This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 512
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/0.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "0", "675", "70"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/1.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "114", "604", "526"], "fr": "Directeur : Abu\n\u00c9diteur responsable : Oncle Shu\nSc\u00e9nariste : Mu Yi\nStoryboard : Zhengyue Shijiu\nArtiste principal : Liang Cha\nColoriste : kkuku\nEncrage : Sanmei Pingzi\nArri\u00e8re-plans : Production Qianyu Jingqi", "id": "DIREKTUR: ABU | EDITOR PELAKSANA: SHU SHU | PENULIS SKENARIO: MU YI | PAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU | PENA UTAMA: LIANG CHA | PEWARNAAN: KKUKU | GARIS: SAN MEI PING ZI | LATAR BELAKANG: QIAN YU -- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: TR\u00caS GARRAFAS\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\nPRODUZIDO POR JINGQI", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku Line Artist: Three Bottle Background: Qian Yu", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izgiler: Sanmei Pingzi\nArka Plan: Qian Yu\nSunar: Jingqi"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/2.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "79", "780", "242"], "fr": "Je n\u0027ai pas tant de temps \u00e0 attendre, je vais m\u0027en occuper moi-m\u00eame.", "id": "AKU TIDAK PUNYA BANYAK WAKTU UNTUK MENUNGGU, AKU AKAN MENANGANINYA SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O TENHO TANTO TEMPO PARA ESPERAR, PRECISO RESOLVER ISSO SOZINHO.", "text": "I DON\u0027T HAVE MUCH TIME. I NEED TO HANDLE THIS MYSELF.", "tr": "Bekleyecek o kadar vaktim yok, kendim halletmek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/3.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "65", "498", "276"], "fr": "Je sais que cette affaire a enfreint les r\u00e8gles, mais j\u0027esp\u00e8re toujours que tu pourras me donner le minerai...", "id": "AKU TAHU MASALAH INI MELANGGAR PERATURAN, TAPI AKU TETAP BERHARAP KAU BISA MEMBERIKAN BIJIH ITU PADAKU...", "pt": "SEI QUE ISSO AFETA AS REGRAS, MAS AINDA ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA ME DAR O MIN\u00c9RIO...", "text": "I KNOW THIS GOES AGAINST PROTOCOL, BUT I STILL HOPE YOU CAN GIVE ME THE ORE.", "tr": "Biliyorum bu durum kurallar\u0131 etkiledi ama yine de madeni bana vermeni umuyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/4.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "793", "408", "925"], "fr": "Cette affaire est tr\u00e8s importante pour moi.", "id": "MASALAH INI SANGAT PENTING BAGIKU.", "pt": "ESTE ASSUNTO \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA MIM.", "text": "THIS MATTER IS VERY IMPORTANT TO ME.", "tr": "Bu benim i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/5.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "730", "449", "945"], "fr": "Apr\u00e8s avoir r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 le minerai, je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 remis. M\u00eame si je voulais t\u0027aider, je ne pourrais rien faire...", "id": "SAAT AKU MENDAPATKAN KEMBALI BIJIH ITU, AKU SUDAH MENYERAHKANNYA. MESKIPUN AKU INGIN MEMBANTUMU, AKU TIDAK BERDAYA...", "pt": "DEPOIS QUE EU TROUXE O MIN\u00c9RIO DE VOLTA, ELE J\u00c1 FOI ENTREGUE. MESMO QUE EU QUISESSE TE AJUDAR, N\u00c3O PODERIA FAZER NADA...", "text": "ONCE I RETRIEVED THE ORE, I ALREADY HANDED IT OVER. EVEN IF I WANTED TO HELP YOU, I COULDN\u0027T...", "tr": "Madeni geri getirdi\u011fimde zaten teslim etmi\u015ftim, sana yard\u0131m etmek istesem bile elimden bir \u015fey gelmez..."}, {"bbox": ["512", "42", "691", "132"], "fr": "C\u0027EST IMPOSSIBLE !", "id": "INI TIDAK MUNGKIN!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "THAT\u0027S IMPOSSIBLE!", "tr": "Bu imkans\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/6.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "651", "840", "913"], "fr": "Mais avec ce qui s\u0027est pass\u00e9, l\u0027organisation a une responsabilit\u00e9 ind\u00e9niable et assumera cette affaire jusqu\u0027au bout.", "id": "TAPI KARENA HAL SEPERTI INI TERJADI, ORGANISASI BERTANGGUNG JAWAB PENUH, MASALAH INI PASTI AKAN DIURUS SAMPAI TUNTAS.", "pt": "MAS, COM ALGO ASSIM ACONTECENDO, A ORGANIZA\u00c7\u00c3O TEM UMA RESPONSABILIDADE INADI\u00c1VEL E CERTAMENTE CUIDAR\u00c1 DISSO AT\u00c9 O FIM.", "text": "BUT SINCE SUCH A THING HAPPENED, THE ORGANIZATION HAS A RESPONSIBILITY. WE WILL TAKE THIS MATTER SERIOUSLY.", "tr": "Ama b\u00f6yle bir \u015fey oldu\u011funa g\u00f6re, te\u015fkilat\u0131n sorumluluktan ka\u00e7mas\u0131 m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil, bu i\u015fin sorumlulu\u011funu sonuna kadar \u00fcstlenece\u011fiz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/7.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "799", "799", "885"], "fr": "Ce ne sera pas n\u00e9cessaire.", "id": "ITU TIDAK PERLU.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O PRECISA.", "text": "THEN THERE\u0027S NO NEED.", "tr": "O zaman gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/11.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "635", "839", "884"], "fr": "Je peux demander le num\u00e9ro du Vieux Lu \u00e0 mon grand-p\u00e8re. Mais si ce n\u0027est pas une urgence absolue, ne l\u0027appelle pas. Tu comprends ?", "id": "AKU BISA MEMINTA NOMOR TELEPON TETUA LU DARI KAKEKU. TAPI JIKA BUKAN MASALAH YANG SANGAT MENDESAK, JANGAN MENELEPON TETUA LU. MENGERTI?", "pt": "POSSO PEDIR AO MEU AV\u00d4 O TELEFONE DO ANCI\u00c3O LU. MAS, SE N\u00c3O FOR UM ASSUNTO DE EXTREMA URG\u00caNCIA, N\u00c3O LIGUE PARA ELE. ENTENDEU?", "text": "I CAN ASK MY GRANDFATHER FOR ELDER LU\u0027S NUMBER. BUT IF IT ISN\u0027T EXTREMELY URGENT, DON\u0027T CALL HIM. I THINK YOU UNDERSTAND.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbabama Ya\u015fl\u0131 Lu\u0027nun numaras\u0131n\u0131 sorabilirim. Ama \u00e7ok acil bir durum olmad\u0131k\u00e7a Ya\u015fl\u0131 Lu\u0027yu arama. Demek istedi\u011fim bu."}, {"bbox": ["425", "670", "849", "960"], "fr": "Je peux demander le num\u00e9ro du Vieux Lu \u00e0 mon grand-p\u00e8re. Mais si ce n\u0027est pas une urgence absolue, ne l\u0027appelle pas. Tu devrais comprendre ce que je veux dire.", "id": "AKU BISA MEMINTA NOMOR TELEPON TETUA LU DARI KAKEKU. TAPI JIKA BUKAN MASALAH YANG SANGAT MENDESAK, JANGAN MENELEPON TETUA LU. KAU SEHARUSNYA MENGERTI MAKSUDKU.", "pt": "POSSO PEDIR AO MEU AV\u00d4 O TELEFONE DO ANCI\u00c3O LU. MAS, SE N\u00c3O FOR UM ASSUNTO DE EXTREMA URG\u00caNCIA, N\u00c3O LIGUE PARA ELE. VOC\u00ca DEVE ENTENDER O QUE QUERO DIZER.", "text": "I CAN ASK MY GRANDFATHER FOR ELDER LU\u0027S NUMBER. BUT IF IT ISN\u0027T EXTREMELY URGENT, DON\u0027T CALL HIM. I THINK YOU UNDERSTAND.", "tr": "B\u00fcy\u00fckbabama Ya\u015fl\u0131 Lu\u0027nun numaras\u0131n\u0131 sorabilirim. Ama \u00e7ok acil bir durum olmad\u0131k\u00e7a Ya\u015fl\u0131 Lu\u0027yu arama. Ne demek istedi\u011fimi anlam\u0131\u015f olmal\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/12.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "245", "372", "383"], "fr": "Bonjour, je suis Lin Yi, je cherche Monsieur Lu.", "id": "HALO, SAYA LIN YI, INGIN BERTEMU DENGAN TETUA LU.", "pt": "OL\u00c1, SOU LIN YI, PROCURO O SENHOR LU.", "text": "HELLO, THIS IS LIN YI. I\u0027D LIKE TO SPEAK WITH ELDER LU.", "tr": "Merhaba, ben Lin Yi, Ya\u015fl\u0131 Bay Lu\u0027yu ar\u0131yorum."}, {"bbox": ["365", "1247", "660", "1425"], "fr": "Que me veux-tu ?", "id": "ADA PERLU APA MENCARIKU?", "pt": "O QUE QUER COMIGO?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Beni ne i\u00e7in arad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/13.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "877", "477", "1027"], "fr": "Je voudrais utiliser ces deux kilos de minerai...", "id": "AKU INGIN MENGGUNAKAN DUA KILOGRAM BIJIH ITU...", "pt": "EU QUERIA USAR AQUELES DOIS QUILOS DE MIN\u00c9RIO...", "text": "I NEED TO BORROW THOSE TWO KILOGRAMS OF ORE.", "tr": "O iki kilograml\u0131k madeni kullanmak istiyorum..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/15.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "41", "670", "299"], "fr": "Du minerai ? Le minerai a une signification extraordinaire pour la recherche scientifique, je ne donnerai pas mon accord.", "id": "BIJIH? BIJIH ITU MEMILIKI ARTI YANG LUAR BIASA PENTING UNTUK PENELITIAN ILMIAH, AKU TIDAK AKAN SETUJU.", "pt": "MIN\u00c9RIO? O MIN\u00c9RIO TEM UMA IMPORT\u00c2NCIA EXTRAORDIN\u00c1RIA PARA A PESQUISA CIENT\u00cdFICA. EU N\u00c3O VOU CONCORDAR.", "text": "THE ORE? THAT ORE HOLDS IMMENSE SIGNIFICANCE FOR SCIENTIFIC RESEARCH. I WON\u0027T AGREE.", "tr": "Maden mi? Madenin bilimsel ara\u015ft\u0131rmalar i\u00e7in ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir \u00f6nemi var, buna izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["198", "990", "437", "1147"], "fr": "Je suis \u00e0 la base d\u0027entra\u00eenement de l\u0027organisation.", "id": "AKU ADA DI MARKAS PELATIHAN UJI COBA ORGANISASI.", "pt": "ESTOU NA BASE DE TREINAMENTO DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027M AT THE ORGANIZATION\u0027S TRAINING BASE.", "tr": "Te\u015fkilat\u0131n deneme \u00fcss\u00fcndeyim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/16.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1000", "554", "1316"], "fr": "Si j\u0027ai pu r\u00e9cup\u00e9rer le minerai des mains de la soci\u00e9t\u00e9 Heijin tout seul, j\u0027ai aussi les moyens de le reprendre.", "id": "JIKA AKU BISA MERAMPAS BIJIH ITU DARI TANGAN PERUSAHAAN HEIJIN SEORANG DIRI, MAKA AKU JUGA PUNYA CARA UNTUK MENGAMBILNYA KEMBALI.", "pt": "SE EU CONSEGUI ROUBAR O MIN\u00c9RIO DA COMPANHIA HEI JIN SOZINHO, TAMB\u00c9M TENHO MEIOS DE PEG\u00c1-LO DE VOLTA.", "text": "I WAS ABLE TO SNATCH THE ORE FROM BLACK GOLD CORPORATION SINGLE-HANDEDLY, AND I CAN DO IT AGAIN.", "tr": "Madeni Kara Alt\u0131n \u015eirketi\u0027nin elinden tek ba\u015f\u0131ma alabildiysem, ayn\u0131 \u015fekilde onu geri alman\u0131n da bir yolunu bulurum."