This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 138
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/2.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "13", "856", "713"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE / SC\u00c9NARIO / DESSIN / RESPONSABLE / SUPERVISION / PRODUCTION / R\u00c9ALISATION", "id": "PENULIS ASLI, PENULIS NASKAH, PENANGGUNG JAWAB, EDITOR KEPALA, DIREKTUR UTAMA, PENGAWAS ANIMASI.", "pt": "ROTEIRISTA, ROTEIRO ORIGINAL, EDITOR RESPONS\u00c1VEL, EDITOR-CHEFE, DIRETOR DE PRODU\u00c7\u00c3O, SUPERVISOR DE ANIMA\u00c7\u00c3O", "text": "SUPERVISING PRODUCER/ORIGINAL AUTHOR/SCRIPTWRITER/EDITOR/CHIEF ARTIST/ART SUPERVISOR", "tr": "GENEL M\u00dcD\u00dcR\nYAPIMCI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER\nSENAR\u0130ST\nED\u0130T\u00d6R\n\u00c7\u0130ZER\nRENKLEND\u0130RME\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/3.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "676", "748", "789"], "fr": "PUTAIN, CHEN HANSHENG, TU FOUS LE BORDEL ET TU ME CR\u00c9ES DES ENNUIS !", "id": "SIALAN CHEN HANSHENG, BERTINGKAH SEMBARANGAN DAN MENYUSAHKANKU.", "pt": "MALDITO CHEN HANSHENG, SEMPRE APRONTANDO E ME PREJUDICANDO!", "text": "Damn it, Chen Hansheng\u0027s recklessness is causing me trouble!", "tr": "KAHROLASI CHEN HANSHENG, Y\u0130NE SA\u00c7MA SAPAN \u0130\u015eLER YAPIYOR, BEN\u0130 DE MAHVETT\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/4.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "726", "598", "976"], "fr": "HUANG HUI 23:34:01 : JE VAIS CHERCHER DU TRAVAIL L\u00c0-BAS.", "id": "HUANG HUI 23:34:01 AKU PERGI MENCARI KERJA DI SANA.", "pt": "HUANG HUI 23:34:01 FUI PROCURAR EMPREGO L\u00c1.", "text": "Huang Hui 23:34:01 I\u0027m going there to look for a job.", "tr": "HUANG HUI 23:34:01\nORAYA \u0130\u015e ARAMAYA G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["646", "922", "879", "1019"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, ELLE CHERCHAIT UN EMPLOI ?", "id": "SAAT ITU DIA SEDANG MENCARI KERJA?", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, ELA ESTAVA PROCURANDO EMPREGO?", "text": "So she was job hunting at that time?", "tr": "O ZAMANLAR \u0130\u015e M\u0130 ARIYORDU?"}, {"bbox": ["214", "181", "432", "253"], "fr": "[SFX]DI DI DI", "id": "[SFX] TIT TIT TIT", "pt": "[SFX] BIP BIP BIP", "text": "[SFX]Beep beep beep", "tr": "[SFX] D\u0130 D\u0130 D\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/5.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "245", "767", "433"], "fr": "HUANG HUI 23:36:01 : NOTRE PATRON VA PEUT-\u00caTRE ME VIRER, C\u0027EST LA RUMEUR QUI COURT AU BUREAU.", "id": "HUANG HUI 23:36:01 BOS KAMI MUNGKIN AKAN MEMECATKU, KANTOR SUDAH RAMAI MEMBICARAKANNYA.", "pt": "HUANG HUI 23:36:01 NOSSO CHEFE PODE ME DEMITIR, H\u00c1 RUMORES NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "Huang Hui 23:36:01 Our boss might fire me. There are rumors in the office.", "tr": "HUANG HUI 23:36:01\nPATRONUM BEN\u0130 KOVAB\u0130L\u0130R, OF\u0130STE B\u00d6YLE S\u00d6YLENT\u0130LER DOLA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["150", "241", "864", "434"], "fr": "HUANG HUI 23:36:01 : NOTRE PATRON VA PEUT-\u00caTRE ME VIRER, C\u0027EST LA RUMEUR QUI COURT AU BUREAU.", "id": "HUANG HUI 23:36:01 BOS KAMI MUNGKIN AKAN MEMECATKU, KANTOR SUDAH RAMAI MEMBICARAKANNYA.", "pt": "HUANG HUI 23:36:01 NOSSO CHEFE PODE ME DEMITIR, H\u00c1 RUMORES NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "Huang Hui 23:36:01 Our boss might fire me. There are rumors in the office.", "tr": "HUANG HUI 23:36:01\nPATRONUM BEN\u0130 KOVAB\u0130L\u0130R, OF\u0130STE B\u00d6YLE S\u00d6YLENT\u0130LER DOLA\u015eIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/6.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "46", "326", "168"], "fr": "POURQUOI VOUDRAIT-IL TE VIRER ? TU CONNAIS LA RAISON ?", "id": "ATAS DASAR APA DIA MAU MEMECATMU? APAKAH KAU TAHU ALASANNYA?", "pt": "POR QUE ELE TE DEMITIRIA? VOC\u00ca SABE O MOTIVO?", "text": "Why would they fire you? Do you know the reason?", "tr": "NEDEN KOVSUN K\u0130? SEBEB\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["218", "698", "938", "1061"], "fr": "HUANG HUI 23:37:01 : JE NE SAIS PAS TROP, ON DIRAIT QUE L\u0027AMBIANCE A SOUDAINEMENT CHANG\u00c9 APR\u00c8S LA F\u00caTE D\u0027ANNIVERSAIRE DE CETTE NUIT-L\u00c0. JE SUIS FATIGU\u00c9E, JE VAIS ME REPOSER. BONNE NUIT.", "id": "HUANG HUI 23:37:01 TIDAK JELAS, SEPERTINYA SETELAH PESTA ULANG TAHUN MALAM ITU SUASANANYA TIBA-TIBA BERUBAH. HUANG HUI 23:37:01 AKU LELAH, MAU ISTIRAHAT. SELAMAT MALAM.", "pt": "HUANG HUI 23:37:01 N\u00c3O SEI, PARECE QUE DEPOIS DA FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO DAQUELA NOITE, AS COISAS MUDARAM DE REPENTE. HUANG HUI 23:37:01 ESTOU CANSADA, VOU DESCANSAR. BOA NOITE.", "text": "Huang Hui 23:37:01 I\u0027m not sure. It seems the atmosphere suddenly changed after that birthday party. I\u0027m tired and need to rest. Good night.", "tr": "HUANG HUI 23:37:01\nB\u0130LM\u0130YORUM, O GECEK\u0130 DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc PART\u0130S\u0130NDEN SONRA HER \u015eEY B\u0130RDEN DE\u011e\u0130\u015eT\u0130 G\u0130B\u0130.\nHUANG HUI 23:37:01\nYORULDUM, D\u0130NLENMEM LAZIM, \u0130Y\u0130 GECELER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/7.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "904", "312", "1079"], "fr": "TU VEUX QUE JE T\u0027AIDE \u00c0 TE VENGER ?", "id": "APAKAH KAU MAU AKU MEMBANTUMU MEMBALAS DENDAM?", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU TE AJUDE A SE VINGAR?", "text": "Do you want me to help you get revenge?", "tr": "\u0130NT\u0130KAMINI ALMAMI \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/8.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "69", "950", "189"], "fr": "JE PENSAIS QU\u0027IL BLUFFAIT AVEC SES MENACES.", "id": "KUKIRA ITU HANYA OMONG KOSONGNYA SAJA.", "pt": "EU PENSEI QUE ELE ESTAVA S\u00d3 BLEFANDO COM AQUELAS PALAVRAS DURAS.", "text": "I thought those were just harsh words he boasted.", "tr": "ONUN SADECE ATIP TUTTU\u011eUNU SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["173", "1001", "293", "1120"], "fr": "BONNE NUIT.", "id": "SELAMAT MALAM.", "pt": "BOA NOITE.", "text": "Good night", "tr": "\u0130Y\u0130 GECELER."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/9.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "1368", "359", "1425"], "fr": "HUANG HUI 23:42:00", "id": "HUANG HUI 23:42:00", "pt": "HUANG HUI 23:42:00", "text": "Huang Hui 23:42:00", "tr": "HUANG HUI 23:42:00"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/10.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "0", "922", "112"], "fr": "ZIBO, JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9E POUR AVANT. MAINTENANT, JE SAIS ENFIN QUE TU ES LA SEULE PERSONNE AU MONDE QUI SE SOUCIE VRAIMENT DE MOI.", "id": "ZIBO, DULU AKU BENAR-BENAR MINTA MAAF PADAMU. SEKARANG AKU AKHIRNYA TAHU, SEBENARNYA KAU ADALAH SATU-SATUNYA ORANG DI DUNIA INI YANG BENAR-BENAR PEDULI PADAKU.", "pt": "ZIBO, EU REALMENTE SINTO MUITO PELO PASSADO. AGORA EU FINALMENTE SEI QUE, NA VERDADE, VOC\u00ca \u00c9 A \u00daNICA PESSOA NO MUNDO QUE REALMENTE SE IMPORTA COMIGO.", "text": "Zibo, I\u0027m really sorry for what I did before. Now I finally know that you\u0027re the one who truly cares about me in this world.", "tr": "ZIBO, ESK\u0130DEN SANA KAR\u015eI GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u00dcZG\u00dcN\u00dcM. \u015e\u0130MD\u0130 ANLIYORUM K\u0130, ASLINDA BU D\u00dcNYADA BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00d6NEMSEYEN TEK K\u0130\u015e\u0130 SENM\u0130\u015eS\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/11.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "855", "1008", "1255"], "fr": "JEUNE ET IMP\u00c9TUEUX 23:44:00 : POURQUOI DIS-TU CELA ? HUANG HUI 23:46:12 : J\u0027AI ROMPU, ET JE VAIS BIENT\u00d4T PERDRE MON TRAVAIL. C\u0027EST SEULEMENT MAINTENANT QUE JE R\u00c9ALISE \u00c0 QUEL POINT TU AS \u00c9T\u00c9 BON POUR MOI. IL S\u0027AV\u00c8RE QUE JE N\u0027AI PAS SU APPR\u00c9CIER.", "id": "MASA MUDA TAK MENGERTI KENAKALAN 23:44:00 KENAPA KAU BERBICARA SEPERTI ITU? HUANG HUI 23:46:12 AKU PUTUS, SEBENTAR LAGI PEKERJAANKU JUGA AKAN HILANG. BARU SAAT INILAH AKU SADAR KAU BEGITU BAIK PADAKU, TERNYATA AKU YANG TIDAK MENGHARGAINYA.", "pt": "JOVEM E INCONSEQUENTE 23:44:00 POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO ISSO? HUANG HUI 23:46:12 EU TERMINEI O NAMORO E LOGO VOU PERDER MEU EMPREGO. S\u00d3 AGORA PERCEBI O QUANTO VOC\u00ca FOI BOM PARA MIM, FUI EU QUE N\u00c3O SOUBE VALORIZAR.", "text": "Young and Reckless 23:44:00 Why are you saying this? Huang Hui 23:46:12 I broke up with my boyfriend and I\u0027m about to lose my job. Only now do I realize how good you were to me. It turns out I didn\u0027t cherish it.", "tr": "GEN\u00c7 VE TOY 23:44:00\nNEDEN B\u00d6YLE S\u00d6YL\u00dcYORSUN?\nHUANG HUI 23:46:12\nAYRILDIM, YAKINDA \u0130\u015e\u0130M\u0130 DE KAYBEDECE\u011e\u0130M. ANCAK BU ZAMANDA BANA NE KADAR \u0130Y\u0130 DAVRANDI\u011eINI ANLADIM, ME\u011eER KIYMET B\u0130LMEYEN BENM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["75", "855", "1008", "1255"], "fr": "JEUNE ET IMP\u00c9TUEUX 23:44:00 : POURQUOI DIS-TU CELA ? HUANG HUI 23:46:12 : J\u0027AI ROMPU, ET JE VAIS BIENT\u00d4T PERDRE MON TRAVAIL. C\u0027EST SEULEMENT MAINTENANT QUE JE R\u00c9ALISE \u00c0 QUEL POINT TU AS \u00c9T\u00c9 BON POUR MOI. IL S\u0027AV\u00c8RE QUE JE N\u0027AI PAS SU APPR\u00c9CIER.", "id": "MASA MUDA TAK MENGERTI KENAKALAN 23:44:00 KENAPA KAU BERBICARA SEPERTI ITU? HUANG HUI 23:46:12 AKU PUTUS, SEBENTAR LAGI PEKERJAANKU JUGA AKAN HILANG. BARU SAAT INILAH AKU SADAR KAU BEGITU BAIK PADAKU, TERNYATA AKU YANG TIDAK MENGHARGAINYA.", "pt": "JOVEM E INCONSEQUENTE 23:44:00 POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO ISSO? HUANG HUI 23:46:12 EU TERMINEI O NAMORO E LOGO VOU PERDER MEU EMPREGO. S\u00d3 AGORA PERCEBI O QUANTO VOC\u00ca FOI BOM PARA MIM, FUI EU QUE N\u00c3O SOUBE VALORIZAR.", "text": "Young and Reckless 23:44:00 Why are you saying this? Huang Hui 23:46:12 I broke up with my boyfriend and I\u0027m about to lose my job. Only now do I realize how good you were to me. It turns out I didn\u0027t cherish it.", "tr": "GEN\u00c7 VE TOY 23:44:00\nNEDEN B\u00d6YLE S\u00d6YL\u00dcYORSUN?\nHUANG HUI 23:46:12\nAYRILDIM, YAKINDA \u0130\u015e\u0130M\u0130 DE KAYBEDECE\u011e\u0130M. ANCAK BU ZAMANDA BANA NE KADAR \u0130Y\u0130 DAVRANDI\u011eINI ANLADIM, ME\u011eER KIYMET B\u0130LMEYEN BENM\u0130\u015e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/12.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "705", "778", "875"], "fr": "DEMAIN MIDI, JE CONTINUERAI \u00c0 CHERCHER DU TRAVAIL, CAR APR\u00c8S AVOIR D\u00c9MISSIONN\u00c9, JE NE POURRAI PLUS LOGER AU DORTOIR DE L\u0027USINE. LOUER UN APPARTEMENT CO\u00dbTE DE L\u0027ARGENT.", "id": "BESOK SIANG AKU AKAN LANJUT MENCARI KERJA, KARENA SETELAH KELUAR AKU TIDAK BISA TINGGAL DI ASRAMA PABRIK LAGI, SEWA RUMAH BUTUH UANG.", "pt": "AMANH\u00c3 AO MEIO-DIA CONTINUAREI PROCURANDO EMPREGO, PORQUE DEPOIS DE SAIR N\u00c3O PODEREI MAIS MORAR NO DORMIT\u00d3RIO DA F\u00c1BRICA. ALUGAR UM LUGAR CUSTA DINHEIRO.", "text": "I\u0027ll continue looking for a job tomorrow at noon because I can\u0027t stay in the factory dormitory after I resign. Renting a house still costs money.", "tr": "YARIN \u00d6\u011eLEN \u0130\u015e ARAMAYA DEVAM EDECE\u011e\u0130M \u00c7\u00dcNK\u00dc \u0130\u015eTEN AYRILDIKTAN SONRA FABR\u0130KA YURDUNDA KALAMAM, EV K\u0130RALAMAK DA PARA \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["150", "480", "521", "647"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, TOUT PEUT S\u0027ARRANGER. SI TU PERDS TON TRAVAIL, TU PEUX EN TROUVER UN AUTRE. CE N\u0027EST PAS GRAVE SI TU AS ROMPU, CAR TU FINIRAS PAR RENCONTRER UN GAR\u00c7ON QUI TIENT VRAIMENT \u00c0 TOI.", "id": "KAU JANGAN KHAWATIR, SEMUA MASALAH BISA DISELESAIKAN. PEKERJAAN HILANG BISA DICARI LAGI, PUTUS JUGA TIDAK APA-APA KARENA KAU PASTI AKAN BERTEMU PRIA YANG BENAR-BENAR PEDULI PADAMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, TUDO PODE SER RESOLVIDO. SE PERDEU O EMPREGO, PODE ENCONTRAR OUTRO. N\u00c3O IMPORTA TER TERMINADO, PORQUE VOC\u00ca SEMPRE ENCONTRAR\u00c1 UM RAPAZ QUE REALMENTE SE IMPORTA COM VOC\u00ca.", "text": "Don\u0027t worry, things can be resolved. If you lose your job, you can find another one. It\u0027s okay if you broke up because you\u0027ll eventually meet a guy who truly cares about you.", "tr": "END\u0130\u015eELENME, HER \u015eEY\u0130N B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM\u00dc VARDIR. \u0130\u015e\u0130N\u0130 KAYBETT\u0130YSEN YEN\u0130S\u0130N\u0130 BULURSUN, AYRILDIYSAN DA SORUN DE\u011e\u0130L \u00c7\u00dcNK\u00dc SEN\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00d6NEMSEYEN B\u0130R ERKEKLE TANI\u015eACAKSIN."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/13.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "52", "328", "218"], "fr": "J\u0027AIMERAIS DIRE QUELQUE CHOSE DE PLUS, MAIS JE ME SENS IMPUISSANT...", "id": "INGIN MENGATAKAN SESUATU LAGI TAPI MERASA TIDAK BERDAYA...", "pt": "QUERIA DIZER MAIS ALGUMA COISA, MAS ME SINTO IMPOTENTE...", "text": "I want to say more but I feel powerless...", "tr": "DAHA FAZLA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130M AMA EL\u0130MDEN B\u0130R \u015eEY GELM\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSETT\u0130M..."}, {"bbox": ["146", "985", "842", "1193"], "fr": "JE NE POURRAI PLUS LOGER AU DORTOIR DE L\u0027USINE, ET LOUER UN APPARTEMENT CO\u00dbTE DE L\u0027ARGENT. HUANG HUI 23:55:51 : MERCI POUR TON R\u00c9CONFORT, ZIBO. JE VAIS VRAIMENT ME REPOSER MAINTENANT. BONNE NUIT.", "id": "AKU TIDAK BISA TINGGAL DI ASRAMA PABRIK LAGI, SEWA RUMAH BUTUH UANG. HUANG HUI 23:55:51 TERIMA KASIH ATAS PENGHIBURANMU, ZIBO. AKU BENAR-BENAR ISTIRAHAT SEKARANG, SELAMAT MALAM.", "pt": "EU N\u00c3O VOU PODER MORAR NO DORMIT\u00d3RIO DA F\u00c1BRICA, E ALUGAR UM LUGAR CUSTA DINHEIRO. HUANG HUI 23:55:51 OBRIGADA PELO SEU CONSOLO, ZIBO. VOU MESMO DESCANSAR. BOA NOITE.", "text": "I can\u0027t stay in the factory dormitory anymore. Renting a house still costs money. Huang Hui 23:55:51 Thank you for your comfort, Zibo. I\u0027m really going to rest now. Good night.", "tr": "FABR\u0130KA YURDUNDA KALAMAM, EV K\u0130RALAMAK DA PARA \u0130ST\u0130YOR.\nHUANG HUI 23:55:51\nTESELL\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER ZIBO, GER\u00c7EKTEN D\u0130NLEN\u0130YORUM, \u0130Y\u0130 GECELER."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/14.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "183", "472", "324"], "fr": "TANT PIS, IL EST D\u00c9J\u00c0 SI TARD. POUVOIR DIRE TOUT \u00c7A, C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 TR\u00c8S SATISFAISANT.", "id": "SUDAHLAH, SUDAH MALAM BEGINI, BISA BICARA SEBANYAK INI SAJA SUDAH CUKUP MEMUASKAN.", "pt": "ESQUECE, J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE. J\u00c1 ESTOU SATISFEITO POR TERMOS CONVERSADO TANTO.", "text": "Forget it, it\u0027s already so late. I\u0027m satisfied with having said so much.", "tr": "BO\u015e VER, ZATEN BU KADAR GE\u00c7 OLDU, BU KADAR KONU\u015eAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130LE MEMNUNUM."}, {"bbox": ["104", "50", "343", "167"], "fr": "DEVRAIS-JE CHERCHER UN AUTRE SUJET DE CONVERSATION ?", "id": "APA PERLU MENCARI TOPIK LAIN LAGI YA,", "pt": "DEVO PUXAR OUTRO ASSUNTO?", "text": "Should I try to find another topic?", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R KONU MU BULSAM ACABA?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/15.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "661", "991", "785"], "fr": "LE BONHEUR PEUT VENIR PLUS LENTEMENT, TANT QU\u0027IL EST VRAI. UN PEU PLUS TARD, \u00c7A M\u0027EST \u00c9GAL.", "id": "KEBAHAGIAAN BOLEH DATANG PERLAHAN, ASAL ITU NYATA, SEDIKIT TERLAMBAT PUN AKU TIDAK MASALAH.", "pt": "A FELICIDADE PODE DEMORAR UM POUCO MAIS PARA CHEGAR, CONTANTO QUE SEJA REAL, N\u00c3O ME IMPORTO QUE DEMORE.", "text": "Happiness can come slowly. As long as it\u0027s real, I don\u0027t mind waiting a bit longer.", "tr": "MUTLULUK B\u0130RAZ GE\u00c7 GELEB\u0130L\u0130R, YETER K\u0130 GER\u00c7EK OLSUN, B\u0130RAZ GEC\u0130KMES\u0130 BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["119", "657", "549", "817"], "fr": "NE FAITES PAS CONFIANCE AVEUGL\u00c9MENT LORS DE VOS CONVERSATIONS.", "id": "JANGAN MUDAH PERCAYA SAAT BERBICARA.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O CONFIE FACILMENTE EM ESTRANHOS DURANTE AS CONVERSAS.", "text": "Please do not easily believe everything said in conversations.", "tr": "SOHBET SIRASINDA S\u00d6YLENENLERE KOLAYCA \u0130NANMAYINIZ."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/16.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "1181", "963", "1398"], "fr": "EST-CE QUE HUANG HUI, APR\u00c8S SA RUPTURE, S\u0027EST ENFIN SOUVENUE QUE J\u0027\u00c9TAIS SINC\u00c8RE AVEC ELLE, ET C\u0027EST POUR \u00c7A QUE \u00c7A LUI EST \u00c9GAL SI C\u0027EST UN PEU PLUS TARD ?", "id": "APAKAH HUANG HUI BARU INGAT KETULUSANKU SETELAH PUTUS, JADI DIA BILANG TERLAMBAT PUN TIDAK MASALAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE A HUANG HUI DISSE QUE \u0027N\u00c3O SE IMPORTA QUE DEMORE\u0027 PORQUE, DEPOIS DE TERMINAR, FINALMENTE SE LEMBROU QUE MEUS SENTIMENTOS POR ELA ERAM VERDADEIROS?", "text": "Is Huang Hui saying it\u0027s okay to wait a bit longer because after breaking up, she finally remembered that I was the sincere one?", "tr": "HUANG HUI, AYRILDIKTAN SONRA N\u0130HAYET ONA KAR\u015eI SAM\u0130M\u0130 OLDU\u011eUMU HATIRLADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 \u0027B\u0130RAZ GEC\u0130KMES\u0130 SORUN DE\u011e\u0130L\u0027 D\u0130YOR?"}, {"bbox": ["79", "709", "260", "848"], "fr": "EST-CE QU\u0027ELLE ME FAIT UNE ALLUSION ?", "id": "APAKAH INI ISYARAT UNTUKKU,", "pt": "ISSO \u00c9 UMA INDIRETA PARA MIM?", "text": "Is this her hinting at something?", "tr": "BU BANA B\u0130R \u0130MA MI?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/19.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "465", "352", "647"], "fr": "TU DEVRAIS LA SUPPRIMER.", "id": "KAU SEHARUSNYA MENGHAPUSNYA.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA DELET\u00c1-LA.", "text": "You should delete her.", "tr": "ONU S\u0130LMEL\u0130S\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/20.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "86", "325", "323"], "fr": "CETTE FILLE JOUE \u00c0 \u00ab SUIS-MOI JE TE FUIS \u00bb, TU DEVRAIS LA SUPPRIMER.", "id": "GADIS ITU SEDANG BERMAIN TARIK ULUR, KAU SEHARUSNYA MENGHAPUSNYA.", "pt": "AQUELA GAROTA EST\u00c1 SE FAZENDO DE DIF\u00cdCIL, VOC\u00ca DEVERIA DELET\u00c1-LA.", "text": "That girl is playing hard to get. You should delete her.", "tr": "O KIZ NAZ YAPIYOR, ONU S\u0130LMEL\u0130S\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/21.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "963", "835", "1109"], "fr": "AMUSE-TOI BIEN AVEC TON JEU ! ESP\u00c8CE D\u0027ACCRO AUX JEUX VID\u00c9O !", "id": "MAIN SAJA GAMEMU DENGAN BAIK! DASAR PECANDU GAME!", "pt": "V\u00c1 JOGAR SEU JOGUINHO! SEU VICIADO EM JOGOS!", "text": "Just play your games! You gaming addict!", "tr": "OYUNUNU OYNA BAKALIM! SEN\u0130 OYUN \u0130T\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/22.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "250", "715", "448"], "fr": "GRANDE S\u0152UR HUI A BESOIN D\u0027ARGENT MAINTENANT. O\u00d9 PUIS-JE GAGNER DE L\u0027ARGENT ?", "id": "KAK XIAOHUI SEKARANG BUTUH UANG, DI MANA AKU BISA MENCARI UANG YA?", "pt": "A IRM\u00c3 XIAOHUI PRECISA DE DINHEIRO AGORA. ONDE POSSO GANHAR DINHEIRO?", "text": "Xiao Hui needs money now. Where can I make some money?", "tr": "XIAOHUI ABLA\u0027NIN \u015e\u0130MD\u0130 PARAYA \u0130HT\u0130YACI VAR, NEREDEN PARA KAZANAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/23.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "944", "1026", "1047"], "fr": "TOUT VA BIEN, BEAUCOUP D\u0027\u00c9TUDIANTS SONT INT\u00c9RESS\u00c9S.", "id": "SEMUANYA BAIK-BAIK SAJA, BANYAK MAHASISWA YANG TERTARIK.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, MUITOS ALUNOS EST\u00c3O INTERESSADOS.", "text": "Everything\u0027s going well. Many students are interested.", "tr": "HER \u015eEY YOLUNDA, B\u0130R\u00c7OK \u00d6\u011eRENC\u0130 \u0130LG\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["257", "1235", "450", "1320"], "fr": "IL FAUT BIEN S\u0027OCCUPER DES CARRELAGES L\u00c0-BAS, HEIN !", "id": "UBIN DI SANA HARUS DIPERHATIKAN BAIK-BAIK YA.", "pt": "\u00c9 PRECISO CUIDAR BEM DOS LADRILHOS DE L\u00c1.", "text": "The floor tiles there need to be handled properly.", "tr": "ORADAK\u0130 YER KAROLARINA \u0130Y\u0130 BAKMAK LAZIM."}, {"bbox": ["513", "777", "805", "887"], "fr": "COMMENT \u00c7A SE PASSE DU C\u00d4T\u00c9 DE LA CIT\u00c9 UNIVERSITAIRE DE XIANNING ?", "id": "BAGAIMANA KEADAAN DI KOTA UNIVERSITAS XIANNING?", "pt": "COMO EST\u00c3O AS COISAS L\u00c1 NA CIDADE UNIVERSIT\u00c1RIA DE XIANNING?", "text": "How are things at Xianning University Town?", "tr": "XIANNING \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u015eEHR\u0130\u0027NDE DURUM NASIL?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/24.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "206", "451", "357"], "fr": "AU FAIT, TON AMI D\u0027HIER A DIT QU\u0027IL VOULAIT REJOINDRE L\u0027\u00c9QUIPE D\u0027\u00c9TUDIANTS \u00c0 TEMPS PARTIEL DE ROCKET 101.", "id": "OH YA, TEMANMU YANG KEMARIN ITU BILANG INGIN BERGABUNG DENGAN TIM MAHASISWA PARUH WAKTU ROKET 101.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, AQUELE SEU AMIGO DE ONTEM DISSE QUE QUER SE JUNTAR \u00c0 EQUIPE DE ESTUDANTES DE MEIO PER\u00cdODO DO FOGUETE 101.", "text": "By the way, your friend from yesterday said he wants to join Rocket 101\u0027s part-time student team.", "tr": "BU ARADA, D\u00dcNK\u00dc ARKADA\u015eIN ROKET 101\u0027\u0130N YARI ZAMANLI \u00d6\u011eRENC\u0130 EK\u0130B\u0130NE KATILMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["238", "690", "379", "782"], "fr": "WANG ZIBO ?", "id": "WANG ZIBO?", "pt": "WANG ZIBO?", "text": "Wang Zibo?", "tr": "WANG ZIBO MU?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/25.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "128", "567", "278"], "fr": "AVANT, IL PENSAIT QUE TRAVAILLER POUR MOI \u00c9TAIT INDIGNE DE LUI. C\u0027EST UNE BONNE CHOSE QU\u0027IL AIT CHANG\u00c9 D\u0027AVIS MAINTENANT.", "id": "DULU DIA SELALU MERASA MALU BEKERJA UNTUKKU, SEKARANG DIA BISA BERUBAH PIKIRAN ITU BAGUS.", "pt": "ELE COSTUMAVA ACHAR QUE TRABALHAR PARA MIM ERA CONSTRANGEDOR. \u00c9 BOM QUE ELE TENHA MUDADO DE IDEIA AGORA.", "text": "He always felt it was beneath him to work for me. It\u0027s good that he\u0027s changed his mind.", "tr": "ESK\u0130DEN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eMAYI KEND\u0130NE YED\u0130REM\u0130YORDU. \u015e\u0130MD\u0130 F\u0130KR\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMES\u0130 \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["872", "647", "1020", "775"], "fr": "ALORS, COMMENT DOIS-JE LE TRAITER ?", "id": "LALU BAGAIMANA AKU HARUS MEMPERLAKUKANNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO DEVO TRAT\u00c1-LO?", "text": "How should I treat him then?", "tr": "PEK\u0130 ONA NASIL DAVRANMALIYIM?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/26.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "101", "404", "352"], "fr": "PENSE \u00c0 SHEN YOUCHU QUAND ELLE \u00c9TAIT CHEZ ROCKET 101. A-T-ELLE EU UN TRAITEMENT DE FAVEUR ? SI TU ME POSES ENCORE CE GENRE DE QUESTION, COMMENCE PAR COPIER LE R\u00c8GLEMENT DIX FOIS.", "id": "COBA KAU PIKIRKAN, WAKTU SHEN YOUCHU DI ROKET 101 DULU, APAKAH DIA MENDAPAT PERLAKUAN ISTIMEWA? LAIN KALI KALAU KAU BERTANYA SOAL SEPERTI INI LAGI, SALIN DULU PERATURANNYA 10 KALI BARU BICARA PADAKU.", "pt": "PENSE EM COMO SHEN YOUCHU ESTAVA NO FOGUETE 101. ELA TEVE TRATAMENTO ESPECIAL? SE VOC\u00ca ME PERGUNTAR SOBRE ESSE TIPO DE COISA DE NOVO, PRIMEIRO COPIE OS REGULAMENTOS 10 VEZES ANTES DE FALAR.", "text": "Think about how Shen Youchu was treated when she was in Rocket 101. Was she given special treatment? Next time you ask me about this kind of thing, copy the regulations ten times first.", "tr": "SHEN YOUCHU, ROKET 101\u0027DEYKEN ONA \u00d6ZEL MUAMELE YAPILIP YAPILMADI\u011eINI B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcN. B\u0130R DAHA B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY\u0130 BANA SORACAK OLURSAN, \u00d6NCE Y\u00d6NETMEL\u0130\u011e\u0130 10 KERE YAZ, SONRA KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["770", "614", "888", "728"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I understand.", "tr": "ANLADIM."}, {"bbox": ["246", "889", "349", "964"], "fr": "EN OUTRE...", "id": "SELAIN ITU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO...", "text": "Also...", "tr": "AYRICA..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/27.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "667", "904", "767"], "fr": "SI VITE ? COMMENT S\u0027APPELLE LE MAGASIN DE TH\u00c9 AU LAIT ?", "id": "CEPAT SEKALI, APA NAMA KEDAI TEH SUSUNYA?", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO! QUAL O NOME DA LOJA DE CH\u00c1 COM LEITE?", "text": "So fast? What\u0027s the name of the milk tea shop?", "tr": "NE KADAR \u00c7ABUK! S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY D\u00dcKKANININ ADI NE?"}, {"bbox": ["133", "196", "357", "374"], "fr": "APR\u00c8S-DEMAIN, LE MAGASIN DE TH\u00c9 AU LAIT OUVRE. JE VOUS DONNE UN JOUR DE CONG\u00c9 POUR QUE VOUS PUISSIEZ VENIR METTRE DE L\u0027AMBIANCE.", "id": "LUSA KEDAI TEH SUSUNYA BUKA, AKU BERI KALIAN LIBUR SEHARI, KEMBALILAH DULU UNTUK MERAMAIKAN.", "pt": "DEPOIS DE AMANH\u00c3 A LOJA DE CH\u00c1 COM LEITE VAI INAUGURAR. VOU DAR UM DIA DE FOLGA PARA VOC\u00caS VOLTAREM E ANIMAREM O LUGAR.", "text": "The milk tea shop is opening the day after tomorrow. I\u0027ll give you all a day off to come back and celebrate.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN S\u00dcTL\u00dc \u00c7AY D\u00dcKKANI A\u00c7ILIYOR, S\u0130ZE B\u0130R G\u00dcN \u0130Z\u0130N VER\u0130YORUM, GEL\u0130N ORTALI\u011eI B\u0130RAZ \u015eENLEND\u0130R\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/28.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "799", "337", "881"], "fr": "RENCONTRE ?", "id": "BERTEMU?", "pt": "ENCONTRO?", "text": "Meet?", "tr": "KAR\u015eILA\u015eMA (YUJIAN)?"}, {"bbox": ["149", "90", "253", "196"], "fr": "RENCONTRE", "id": "BERTEMU.", "pt": "ENCONTRO.", "text": "Meet", "tr": "KAR\u015eILA\u015eMA (YUJIAN)"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/29.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "391", "808", "554"], "fr": "PLUT\u00d4T UNE RENCONTRE ENTRE INCONNUS, DU GENRE \u00ab L\u0027AMOUR AU COIN DE LA RUE \u00bb ? HEIN, HEIN, HEIN... J\u0027AI COMPRIS.", "id": "MAKSUDNYA PERTEMUAN ANTAR ORANG ASING, SEPERTI \u0027BERTEMU CINTA DI PERSIMPANGAN\u0027? HMPH HMPH HMPH, COBA PAHAMI.", "pt": "AINDA \u00c9 AQUELE TIPO DE ENCONTRO ENTRE ESTRANHOS, TIPO \u0027ENCONTRAR O AMOR NA ESQUINA\u0027? HMPH HMPH HMPH, ENTENDI.", "text": "IS IT THE KIND OF ENCOUNTER BETWEEN STRANGERS, WHERE THEY MEET BY CHANCE, LIKE TURNING A CORNER AND FINDING LOVE? HMPH, HUM, HUM, PONDER.", "tr": "YOKSA YABANCILAR ARASINDAK\u0130 O T\u00dcR B\u0130R \u0027KAR\u015eILA\u015eMA\u0027 MI, HAN\u0130 \u0027K\u00d6\u015eEY\u0130 D\u00d6N\u00dcNCE A\u015eK\u0027 G\u0130B\u0130 B\u0130R ANLAMI MI VAR? HMM HMM HMM, ANLAMAYA \u00c7ALI\u015eIYORUM..."}, {"bbox": ["389", "248", "666", "378"], "fr": "OFFRIR \u00c0 TOUS LES CLIENTS UN LIEU DE \u00ab RENCONTRE \u00bb ?", "id": "MENYEDIAKAN TEMPAT \u0027PERTEMUAN\u0027 UNTUK SEMUA PELANGGAN?", "pt": "FORNECER UM LUGAR DE \u0027ENCONTRO\u0027 PARA TODOS OS CLIENTES?", "text": "PROVIDE A PLACE FOR ALL CUSTOMERS TO \u0027MEET\u0027?", "tr": "T\u00dcM M\u00dc\u015eTER\u0130LERE B\u0130R \u0027KAR\u015eILA\u015eMA\u0027 MEKANI SUNMAK MI?"}, {"bbox": ["206", "92", "426", "231"], "fr": "EST-CE LA \u00ab RENCONTRE \u00bb DE CHEN HANSHENG ET SHEN YOUCHU ?", "id": "INI PERTEMUAN CHEN HANSHENG DAN SHEN YOUCHU?", "pt": "ESTE \u00c9 O \u0027ENCONTRO\u0027 DE CHEN HANSHENG E SHEN YOUCHU?", "text": "IS THIS THE MEETING OF CHEN HANSHENG AND SHEN YOUCHU?", "tr": "BU, CHEN HANSHENG VE SHEN YOUCHU\u0027NUN \u0027KAR\u015eILA\u015eMASI\u0027 MI?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/30.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "36", "330", "136"], "fr": "LES QUELQUES CAISSES \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E DOIVENT \u00caTRE D\u00c9PLAC\u00c9ES \u00c0 L\u0027ENTREP\u00d4T.", "id": "BEBERAPA KARDUS DI DEPAN PINTU ITU HARUS DIPINDAHKAN KE GUDANG.", "pt": "AQUELAS CAIXAS NA ENTRADA PRECISAM SER MOVIDAS PARA O ARMAZ\u00c9M.", "text": "THOSE BOXES BY THE DOOR NEED TO BE MOVED TO THE WAREHOUSE.", "tr": "KAPIDAK\u0130 \u015eU B\u0130RKA\u00c7 KUTUYU DEPOYA TA\u015eIMAK LAZIM."}, {"bbox": ["307", "174", "402", "232"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIKLAH.", "pt": "BELEZA!", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAMDIR!"}, {"bbox": ["667", "206", "819", "311"], "fr": "ET PAR ICI AUSSI.", "id": "DAN YANG SEBELAH SINI JUGA.", "pt": "E AQUI TAMB\u00c9M.", "text": "AND OVER HERE.", "tr": "B\u0130R DE BURASI VAR."}, {"bbox": ["779", "361", "926", "457"], "fr": "OK, JE M\u0027EN OCCUPE !", "id": "BAIK, AKU YANG URUS!", "pt": "OK, PODE DEIXAR COMIGO!", "text": "OKAY, I\u0027M ON IT!", "tr": "TAMAM, BEN HALLEDER\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/31.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "810", "352", "922"], "fr": "IL EST UN PEU TROP ENTHOUSIASTE, NON ? ON DIRAIT QU\u0027IL EST VRAIMENT DANS LE BESOIN.", "id": "INI TERLALU BERSEMANGAT, SEPERTI SANGAT MEMBUTUHKAN.", "pt": "ISSO \u00c9 MUITO PROATIVO, PARECE QUE ELE EST\u00c1 REALMENTE PRECISANDO.", "text": "HE\u0027S WAY TOO EAGER. SEEMS LIKE HE REALLY NEEDS...", "tr": "BU KADAR HEVESL\u0130 OLMASI DA TUHAF, SANK\u0130 \u00c7OK MUHTA\u00c7 G\u0130B\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/32.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "84", "438", "249"], "fr": "AU FINAL, CE N\u0027EST PAS UNE MAUVAISE CHOSE. IL CONNA\u00ceT FR\u00c8RE CHEN, DONC IL NE PEUT PAS VRAIMENT \u00caTRE \u00c0 COURT D\u0027ARGENT.", "id": "BAGaimanapun JUGA BUKAN HAL BURUK, DIA KENAL DENGAN KAK CHEN, TIDAK MUNGKIN DIA BENAR-BENAR KEKURANGAN UANG.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O \u00c9 RUIM. ELE CONHECE O IRM\u00c3O CHEN, ENT\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE ELE REALMENTE ESTEJA PRECISANDO DE DINHEIRO.", "text": "WELL, IT\u0027S NOT A BAD THING. HE KNOWS BROTHER CHEN, SO HE CAN\u0027T BE THAT DESPERATE FOR MONEY.", "tr": "SONU\u00c7TA K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L. CHEN AB\u0130\u0027Y\u0130 TANIYOR, GER\u00c7EKTEN PARAYA BU KADAR \u0130HT\u0130YACI OLAMAZ."}, {"bbox": ["121", "1125", "313", "1240"], "fr": "DEUX JOURS PLUS TARD.", "id": "DUA HARI KEMUDIAN.", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS.", "text": "TWO DAYS LATER", "tr": "\u0130K\u0130 G\u00dcN SONRA"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/34.webp", "translations": [{"bbox": ["897", "900", "983", "1062"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/36.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "154", "963", "274"], "fr": "IL Y A BEAUCOUP DE MONDE, C\u0027EST VRAI, MAIS ON DIRAIT QU\u0027ILS SONT TOUS PAY\u00c9S POUR \u00caTRE L\u00c0.", "id": "RAMAI MEMANG RAMAI, TAPI SEPERTINYA SEMUANYA ORANG BAYARAN.", "pt": "TEM MUITA GENTE, SIM, MAS PARECE QUE S\u00c3O TODOS FIGURANTES.", "text": "THERE ARE A LOT OF PEOPLE, BUT THEY ALL SEEM TO BE SHILLS.", "tr": "KALABALIK AMA SANK\u0130 HEPS\u0130 AYARLANMI\u015e M\u00dc\u015eTER\u0130 G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["99", "171", "330", "288"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 AUTANT DE MONDE.", "id": "TIDAK KUSANGKA ORANGNYA CUKUP BANYAK.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA TANTA GENTE.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT SO MANY PEOPLE.", "tr": "BU KADAR KALABALIK OLACA\u011eINI BEKLEM\u0130YORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/37.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "194", "822", "355"], "fr": "PUTAIN, CE NE SONT QUE DES T\u00caTES CONNUES !", "id": "SIALAN INI SEMUA ORANG YANG DIKENAL.", "pt": "CARAMBA, S\u00c3O TODOS CONHECIDOS.", "text": "DAMN, THESE ARE ALL FAMILIAR FACES.", "tr": "KAHRETS\u0130N, BUNLARIN HEPS\u0130 TANIDIK."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/38.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "55", "922", "266"], "fr": "RECOMMANDATIONS D\u0027\u0152UVRES", "id": "REKOMENDASI KARYA PIKA", "pt": "RECOMENDA\u00c7\u00d5ES DE OBRAS PIKA", "text": "PIKAPIKA WORKS RECOMMENDATION", "tr": ""}, {"bbox": ["388", "1193", "680", "1290"], "fr": "\u00ab LE PREMIER PATRIARCHE DE L\u0027HISTOIRE \u00bb MISES \u00c0 JOUR LES MARDIS, JEUDIS, SAMEDIS", "id": "\u300aPENDIRI PERTAMA DALAM SEJARAH\u300b UPDATE SETIAP SELASA, KAMIS, SABTU.", "pt": "\u003c\u003cO PRIMEIRO PATRIARCA DA HIST\u00d3RIA\u003e\u003e ATUALIZA \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "HISTORY\u0027S NUMBER 1 FOUNDER\u0027 - UPDATES TUESDAY, THURSDAY, SATURDAY", "tr": ""}, {"bbox": ["757", "1678", "1030", "1780"], "fr": "\u00ab J\u0027ENTERRERAI LES DIEUX \u00bb MISES \u00c0 JOUR LES LUNDIS, MERCREDIS, VENDREDIS", "id": "\u300aAKU AKAN MENGUBUR PARA DEWA\u300b UPDATE SETIAP SENIN, RABU, JUMAT.", "pt": "\u003c\u003cEU ENTERRAREI OS DEUSES\u003e\u003e ATUALIZA \u00c0S SEGUNDAS, QUARTAS E SEXTAS.", "text": "I WILL BURY THE GODS\u0027 - UPDATES MONDAY, WEDNESDAY, FRIDAY", "tr": ""}, {"bbox": ["3", "1679", "385", "1794"], "fr": "\u00ab COMMENCER PAR UNE \u00c9P\u00c9E, TUER ET \u00c9VOLUER \u00bb MISES \u00c0 JOUR LES MARDIS, JEUDIS", "id": "\u300aBEREVOLUSI MEMBUNUH DIMULAI DARI SEBILAH PEDANG\u300b UPDATE SETIAP SELASA, KAMIS.", "pt": "\u003c\u003cCOME\u00c7ANDO COM UMA ESPADA PARA MATAR E EVOLUIR\u003e\u003e ATUALIZA \u00c0S TER\u00c7AS E QUINTAS.", "text": "EVOLUTION STARTS WITH A SWORD\u0027 - UPDATES TUESDAY, THURSDAY", "tr": ""}, {"bbox": ["69", "571", "286", "686"], "fr": "ARTS MARTIAUX \u00c0 L\u0027APOG\u00c9E", "id": "MARTIAL PEAK", "pt": "PICO DAS ARTES MARCIAIS", "text": "MARTIAL PEAK", "tr": ""}, {"bbox": ["78", "1569", "279", "1661"], "fr": "COMMENCER PAR UNE \u00c9P\u00c9E, TUER ET \u00c9VOLUER", "id": "BEREVOLUSI MEMBUNUH DIMULAI DARI SEBILAH PEDANG.", "pt": "COME\u00c7ANDO COM UMA ESPADA PARA MATAR E EVOLUIR", "text": "EVOLUTION STARTS WITH A SWORD", "tr": ""}, {"bbox": ["376", "695", "666", "783"], "fr": "\u00ab JE NE VOULAIS VRAIMENT PAS RENA\u00ceTRE \u00bb PROFITEZ DES MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES", "id": "\u300aAKU BENAR-BENAR TIDAK INGIN TERLAHIR KEMBALI\u300b NIKMATI UPDATE HARIAN.", "pt": "\u003c\u003cEU REALMENTE N\u00c3O QUERIA RENASCER\u003e\u003e DESFRUTE DE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T WANT TO BE REBORN\u0027 ENJOY DAILY UPDATES", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 629, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/138/39.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "401", "345", "502"], "fr": "\u00ab MON ANIMAL DIVIN M\u0027A ENCORE DONN\u00c9 UN CHEAT \u00bb MISES \u00c0 JOUR LES MARDIS, JEUDIS, SAMEDIS", "id": "\u300aPELIHARAAN DEWA MEMBERIKU CHEAT LAGI\u300b UPDATE SETIAP SELASA, KAMIS, SABTU.", "pt": "\u003c\u003cMEU PET DIVINO ME DEU OUTRO CHEAT\u003e\u003e ATUALIZA \u00c0S TER\u00c7AS, QUINTAS E S\u00c1BADOS.", "text": "MY DIVINE PET IS CHEATING FOR ME AGAIN\u0027 - UPDATES TUESDAY, THURSDAY, SATURDAY", "tr": ""}, {"bbox": ["373", "398", "695", "500"], "fr": "\u00ab LE GRAND JOUEUR DE LA PORTE D\u00c9MONIAQUE \u00bb \u2605 NOUVELLE S\u00c9RIE, MISES \u00c0 JOUR CONS\u00c9CUTIVES JUSQU\u0027AU 6 MARS", "id": "\u300aPEMAIN BESAR GERBANG IBLIS\u300b \u2605KARYA BARU UPDATE BERURUTAN SAMPAI 6 MARET.", "pt": "\u003c\u003cO GRANDE JOGADOR DA SEITA DEMON\u00cdACA\u003e\u003e \u2605 NOVA OBRA COM ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS AT\u00c9 6 DE MAR\u00c7O.", "text": "THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN\u0027 - \u2605NEW SERIES CONTINUOUS UPDATES UNTIL MARCH 6TH", "tr": ""}, {"bbox": ["432", "299", "643", "369"], "fr": "LE GRAND JOUEUR DE LA PORTE D\u00c9MONIAQUE THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "id": "PEMAIN BESAR GERBANG IBLIS THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "pt": "O GRANDE JOGADOR DA SEITA DEMON\u00cdACA THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "text": "THE BIG PLAYER OF THE DEMON CLAN", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua