This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 195
[{"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/0.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "2427", "1155", "3409"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Xiao Taozi, Abu Tao, Guai Guai, Liu An Hua You Ming, Ka Manhua, Zhi Xiang Yu Yi Zhi Xia, Y Shen Mei Shui De Yu, Feng Li, Y Shen", "tr": "Xiao Taozi, Abu Tao, Guaiguai, Liu An Hua You Ming, Sadece Ya\u011fmurun S\u00fcrekli Ya\u011fmas\u0131n\u0131 Dileyen, Susuz Ya\u011fmur, Ananas."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/5.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "406", "438", "514"], "fr": "DIRECTEUR CHEN, REGARDEZ AUSSI L\u0027HEURE QU\u0027IL EST.", "id": "DIREKTUR CHEN, KAU JUGA LIHAT SEKARANG SUDAH JAM BERAPA.", "pt": "Ministro Chen, voc\u00ea tamb\u00e9m n\u00e3o v\u00ea que horas s\u00e3o?", "text": "Minister Chen, do you see what time it is?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Chen, sen de bir bak bakal\u0131m saat ka\u00e7 olmu\u015f."}, {"bbox": ["330", "547", "706", "660"], "fr": "IL EST 3H40, QU\u0027EST-CE QUI NE PEUT PAS ATTENDRE DEMAIN ?", "id": "JAM 3:40, MEMANGNYA ADA MASALAH APA YANG TIDAK BISA DIBICARAKAN BESOK?", "pt": "S\u00e3o 3:40. Algum problema que n\u00e3o possa esperar at\u00e9 amanh\u00e3?", "text": "It\u0027s 3:40. Can\u0027t it wait until tomorrow?", "tr": "Saat 3:40. Yar\u0131na b\u0131rak\u0131lamayacak ne olabilir ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/6.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "275", "327", "440"], "fr": "UNE ENTREPRISE EN D\u00c9MARRAGE A BEAUCOUP DE CHOSES \u00c0 FAIRE, LES HEURES SUPPL\u00c9MENTAIRES SONT NORMALES.", "id": "PERUSAHAAN BARU DIRINTIS, TENTU SAJA BANYAK PEKERJAAN, LEMBUR ITU HAL YANG BIASA.", "pt": "Quando uma empresa est\u00e1 come\u00e7ando, h\u00e1 muitas coisas para fazer, e horas extras s\u00e3o normais.", "text": "There\u0027s a lot to do when starting a business. Overtime is normal.", "tr": "Bir \u015firket ilk kuruldu\u011funda yap\u0131lacak \u00e7ok \u015fey olur, fazla mesai yapmak da normaldir."}, {"bbox": ["206", "131", "359", "248"], "fr": "POURQUOI TOUT CE VACARME ?", "id": "BERISIK SEKALI.", "pt": "Qual \u00e9 o alvoro\u00e7o?", "text": "What\u0027s all the noise?", "tr": "Ne bu g\u00fcr\u00fclt\u00fc?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/7.webp", "translations": [{"bbox": ["791", "905", "1055", "993"], "fr": "PATRON CHEN, QUELS SONT VOS ORDRES ?", "id": "BOS CHEN ADA PERINTAH APA?", "pt": "Chefe Chen, o que deseja?", "text": "What can I do for you, Boss Chen?", "tr": "Patron Chen, bir iste\u011finiz mi var?"}, {"bbox": ["141", "68", "410", "253"], "fr": "DE PLUS, VOUS \u00caTES LA SECR\u00c9TAIRE ADMINISTRATIVE, JE N\u0027AI M\u00caME PAS DORMI, COMMENT POURRIEZ-VOUS DORMIR TRANQUILLEMENT ?", "id": "LAGIPULA KAU SEKRETARIS ADMINISTRASI, AKU SAJA BELUM TIDUR, APA KAU BISA TIDUR NYENYAK?", "pt": "Al\u00e9m disso, voc\u00ea \u00e9 a secret\u00e1ria administrativa, eu nem dormi, como voc\u00ea poderia dormir em paz?", "text": "Besides, you\u0027re the administrative secretary. If I\u0027m not sleeping, how can you sleep soundly?", "tr": "Hem sen idari sekretersin. Ben bile uyumuyorken sen nas\u0131l huzurla uyuyabilirsin?"}, {"bbox": ["722", "812", "859", "860"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/8.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "114", "494", "325"], "fr": "APPORTEZ-MOI TOUS LES RAPPORTS DE REVENUS DE L\u0027INSTITUT DE FINANCE, DE L\u0027INSTITUT DE TECHNOLOGIE, DE L\u0027INSTITUT DES POSTES ET T\u00c9L\u00c9COMMUNICATIONS, DE L\u0027UNIVERSIT\u00c9 DE DONGHAI ET DE L\u0027UNIVERSIT\u00c9 POLYTECHNIQUE. JE SUIS \u00c0 LA PORTE DU SALON DE TH\u00c9 AU LAIT.", "id": "KAU BAWA SEMUA LAPORAN PENDAPATAN DARI AKADEMI KEUANGAN, INSTITUT TEKNOLOGI, INSTITUT POS DAN TELEKOMUNIKASI, UNIVERSITAS DONGHAI, DAN UNIVERSITAS POLITEKNIK KE SINI. AKU ADA DI DEPAN KEDAI MINUMAN.", "pt": "Traga-me todos os relat\u00f3rios de receita da Faculdade de Finan\u00e7as e Economia, da Faculdade de Ci\u00eancia e Tecnologia, da Faculdade de Correios e Telecomunica\u00e7\u00f5es, da Universidade de Donghai e da Universidade Polit\u00e9cnica. Estou na porta da loja de bubble tea.", "text": "Bring me all the revenue reports from the College of Finance and Economics, the Institute of Technology, the Post and Telecommunications College, Dongda, and the University of Technology. I\u0027m at the entrance of the milk tea shop.", "tr": "Finans Enstit\u00fcs\u00fc, Teknoloji Enstit\u00fcs\u00fc, Posta ve Telekom\u00fcnikasyon Enstit\u00fcs\u00fc, Donghai \u00dcniversitesi ve Politeknik \u00dcniversitesi\u0027ne ait t\u00fcm gelir raporlar\u0131n\u0131 getir. Ben s\u00fctl\u00fc \u00e7ay d\u00fckkan\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcndeyim."}, {"bbox": ["799", "344", "914", "460"], "fr": "MAINTENANT ?", "id": "SEKARANG?", "pt": "Agora?", "text": "Now?", "tr": "\u015eimdi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/9.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "110", "523", "202"], "fr": "IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "SEGERA.", "pt": "Imediatamente.", "text": "Right away.", "tr": "Hemen."}, {"bbox": ["812", "259", "891", "425"], "fr": "ELLE SE L\u00c8VE RAPIDEMENT.", "id": "BERGEGAS.", "pt": "Levantando-se rapidamente.", "text": "[SFX]Get up quickly", "tr": "H\u0131zla kalkt\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/11.webp", "translations": [{"bbox": ["899", "179", "1063", "338"], "fr": "DIRECTEUR CHEN.", "id": "DIREKTUR CHEN.", "pt": "Ministro Chen.", "text": "Minister Chen", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Chen."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/12.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "670", "584", "816"], "fr": "J\u0027AI TOUT APPORT\u00c9.", "id": "SEMUA BARANG SUDAH KUBAWA.", "pt": "Eu trouxe tudo.", "text": "I brought everything.", "tr": "\u0130stediklerinizi getirdim."}, {"bbox": ["457", "951", "536", "1027"], "fr": "MHM.", "id": "HM.", "pt": "Hmm.", "text": "Okay.", "tr": "Hmm."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/13.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "946", "370", "1116"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, CHAQUE MOIS, NE PRENEZ PLUS DE SALAIRE,", "id": "MULAI BULAN DEPAN, KAU TIDAK PERLU MENERIMA GAJI LAGI.", "pt": "De agora em diante, todo m\u00eas, voc\u00ea n\u00e3o receber\u00e1 mais sal\u00e1rio,", "text": "From now on, you won\u0027t receive a monthly salary.", "tr": "Bundan sonra ayl\u0131k maa\u015f almayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["290", "1269", "424", "1379"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?", "pt": "O qu\u00ea?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/14.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "323", "454", "484"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, JE VOUS DONNE 1% DES PARTS. VOUS RECEVREZ DES DIVIDENDES CHAQUE MOIS EN FONCTION DES B\u00c9N\u00c9FICES. PRENEZ-LES.", "id": "UNTUK SEMENTARA AKU BERIKAN 1% SAHAM, SETIAP BULAN KAU AMBIL DIVIDEN BERDASARKAN KEUNTUNGAN. MULAI SEKARANG.", "pt": "Temporariamente, darei a voc\u00ea 1% de participa\u00e7\u00e3o acion\u00e1ria. Voc\u00ea receber\u00e1 dividendos mensais com base nos lucros. Aceite isso por enquanto.", "text": "I\u0027ll give you 1% of the shares for now. You\u0027ll receive dividends based on the monthly profits. Now...", "tr": "\u015eimdilik sana %1 hisse verece\u011fim. Her ay k\u00e2r durumuna g\u00f6re k\u00e2r pay\u0131 al\u0131rs\u0131n. \u015eimdilik bunu al."}, {"bbox": ["681", "288", "940", "453"], "fr": "\u00c7A NE DEVRAIT PAS \u00caTRE LE CAS, L\u0027ENTREPRISE VIENT D\u0027\u00caTRE ENREGISTR\u00c9E, ET JE SUIS HABITUELLEMENT SI S\u00c9RIEUSE.", "id": "TIDAK MUNGKIN, PERUSAHAAN BARU SAJA BERDIRI, DAN AKU SELALU BEKERJA DENGAN SUNGGUH-SUNGGUH.", "pt": "N\u00e3o deveria ser assim... A empresa acabou de ser registrada, e eu sou sempre t\u00e3o dedicada.", "text": "That\u0027s not right. The company just got registered, and I\u0027ve been working so hard.", "tr": "Bu do\u011fru de\u011fil. \u015eirket daha yeni kuruldu, ben de her zaman \u00e7ok titiz \u00e7al\u0131\u015f\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["467", "86", "722", "281"], "fr": "PAS DE SALAIRE, EST-CE QUE LE DIRECTEUR CHEN VEUT ME RENVOYER ?", "id": "TIDAK MENERIMA GAJI, APAKAH DIREKTUR CHEN MAU MEMECATKU?", "pt": "Sem sal\u00e1rio... Ser\u00e1 que o Ministro Chen vai me demitir?", "text": "No salary? Is Minister Chen firing me?", "tr": "Maa\u015f yok mu? Yoksa M\u00fcd\u00fcr Chen beni kovacak m\u0131?"}, {"bbox": ["413", "463", "670", "591"], "fr": "AU D\u00c9BUT, LES REVENUS SERONT UN PEU BAS, MAIS ILS AUGMENTERONT DE PLUS EN PLUS PAR LA SUITE.", "id": "SEKARANG PENGHASILANNYA MUNGKIN SEDIKIT, TAPI KE DEPANNYA AKAN SEMAKIN BANYAK.", "pt": "Os lucros ser\u00e3o um pouco menores agora, mas aumentar\u00e3o cada vez mais no futuro.", "text": "The income will be low now, but it will increase in the future.", "tr": "\u015eu anki kazanc\u0131n biraz d\u00fc\u015f\u00fck olur, ileride giderek artacak."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/15.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "645", "682", "786"], "fr": "QU\u0027EN PENSEZ-VOUS ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O que voc\u00ea acha?", "text": "What do you think?", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["620", "1227", "751", "1309"], "fr": "OH, D\u0027ACCORD.", "id": "OH, BAIK.", "pt": "Ah, tudo bem.", "text": "Oh, okay.", "tr": "Oh, tamam."}, {"bbox": ["327", "67", "481", "168"], "fr": "PARTS SOCIALES, DIVIDENDES.", "id": "SAHAM, DIVIDEN...", "pt": "Participa\u00e7\u00e3o acion\u00e1ria, dividendos...", "text": "Shares, dividends...", "tr": "Hisse, k\u00e2r pay\u0131..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/16.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "322", "575", "506"], "fr": "CETTE AFFAIRE, NE LA RACONTEZ PAS \u00c0 SHANG BING, NI \u00c0 LIU PENGFEI ET AUX AUTRES,", "id": "SOAL INI, JANGAN SAMPAI KAU BERITAHU SHANG BING DAN LIU PENGFEI.", "pt": "Sobre este assunto, n\u00e3o conte para Shang Bing, nem para Liu Pengfei e os outros.", "text": "Don\u0027t tell Shang Bing, Liu Pengfei, or the others about this.", "tr": "Bu konuyu Shang Bing\u0027e ve Liu Pengfei gibilere s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["546", "495", "761", "639"], "fr": "GARDEZ-LE POUR VOUS, POUR \u00c9VITER D\u0027\u00c9VEILLER LA CONVOITISE.", "id": "CUKUP KAU SAJA YANG TAHU, AGAR TIDAK MENIMBULKAN KETIDAKPUASAN.", "pt": "\u00c9 melhor guardar para si, para evitar que as pessoas fiquem insatisfeitas.", "text": "Just keep it to yourself to avoid unnecessary trouble.", "tr": "Sadece sen bil yeter, yoksa a\u00e7g\u00f6zl\u00fcl\u00fck ba\u015flar."}, {"bbox": ["906", "581", "1065", "674"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "Entendi.", "text": "I understand.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/17.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "49", "400", "226"], "fr": "DEMAIN, JE VOUS EMM\u00c8NE EN VOYAGE D\u0027AFFAIRES, CELA POURRAIT VOUS FAIRE PERDRE QUELQUES JOURS DE R\u00c9VISION.", "id": "BESOK AKU AKAN MENGAJAKMU PERGI DINAS, MUNGKIN AKAN MENGGANGGU WAKTU BELAJARMU BEBERAPA HARI.", "pt": "Amanh\u00e3 vou te levar em uma viagem de neg\u00f3cios, pode ser que atrase seus estudos por alguns dias.", "text": "I\u0027m taking you on a business trip tomorrow. It might delay your exam preparation for a few days.", "tr": "Yar\u0131n seni i\u015f seyahatine g\u00f6t\u00fcrece\u011fim. Bu, ders \u00e7al\u0131\u015fman\u0131 birka\u00e7 g\u00fcn geciktirebilir."}, {"bbox": ["237", "463", "505", "626"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE, DE TOUTE FA\u00c7ON, JE NE COMPTAIS PAS OBTENIR DE BOURSE.", "id": "TIDAK APA-APA, LAGIPULA AKU TIDAK BERNIAT MENDAPATKAN BEASISWA.", "pt": "Sem problemas, de qualquer forma, eu n\u00e3o estava pensando em ganhar uma bolsa de estudos.", "text": "It\u0027s okay. I wasn\u0027t planning on getting a scholarship anyway.", "tr": "Sorun de\u011fil, zaten burs almay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyordum."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/18.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "284", "400", "484"], "fr": "JE SUIS DU GENRE \u00c0 AVOIR MAUVAIS CARACT\u00c8RE ET PEU DE GR\u00c2CE ; INSULTER LES GENS ET CASSER DES OBJETS, C\u0027EST MONNAIE COURANTE POUR MOI,", "id": "TEMPERAMENKU TIDAK BEGITU BAIK DAN AKU JUGA TIDAK PUNYA SIKAP YANG BAIK. MEMAKI ORANG DAN MEMBANTING BARANG ITU HAL BIASA BAGIKU.", "pt": "Eu tenho um temperamento ruim e n\u00e3o sou muito elegante. Xingar pessoas e quebrar coisas s\u00e3o comuns para mim,", "text": "I have a bad temper and I\u0027m not very gracious. I often yell and throw things.", "tr": "Benim sinirlerim pek sa\u011flam de\u011fildir, pek de kibar say\u0131lmam. Ba\u011f\u0131r\u0131p \u00e7a\u011f\u0131rmak, e\u015fyalar\u0131 sa\u011fa sola f\u0131rlatmak benim i\u00e7in normaldir."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/20.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "632", "391", "727"], "fr": "DIRECTEUR CHEN.", "id": "DIREKTUR CHEN...", "pt": "Ministro Chen.", "text": "Minister Chen", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Chen..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/21.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "58", "839", "382"], "fr": "SON CARACT\u00c8RE N\u0027EST PAS SEULEMENT MAUVAIS, ON POURRAIT M\u00caME DIRE QU\u0027IL EST EXPLOSIF. D\u00c8S QU\u0027UNE T\u00c2CHE QU\u0027IL A CONFI\u00c9E N\u0027EST PAS TERMIN\u00c9E \u00c0 TEMPS, C\u0027EST UNE AVALANCHE D\u0027INJURES. APR\u00c8S S\u0027\u00caTRE FAIT R\u00c9PRIMANDER, IL FAUT RAVALER SES LARMES ET FINIR LE TRAVAIL.", "id": "TEMPERAMENNYA BUKAN HANYA TIDAK BAIK, BAHKAN BISA DIKATAKAN KASAR. BEGITU PEKERJAAN YANG DIA PERINTAHKAN TIDAK SELESAI TEPAT WAKTU, DIA AKAN LANGSUNG MEMAKI HABIS-HABISAN. SETELAH DIMAKI, AKU HARUS MENAHAN AIR MATA DAN MENYELESAIKAN PEKERJAANNYA.", "pt": "O temperamento dele n\u00e3o \u00e9 apenas ruim, pode-se dizer que \u00e9 explosivo. Se as tarefas que ele designa n\u00e3o s\u00e3o conclu\u00eddas a tempo, ele te d\u00e1 uma bronca daquelas. Depois de ser xingado, voc\u00ea ainda tem que engolir as l\u00e1grimas e terminar o trabalho.", "text": "His temper is more than just bad, it\u0027s explosive. If you don\u0027t finish what he asks on time, he\u0027ll give you a tongue-lashing. After that, you have to hold back your tears and finish the job.", "tr": "Sinirleri k\u00f6t\u00fc demek az kal\u0131r, resmen \u00f6fkeli biridir. E\u011fer verdi\u011fi bir g\u00f6rev zaman\u0131nda tamamlanmazsa, ac\u0131mas\u0131zca azarlar. Azarland\u0131ktan sonra da g\u00f6zya\u015flar\u0131n\u0131 tutarak i\u015fi bitirmek zorunda kal\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["698", "435", "1018", "643"], "fr": "MALGR\u00c9 CELA, IL NE L\u00c9SINE JAMAIS SUR CE QU\u0027IL DOIT \u00c0 SES SUBORDONN\u00c9S ; LES PRIMES ET COMMISSIONS SONT TOUJOURS PLUS G\u00c9N\u00c9REUSES QUE PR\u00c9VU.", "id": "MESKIPUN BEGITU, DIA TIDAK PERNAH MEMOTONG UANG BAWAHANNYA. BONUS DAN KOMISI SELALU DIBERIKAN LEBIH.", "pt": "Apesar disso, ele nunca reteve o dinheiro de seus subordinados; b\u00f4nus e comiss\u00f5es, ele sempre pagava a mais.", "text": "Even so, he never shortchanges his subordinates. Bonuses and commissions are always more, never less.", "tr": "B\u00f6yle olsa da, astlar\u0131n\u0131n paras\u0131ndan hi\u00e7 kesinti yapmaz. \u0130kramiye ve komisyonlar\u0131 her zaman beklenenden fazla verir."}, {"bbox": ["544", "955", "747", "1081"], "fr": "NE VOUS PR\u00c9CIPITEZ PAS POUR \u00caTRE \u00c9MUE.", "id": "JANGAN TERHARU DULU.", "pt": "N\u00e3o se apresse em se comover.", "text": "Don\u0027t get all emotional.", "tr": "Hemen etkilenme \u00f6yle."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/22.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "92", "553", "370"], "fr": "ALLEZ MAINTENANT AU B\u00c2TIMENT F, BUREAU 101. CE SOIR, VOUS ALLEZ M\u0027AIDER \u00c0 COMPILER CES INFORMATIONS EN UN SEUL DOSSIER, AVEC DES DONN\u00c9ES ET DES \u00c9TUDES DE CAS, POUR PROUVER QUE \u00ab ROCKET 101 \u00bb EST INDISPENSABLE POUR SHENTONG EXPRESS.", "id": "SEKARANG PERGILAH KE GEDUNG F NOMOR 101. MALAM INI BANTU AKU MERANGKUM SEMUA DATA INI MENJADI SATU BERKAS, LENGKAP DENGAN DATA DAN STUDI KASUS, UNTUK MEMBUKTIKAN BAHWA ROKET 101 ITU PENTING BAGI SHENTONG EXPRESS.", "pt": "V\u00e1 para o Bloco F, sala 101 agora. Esta noite, me ajude a compilar esses dados em um relat\u00f3rio, com n\u00fameros e estudos de caso, provando que a exist\u00eancia do \u0027Foguete 101\u0027 \u00e9 necess\u00e1ria para a \u0027Shentong Express\u0027.", "text": "Go to F101 now. Tonight, help me compile these documents into a report with data and case studies to prove that Rocket 101 is necessary for Shentong Express.", "tr": "\u015eimdi F Blok, 101 numaraya git. Bu gece bu bilgileri benim i\u00e7in bir raporda derle; i\u00e7inde veriler ve \u00f6rnek olaylar olsun ve Roket 101\u0027in Shentong Kargo i\u00e7in neden gerekli oldu\u011funu g\u00f6stersin."}, {"bbox": ["802", "326", "916", "424"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK.", "pt": "Sim.", "text": "Yes.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/26.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "478", "444", "647"], "fr": "LE DIRECTEUR CHEN A \u00c9T\u00c9 OCCUP\u00c9 TOUTE LA NUIT, IL VIENT TOUT JUSTE DE S\u0027ENDORMIR...", "id": "DIREKTUR CHEN SIBUK SEPANJANG MALAM, BARU SAJA TIDUR...", "pt": "O Ministro Chen esteve ocupado a noite toda, acabou de ir dormir...", "text": "Minister Chen was busy all night and just went to sleep...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Chen b\u00fct\u00fcn gece me\u015fguld\u00fc, daha yeni yatt\u0131..."}, {"bbox": ["870", "774", "958", "852"], "fr": "MERCI.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "Obrigada.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/27.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "63", "354", "210"], "fr": "ALORS JE VAIS M\u0027Y METTRE.", "id": "KALAU BEGITU AKU PERMISI MENGERJAKAN TUGASKU DULU.", "pt": "Ent\u00e3o, vou adiantar o trabalho.", "text": "I\u0027ll get back to work then.", "tr": "Ben i\u015fe koyulay\u0131m o zaman."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/30.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "340", "344", "477"], "fr": "POURQUOI ES-TU VENUE ?", "id": "KENAPA KAU DATANG?", "pt": "O que voc\u00ea est\u00e1 fazendo aqui?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Sen neden geldin?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/32.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "104", "285", "182"], "fr": "PUTAIN.", "id": "SIALAN.", "pt": "Droga.", "text": "Damn it.", "tr": "Kahretsin."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/33.webp", "translations": [{"bbox": ["878", "0", "1040", "47"], "fr": "QINGYI~", "id": "QINGYI~", "pt": "Qingyi~", "text": "Qingyi~", "tr": "Qingyi~"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/35.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "646", "664", "810"], "fr": "L\u0027UN TOUJOURS AUSSI MAUVAIS GAR\u00c7ON, L\u0027AUTRE TOUJOURS AUSSI ADORABLEMENT NA\u00cfF.", "id": "YANG SATU SELALU JAHIL, YANG SATU SELALU POLOS.", "pt": "Um \u00e9 sempre t\u00e3o mau, o outro \u00e9 sempre t\u00e3o ing\u00eanuo.", "text": "One is always so bad, and the other is always so silly.", "tr": "Biri daima yaramaz, di\u011feri daima saf."}, {"bbox": ["230", "325", "405", "417"], "fr": "ALORS JE VAIS Y ALLER DOUCEMENT.", "id": "BAIKLAH, AKAN KULAKUKAN LEBIH LEMBUT.", "pt": "Ent\u00e3o eu vou com mais cuidado.", "text": "I\u0027ll be gentler.", "tr": "O zaman daha nazik davranay\u0131m."}, {"bbox": ["136", "179", "314", "250"], "fr": "[SFX] A\u00cfE, A\u00cfE...", "id": "SAKIT, SAKIT...", "pt": "Ai, d\u00f3i...", "text": "It hurts, it hurts...", "tr": "Ac\u0131yor, ac\u0131yor..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/36.webp", "translations": [{"bbox": ["832", "137", "1073", "315"], "fr": "AUCUNE OBJECTION, C\u0027EST JUSTE QUE YOUCHU EST ASSISE AVEC TOI DEPUIS BIENT\u00d4T TROIS HEURES.", "id": "AKU TIDAK KEBERATAN, HANYA SAJA YOUCHU SUDAH MENEMANIMU DUDUK HAMPIR TIGA JAM.", "pt": "N\u00e3o tenho obje\u00e7\u00f5es, \u00e9 s\u00f3 que Youchu est\u00e1 sentada com voc\u00ea h\u00e1 quase tr\u00eas horas.", "text": "I don\u0027t have any objections, but Youchu sat with you for almost three hours.", "tr": "\u0130tiraz\u0131m yok, ama Youchu neredeyse \u00fc\u00e7 saattir seninle birlikte oturuyor."}, {"bbox": ["221", "58", "475", "189"], "fr": "XIAO HU, SI TU AS DES OBJECTIONS, DIS-LES OUVERTEMENT.", "id": "XIAO HU, KALAU KAU PUNYA KEBERATAN, KATAKAN SAJA LANGSUNG.", "pt": "Xiao Hu, se voc\u00ea tem alguma obje\u00e7\u00e3o, diga abertamente.", "text": "Xiao Hu, if you have any objections, just say it.", "tr": "Xiao Hu, bir \u015fikayetin varsa a\u00e7\u0131k\u00e7a dile getir."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/37.webp", "translations": [{"bbox": ["704", "100", "1099", "336"], "fr": "IL EST PLUS DE DIX HEURES. C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS DE SA VIE QUE YOUCHU S\u00c8CHE LES COURS ! LE PROFESSEUR A M\u00caME TROUV\u00c9 \u00c7A BIZARRE ; IL A DIT QU\u0027EN ENTRANT EN CLASSE, IL N\u0027A PAS VU SHEN YOUCHU ET A CRU S\u0027\u00caTRE TROMP\u00c9 D\u0027HEURE.", "id": "SUDAH LEWAT JAM 10, INI PERTAMA KALINYA YOUCHU BOLOS KELAS SEUMUR HIDUPNYA. GURU JUGA HERAN, KATANYA SAAT MASUK KELAS TIDAK MELIHAT SHEN YOUCHU, DIA KIRA SALAH INGAT JADWAL KELAS.", "pt": "J\u00e1 passa das 10. \u00c9 a primeira vez na vida que Youchu falta \u00e0 aula. O professor achou estranho, disse que quando entrou na sala e n\u00e3o viu Shen Youchu, pensou que tinha se enganado com o hor\u00e1rio da aula.", "text": "It\u0027s past 10 o\u0027clock. It\u0027s Youchu\u0027s first time skipping class. The teacher was very surprised. He said he didn\u0027t see Shen Youchu in the classroom and thought he had the wrong class time.", "tr": "Saat 10\u0027u ge\u00e7ti. Youchu hayat\u0131nda ilk kez ders ekti! \u00d6\u011fretmen bile \u015fa\u015f\u0131rm\u0131\u015f. S\u0131n\u0131fa girdi\u011finde Shen Youchu\u0027yu g\u00f6remeyince ders saatini yanl\u0131\u015f hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["808", "619", "1096", "746"], "fr": "JE NE METS PAS LES PIEDS EN COURS DE LA JOURN\u00c9E ET IL NE S\u0027EN PR\u00c9OCCUPE M\u00caME PAS UNE SECONDE.", "id": "AKU SEHARIAN TIDAK MASUK KELAS, DIA JUGA TIDAK BERTANYA ATAU PEDULI.", "pt": "Eu passo o dia inteiro sem pisar na sala de aula e ele nem se preocupa comigo.", "text": "I\u0027m not even in the classroom all day, and he doesn\u0027t even care.", "tr": "Ben b\u00fct\u00fcn g\u00fcn s\u0131n\u0131fa ad\u0131m atm\u0131yorum, o (\u00f6\u011fretmen) hi\u00e7 umursamad\u0131 bile."}, {"bbox": ["741", "487", "962", "606"], "fr": "QUEL PROFESSEUR IRRESPONSABLE.", "id": "GURUNYA TIDAK BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "O professor \u00e9 um irrespons\u00e1vel.", "text": "The teacher is irresponsible.", "tr": "\u00d6\u011fretmen de amma sorumsuzmu\u015f ha."}, {"bbox": ["866", "888", "1045", "957"], "fr": "QUEL CULOT.", "id": "TIDAK TAHU MALU.", "pt": "Que cara de pau.", "text": "How embarrassing.", "tr": "Hi\u00e7 de utanm\u0131yor."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/38.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "39", "796", "238"], "fr": "JE PARS EN VOYAGE D\u0027AFFAIRES CET APR\u00c8S-MIDI. JE NE SAIS PAS QUAND JE REVIENDRAI, PEUT-\u00caTRE UN JOUR, PEUT-\u00caTRE DEUX.", "id": "SORE INI AKU ADA PERJALANAN DINAS, TIDAK TAHU KAPAN KEMBALI. BISA SEHARI, BISA JUGA DUA HARI.", "pt": "Eu tenho uma viagem de neg\u00f3cios esta tarde. N\u00e3o sei quando volto, talvez em um dia, talvez em dois.", "text": "I\u0027m going on a business trip this afternoon. I\u0027m not sure when I\u0027ll be back. It could be one day, it could be two.", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra i\u015f seyahatine gidiyorum. Ne zaman d\u00f6nece\u011fim belli de\u011fil; bir g\u00fcn de olabilir, iki g\u00fcn de."}, {"bbox": ["992", "347", "1075", "457"], "fr": "MHM.", "id": "HM.", "pt": "Uhum.", "text": "Okay.", "tr": "Hmm."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/39.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "51", "787", "179"], "fr": "JE RETOURNE D\u0027ABORD AU DORTOIR PRENDRE UNE DOUCHE, ON D\u00c9JEUNERA ENSEMBLE \u00c0 MIDI.", "id": "AKU KEMBALI KE ASRAMA DULU UNTUK MANDI, NANTI SIANG KITA MAKAN BERSAMA.", "pt": "Vou primeiro ao dormit\u00f3rio tomar um banho, depois almo\u00e7amos juntos.", "text": "I\u0027ll go back to my dorm to shower. Let\u0027s have lunch together.", "tr": "\u00d6nce yurda gidip bir du\u015f alay\u0131m, \u00f6\u011flen birlikte yemek yeriz."}, {"bbox": ["931", "322", "996", "400"], "fr": "MHM.", "id": "HM.", "pt": "Uhum.", "text": "Okay.", "tr": "Hmm."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 845, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/195/41.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "37", "603", "220"], "fr": "EST-CE QUE TU NE SAIS DIRE QUE \u00ab MHM \u00bb ?", "id": "APA KAU HANYA BISA BILANG \"HM\"?", "pt": "Voc\u00ea s\u00f3 sabe dizer \u0027uhum\u0027?", "text": "Is \"okay\" all you can say?", "tr": "Sen sadece \u0027hmm\u0027 m\u00fc diyebiliyorsun?"}, {"bbox": ["654", "309", "771", "374"], "fr": "D\u0027ACCORD...", "id": "BAIK...", "pt": "Certo...", "text": "Okay...", "tr": "Tamam..."}], "width": 1200}]
Manhua