This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 638
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/0.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1", "697", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "WATCH AT , FASTEST AND MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/1.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "110", "562", "628"], "fr": "", "id": "DIREKTUR: ABU\nEDITOR PELAKSANA: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: MU YI\nPAPAN CERITA: ZHENG YUE SHI JIU\nPENA UTAMA: LIANG CHA\nPEWARNAAN: KKUKU\nGARIS: SAN MEI PING ZI\nLATAR BELAKANG: QIAN YU\n-- DIPRODUKSI OLEH DA XING DAO", "pt": "DIRETOR: ABU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nROTEIRISTA: MU YI\nSTORYBOARD: ZHENGYUE SHIJIU\nARTISTA PRINCIPAL: LIANG CHA\nCOLORISTA: KKUKU\nARTE-FINALISTA: TR\u00caS GARRAFAS\nCEN\u00c1RIOS: QIAN YU\nPRODUZIDO POR: DA HONG JI", "text": "Director: Abu Editor: Shushu Writer: Mu Yi Layout: January 19 Lead Artist: Liang Cha Colorist: kkuku, Line: Three Bottles, Background: Qian Yu Produced by Daxingdao", "tr": "Y\u00f6netmen: Abu\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Amca\nSenarist: Mu Yi\nStoryboard: Zhengyue Shijiu\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: Liang Cha\nRenklendirme: kkuku,\nM\u00fcrekkepleme: Sanmei Pingzi\nArka Plan: Qian Yu\nDa Hong Ji Yap\u0131m\u0131 \u00b7 Sunar"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/6.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1222", "625", "1430"], "fr": "HEUREUSEMENT QUE JE SUIS ARRIV\u00c9 T\u00d4T, SINON JE NE T\u0027AURAIS PAS RENCONTR\u00c9E AUJOURD\u0027HUI.", "id": "UNTUNG AKU DATANG LEBIH AWAL, KALAU TIDAK, AKU TIDAK AKAN BERTEMU DENGANMU HARI INI.", "pt": "AINDA BEM QUE CHEGUEI CEDO, SEN\u00c3O N\u00c3O TERIA TE ENCONTRADO HOJE.", "text": "I\u0027m glad I came early, otherwise I wouldn\u0027t have met you today.", "tr": "\u0130yi ki erken gelmi\u015fim, yoksa bug\u00fcn sana rastlayamazd\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/7.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "585", "318", "773"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, ON NE SE CONNA\u00ceT PAS SI BIEN.", "id": "MAAF, AKU TIDAK AKRAB DENGANMU.", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O TE CONHE\u00c7O DIREITO.", "text": "I\u0027m sorry, I\u0027m not familiar with you.", "tr": "Kusura bakma, seninle o kadar samimi de\u011filiz."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/8.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "546", "828", "822"], "fr": "ON S\u0027EST VUS PLUSIEURS FOIS, JE CONNAIS M\u00caME TON ADRESSE, ET TU DIS QU\u0027ON NE SE CONNA\u00ceT PAS ? \u00c7A MET VRAIMENT DE LA DISTANCE.", "id": "KITA SUDAH BERTEMU BEBERAPA KALI, DAN AKU BAHKAN TAHU ALAMAT RUMAHMU. TAPI KAU BILANG KITA TIDAK AKRAB, ITU MEMBUAT KITA TERLIHAT ASING.", "pt": "J\u00c1 NOS VIMOS V\u00c1RIAS VEZES, E EU AT\u00c9 SEI SEU ENDERE\u00c7O. VOC\u00ca DIZER QUE N\u00c3O NOS CONHECEMOS PARECE T\u00c3O DISTANTE.", "text": "We\u0027ve met several times, and I even know your home address, but you say we\u0027re not familiar, which seems distant.", "tr": "Defalarca g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fck, hatta ev adresini bile biliyorum, ama sen h\u00e2l\u00e2 samimi olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun, bu \u00e7ok mesafeli hissettiriyor."}, {"bbox": ["215", "404", "447", "579"], "fr": "COMMENT PEUX-TU DIRE QU\u0027ON NE SE CONNA\u00ceT PAS ?", "id": "BAGAIMANA BISA KAU BILANG KITA TIDAK AKRAB?", "pt": "COMO PODE DIZER QUE N\u00c3O NOS CONHECEMOS?", "text": "How can you say we\u0027re not familiar?", "tr": "Nas\u0131l samimi olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6ylersin?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/9.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1628", "834", "1922"], "fr": "NE PARS PAS SI VITE. PUISQUE TU FINIS T\u00d4T AUJOURD\u0027HUI ET QUE JE N\u0027AI RIEN \u00c0 FAIRE, ALLONS D\u00ceNER ENSEMBLE. J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 R\u00c9SERV\u00c9 UNE TABLE.", "id": "JANGAN BURU-BURU PERGI. KEBETULAN HARI INI KAU PULANG KERJA LEBIH AWAL, DAN AKU JUGA TIDAK ADA URUSAN. AYO KITA MAKAN BERSAMA, AKU SUDAH MEMESAN TEMPAT.", "pt": "N\u00c3O TENHA TANTA PRESSA DE IR. J\u00c1 QUE VOC\u00ca SAIU CEDO DO TRABALHO HOJE E EU N\u00c3O TENHO NADA PARA FAZER, QUE TAL JANTARMOS JUNTOS? AT\u00c9 J\u00c1 RESERVEI UMA MESA.", "text": "Don\u0027t be in such a hurry to leave. You happen to be off work early today, and I don\u0027t have anything to do. Let\u0027s go have dinner together. I\u0027ve already booked a table.", "tr": "Hemen gitmek i\u00e7in bu kadar acele etme. Madem bug\u00fcn i\u015ften erken \u00e7\u0131kt\u0131n ve benim de bir i\u015fim yok, hadi birlikte yeme\u011fe gidelim. Yer bile ay\u0131rtt\u0131m."}, {"bbox": ["39", "576", "294", "767"], "fr": "POUSSE-TOI, TU ME BLOQUES LE PASSAGE.", "id": "MINGGIR, KAU MENGHALANGI JALANKU.", "pt": "SAIA DA FRENTE, VOC\u00ca EST\u00c1 BLOQUEANDO MEU CAMINHO.", "text": "Get out of the way, you\u0027re blocking my path.", "tr": "Yolumdan \u00e7ekil, \u00f6n\u00fcm\u00fc kapat\u0131yorsun."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/10.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "389", "289", "562"], "fr": "PAS LE TEMPS !", "id": "TIDAK ADA WAKTU!", "pt": "N\u00c3O TENHO TEMPO!", "text": "No time!", "tr": "Zaman\u0131m yok!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/11.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "466", "808", "692"], "fr": "TU NE RENTRES PAS CHEZ TOI TOUS LES JOURS APR\u00c8S LE TRAVAIL ? \u00c7A FAIT UN DEMI-MOIS QUE JE TE SUIS !", "id": "BUKANKAH KAU SELALU PULANG SETELAH KERJA SETIAP HARI? AKU SUDAH MENGAWASIMU SETENGAH BULAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VOLTA PARA CASA TODO DIA DEPOIS DO TRABALHO? ESTOU TE OBSERVANDO H\u00c1 DUAS SEMANAS!", "text": "Don\u0027t you go home every day after work? I\u0027ve been watching you for half a month!", "tr": "Her g\u00fcn i\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 eve gitmiyor musun? Seni yar\u0131m ayd\u0131r izliyorum!"}, {"bbox": ["24", "1533", "288", "1729"], "fr": "SOYONS FRANCS, MENTIR NE RIME \u00c0 RIEN.", "id": "AYO KITA JUJUR SAJA, BERBOHONG ITU TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "VAMOS SER SINCEROS, MENTIR N\u00c3O TEM GRA\u00c7A.", "text": "Let\u0027s be sincere, there\u0027s no point in lying.", "tr": "Biraz d\u00fcr\u00fcst olal\u0131m, yalan s\u00f6ylemenin bir anlam\u0131 yok."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/12.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1559", "312", "1752"], "fr": "ALLONS, JE T\u0027EMM\u00c8NE AU CENTRE DE RELAXATION.", "id": "AYO, AKU AKAN MEMBAWAMU KE PEMANDIAN AIR PANAS.", "pt": "VAMOS, VOU TE LEVAR PARA UM SPA.", "text": "Let\u0027s go, I\u0027ll take you to the bathhouse.", "tr": "Hadi gidelim, seni spa merkezine g\u00f6t\u00fcreyim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/13.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "527", "805", "732"], "fr": "HEIN ? ON SE SERT DE MOI COMME PARAVENT ?", "id": "HMM? APAKAH AKU DIJADIKAN TAMENG?", "pt": "HMM? ESTOU SENDO USADO DE ESCUDO?", "text": "Huh? Am I being used as a shield?", "tr": "Hmm? Beni kalkan olarak m\u0131 kullan\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/14.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1635", "768", "1876"], "fr": "L\u00c0, TU EXAG\u00c8RES ! JE NE SUIS PAS DU GENRE \u00c0 ME LAISSER INSTRUMENTALISER. TROUVE QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE.", "id": "INI SUDAH KETERLALUAN. AKU TIDAK MAU JADI ALATMU, CARI SAJA ORANG LAIN.", "pt": "ISSO J\u00c1 \u00c9 PASSAR DOS LIMITES. N\u00c3O FA\u00c7O ESSE TIPO DE PAPEL, PROCURE OUTRA PESSOA.", "text": "That\u0027s too much. I can\u0027t be a scapegoat. Find someone else.", "tr": "Bu kadar\u0131 da fazla ama! Ben bu t\u00fcr pis i\u015flere bula\u015fmam, git ba\u015fkas\u0131n\u0131 bul."}, {"bbox": ["83", "390", "347", "626"], "fr": "ALORS POURQUOI AS-TU DIT QUE TU NE SAVAIS PAS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "LALU KENAPA TADI KAU BILANG TIDAK TAHU?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca DISSE QUE N\u00c3O SABIA AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Then why did you say you didn\u0027t know just now?", "tr": "O zaman demin neden bilmedi\u011fini s\u00f6yledin?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/15.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "357", "280", "532"], "fr": "QUI EST-CE QUE JE PEUX BIEN APPELER \u00c0 CETTE HEURE ?", "id": "SIAPA YANG BISA KUCARI SEKARANG INI!", "pt": "QUEM EU PODERIA PROCURAR NUM MOMENTO DESTES?", "text": "Who can I turn to at this time?", "tr": "Bu durumda kimi bulabilirim ki!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/16.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "571", "749", "807"], "fr": "LE CONCIERGE DE LA LOGE A L\u0027AIR DISPONIBLE, VA LUI DEMANDER.", "id": "SEPERTINYA BAPAK DI RUANG SURAT SEDANG SANTAI, COBA TANYA DIA SAJA.", "pt": "O SENHOR DA PORTARIA PARECE ESTAR LIVRE. V\u00c1 PERGUNTAR A ELE.", "text": "I think the old man in the mail room is pretty free, go ask him.", "tr": "Bence posta odas\u0131ndaki amca bo\u015fta, git ona bir sor istersen."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/17.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "1006", "252", "1183"], "fr": "TAIS-TOI ET SUIS-MOI, VITE !", "id": "JANGAN BICARA, CEPAT IKUT AKU!", "pt": "N\u00c3O DIGA NADA, VENHA COMIGO, R\u00c1PIDO!", "text": "Don\u0027t talk, follow me quickly!", "tr": "Konu\u015fma, \u00e7abuk benimle gel!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/18.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1409", "754", "1627"], "fr": "ILS SE CONNAISSENT DEPUIS MOINS D\u0027UN JOUR ET LA VOIL\u00c0 QUI PART AVEC LUI DE SON PLEIN GR\u00c9.", "id": "BELUM SEHARI BERTEMU, GADIS ITU SUDAH MAU IKUT DENGANNYA.", "pt": "MAL SE CONHECERAM H\u00c1 UM DIA E A MO\u00c7A J\u00c1 FOI COM ELE POR CONTA PR\u00d3PRIA.", "text": "They\u0027ve only met for less than a day, and the girl took the initiative to leave with him.", "tr": "Daha tan\u0131\u015fal\u0131 bir g\u00fcn bile olmad\u0131, k\u0131z kendi iste\u011fiyle onunla gitti."}, {"bbox": ["175", "545", "395", "712"], "fr": "C\u0027EST QUAND M\u00caME BIEN D\u0027\u00caTRE BEAU GOSSE !", "id": "ENAKNYA JADI ORANG TAMPAN!", "pt": "COMO \u00c9 BOM SER BONITO!", "text": "It\u0027s good to be handsome!", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olmak ne g\u00fczel \u015fey!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/19.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "509", "373", "762"], "fr": "BON, \u00c7A SUFFIT. ARR\u00caTONS DE DISCUTER ICI ET RENTRONS \u00c0 L\u0027H\u00d4TEL.", "id": "SUDAH, SUDAH, JANGAN BERDEBAT DI SINI. AYO KITA KEMBALI KE HOTEL DULU.", "pt": "OK, OK, PAREM DE DISCUTIR. VAMOS VOLTAR PARA O HOTEL PRIMEIRO.", "text": "Okay, okay, stop discussing this, let\u0027s go back to the hotel first.", "tr": "Tamam tamam, burada tart\u0131\u015fmay\u0131 kesin, \u00f6nce otele d\u00f6nelim."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/21.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "697", "834", "901"], "fr": "FR\u00c9ROT, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION QU\u0027ILS MIJOTENT QUELQUE CHOSE TOUS LES DEUX.", "id": "KAK, SEPERTINYA MEREKA BERDUA ADA SESUATU.", "pt": "IRM\u00c3O, ACHO QUE AQUELES DOIS EST\u00c3O APRONTANDO ALGUMA.", "text": "Bro, I think those two seem to have something going on.", "tr": "Abi, san\u0131r\u0131m o ikisi aras\u0131nda bir \u015feyler d\u00f6n\u00fcyor."}, {"bbox": ["68", "1555", "347", "1776"], "fr": "SUIVONS-LES !", "id": "IKUTI MEREKA!", "pt": "SIGAM ELES!", "text": "Follow them!", "tr": "Onlar\u0131 takip et!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/23.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "876", "899", "1002"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "740", "273", "946"], "fr": "J\u0027AI L\u0027HABITUDE DE PRENDRE LES COUPS POUR LES AUTRES !", "id": "SUDAH BIASA, SERING JADI TAMENG!", "pt": "ESTOU ACOSTUMADO, SEMPRE FA\u00c7O O PAPEL DE ESCUDO!", "text": "I\u0027m used to it, I\u0027m often a scapegoat!", "tr": "Al\u0131\u015ft\u0131m art\u0131k, s\u0131k s\u0131k ba\u015fkalar\u0131 i\u00e7in kalkan olurum!"}, {"bbox": ["393", "278", "655", "474"], "fr": "MERCI POUR TON AIDE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "TERIMA KASIH UNTUK YANG TADI.", "pt": "OBRIGADO PELO QUE VOC\u00ca FEZ AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "Thank you for what happened just now.", "tr": "Az \u00f6nceki olay i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/25.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "495", "740", "764"], "fr": "MAIS CES DEUX-L\u00c0 NOUS SUIVENT TOUJOURS. TU FERAIS MIEUX DE LES SEMER !", "id": "TAPI DUA ORANG ITU MASIH MENGIKUTI DI BELAKANG. KAU LEBIH BAIK LEPASKAN DIRI DARI MEREKA!", "pt": "MAS AQUELAS DUAS PESSOAS AINDA EST\u00c3O NOS SEGUINDO. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca DESPIST\u00c1-LOS!", "text": "But those two are still following behind, you should shake them off!", "tr": "Ama o iki ki\u015fi h\u00e2l\u00e2 pe\u015fimizde, onlar\u0131 bir an \u00f6nce atlatsan iyi olur!"}, {"bbox": ["101", "1532", "376", "1660"], "fr": "ILS NOUS SUIVENT ENCORE !", "id": "MASIH MENGIKUTI!", "pt": "ELES AINDA EST\u00c3O NOS SEGUINDO!", "text": "They\u0027re still following!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 takip ediyorlar!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/26.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "278", "782", "476"], "fr": "CES TYPES SONT DE VRAIS POTS DE COLLE !", "id": "ORANG-ORANG INI BENAR-BENAR MENGHANTUI!", "pt": "ESSA GENTE N\u00c3O NOS DEIXA EM PAZ!", "text": "These people are really persistent!", "tr": "Bu herifler ger\u00e7ekten de s\u00fcl\u00fck gibi yap\u0131\u015ft\u0131, bir t\u00fcrl\u00fc kurtulam\u0131yoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/28.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "501", "777", "752"], "fr": "JE SUIS TOMB\u00c9E SUR DES VOYOUS. JE DOIS AMENER UN CLIENT \u00c0 HANSHUI JU, VIENS ME CHERCHER \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E !", "id": "AKU BERTEMU BEBERAPA PREMAN. AKU MAU MENGANTAR KLIEN KE HANSHUI JU, TOLONG JEMPUT AKU DI PINTU MASUK!", "pt": "ENCONTREI UNS VALENT\u00d5ES. ESTOU LEVANDO UM CLIENTE AO HANSHUI JU, PODE ME ENCONTRAR NA ENTRADA?", "text": "? I\u0027m going to send a client to Hanshui Ju, I encountered some hooligans, come pick me up at the door!", "tr": "Birka\u00e7 serseriyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m. M\u00fc\u015fterimi Hanshui Ju\u0027ya g\u00f6t\u00fcrece\u011fim, kap\u0131ya gelip beni al\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["501", "1978", "762", "2121"], "fr": "... EUH, D\u0027ACCORD ! \u00c0 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "...MM, BAIK! SAMPAI JUMPA NANTI!", "pt": "...HUM, OK! AT\u00c9 DAQUI A POUCO!", "text": "...Okay! See you later!", "tr": "...\u015eey, tamam! Birazdan g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["257", "359", "457", "509"], "fr": "TU AS FINI LE TRAVAIL ?", "id": "KAU SUDAH PULANG KERJA?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SAIU DO TRABALHO?", "text": "Are you off work?", "tr": "\u0130\u015ften \u00e7\u0131kt\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/30.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "223", "861", "497"], "fr": "UNE FOIS QU\u0027ON T\u0027AURA D\u00c9POS\u00c9E, ON PARTIRA. DEMAIN, JE T\u0027INVITE \u00c0 D\u00ceNER.", "id": "SETELAH MENGANTARMU KE SANA, KAMI AKAN PERGI. BESOK AKU TRAKTIR MAKAN.", "pt": "ASSIM QUE EU TE DEIXAR L\u00c1, N\u00d3S IREMOS EMBORA. AMANH\u00c3 EU TE PAGO UM JANTAR.", "text": "After I drop you off, we\u0027ll leave. I\u0027ll treat you to dinner tomorrow.", "tr": "Seni oraya b\u0131rakt\u0131ktan sonra biz gidece\u011fiz. Yar\u0131n sana yemek \u0131smarlar\u0131m."}, {"bbox": ["243", "60", "462", "223"], "fr": "TU APPELAIS TON PETIT AMI ?", "id": "KAU MENELEPON PACARMU?", "pt": "FOI PARA O SEU NAMORADO QUE VOC\u00ca LIGOU?", "text": "Was that a call to your boyfriend?", "tr": "Erkek arkada\u015f\u0131n\u0131 m\u0131 arad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/31.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "510", "525", "740"], "fr": "CE TYPE SAIT QUE TU AS UN PETIT AMI ET IL S\u0027ACHARNE QUAND M\u00caME \u00c0 TE POURSUIVRE,", "id": "ORANG ITU SUDAH TAHU KAU PUNYA PACAR TAPI MASIH NEKAT MENGEJARMU,", "pt": "AQUELE CARA SABE QUE VOC\u00ca TEM NAMORADO E AINDA ASSIM INSISTE EM TE CORTEJAR,", "text": "That person knows you have a boyfriend and still pursues you persistently,", "tr": "O adam erkek arkada\u015f\u0131n oldu\u011funu bildi\u011fi halde h\u00e2l\u00e2 pe\u015finden ko\u015fuyor,"}, {"bbox": ["544", "704", "776", "885"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT GONFL\u00c9 !", "id": "BENAR-BENAR KETERLALUAN!", "pt": "\u00c9 REALMENTE PASSAR DOS LIMITES!", "text": "That\u0027s really too much!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten de \u00e7ok fazla!"}], "width": 900}, {"height": 1455, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-randomly-have-a-new-career-every-week/638/32.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "661", "871", "903"], "fr": "", "id": "GRUP PENGGEMAR PROFESI BARU: 195879878 | WEIBO RESMI: DA XING DAO DONGMAN", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S \u0027NOVA PROFISS\u00c3O\u0027: 195879878\nWEIBO OFICIAL: DA XING DAO ANIME", "text": "NEW CAREER FAN CLUB GROUP: 195879878 OFFICIAL WEIBO: DAXINGDAO ANIMATION", "tr": "Yeni Meslek Hayran Grubu: 195879878 | Resmi Weibo: Dahangdao Anime"}, {"bbox": ["5", "972", "238", "1102"], "fr": "REJOINS LE GROUPE ET TOI AUSSI, TU POURRAS AVOIR UN SYST\u00c8ME !", "id": "BERGABUNGLAH DENGAN GRUP DAN KAMU JUGA BISA MEMILIKI SISTEM, LHO!", "pt": "ENTRE NO GRUPO E VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 TER UM SISTEMA!", "text": "Join the group and you can also have a system", "tr": "Gruba kat\u0131larak sen de bir sisteme sahip olabilirsin!"}], "width": 900}]
Manhua