}, {"bbox": ["80", "111", "407", "384"], "fr": "Liu Hong, Qiu Yuluo et Ning Che sont entre mes mains. Leurs vies sont-elles plus importantes, ou ces deux kilos de minerai ?", "id": "LIU HONG, QIU YULU, DAN LAO CHE ADA DI TANGANKU. APAKAH NYAWA MEREKA LEBIH PENTING, ATAU DUA KILOGRAM BIJIH ITU...", "pt": "LIU HONG, QIU YULUO E LA CHE EST\u00c3O EM MINHAS M\u00c3OS. A VIDA DELES \u00c9 MAIS IMPORTANTE OU DOIS QUILOS DE MIN\u00c9RIO?", "text": "LIU HONG, QIU YULUO, AND LA CHE ARE ALL IN MY HANDS. WHICH IS MORE IMPORTANT, THEIR LIVES OR TWO KILOGRAMS OF ORE?", "tr": "Liu Hong, Qiu Yuoluo ve LA Che benim elimdeler. Onlar\u0131n hayatlar\u0131 m\u0131 daha \u00f6nemli, yoksa iki kilogram maden mi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/17.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "672", "802", "902"], "fr": "Attends \u00e0 l\u0027organisation. Je vais demander \u00e0 quelqu\u0027un de te l\u0027apporter maintenant.", "id": "TUNGGU SAJA DI ORGANISASI. AKU AKAN MENYURUH ORANG MENGANTARKANNYA SEKARANG.", "pt": "ESPERE NA ORGANIZA\u00c7\u00c3O. VOU MANDAR ALGU\u00c9M ENTREGAR AGORA.", "text": "WAIT AT THE ORGANIZATION. I\u0027LL HAVE SOMEONE SEND IT OVER.", "tr": "Te\u015fkilatta bekle, \u015fimdi birini yollay\u0131p getirtece\u011fim."}, {"bbox": ["280", "247", "379", "299"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/19.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "850", "587", "988"], "fr": "Bois moins de th\u00e9, prends vite tes m\u00e9dicaments.", "id": "JANGAN BANYAK MINUM TEH, CEPAT MINUM OBATMU.", "pt": "BEBA MENOS CH\u00c1, APRESSE-SE E TOME O REM\u00c9DIO.", "text": "DRINK LESS TEA AND TAKE YOUR MEDICINE.", "tr": "Daha az \u00e7ay i\u00e7, ilac\u0131n\u0131 \u00e7abuk al."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/20.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "62", "501", "191"], "fr": "Il reste encore une petite moiti\u00e9 de th\u00e9i\u00e8re, je la finirai avant de prendre mes m\u00e9dicaments.", "id": "MASIH ADA SETENGAH TEKO LAGI, AKU AKAN MEMINUMNYA SETELAH HABIS BARU MINUM OBAT.", "pt": "AINDA RESTA METADE DO BULE, VOU COMER DEPOIS DE TERMINAR DE BEBER.", "text": "THERE\u0027S STILL HALF A POT LEFT. I\u0027LL DRINK IT AND THEN TAKE THE MEDICINE.", "tr": "Daha yar\u0131m demlik var, bitirince al\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/21.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "694", "412", "909"], "fr": "C\u0027est du Da Hong Pao de l\u0027arbre m\u00e8re, on n\u0027en produit que quelques kilos par an, il ne faut pas le gaspiller.", "id": "INI DA HONG PAO DARI POHON INDUKNYA, DALAM SETAHUN PUN TIDAK MENGHASILKAN BANYAK, TIDAK BOLEH DISIA-SIAKAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O DA HONG PAO DA \u00c1RVORE M\u00c3E, N\u00c3O SE PRODUZ NEM ALGUMS QUILOS POR ANO, N\u00c3O PODE SER DESPERDI\u00c7ADO.", "text": "THIS IS DA HONG PAO FROM THE MOTHER TREE. THEY ONLY PRODUCE A FEW POUNDS A YEAR. IT CAN\u0027T BE WASTED.", "tr": "Bu ana a\u011fa\u00e7tan Da Hong Pao \u00e7ay\u0131, y\u0131lda birka\u00e7 kilo bile \u00fcretilmiyor, bo\u015fa harcanamaz."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/22.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "227", "469", "345"], "fr": "C\u0027est Lin Yi ?", "id": "APAKAH ITU LIN YI?", "pt": "\u00c9 LIN YI?", "text": "IS THAT LIN YI?", "tr": "Lin Yi miydi?"}, {"bbox": ["346", "59", "719", "186"], "fr": "La personne qui a appel\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "ORANG YANG MENELEPON TADI...", "pt": "A PESSOA QUE LIGOU AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "THE PERSON WHO CALLED JUST NOW...", "tr": "Az \u00f6nce arayan ki\u015fi..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/23.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "645", "554", "807"], "fr": "Vingt ans ont pass\u00e9 en un clin d\u0027\u0153il. Quel genre de jeune homme est-il devenu ? Je ne l\u0027ai m\u00eame jamais vu.", "id": "SUDAH LEBIH DARI DUA PULUH TAHUN BERLALU, SEPERTI APA DIA SEKARANG, AKU BAHKAN BELUM PERNAH MELIHATNYA.", "pt": "NUM PISCAR DE OLHOS, MAIS DE VINTE ANOS SE PASSARAM. QUE TIPO DE JOVEM ELE \u00c9 AGORA? EU NEM O VI.", "text": "IT\u0027S BEEN OVER TWENTY YEARS. I HAVEN\u0027T EVEN SEEN WHAT KIND OF YOUNG MAN HE\u0027S GROWN INTO.", "tr": "Aradan yirmi k\u00fcsur y\u0131l ge\u00e7ti, \u015fimdi nas\u0131l bir delikanl\u0131 oldu acaba, hi\u00e7 g\u00f6rmedim."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/24.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "205", "469", "451"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce qu\u0027ils aient laiss\u00e9 une descendance, et en plus si brillante. Par un concours de circonstances, il est m\u00eame venu \u00e0 l\u0027organisation.", "id": "AKU TIDAK MENYANGKA MEREKA BERDUA MENINGGALKAN KETURUNAN, DAN SANGAT HEBAT PULA. SECARA KEBETULAN, DIA MALAH BERGABUNG DENGAN ORGANISASI.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE ELES DOIS TIVESSEM DEIXADO UM DESCENDENTE, E T\u00c3O EXCELENTE. POR UM GOLPE DE SORTE, ELE VEIO PARA A ORGANIZA\u00c7\u00c3O.", "text": "I NEVER THOUGHT THEY\u0027D HAVE A DESCENDANT, AND SUCH AN OUTSTANDING ONE AT THAT. BY SHEER COINCIDENCE, HE EVEN ENDED UP IN THE ORGANIZATION.", "tr": "Ger\u00e7ekten beklemezdim, ikisi bir soy b\u0131rakm\u0131\u015flar, hem de bu kadar ba\u015far\u0131l\u0131. Tesad\u00fcfen, te\u015fkilata gelmi\u015f."}, {"bbox": ["402", "43", "691", "167"], "fr": "Nous aurons l\u0027occasion de nous rencontrer.", "id": "AKAN ADA KESEMPATAN UNTUK BERTEMU.", "pt": "HAVER\u00c1 UMA CHANCE DE NOS ENCONTRARMOS.", "text": "WE\u0027LL MEET SOMEDAY.", "tr": "F\u0131rsat olursa g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/25.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "159", "402", "462"], "fr": "On dit que cette t\u00e9nacit\u00e9, ajout\u00e9e \u00e0 ce sale caract\u00e8re, est exactement comme Lin Jingzhan, comme s\u0027ils \u00e9taient sortis du m\u00eame moule.", "id": "KATANYA SIFAT KEJAMNYA, DITAMBAH TEMPERAMEN BURUKNYA, PERSIS SEPERTI LIN JINGZHAN, SEPERTI DICETAK DARI CETAKAN YANG SAMA.", "pt": "DIZEM QUE AQUELA FEROCIDADE, SOMADA \u00c0QUELE TEMPERAMENTO TERR\u00cdVEL, \u00c9 EXATAMENTE COMO LIN JINGZHAN, COMO SE TIVESSE SIDO ESCULPIDO NO MESMO MOLDE.", "text": "THEY SAY HIS RUTHLESSNESS AND TEMPERAMENT ARE EXACTLY LIKE LIN JINGZHAN\u0027S, AS IF THEY WERE CAST FROM THE SAME MOLD.", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re o ac\u0131mas\u0131zl\u0131\u011f\u0131 ve huysuzlu\u011fu t\u0131pk\u0131 Lin Jingzhan gibiymi\u015f, sanki ayn\u0131 kal\u0131ptan \u00e7\u0131km\u0131\u015flar."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/26.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "728", "671", "1007"], "fr": "Mon talent pour la broderie de Su, je l\u0027ai appris de sa m\u00e8re. \u00c7a fait tant d\u0027ann\u00e9es que je ne l\u0027ai pas vue, elle me manque terriblement.", "id": "KEMAMPUAN MENYULAM SU KU INI, AKU PELAJARI DARI IBUNYA. SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK BERTEMU, AKU SANGAT MERINDUKANNYA.", "pt": "ESSA MINHA HABILIDADE EM BORDADO SU, APRENDI COM A M\u00c3E DELE. TANTOS ANOS SEM V\u00ca-LA, SINTO TANTA FALTA DELA.", "text": "I LEARNED THIS SU EMBROIDERY SKILL FROM HIS MOTHER. I HAVEN\u0027T SEEN HER IN SO MANY YEARS. I MISS HER DEARLY.", "tr": "Bu Su nak\u0131\u015f\u0131 yetene\u011fimi onun annesinden \u00f6\u011frenmi\u015ftim, bunca y\u0131ld\u0131r g\u00f6rmedim, onu ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6zledim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/27.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "93", "460", "308"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027il se portait bien, ne t\u0027en fais plus. Tout va bien, la jeunesse, c\u0027est formidable.", "id": "KUDENGAR DIA BAIK-BAIK SAJA, KAU JANGAN KHAWATIR LAGI. SEMUANYA BAIK, MENJADI MUDA ITU MEMANG MENYENANGKAN.", "pt": "OUVI DIZER QUE ELE EST\u00c1 INDO BEM, N\u00c3O SE PREOCUPE. EST\u00c1 TUDO \u00d3TIMO, SER JOVEM \u00c9 BOM.", "text": "I\u0027VE HEARD THEY\u0027RE DOING WELL. DON\u0027T WORRY ABOUT THEM. THEY\u0027RE ALL FINE. YOUTH IS TRULY WONDERFUL.", "tr": "\u0130yi oldu\u011funu duydum, merak etme. Her \u015fey yolunda, gen\u00e7 olmak ne g\u00fczel."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/28.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "276", "746", "370"], "fr": "L\u0027avenir est prometteur !", "id": "MASA DEPANNYA SANGAT MENJANJIKAN!", "pt": "O FUTURO \u00c9 PROMISSOR!", "text": "THE FUTURE IS BRIGHT!", "tr": "Gelecek umut vaat ediyor!"}, {"bbox": ["255", "86", "602", "256"], "fr": "Il tient le crochet Wu d\u0027une seule main, son esprit s\u0027\u00e9l\u00e8ve plus haut qu\u0027une tour de cent pieds. La famille Lin, deux talents d\u0027exception !", "id": "SENDIRIAN MEMEGANG PEDANG WU, SEMANGATNYA MELAMPAUI MENARA SERATUS KAKI. KELUARGA LIN MEMILIKI DUA PAHLAWAN.", "pt": "NO CENTRO, COM UMA S\u00d3 M\u00c3O, EMPUNHA O GANCHO DE WU, O ESP\u00cdRITO MAIS ALTO QUE UMA TORRE DE CEM P\u00c9S. A FAM\u00cdLIA LIN, DOIS HER\u00d3IS EM UMA S\u00d3 GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "A SINGLE HAND WIELDS THE HOOKED BLADE, THEIR SPIRIT SOARS ABOVE THE HUNDRED-FOOT TOWER. THE LIN FAMILY BOASTS TWO HEROES.", "tr": "Tek eliyle Wu k\u0131l\u0131c\u0131n\u0131 kavrar, azmi y\u00fcz kademlik kuleden daha y\u00fcce. Lin ailesi, bir nesilde \u00e7ifte deha!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/31.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "115", "562", "435"], "fr": "Je n\u0027ai pas pu l\u0027aider, je me demande si ce gamin va m\u0027en vouloir.", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBANTUNYA, TIDAK TAHU APAKAH ANAK INI AKAN MENYIMPAN DENDAM PADAKU.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUI AJUD\u00c1-LO, SER\u00c1 QUE ESSE GAROTO VAI GUARDAR RANCOR DE MIM?", "text": "I COULDN\u0027T HELP HIM BACK THEN. I WONDER IF HE RESENTS ME.", "tr": "Ona yard\u0131m edemedim, acaba bu \u00e7ocuk bana kin tutar m\u0131 bilmem."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/33.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "124", "383", "241"], "fr": "Hmm ?", "id": "HAH?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/35.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "102", "452", "252"], "fr": "Que se passe-t-il dehors ? Qu\u0027est-ce qui arrive \u00e0 ce gamin ?", "id": "APA YANG TERJADI DI LUAR? ADA APA DENGAN ANAK INI?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O L\u00c1 FORA? O QUE H\u00c1 COM ESSE GAROTO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON OUTSIDE? WHAT\u0027S WRONG WITH THIS KID?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da neler oluyor? Bu \u00e7ocu\u011fun nesi var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/36.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "141", "722", "333"], "fr": "Il a r\u00e9ellement r\u00e9ussi \u00e0 faire livrer les affaires par les hommes du Vieux Lu ?", "id": "DIA BENAR-BENAR MEMBUAT ORANG-ORANG TETUA LU MENGANTARKAN BARANGNYA?", "pt": "ELES REALMENTE CONSEGUIRAM QUE O PESSOAL DO ANCI\u00c3O LU TROUXESSE AS COISAS?", "text": "HE ACTUALLY HAD ELDER LU\u0027S PEOPLE DELIVER THE GOODS?", "tr": "Ger\u00e7ekten de Ya\u015fl\u0131 Lu\u0027nun adamlar\u0131na e\u015fyalar\u0131 m\u0131 getirtti?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/37.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "902", "400", "1123"], "fr": "Vous deux, pr\u00e9parez-vous \u00e0 aller sur l\u0027\u00eele, mais ne le dites pas \u00e0 Lin Yi.", "id": "KALIAN BERDUA BERSIAPLAH, PERGILAH KE PULAU, TAPI JANGAN BIARKAN LIN YI TAHU.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, PREPAREM-SE, FA\u00c7AM UMA VIAGEM PARA A ILHA, MAS N\u00c3O DEIXEM LIN YI SABER.", "text": "YOU TWO, GET READY. GO TO THE ISLAND, BUT DON\u0027T LET LIN YI KNOW.", "tr": "\u0130kiniz haz\u0131rlan\u0131n, adaya gidin ama Lin Yi\u0027nin haberi olmas\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/40.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "635", "386", "829"], "fr": "J\u0027ai rapport\u00e9 le minerai, o\u00f9 \u00eates-vous ?", "id": "AKU SUDAH MEMBAWA KEMBALI BIJIHNYA, DI MANA KALIAN?", "pt": "EU TROUXE O MIN\u00c9RIO DE VOLTA, ONDE VOC\u00caS EST\u00c3O?", "text": "I\u0027VE BROUGHT THE ORE BACK. WHERE ARE YOU?", "tr": "Madeni getirdim, neredesiniz?"}, {"bbox": ["244", "1059", "520", "1335"], "fr": "Nous sommes \u00e0 l\u0027h\u00f4tel Daowu. Quand tu arriveras, nous enverrons quelqu\u0027un te faire entrer.", "id": "KAMI ADA DI HOTEL DAOWU. SETELAH KAU SAMPAI, KAMI AKAN MENGIRIM ORANG UNTUK MEMBAWAMU MASUK.", "pt": "ESTAMOS NO HOTEL DA ILHA. QUANDO VOC\u00ca CHEGAR, ENVIAREMOS ALGU\u00c9M PARA TE LEVAR AT\u00c9 AQUI.", "text": "WE\u0027RE AT THE ISLAND HOUSE HOTEL. WE\u0027LL SEND SOMEONE TO PICK YOU UP WHEN YOU ARRIVE.", "tr": "Ada Ev Oteli\u0027ndeyiz. Gelince seni i\u00e7eri almas\u0131 i\u00e7in birini yollar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/41.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "693", "601", "808"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/512/42.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "792", "245", "922"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "...", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}, {"bbox": ["10", "595", "884", "737"], "fr": "Weibo officiel : Daxingdao Dongman", "id": "WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "WEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "OFFICIAL WEIBO: DAXINGDAO ANIMATION", "tr": "Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["14", "1209", "844", "1285"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua