This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 627
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/0.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "22", "682", "56"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "117", "610", "526"], "fr": "DIRECTEUR : ABU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ONCLE SHU\nSC\u00c9NARISTE : MU YI\nSTORYBOARD : ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTE PRINCIPAL : LIANG CHA\nCOLORISTE : KKUKU\nENCRAGE : SANMEI PINGZI\nARRI\u00c8RE-PLANS : QIANYU RENZHI \u00b7 PRODUCTION", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO.", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU,\nARTE-FINALISTA: SAN MEI PINGZI,\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU REN JING ZHI - PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Outline: Three Bottle, Background: Qian Yu Produced by Renjingzhi", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nEdit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f \u00c7izer: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku\n\u00c7izim: San Mei Pingzi\nArka Plan: Qian Yu Ren Jing Zhi\nYap\u0131m"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/2.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "77", "456", "287"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, CETTE VOITURE MODIFI\u00c9E, ELLE A D\u00db CO\u00dbTER PLUSIEURS MILLIONS, NON ?", "id": "KAK, SETELAH MOBILMU INI DIMODIFIKASI, PASTI HABIS JUTAAN, YA?", "pt": "IRM\u00c3O, DEPOIS DE MODIFICAR ESTE CARRO, DEVE TER CUSTADO ALGUNS MILH\u00d5ES, CERTO?", "text": "Bro, your car must have cost several million after the modifications, right?", "tr": "Abi, bu araban\u0131n modifiyesi bittikten sonra birka\u00e7 milyon tutmu\u015ftur, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/3.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "42", "772", "234"], "fr": "AU TOTAL, \u00c7A A D\u00db CO\u00dbTER PLUS DE 8 MILLIONS.", "id": "SEKITAR 8 JUTA LEBIH SUDAH DIHABISKAN.", "pt": "AO TODO, PARECE QUE GASTEI MAIS DE 8 MILH\u00d5ES.", "text": "It seems like it cost more than 8 million in total, before and after.", "tr": "\u00d6n\u00fcyle arkas\u0131yla toplamda 8 milyondan fazla harcand\u0131 galiba."}, {"bbox": ["91", "358", "418", "511"], "fr": "TU AS D\u00c9PENS\u00c9 AUTANT D\u0027ARGENT ?", "id": "MENGHABISKAN UANG SEBANYAK ITU?", "pt": "GASTOU TANTO DINHEIRO?", "text": "So much money?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok para m\u0131 harcand\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/4.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "332", "462", "557"], "fr": "LA MODIFICATION, C\u0027EST UN GOUFFRE FINANCIER.", "id": "MODIFIKASI ITU MEMANG MENGHABISKAN UANG.", "pt": "MODIFICAR CARROS \u00c9 UMA ATIVIDADE QUE QUEIMA DINHEIRO.", "text": "Modifying cars is a money-burning activity.", "tr": "Modifiye tam bir para tuza\u011f\u0131d\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/5.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "328", "676", "552"], "fr": "RIEN QUE MA VOITURE, M\u00caME MODIFI\u00c9E, NE VAUT PAS LE PRIX DE TON MOTEUR.", "id": "MOBILKU INI, SETELAH DIMODIFIKASI PUN HARGANYA TIDAK SAMPAI SEHARGA SATU MESIN MOBILMU.", "pt": "MESMO O MEU CARRO, DEPOIS DE MODIFICADO, N\u00c3O VALE NEM O SEU MOTOR.", "text": "My car isn\u0027t even worth as much as one of your engines after the modifications.", "tr": "Benim bu arabam bile, modifiye edildikten sonra senin bir motorun kadar de\u011ferli de\u011fil."}, {"bbox": ["409", "1578", "739", "1794"], "fr": "SI ON L\u0027AMENAIT SUR UN CIRCUIT, CE SERAIT S\u00dbREMENT LA MEILLEURE VOITURE.", "id": "KALAU DIBAWA KE SIRKUIT, INI PASTI JADI MOBIL TERBAIK DI SANA.", "pt": "SE LEVAR ESTE CARRO PARA A PISTA DE CORRIDA, PROVAVELMENTE SER\u00c1 O MELHOR CARRO DE TODOS.", "text": "If this were driven to the race track, it would probably be the best car on the field.", "tr": "Bu araba yar\u0131\u015f pistine \u00e7\u0131ksa, muhtemelen pistin en iyi arabas\u0131 olurdu."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/6.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "173", "842", "381"], "fr": "CIRCUIT INTERNATIONAL DE ZHONGHAI", "id": "SIRKUIT INTERNASIONAL ZHONGHAI", "pt": "AUT\u00d3DROMO INTERNACIONAL DE ZHONGHAI", "text": "Zhonghai International Circuit", "tr": "Zhonghai Uluslararas\u0131 Yar\u0131\u015f Pisti"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/7.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "1881", "769", "2098"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU CROIS ? C\u0027EST UNE COMP\u00c9TITION HORS LIGNE ORGANIS\u00c9E CONJOINTEMENT PAR YUHANG, ZHONGHAI ET YANGCHENG.", "id": "MEMANGNYA KAU PIKIR BAGAIMANA? INI PERLOMBAAN OFFLINE YANG DIADAKAN BERSAMA OLEH YUHANG, ZHONGHAI, DAN TIGA KOTA YANGCHENG.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHAVA? ESTA \u00c9 UMA COMPETI\u00c7\u00c3O PRESENCIAL ORGANIZADA CONJUNTAMENTE PELAS TR\u00caS CIDADES: YUHANG, ZHONGHAI E YANGCHENG.", "text": "What did you think? This is a live competition jointly held by Yuhang, Zhonghai, and Yangcheng.", "tr": "Ne sand\u0131n ki? Bu, Yuhang, Zhonghai ve Yangcheng olmak \u00fczere \u00fc\u00e7 \u015fehrin ortak d\u00fczenledi\u011fi bir \u00e7evrimd\u0131\u015f\u0131 yar\u0131\u015f."}, {"bbox": ["492", "419", "780", "612"], "fr": "TINGTING, IL Y A VRAIMENT TROP DE MONDE.", "id": "TINGTING, YANG DATANG BANYAK SEKALI.", "pt": "TINGTING, VEIO GENTE DEMAIS, N\u00c9?", "text": "Tingting, there are too many people here.", "tr": "Tingting, \u00e7ok fazla insan gelmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/8.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1320", "814", "1538"], "fr": "M\u00caME SI C\u0027EST UNE COURSE ENTRE TROIS VILLES, \u00c7A NE DEVRAIT PAS ATTIRER AUTANT DE MONDE, SI ?", "id": "MESKIPUN PERLOMBAAN DARI TIGA KOTA SEKALIGUS, TIDAK SEHARUSNYA SEBANYAK INI ORANG YANG DATANG, KAN?", "pt": "MESMO SENDO UMA CORRIDA ENTRE TR\u00caS CIDADES, N\u00c3O DEVERIA ATRAIR TANTA GENTE ASSIM.", "text": "Even if it\u0027s a competition between three cities, it shouldn\u0027t attract this many people, right?", "tr": "\u00dc\u00e7 \u015fehir birlikte yar\u0131\u015fsa bile, bu kadar \u00e7ok insan\u0131 \u00e7ekmesi gerekmezdi."}, {"bbox": ["54", "1569", "415", "1810"], "fr": "L\u00c0, TU TE TROMPES. C\u0027EST PARCE QUE LA COURSE D\u0027AUJOURD\u0027HUI EST ORGANIS\u00c9E PAR LES PLUS RICHES H\u00c9RITIERS DES TROIS VILLES.", "id": "INI KAU TIDAK TAHU, KARENA PERLOMBAAN HARI INI DIADAKAN OLEH ANAK-ANAK ORANG KAYA PAPAN ATAS DARI TIGA KOTA.", "pt": "ISSO VOC\u00ca N\u00c3O SABE. \u00c9 PORQUE A CORRIDA DE HOJE FOI ORGANIZADA PELOS HERDEIROS RICOS MAIS IMPORTANTES DAS TR\u00caS CIDADES.", "text": "You don\u0027t know, but today\u0027s competition is being hosted by the top second-generation rich kids from the three cities.", "tr": "\u0130\u015fte bunu bilmiyorsun. \u00c7\u00fcnk\u00fc bug\u00fcnk\u00fc yar\u0131\u015f, \u00fc\u00e7 \u015fehrin en zengin aile \u00e7ocuklar\u0131 taraf\u0131ndan d\u00fczenleniyor."}, {"bbox": ["98", "101", "412", "313"], "fr": "LEUR INFLUENCE EST CERTAINEMENT BIEN PLUS GRANDE QUE TU NE L\u0027IMAGINES.", "id": "PENGARUHNYA PASTI JAUH LEBIH BESAR DARI YANG KAU BAYANGKAN.", "pt": "A INFLU\u00caNCIA DELES \u00c9 CERTAMENTE MUITO MAIOR DO QUE VOC\u00ca IMAGINA.", "text": "The influence is definitely much bigger than you imagine.", "tr": "Bu etki, kesinlikle hayal etti\u011finden \u00e7ok daha b\u00fcy\u00fck."}, {"bbox": ["428", "2744", "763", "2968"], "fr": "AVEC L\u0027INFLUENCE DE CES GENS DANS LES TROIS VILLES, IL EST NORMAL QU\u0027ILS ATTIRENT AUTANT DE MONDE.", "id": "DENGAN PENGARUH ORANG-ORANG INI DI TIGA KOTA, TENTU SAJA BISA MENARIK SEBANYAK INI ORANG.", "pt": "COM A INFLU\u00caNCIA DESSAS PESSOAS NAS TR\u00caS CIDADES, \u00c9 NATURAL QUE CONSIGAM ATRAIR TANTA GENTE.", "text": "With the influence of these people in the three cities, it\u0027s natural that they can attract so many people here.", "tr": "Bu insanlar\u0131n \u00fc\u00e7 \u015fehirdeki etkisiyle, do\u011fal olarak bu kadar \u00e7ok insan\u0131 \u00e7ekebilirler."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/9.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "79", "439", "300"], "fr": "ET AUSSI, CE RICHE H\u00c9RITIER TR\u00c8S POPULAIRE SUR INTERNET, QIN HAN, TU DOIS LE CONNA\u00ceTRE, NON ?", "id": "LAGI PULA, ANAK ORANG KAYA YANG SANGAT TERKENAL DI INTERNET ITU, QIN HAN, KAU PASTI TAHU, KAN?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AQUELE HERDEIRO RICO SUPER FAMOSO NA INTERNET, QIN HAN, VOC\u00ca DEVE CONHEC\u00ca-LO, CERTO?", "text": "Also, there\u0027s that super-popular rich kid Qin Han online, you should know him, right?", "tr": "Bir de, internette \u00e7ok pop\u00fcler olan zengin veledi Qin Han\u0027\u0131 biliyorsundur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["443", "1212", "790", "1447"], "fr": "OUI, OUI, IL A PAS MAL DE RAGOTS \u00c0 SON SUJET, ON DIRAIT QU\u0027IL CHANGE SOUVENT DE PETITE AMIE.", "id": "TAHU, TAHU, GOSIPNYA BANYAK SEKALI, SEPERTINYA SERING GANTI PACAR.", "pt": "SEI, SEI. ELE TEM MUITAS FOFOCAS AMOROSAS, PARECE QUE MUDA DE NAMORADA FREQUENTEMENTE.", "text": "I know, I know. His tabloid news is quite a lot, and he seems to change girlfriends often.", "tr": "Biliyorum, biliyorum. Onunla ilgili epey dedikodu var, s\u0131k s\u0131k sevgili de\u011fi\u015ftiriyormu\u015f gibi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/10.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "199", "795", "431"], "fr": "OUI, C\u0027EST LUI. C\u0027EST UN DES PLUS RICHES H\u00c9RITIERS DE ZHONGHAI, ET IL PARTICIPE AUSSI \u00c0 CETTE COURSE.", "id": "BENAR, DIA ITU ANAK ORANG KAYA PAPAN ATAS DI ZHONGHAI, DIA JUGA AKAN IKUT PERLOMBAAN INI.", "pt": "ISSO, ELE MESMO. ELE \u00c9 UM DOS PRINCIPAIS HERDEIROS RICOS DE ZHONGHAI, E ELE TAMB\u00c9M VAI PARTICIPAR DESTA CORRIDA.", "text": "That\u0027s him, he\u0027s Zhonghai\u0027s top rich kid, and he\u0027ll also be participating in this competition.", "tr": "Evet, o. Zhonghai\u0027nin en zengin veletlerinden biri ve bu yar\u0131\u015fa o da kat\u0131lacak."}, {"bbox": ["106", "1787", "466", "2022"], "fr": "SI DES GENS COMME LUI SONT L\u00c0, SES FANS ET SES L\u00c8CHE-BOTTES NE VONT CERTAINEMENT PAS MANQUER CETTE OCCASION.", "id": "ORANG SEPERTI DIA SAJA DATANG, PARA PENGGEMAR DAN PENJILATNYA PASTI TIDAK AKAN MELEWATKAN KESEMPATAN INI.", "pt": "SE AT\u00c9 GENTE COMO ELE VEIO, SEUS F\u00c3S E PUXA-SACOS CERTAMENTE N\u00c3O PERDER\u00c3O ESTA OPORTUNIDADE.", "text": "Since people like him are coming, his fans and simps definitely won\u0027t miss this opportunity.", "tr": "Bu t\u00fcr insanlar bile geldi\u011fine g\u00f6re, onun hayranlar\u0131 ve yalakalar\u0131 bu f\u0131rsat\u0131 kesinlikle ka\u00e7\u0131rmaz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/11.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "106", "693", "325"], "fr": "TINGTING, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ?", "id": "TINGTING, SEDANG APA DI SINI?", "pt": "TINGTING, O QUE EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Tingting, what are you doing here?", "tr": "Tingting, burada ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/12.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1319", "440", "1509"], "fr": "LI MO\nMEMBRE DE L\u0027\u00c9QUIPE DE WANG TING", "id": "LI MO, WANG TING, ANGGOTA TIM BALAP", "pt": "LI MO\nWANG TING\n(MEMBROS DA EQUIPE)", "text": "Li Mo Wang Ting Racing Team Member", "tr": "Li Mo, Wang Ting (Tak\u0131m \u00dcyeleri)"}, {"bbox": ["99", "261", "387", "455"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE TE PR\u00c9PARER, LA COURSE VA COMMENCER.", "id": "CEPAT BERSIAP-SIAP, PERLOMBAAN AKAN SEGERA DIMULAI.", "pt": "R\u00c1PIDO, PREPAREM-SE, A CORRIDA VAI COME\u00c7AR.", "text": "Hurry up and get ready, the competition is about to start.", "tr": "\u00c7abuk haz\u0131rlan\u0131n, yar\u0131\u015f ba\u015flamak \u00fczere."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/13.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "1590", "783", "1799"], "fr": "QIN HAN ? JE LE CONNAIS, C\u0027\u00c9TAIT LE PLUS GRAND RICHE H\u00c9RITIER DE ZHONGHAI.", "id": "QIN HAN? AKU TAHU ORANG INI, DULU DIA ANAK ORANG KAYA PALING HEBAT DI ZHONGHAI.", "pt": "QIN HAN? EU CONHE\u00c7O ESSE CARA. ELE J\u00c1 FOI O HERDEIRO RICO MAIS FOD\u00c3O DE ZHONGHAI.", "text": "Qin Han? I know this person, he used to be the most awesome rich kid in Zhonghai.", "tr": "Qin Han m\u0131? Bu adam\u0131 biliyorum, bir zamanlar Zhonghai\u0027nin en haval\u0131 zengin velediydi."}, {"bbox": ["180", "308", "490", "506"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS EN TRAIN D\u0027INFORMER MES AMIES SUR QIN HAN.", "id": "AKU SEDANG MEMBERI TAHU TEMAN-TEMANKU TENTANG QIN HAN.", "pt": "ESTOU CONTANDO PARA MINHAS AMIGAS SOBRE O QIN HAN.", "text": "I\u0027m popularizing Qin Han\u0027s knowledge with my girlfriends.", "tr": "K\u0131z arkada\u015flar\u0131ma Qin Han hakk\u0131nda bilgi veriyordum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/14.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "205", "492", "412"], "fr": "MAIS UN CERTAIN LIN SHAO EST APPARU \u00c0 ZHONGHAI. ON DIT QU\u0027IL EST ENCORE PLUS FORT QUE QIN HAN, C\u0027EST LE CHEF DES QUATRE JEUNES MA\u00ceTRES DE ZHONGHAI.", "id": "TAPI DI ZHONGHAI MUNCUL LAGI ORANG BERNAMA TUAN MUDA LIN, KATANYA LEBIH HEBAT DARI QIN HAN, PEMIMPIN DARI EMPAT TUAN MUDA ZHONGHAI.", "pt": "MAS APARECEU ALGU\u00c9M EM ZHONGHAI CHAMADO JOVEM MESTRE LIN. OUVI DIZER QUE ELE \u00c9 AINDA MAIS PODEROSO QUE QIN HAN, O L\u00cdDER DOS QUATRO JOVENS MESTRES DE ZHONGHAI.", "text": "But a person called Young Master Lin came out in Zhonghai, and I heard that he\u0027s even more powerful than Qin Han, and is the head of the four young masters of Zhonghai.", "tr": "Ama Zhonghai\u0027de Lin Shao diye biri daha \u00e7\u0131kt\u0131, duydu\u011fuma g\u00f6re Qin Han\u0027dan bile daha m\u00fcthi\u015f, Zhonghai\u0027nin D\u00f6rt Gen\u00e7 Efendisi\u0027nin ba\u015f\u0131ym\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/15.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "1627", "774", "1841"], "fr": "SI C\u0027EST LE CAS, EST-CE QU\u0027ON AURA LA CHANCE DE LE VOIR EN PERSONNE AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "KALAU BEGITU, APAKAH HARI INI ADA KESEMPATAN UNTUK MELIHAT WAJAH ASLINYA?", "pt": "SE FOR ASSIM, SER\u00c1 QUE TEREMOS A CHANCE DE V\u00ca-LO PESSOALMENTE HOJE?", "text": "If that\u0027s the case, I wonder if there will be a chance to see his true face today?", "tr": "E\u011fer \u00f6yleyse, bug\u00fcn onu \u015fahsen g\u00f6rme f\u0131rsat\u0131m\u0131z olur mu acaba?"}, {"bbox": ["137", "90", "473", "292"], "fr": "VRAIMENT ? IL Y A UN RICHE H\u00c9RITIER ENCORE PLUS FORT QUE QIN HAN ?", "id": "BENARKAH? TERNYATA ADA ANAK ORANG KAYA YANG LEBIH HEBAT DARI QIN HAN?", "pt": "S\u00c9RIO? EXISTE MESMO UM HERDEIRO RICO MAIS PODEROSO QUE O QIN HAN?", "text": "Really? There\u0027s actually a rich kid who\u0027s more awesome than Qin Han?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Qin Han\u0027dan daha m\u00fcthi\u015f bir zengin veledi mi var?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/16.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "92", "414", "247"], "fr": "REGARDEZ, QIN SHAO ET LES AUTRES SONT ARRIV\u00c9S !", "id": "CEPAT LIHAT, TUAN MUDA QIN DAN YANG LAINNYA DATANG!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO, O JOVEM MESTRE QIN E SEU GRUPO CHEGARAM!", "text": "Look, Young Master Qin and the others are here!", "tr": "\u00c7abuk bak, Gen\u00e7 Efendi Qin ve di\u011ferleri geldi!"}, {"bbox": ["440", "308", "887", "572"], "fr": "QIN HAN ! LIN SHAO ET SON GROUPE SONT ARRIV\u00c9S !", "id": "QIN HAN, TUAN MUDA LIN DAN YANG LAINNYA DATANG!", "pt": "QIN HAN! O JOVEM MESTRE LIN E SEU GRUPO CHEGARAM!", "text": "Qin Han, Young Master Lin and the others are here!", "tr": "Qin Han, Gen\u00e7 Efendi Lin ve di\u011ferleri geldi!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/19.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "431", "335", "561"], "fr": "LIN SHAO !", "id": "TUAN MUDA LIN!", "pt": "JOVEM MESTRE LIN!", "text": "Young Master Lin!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lin!"}, {"bbox": ["519", "83", "778", "213"], "fr": "LIN SHAO !", "id": "TUAN MUDA LIN!", "pt": "JOVEM MESTRE LIN!", "text": "Young Master Lin!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lin!"}, {"bbox": ["517", "1205", "776", "1335"], "fr": "LIN SHAO !", "id": "TUAN MUDA LIN!", "pt": "JOVEM MESTRE LIN!", "text": "Young Master Lin!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Lin!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/20.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1199", "666", "1418"], "fr": "CE N\u0027EST PAS AUSSI EXAG\u00c9R\u00c9 QUE TU LE PENSES, C\u0027EST SURTOUT GR\u00c2CE \u00c0 QIN HAN ET AUX AUTRES.", "id": "TIDAK SEHEBOH YANG KAU PIKIRKAN, SEMUA INI BERKAT QIN HAN DAN YANG LAINNYA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O EXAGERADO QUANTO VOC\u00ca PENSA. \u00c9 TUDO GRA\u00c7AS AO PREST\u00cdGIO DE QIN HAN E DOS OUTROS.", "text": "It\u0027s not as exaggerated as you think, it\u0027s all thanks to Qin Han and the others.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn kadar abart\u0131l\u0131 de\u011fil, hepsi Qin Han ve di\u011ferlerinin sayesinde oldu."}, {"bbox": ["280", "235", "673", "439"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE TU SOIS SI POPULAIRE, BEAUCOUP DE FILLES T\u0027ACCLAMENT.", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU CUKUP POPULER, BANYAK GADIS YANG MENYEMANGATIMU.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O POPULAR. MUITAS GAROTAS EST\u00c3O TORCENDO POR VOC\u00ca.", "text": "I didn\u0027t expect you to be quite popular, so many girls are cheering for you.", "tr": "Bu kadar pop\u00fcler oldu\u011funu beklemiyordum, bir s\u00fcr\u00fc k\u0131z senin i\u00e7in tezah\u00fcrat yap\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/21.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "445", "584", "635"], "fr": "JE VAIS T\u0027APPRENDRE \u00c0 FRIMER ! TU VERRAS CE SOIR \u00c0 LA MAISON COMMENT JE VAIS TE R\u00c9GLER TON COMPTE !", "id": "BERANINYA PAMER KETAMPANAN, LIHAT SAJA NANTI MALAM AKAN KUURUS KAU DI RUMAH!", "pt": "CONTINUE SE EXIBINDO! QUANDO CHEGARMOS EM CASA \u00c0 NOITE, VOC\u00ca VAI VER S\u00d3 COMO EU VOU TE PEGAR!", "text": "Go ahead and show off, see how I deal with you when you get home tonight!", "tr": "Artistlik yapmaya devam et bakal\u0131m, ak\u015fam eve gelince ben sana g\u00f6steririm!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/23.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1364", "817", "1570"], "fr": "NON, NON, JE VAIS M\u0027\u00c9VANOUIR ! AVEC UNE TELLE AURA, M\u00caME LES STARS DU SHOWBIZ NE PEUVENT PAS RIVALISER.", "id": "TIDAK TAHAN, TIDAK TAHAN, AKU MAU PINGSAN. DENGAN AURA SEPERTI INI, ARTIS DI DUNIA HIBURAN SAJA KALAH.", "pt": "N\u00c3O AGUENTO, N\u00c3O AGUENTO, VOU DESMAIAR! COM ESSE CARISMA, NEM AS ESTRELAS DO ENTRETENIMENTO SE COMPARAM.", "text": "I can\u0027t take it anymore, I\u0027m going to faint, even celebrities in the entertainment industry can\u0027t compare to this temperament.", "tr": "Dayanam\u0131yorum, dayanam\u0131yorum, bay\u0131laca\u011f\u0131m! Bu karizma... E\u011flence sekt\u00f6r\u00fcndeki \u00fcnl\u00fcler bile boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015femez."}, {"bbox": ["57", "781", "449", "903"], "fr": "MON DIEU, LIN SHAO EST TELLEMENT BEAU !", "id": "YA AMPUN, TUAN MUDA LIN TAMPAN SEKALI!", "pt": "MEU DEUS, O JOVEM MESTRE LIN \u00c9 BONITO DEMAIS!", "text": "My god, Young Master Lin is so handsome!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, Gen\u00e7 Efendi Lin \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/24.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "424", "855", "648"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT LIN YI, LUI ? S\u0027IL EST SI C\u00c9L\u00c8BRE, POURQUOI FAIT-IL DE L\u0027AIDE HUMANITAIRE ?", "id": "APAKAH ITU BENAR-BENAR LIN YI? KALAU DIA SANGAT TERKENAL, KENAPA DIA IKUT PROGRAM PENGENTASAN KEMISKINAN!", "pt": "AQUELE \u00c9 REALMENTE LIN YI? SE ELE \u00c9 T\u00c3O FAMOSO, POR QUE FOI AJUDAR OS POBRES?", "text": "Is that really Lin Yi? If he\u0027s really that famous, why is he doing poverty alleviation!", "tr": "O ger\u00e7ekten Lin Yi mi? E\u011fer ger\u00e7ekten o kadar \u00fcnl\u00fcyse, neden yoksullukla m\u00fccadeleye kat\u0131ls\u0131n ki!"}, {"bbox": ["105", "208", "415", "409"], "fr": "HEIN ? CE N\u0027EST PAS LIN YI, CETTE PERSONNE ?", "id": "HMM? BUKANKAH ITU LIN YI?", "pt": "HMM? AQUELA PESSOA N\u00c3O \u00c9 O LIN YI?", "text": "Huh? Isn\u0027t that person Lin Yi?", "tr": "Hmm? O ki\u015fi Lin Yi de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/25.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "237", "741", "484"], "fr": "BON, VA T\u0027ASSEOIR QUELQUE PART. JE VAIS V\u00c9RIFIER SI C\u0027EST BIEN LIN YI. N\u0027OUBLIE PAS DE M\u0027ENCOURAGER.", "id": "SUDAH, KAU CARI TEMPAT DUDUK DULU. AKU AKAN MEMASTIKAN APAKAH ITU LIN YI. JANGAN LUPA SEMANGATI AKU.", "pt": "TUDO BEM, PROCURE UM LUGAR PARA SENTAR PRIMEIRO. EU VOU L\u00c1 CONFIRMAR SE \u00c9 O LIN YI. N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE TORCER POR MIM.", "text": "Okay, you find a place to sit first, I\u0027ll go over and confirm if it\u0027s Lin Yi, don\u0027t forget to cheer for me.", "tr": "Tamam, sen \u00f6nce oturacak bir yer bul. Ben gidip Lin Yi olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 bir kontrol edeyim. Bana tezah\u00fcrat yapmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["193", "1452", "412", "1597"], "fr": "HMM HMM.", "id": "OKE.", "pt": "[SFX]UHUM.", "text": "Okay.", "tr": "Mm-hmm."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/26.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "299", "740", "470"], "fr": "LIN YI...", "id": "LIN YI.", "pt": "LIN YI.", "text": "Lin Yi", "tr": "Lin Yi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/27.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1663", "488", "1855"], "fr": "SI JE TE DISAIS QUE NON, TU ME CROIRAIS ?", "id": "KALAU AKU BILANG BUKAN, APAKAH KAU AKAN PERCAYA?", "pt": "SE EU DISSER QUE N\u00c3O SOU, VOC\u00ca ACREDITARIA?", "text": "Would you believe me if I said no?", "tr": "De\u011filim desem, inan\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["112", "260", "428", "468"], "fr": "C\u0027EST TOI, LIN SHAO DE ZHONGHAI ?", "id": "KAU TUAN MUDA LIN DARI ZHONGHAI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O JOVEM MESTRE LIN DE ZHONGHAI?", "text": "You\u0027re Zhonghai\u0027s Young Master Lin?", "tr": "Sen Zhonghai\u0027li Gen\u00e7 Efendi Lin misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/28.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "282", "740", "470"], "fr": "TE CROIRE, MON \u0152IL...", "id": "PERCAYA PADAMU...", "pt": "ACREDITAR EM VOC\u00ca UMA OVA...", "text": "Believe you...", "tr": "Sana inanacak... de\u011filim!"}, {"bbox": ["550", "1241", "767", "1388"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX]HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/29.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1533", "811", "1754"], "fr": "NON, JE SUIS JUSTE VENUE VOUS PR\u00c9VENIR QUE LA PREMI\u00c8RE PLACE N\u0027EST CERTAINEMENT PAS POUR VOUS.", "id": "TIDAK, HANYA INGIN MENGINGATKAN KALIAN, JUARA PERTAMA PASTI BUKAN BAGIAN KALIAN.", "pt": "N\u00c3O, S\u00d3 VIM LEMBRAR A VOC\u00caS QUE O PRIMEIRO LUGAR CERTAMENTE N\u00c3O SER\u00c1 SEU.", "text": "No, I\u0027m just here to remind you, you definitely won\u0027t get first place.", "tr": "Hay\u0131r, sadece size birincili\u011fin kesinlikle sizin olmayaca\u011f\u0131n\u0131 hat\u0131rlatmaya geldim."}, {"bbox": ["120", "1869", "450", "2090"], "fr": "VOUS FERIEZ MIEUX DE VOUS BATTRE AVEC YANGCHENG POUR ESSAYER DE D\u00c9CROCHER LA DEUXI\u00c8ME PLACE.", "id": "KALIAN LEBIH BAIK LAWAN YANGCHENG, BERUSAHALAH UNTUK MENDAPATKAN JUARA KEDUA.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00caS COMPETIREM COM O PESSOAL DE YANGCHENG E TENTAREM FICAR COM O SEGUNDO LUGAR.", "text": "You should still work with Yangcheng and strive for second place.", "tr": "Siz en iyisi Yangcheng ile kap\u0131\u015f\u0131n da ikincili\u011fi kapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131n."}, {"bbox": ["386", "346", "703", "556"], "fr": "PETITE, TU AS \u00c9T\u00c9 ENVOY\u00c9E PAR L\u0027AUTRE CAMP POUR PROVOQUER ?", "id": "NONA MUDA, APAKAH KAU DIKIRIM DARI SANA UNTUK MEMPROVOKASI?", "pt": "GAROTINHA, VOC\u00ca FOI ENVIADA PELO OUTRO LADO PARA PROVOCAR?", "text": "Little girl, were you sent here to pick on someone?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m, sen kar\u015f\u0131 taraftan k\u0131\u015fk\u0131rtmak i\u00e7in mi g\u00f6nderildin?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/31.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "113", "749", "327"], "fr": "FR\u00c8RE LIN, ELLE NE TE PREND PAS AU S\u00c9RIEUX DU TOUT.", "id": "KAK LIN, INI BERARTI DIA TIDAK MENGANGGAPMU.", "pt": "IRM\u00c3O LIN, ELA N\u00c3O EST\u00c1 TE LEVANDO A S\u00c9RIO.", "text": "Brother Lin, he doesn\u0027t respect you at all.", "tr": "Abi Lin, bu seni ciddiye alm\u0131yorlar demek."}, {"bbox": ["417", "1357", "580", "1491"], "fr": "[SFX] HA HA HA", "id": "[SFX] HA HA HA", "pt": "[SFX]HAHAHA", "text": "Hahaha", "tr": "[SFX] Hahaha"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/32.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "698", "874", "940"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "\u65b0\u804c\u4e1a\u7c89\u4e1d\u53f7\u7fa4\uff1a195879878\u5b98\u65b9\u5fae\u535a\uff1a\u5927\u884c\u9053\u52a8\u6f2b", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878\nResmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["4", "1009", "237", "1133"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, OBTIENS UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA, VIU?", "text": "\u8fdb\u7fa4\u4f60\u4e5f\u53ef\u4ee5\u62e5\u6709\u7cfb\u7edf\u54e6", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}], "width": 900}, {"height": 18, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/627/33.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua