This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 286
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/1.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "544", "1047", "803"], "fr": "Si ce gamin fait encore des siennes, mon discours sera encore retard\u00e9.", "id": "KALAU ANAK INI MEMBUAT ULAH LAGI, PIDATOKU AKAN TERTUNDA LAGI.", "pt": "SE ESSE MOLEQUE APRONTAR MAIS ALGUMA, MEU DISCURSO SER\u00c1 ATRASADO DE NOVO.", "text": "WHAT IS THAT KID DOING? HE\u0027S INTERRUPTING MY SPEECH AGAIN!", "tr": "Bu velet yine ne dolaplar \u00e7eviriyor da konu\u015fmam gecikti."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/2.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "429", "750", "616"], "fr": "Hansheng, laisse-moi faire.", "id": "HANSHENG, BIAR AKU SAJA.", "pt": "HANSHENG, DEIXE COMIGO.", "text": "HANSHENG, LET ME HANDLE THIS.", "tr": "Hansheng, b\u0131rak ben yapay\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/3.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "433", "1073", "670"], "fr": "Chers amis et compatriotes ! Merci \u00e0 tous d\u0027\u00eatre venus de si loin pour le banquet d\u0027anniversaire de ma fille ch\u00e9rie. En un clin d\u0027\u0153il, elle a d\u00e9j\u00e0 20 ans.", "id": "SAUDARA-SAUDARI YANG TERKASIH! TERIMA KASIH TELAH DATANG DARI JAUH UNTUK MENGHADIRI PESTA ULANG TAHUN PUTRIKU. DALAM SEKEJAP MATA, DIA SUDAH BERUSIA 20 TAHUN.", "pt": "QUERIDOS AMIGOS E FAMILIARES! OBRIGADO A TODOS POR VIREM DE T\u00c3O LONGE PARA A FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO DA MINHA AMADA FILHA. EM UM PISCAR DE OLHOS, ELA J\u00c1 TEM 20 ANOS.", "text": "DEAR FRIENDS AND FAMILY! THANK YOU ALL FOR COMING FROM AFAR TO CELEBRATE MY BELOVED DAUGHTER\u0027S BIRTHDAY. IN THE BLINK OF AN EYE, SHE\u0027S ALREADY 20 YEARS OLD.", "tr": "Sevgili hem\u015fehrilerim, dostlar\u0131m! Biricik k\u0131z\u0131m\u0131n do\u011fum g\u00fcn\u00fc ziyafetine kilometrelerce uzaktan geldi\u011finiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcr ederim. G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar 20 ya\u015f\u0131na bast\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/4.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "2007", "898", "2321"], "fr": "Quand je rentrais du travail, il se tenait \u00e0 la porte, s\u0027appuyant sur le cadre, et criait \u00e0 tue-t\u00eate : \u00ab Maman est rentr\u00e9e ! \u00bb Apr\u00e8s une journ\u00e9e enti\u00e8re de travail, rien qu\u0027entendre cette voix me remplissait instantan\u00e9ment de force.", "id": "SAAT AKU PULANG KERJA, DIA BERDIRI DI PINTU SAMBIL MEMEGANG KUSEN PINTU DAN BERTERIAK KERAS, \u0027IBU SUDAH PULANG\u0027. SEHARIAN AKU SIBUK, TAPI BEGITU MENDENGAR SUARA ITU, HATIKU LANGSUNG DIPENUHI KEKUATAN.", "pt": "QUANDO EU CHEGAVA DO TRABALHO, ELE ESTAVA NA PORTA, SEGURANDO O BATENTE E GRITANDO: \"MAM\u00c3E VOLTOU!\". EU ESTAVA CANSADA DEPOIS DE UM DIA DE TRABALHO, MAS S\u00d3 DE OUVIR ESSA VOZ, MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ENCHIA DE FOR\u00c7A.", "text": "WHEN I COME HOME FROM WORK, HE STANDS AT THE DOOR, HOLDING THE FRAME, AND SHOUTS, \u0027MOM\u0027S HOME!\u0027 AFTER A LONG DAY, HEARING THAT VOICE FILLS ME WITH ENERGY.", "tr": "Ben i\u015ften d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde kap\u0131da durur, pervaza tutunarak \u0027Anne geldi!\u0027 diye ba\u011f\u0131r\u0131rd\u0131. B\u00fct\u00fcn g\u00fcn yorulurdum ama bu sesi duyar duymaz i\u00e7im bir anda g\u00fc\u00e7le dolard\u0131."}, {"bbox": ["253", "889", "561", "1164"], "fr": "Hansheng \u00e9tait aussi tr\u00e8s mignon quand il \u00e9tait petit,", "id": "HANSHENG JUGA SANGAT IMUT WAKTU KECIL, YA.", "pt": "HANSHENG TAMB\u00c9M ERA MUITO FOFO QUANDO CRIAN\u00c7A.", "text": "HANSHENG WAS ALSO VERY CUTE WHEN HE WAS LITTLE.", "tr": "Hansheng de k\u00fc\u00e7\u00fckken \u00e7ok sevimliydi,"}, {"bbox": ["107", "255", "960", "527"], "fr": "Il y a vingt ans, quand tu es n\u00e9e, papa t\u0027a regard\u00e9e agiter tes petits bras, et \u00e0 ce moment-l\u00e0, j\u0027ai pens\u00e9 : \u00ab Voil\u00e0 ma fille, celle que je prot\u00e9gerai et ch\u00e9rirai toute ma vie... \u00bb", "id": "DUA PULUH TAHUN YANG LALU, KAU LAHIR KE DUNIA INI. AYAH MELIHATMU MENGGERAK-GERAKKAN TANGAN KECILMU, SAAT ITU AYAH BERPIKIR, INILAH PUTRIKU. PUTRI YANG AKAN KUJAGA DAN KUSAYANGI SEUMUR HIDUPKU...", "pt": "H\u00c1 VINTE ANOS, VOC\u00ca NASCEU. PAPAI OLHOU PARA VOC\u00ca AGITANDO SEUS PEQUENOS BRA\u00c7OS E PENSOU: \"ESTA \u00c9 MINHA FILHA, A FILHA QUE VOU PROTEGER E AMAR POR TODA A MINHA VIDA...\"", "text": "TWENTY YEARS AGO, WHEN YOU WERE BORN, I WATCHED YOU WAVE YOUR TINY ARMS. I THOUGHT, \u0027THIS IS MY DAUGHTER! THE DAUGHTER I\u0027LL PROTECT AND CHERISH FOR THE REST OF MY LIFE.", "tr": "Yirmi y\u0131l \u00f6nce, sen d\u00fcnyaya geldi\u011finde... Baban, o minicik kollar\u0131n\u0131 sallay\u0131\u015f\u0131n\u0131 izlerken, \u0027\u0130\u015fte bu benim k\u0131z\u0131m, \u00f6mr\u00fcm boyunca koruyup sevece\u011fim k\u0131z\u0131m...\u0027 diye d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/5.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "308", "664", "576"], "fr": "Quand il appelait comme \u00e7a, c\u0027\u00e9tait g\u00e9n\u00e9ralement parce qu\u0027il avait fait une b\u00eatise et qu\u0027il faisait semblant d\u0027\u00eatre sage par peur de se faire gronder. R\u00e9fl\u00e9chis bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SAAT DIA MEMANGGIL SEPERTI ITU, BIASANYA DIA HABIS MEMBUAT MASALAH DAN TAKUT DIMARAHI, JADI DIA BERPURA-PURA MANIS. COBA KAU INGAT-INGAT LAGI, BENAR TIDAK?", "pt": "QUANDO ELE CHAMA ASSIM, GERALMENTE \u00c9 PORQUE APRONTOU ALGUMA COISA E EST\u00c1 COM MEDO DE APANHAR, ENT\u00c3O FINGE SER BONZINHO. TENTE SE LEMBRAR, N\u00c3O \u00c9 ASSIM?", "text": "HE USUALLY ONLY ACTS LIKE THAT WHEN HE\u0027S CAUSED TROUBLE. HE\u0027S TRYING TO AVOID GETTING SCOLDED. THINK ABOUT IT, ISN\u0027T THAT RIGHT?", "tr": "Genelde b\u00f6yle seslendi\u011finde yaramazl\u0131k yapm\u0131\u015f, dayak yemekten korktu\u011fu i\u00e7in uslu duruyormu\u015f gibi yapard\u0131. Bir d\u00fc\u015f\u00fcnsene, \u00f6yle de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["356", "1504", "879", "1789"], "fr": "Pourrais-tu ne pas me le rappeler aussi cr\u00fbment ? Laisse-moi garder une belle image.", "id": "BISAKAH KAU TIDAK MENGINGATKANKU SECARA BLAK-BLAKAN SEPERTI INI? BIARKAN AKU MENYIMPAN SEDIKIT KENANGAN INDAH.", "pt": "VOC\u00ca PODERIA N\u00c3O SER T\u00c3O DIRETO AO ME LEMBRAR? DEIXE-ME GUARDAR ALGUMA BOA IMPRESS\u00c3O.", "text": "CAN YOU NOT REMIND ME SO BLUNTLY? LET ME KEEP SOME GOOD MEMORIES.", "tr": "Bu kadar a\u00e7\u0131k\u00e7a hat\u0131rlatmasan da g\u00fczel an\u0131lar\u0131m\u0131 korusam olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["175", "2551", "831", "2835"], "fr": "Ma fille, tu seras toujours la petite princesse de tes parents. Nous sommes pr\u00eats \u00e0 te donner ce qu\u0027il y a de meilleur au monde, nous ne demandons que ta sant\u00e9 et ton bonheur...", "id": "PUTRIKU, KAU AKAN SELALU MENJADI PUTRI KECIL AYAH DAN IBU. KAMI RELA MEMBERIKANMU YANG TERBAIK DI DUNIA INI, HANYA MEMINTA KAU SEHAT DAN BAHAGIA...", "pt": "FILHA, VOC\u00ca SEMPRE SER\u00c1 A PRINCESINHA DO PAPAI E DA MAM\u00c3E. ESTAMOS DISPOSTOS A LHE DAR O MELHOR DESTE MUNDO, S\u00d3 PEDIMOS QUE VOC\u00ca SEJA SAUD\u00c1VEL E FELIZ...", "text": "MY DEAR DAUGHTER, YOU\u0027LL ALWAYS BE OUR LITTLE PRINCESS. WE\u0027RE WILLING TO GIVE YOU THE BEST IN THE WORLD, AS LONG AS YOU\u0027RE HEALTHY AND HAPPY.", "tr": "K\u0131z\u0131m, sen her zaman annenle baban\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck prensesi olacaks\u0131n. Sana bu d\u00fcnyadaki her \u015feyin en iyisini vermeye haz\u0131r\u0131z, tek dile\u011fimiz sa\u011fl\u0131kl\u0131 ve mutlu olman..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/6.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "1155", "1046", "1303"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que dans les ann\u00e9es \u00e0 venir, tu seras un peu plus gentille avec moi.", "id": "SEMOGA DI TAHUN-TAHUN MENDATANG KAU BISA LEBIH BAIK PADAKU.", "pt": "ESPERO QUE NOS PR\u00d3XIMOS ANOS VOC\u00ca POSSA ME TRATAR UM POUCO MELHOR.", "text": "I HOPE YOU\u0027LL BE NICER TO ME IN THE FUTURE.", "tr": "Umar\u0131m ileride bana biraz daha iyi davran\u0131rs\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/7.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "322", "615", "553"], "fr": "Oncle Xiao, \u00e7a suffit comme \u00e7a.", "id": "PAMAN XIAO, SUDAH CUKUP KIRANYA.", "pt": "TIO XIAO, J\u00c1 EST\u00c1 BOM, N\u00c9?", "text": "UNCLE XIAO, THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "Xiao Amca, art\u0131k yeterli san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["389", "1554", "1085", "1814"], "fr": "Ne faites pas comme si Xiao Yu\u0027er allait se marier. Gardez quelques mots pour son mariage. Regardez, il est d\u00e9j\u00e0 midi et demi, tout le monde doit manger.", "id": "JANGAN SAMPAI TERKESAN SEPERTI XIAO YU\u0027ER MAU MENIKAH. SIMPAN SEDIKIT UNTUK DIUCAPKAN SAAT DIA MENIKAH NANTI. LIHAT, SUDAH JAM SETENGAH SATU, SEMUA ORANG PASTI MAU MAKAN, KAN?", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A PARECER QUE A XIAOYUER VAI SE CASAR. GUARDE ALGUMAS PALAVRAS PARA QUANDO ELA SE CASAR. OLHA, J\u00c1 \u00c9 MEIO-DIA E MEIA, TODO MUNDO PRECISA COMER.", "text": "DON\u0027T MAKE IT SOUND LIKE XIAOYU IS GETTING MARRIED. SAVE SOME SENTIMENT FOR WHEN SHE ACTUALLY GETS MARRIED. LOOK, IT\u0027S ALREADY 12:30. EVERYONE NEEDS TO EAT.", "tr": "Sanki Xiao Yu\u0027er evleniyormu\u015f gibi yapma. Biraz\u0131n\u0131 da evlendi\u011fi zamana sakla. Baksana saat on iki bu\u00e7uk olmu\u015f, herkesin yemek yemesi laz\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/8.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "185", "652", "368"], "fr": "Celui qui perd le plus de temps, c\u0027est toi, non ?", "id": "SEPERTINYA YANG PALING BANYAK MEMBUANG WAKTU ITU KAMU, YA?", "pt": "QUEM MAIS PERDEU TEMPO PARECE SER VOC\u00ca, N\u00c9?", "text": "IT SEEMS LIKE YOU\u0027RE THE ONE WASTING THE MOST TIME.", "tr": "En \u00e7ok zaman\u0131 sen harcad\u0131n gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/9.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "94", "694", "346"], "fr": "Certaines choses, en fait, je te les disais aussi.", "id": "SEBENARNYA, BEBERAPA KATA-KATA ITU JUGA KUUCAPKAN UNTUKMU.", "pt": "ALGUMAS COISAS, NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M ESTAVA DIZENDO PARA VOC\u00ca.", "text": "SOME OF THESE WORDS ARE ACTUALLY MEANT FOR YOU TOO.", "tr": "Baz\u0131 \u015feyleri asl\u0131nda sana da s\u00f6yl\u00fcyordum."}, {"bbox": ["671", "1129", "797", "1226"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/10.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "329", "803", "580"], "fr": "Pourquoi me le dire \u00e0 moi ? Je ne suis qu\u0027un enfant.", "id": "UNTUK APA MENGATAKANNYA PADAKU? AKU JUGA HANYA SEORANG ANAK KECIL.", "pt": "DIZER PARA MIM? EU SOU APENAS UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "WHY ARE YOU SAYING THIS TO ME? I\u0027M JUST A KID.", "tr": "Bana neden anlat\u0131yorsun ki? Ben de sadece bir \u00e7ocu\u011fum."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/12.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "73", "781", "217"], "fr": "Maman~", "id": "BU~", "pt": "M\u00c3E~", "text": "MOM~", "tr": "Anne~"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/13.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "1635", "791", "1837"], "fr": "Hum, mangeons d\u0027abord.", "id": "YA, MAKAN DULU.", "pt": "HUM, VAMOS COMER PRIMEIRO.", "text": "MM-HMM, LET\u0027S EAT FIRST.", "tr": "Hm, \u00f6nce yeme\u011fimizi yiyelim."}, {"bbox": ["182", "613", "306", "709"], "fr": "Papa~", "id": "AYAH~", "pt": "PAI~", "text": "DAD~", "tr": "Baba~"}, {"bbox": ["583", "106", "1059", "364"], "fr": "Tiens, ne serait-ce pas le Ma\u00eetre de C\u00e9r\u00e9monie Chen ? Qu\u0027est-ce qui vous am\u00e8ne \u00e0 notre table ?", "id": "YO, BUKANKAH INI PEMBAWA ACARA CHEN? KENAPA DATANG KE MEJA KAMI?", "pt": "OL\u00c1, N\u00c3O \u00c9 O MESTRE DE CERIM\u00d4NIAS CHEN? COMO VEIO PARAR NA NOSSA MESA?", "text": "OH, ISN\u0027T THIS EMCEE CHEN? WHY ARE YOU AT OUR TABLE?", "tr": "Vay, bu bizim Sunucu Chen de\u011fil mi? Bizim masaya nas\u0131l te\u015frif ettiniz?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/14.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "576", "724", "806"], "fr": "A\u00efe, mange plus lentement. Regarde comment tu manges...", "id": "ADUH, MAKANNYA PELAN-PELAN. LIHAT CARA MAKANMU ITU...", "pt": "AI, AI, COMA DEVAGAR. OLHA S\u00d3 ESSA BOCA CHEIA...", "text": "OH MY, EAT SLOWLY. LOOK AT YOUR TABLE MANNERS.", "tr": "Aman aman, yava\u015f ye biraz. \u015eu yiyi\u015fe bak..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/15.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1694", "919", "1999"], "fr": "Le fils d\u00e9vore sa nourriture, sa femme le sermonne par habitude \u00e0 c\u00f4t\u00e9. Simple et heureux, cette vie suffit amplement...", "id": "ANAK LAKI-LAKI MAKAN DENGAN LAHAP, ISTRI DI SAMPINGNYA BIASA MENGOMEL. SEDERHANA NAMUN BAHAGIA, HIDUP INI SUDAH CUKUP...", "pt": "O FILHO DEVORANDO A COMIDA, A ESPOSA RECLAMANDO HABITUALMENTE AO LADO. SIMPLES E FELIZ, ISSO \u00c9 O SUFICIENTE PARA ESTA VIDA...", "text": "MY SON EAGERLY GRABS FOOD WHILE HIS WIFE NAGS BESIDE HIM. SIMPLE AND HAPPY. THIS IS ENOUGH FOR A LIFETIME...", "tr": "O\u011flu a\u00e7 kurt gibi yemeklere sald\u0131r\u0131rken, kar\u0131s\u0131 yan\u0131nda al\u0131\u015fkanl\u0131kla d\u0131rd\u0131r ediyor... Basit ve mutlu, bu hayat yeter de artar bile..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/16.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "332", "509", "442"], "fr": "Maman.", "id": "BU.", "pt": "M\u00c3E.", "text": "MOM", "tr": "Anne."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/17.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "621", "1066", "943"], "fr": "Pas \u00e9tonnant, tu es toujours soit en train d\u0027emmener la candidate num\u00e9ro un voir la famille, soit de f\u00eater l\u0027anniversaire de la candidate num\u00e9ro deux. Les parents ne sont pas aussi importants que les jolies filles, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK ANEH, KAU KALAU TIDAK SEDANG MEMBAWA TAMU WANITA NOMOR SATU BERKUNJUNG KE RUMAH SAUDARA, YA SEDANG MERAYAKAN ULANG TAHUN TAMU WANITA NOMOR DUA. MANA MUNGKIN ORANG TUA LEBIH PENTING DARIPADA GADIS CANTIK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE ESTRANHAR. OU VOC\u00ca EST\u00c1 VISITANDO PARENTES COM A \"CONVIDADA N\u00daMERO UM\" OU EST\u00c1 COMEMORANDO O ANIVERS\u00c1RIO DA \"CONVIDADA N\u00daMERO DOIS\". PAPAI E MAM\u00c3E N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O IMPORTANTES QUANTO AS GAROTAS BONITAS.", "text": "IT\u0027S NOT SURPRISING. YOU\u0027RE EITHER TAKING GUEST NUMBER ONE TO VISIT RELATIVES OR CELEBRATING GUEST NUMBER TWO\u0027S BIRTHDAY. HOW CAN PARENTS BE MORE IMPORTANT THAN PRETTY GIRLS?", "tr": "\u015ea\u015f\u0131rmad\u0131m. Ya bir numaral\u0131 k\u0131z arkada\u015f\u0131nla akraba ziyaretine gidersin ya da iki numaral\u0131 k\u0131z arkada\u015f\u0131n\u0131n do\u011fum g\u00fcn\u00fcn\u00fc kutlars\u0131n. Anne baba, g\u00fczel k\u0131zlardan daha m\u0131 \u00f6nemli sanki?"}, {"bbox": ["228", "91", "640", "397"], "fr": "J\u0027ai oubli\u00e9 cette histoire de t\u00e9l\u00e9vision LCD Sharp que tu m\u0027avais demand\u00e9 de regarder \u00e0 Jianyou.", "id": "SOAL TV LCD SHARP YANG KAU MINTA AKU LIHAT DI JIANYE ITU, AKU LUPA.", "pt": "EU ESQUECI DA TV DE LCD DA SHARP QUE VOC\u00ca ME PEDIU PARA VER EM JIANYOU.", "text": "I FORGOT ABOUT THE SHARP LCD TV YOU WANTED ME TO CHECK OUT IN JIANYOU.", "tr": "Jianye\u0027de bakmam\u0131 istedi\u011fin Sharp LCD TV meselesini unutmu\u015fum."}, {"bbox": ["239", "1894", "655", "2134"], "fr": "Pourquoi regarder une t\u00e9l\u00e9vision LCD ? On n\u0027a pas d\u00e9j\u00e0 une t\u00e9l\u00e9 couleur \u00e0 la maison ?", "id": "UNTUK APA MELIHAT TV LCD, BUKANKAH DI RUMAH ADA TV BERWARNA?", "pt": "PARA QUE VER TV DE LCD? N\u00c3O TEMOS UMA TV COLORIDA EM CASA?", "text": "WHY DO YOU NEED AN LCD TV? DON\u0027T WE HAVE A COLOR TV AT HOME?", "tr": "LCD TV\u0027ye ne gerek var, evde renkli televizyon yok mu?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/18.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "630", "718", "824"], "fr": "Ma m\u00e8re s\u0027inqui\u00e8te pour tes yeux.", "id": "IBUKU MENGKHAWATIRKAN MATAMU.", "pt": "MINHA M\u00c3E EST\u00c1 PREOCUPADA COM OS SEUS OLHOS.", "text": "MY MOM IS CONCERNED ABOUT YOUR EYES.", "tr": "Annem senin g\u00f6zlerini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor da ondan."}, {"bbox": ["299", "1857", "1090", "2310"], "fr": "Ce qu\u0027elle a dit \u00e0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027est : \u00ab D\u00e8s qu\u0027il rentre du travail, il ne sait que se planter devant la t\u00e9l\u00e9. S\u0027il devient aveugle, c\u0027est moi qui devrai m\u0027occuper de lui. Ach\u00e8te une t\u00e9l\u00e9 LCD pour ton p\u00e8re. S\u0153ur Mao du bureau dit que ce genre de mat\u00e9riau ab\u00eeme moins les yeux, mais on n\u0027en trouve pas \u00e0 Gangcheng. Vois si tu peux en trouver une \u00e0 Jianye. \u00bb", "id": "DIA BILANG BEGINI WAKTU ITU, \u0027SETELAH PULANG KERJA HANYA TAHUNYA MEMELUK TV, KALAU MATANYA BUTA NANTI AKU YANG HARUS MERAWATNYA. BELIKAN AYAHMU TV LCD SAJA. KAKAK MAO DI KANTOR BILANG BAHAN ITU TIDAK TERLALU MERUSAK MATA, TAPI TIDAK ADA YANG JUAL DI KOTA GANGCHENG, KAU TOLONG LIHATKAN DI JIANYE.\u0027", "pt": "O QUE ELA DISSE NA \u00c9POCA FOI: \"ASSIM QUE CHEGA DO TRABALHO, S\u00d3 SABE FICAR AGARRADO NA TELEVIS\u00c3O. SE FICAR CEGO, AINDA VOU TER QUE CUIDAR DE VOC\u00ca. PROCURE UMA TV DE LCD PARA O SEU PAI. A COLEGA MAO DO TRABALHO DISSE QUE ESSE TIPO DE MATERIAL \u00c9 MENOS PREJUDICIAL AOS OLHOS, MAS N\u00c3O VENDE EM GANGCHENG. VEJA SE ENCONTRA EM JIANYE.\"", "text": "HER EXACT WORDS WERE: \u0027ALL HE DOES AFTER WORK IS WATCH TV. HIS EYES WILL GO BAD, AND I\u0027LL HAVE TO TAKE CARE OF HIM. GET YOUR DAD AN LCD TV. SISTER MAO AT WORK SAID THAT KIND OF SCREEN IS BETTER FOR YOUR EYES, BUT WE CAN\u0027T FIND THEM IN GANGCHENG. CAN YOU CHECK IN JIANYE?", "tr": "O zaman tam olarak \u015f\u00f6yle demi\u015fti: \u0027\u0130\u015ften gelir gelmez televizyona yap\u0131\u015f\u0131yor. G\u00f6zleri k\u00f6r olursa yine ben bakaca\u011f\u0131m ona. Babana bir LCD TV alal\u0131m. \u0130\u015f yerinden Mao Abla o t\u00fcr ekranlar\u0131n g\u00f6ze daha az zararl\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledi. Ama Gangcheng\u0027de yokmu\u015f, sen Jianye\u0027de bir bak\u0131ver.\u0027"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/19.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1606", "701", "1882"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 demand\u00e9 \u00e0 ma se-cr\u00e9-taire de l\u0027acheter.", "id": "AKU SUDAH MENYURUH SEKRETARISKU MEMBELINYA.", "pt": "EU J\u00c1 PEDI PARA A SE~CRE~T\u00c1~RIA COMPRAR.", "text": "I\u0027VE ALREADY ASKED MY SECRETARY TO BUY ONE.", "tr": "Sek-re-te-ri-me ald\u0131rd\u0131m bile."}, {"bbox": ["531", "444", "1099", "727"], "fr": "Derni\u00e8rement, j\u0027avais l\u0027impression d\u0027avoir oubli\u00e9 quelque chose d\u0027important dans ma vie, mais heureusement.", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU AKU MERASA ADA HAL PENTING DALAM HIDUP YANG KULUPAKAN, TAPI SYUKURLAH.", "pt": "H\u00c1 UM TEMPO, EU SENTIA QUE TINHA ESQUECIDO ALGO IMPORTANTE DA VIDA, MAS AINDA BEM.", "text": "I\u0027VE BEEN FEELING LIKE I FORGOT SOMETHING IMPORTANT LATELY, BUT IT\u0027S OKAY NOW.", "tr": "Son zamanlarda hayati bir \u015feyi unuttu\u011fumu hissediyordum, neyse ki..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/20.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "251", "771", "501"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que les t\u00e9l\u00e9s LCD co\u00fbtent plus de 10 000 yuans maintenant, c\u0027est vraiment trop cher.", "id": "KUDENGAR TV LCD SEKARANG HARGANYA LEBIH DARI SEPULUH RIBU, MAHAL SEKALI.", "pt": "OUVI DIZER QUE AS TVS DE LCD CUSTAM MAIS DE DEZ MIL YUANS AGORA. \u00c9 MUITO CARO.", "text": "I HEARD LCD TVs COST OVER 10,000 YUAN NOW. THAT\u0027S TOO EXPENSIVE.", "tr": "LCD TV\u0027ler \u015fimdi 10.000 yuan\u0027dan fazlaym\u0131\u015f diyorlar, ger\u00e7ekten \u00e7ok pahal\u0131."}, {"bbox": ["274", "1178", "669", "1349"], "fr": "\u00c7a semble assez logique aussi.", "id": "SEPERTINYA CUKUP MASUK AKAL JUGA.", "pt": "PARECE QUE FAZ SENTIDO.", "text": "THAT SEEMS QUITE REASONABLE.", "tr": "Mant\u0131kl\u0131 gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["422", "722", "1029", "991"], "fr": "Ce n\u0027est rien, ton fils a de l\u0027argent. Il peut d\u00e9penser 100 000 yuans pour acheter une voiture \u00e0 une fille, alors qu\u0027est-ce que c\u0027est d\u0027offrir une t\u00e9l\u00e9 \u00e0 son propre p\u00e8re ?", "id": "TIDAK APA-APA, ANAKMU KAYA. DIA BISA MENGHABISKAN RATUSAN RIBU UNTUK MEMBELIKAN MOBIL BAGI GADIS, APA SALAHNYA MEMBELIKAN SATU TV UNTUK AYAHNYA SENDIRI?", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEU FILHO TEM DINHEIRO. ELE PODE GASTAR 100 MIL YUANS PARA COMPRAR UM CARRO PARA UMA GAROTA. O QUE \u00c9 UMA TV PARA O PR\u00d3PRIO PAI?", "text": "IT\u0027S FINE. YOUR SON IS RICH. HE CAN SPEND 100,000 YUAN ON A CAR FOR A GIRL. WHAT\u0027S WRONG WITH BUYING HIS FATHER A TV?", "tr": "Sorun de\u011fil, o\u011flunun paras\u0131 var. K\u0131zlara araba almak i\u00e7in 100.000 yuan harcayabiliyorsa, babas\u0131na bir TV hediye etmesinin nesi var?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/21.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "642", "584", "724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/22.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1398", "913", "1670"], "fr": "On peut dire que c\u0027est moi qui l\u0027ai form\u00e9e. Intelligente, loyale, et elle ose dire ce qu\u0027elle pense...", "id": "BISA DIKATAKAN AKULAH YANG MEMBINA DIRINYA, CERDAS, SETIA, DAN BERANI BERBICARA JUJUR...", "pt": "PODE-SE DIZER QUE FOI CRIADA POR MIM. INTELIGENTE, LEAL E AINDA OUSA FALAR A VERDADE...", "text": "YOU COULD SAY I PERSONALLY TRAINED HIM. HE\u0027S SMART, LOYAL, AND DARES TO SPEAK HIS MIND.", "tr": "Tamamen benim yeti\u015ftirmem say\u0131l\u0131r; zeki, sad\u0131k ve s\u00f6z\u00fcn\u00fc sak\u0131nmaz..."}, {"bbox": ["160", "100", "557", "298"], "fr": "Cette secr\u00e9taire n\u0027est pas mal.", "id": "SEKRETARIS ITU CUKUP BAIK.", "pt": "AQUELA SECRET\u00c1RIA N\u00c3O \u00c9 RUIM.", "text": "THAT SECRETARY IS QUITE GOOD.", "tr": "O sekreter fena de\u011filmi\u015f."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/23.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "104", "660", "349"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, ne l\u00e9sine surtout pas, sinon tu y perdras trop.", "id": "LAIN KALI JANGAN HEMAT-HEMAT, KALAU TIDAK AKAN SANGAT RUGI.", "pt": "NO FUTURO, N\u00c3O ECONOMIZE DE JEITO NENHUM, SEN\u00c3O SER\u00c1 UM GRANDE PREJU\u00cdZO.", "text": "DON\u0027T BE FRUGAL IN THE FUTURE. IT\u0027S NOT WORTH IT.", "tr": "Bundan sonra sak\u0131n cimrilik etmeyin, yoksa \u00e7ok yaz\u0131k olur."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/24.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "66", "902", "243"], "fr": "Vous m\u0027\u00e9coutez ou quoi ?!", "id": "APA KALIAN MENDENGARKAN!", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O ME OUVINDO?!", "text": "ARE YOU GUYS EVEN LISTENING?!", "tr": "Siz beni dinliyor musunuz?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/25.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "68", "784", "314"], "fr": "Je n\u0027ai pas entendu. Qu\u0027est-ce que tu viens de dire ?", "id": "TIDAK MENDENGAR, TADI KAU BICARA APA?", "pt": "N\u00c3O OUVI. O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA?", "text": "WE DIDN\u0027T HEAR. WHAT DID YOU JUST SAY?", "tr": "Duymad\u0131m, ne demi\u015ftin az \u00f6nce?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/26.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "126", "585", "341"], "fr": "Laissez tomber, vous le faites expr\u00e8s.", "id": "LUPAKAN SAJA, KALIAN MEMANG SENGAJA.", "pt": "ESQUECE, VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "FORGET IT, YOU\u0027RE DOING THIS ON PURPOSE.", "tr": "Bo\u015f verin, bilerek yap\u0131yorsunuz."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/28.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "82", "807", "326"], "fr": "Tu as entendu ? Notre fils a une secr\u00e9taire.", "id": "DENGAR TIDAK, ANAK KITA PUNYA SEKRETARIS.", "pt": "OUVIU? NOSSO FILHO TEM UMA SECRET\u00c1RIA.", "text": "DID YOU HEAR? OUR SON HAS A SECRETARY NOW!", "tr": "Duydun mu, o\u011flumuzun sekreteri varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["265", "1251", "589", "1448"], "fr": "C\u0027est comme \u00e7a qu\u0027il faudra faire \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "KE DEPANNYA HARUS SEPERTI INI.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, TEM QUE SER ASSIM.", "text": "THIS IS HOW IT SHOULD BE.", "tr": "Bundan sonra b\u00f6yle olmal\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/29.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "947", "959", "1292"], "fr": "Si un jour ses affaires p\u00e9riclitent, nous devrons l\u0027encourager, lui donner le courage et la force de recommencer.", "id": "JIKA SUATU HARI BISNISNYA GAGAL, KITA HARUS MENDORONGNYA, MEMBERINYA KEBERANIAN DAN KEKUATAN UNTUK MEMULAI KEMBALI.", "pt": "SE UM DIA O NEG\u00d3CIO DELE FRACASSAR, DEVEMOS ENCORAJ\u00c1-LO, DAR-LHE CORAGEM E FOR\u00c7A PARA RECOME\u00c7AR.", "text": "IF HIS BUSINESS FAILS, WE NEED TO ENCOURAGE HIM TO TRY AGAIN.", "tr": "Bir g\u00fcn i\u015fleri k\u00f6t\u00fc giderse, onu cesaretlendirmeli, yeniden ba\u015flamas\u0131 i\u00e7in ona g\u00fc\u00e7 vermeliyiz."}, {"bbox": ["169", "516", "874", "839"], "fr": "Il n\u0027a jamais \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s disciplin\u00e9 et a un caract\u00e8re un peu rebelle. S\u0027il r\u00e9ussit bien, \u00e0 la maison, nous devrons calmer un peu son temp\u00e9rament pour ne pas qu\u0027il devienne trop orgueilleux ;", "id": "DIA MEMANG DARI DULU TIDAK PATUH ATURAN, SIFATNYA JUGA AGAK BANDEL. JIKA DIA SUKSES, KITA DI RUMAH HARUS MENAHAN EMOSINYA, JANGAN BIARKAN DIA TERUS SOMBONG;", "pt": "ELE J\u00c1 N\u00c3O SEGUE AS REGRAS E TEM UMA PERSONALIDADE UM POUCO ARROGANTE. SE ELE SE SAIR BEM, EM CASA PRECISAMOS CONTROLAR UM POUCO O TEMPERAMENTO DELE, N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LO FICAR SEMPRE ORGULHOSO;", "text": "HE\u0027S NEVER BEEN ONE TO FOLLOW THE RULES, AND HE\u0027S A BIT ARROGANT. IF HE\u0027S DOING WELL, WE NEED TO KEEP HIM HUMBLE AT HOME. WE CAN\u0027T LET HIM BE ARROGANT ALL THE TIME.", "tr": "Zaten oldum olas\u0131 ba\u015f\u0131na buyruk, biraz da dik ba\u015fl\u0131yd\u0131. E\u011fer ba\u015far\u0131l\u0131 olursa, evde onun bu kibirli halini biraz t\u00f6rp\u00fclemeliyiz; s\u00fcrekli b\u00f6b\u00fcrlenmesine izin veremeyiz."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/30.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "1155", "716", "1333"], "fr": "Je t\u0027\u00e9coute.", "id": "AKU MENURUTIMU.", "pt": "EU TE ESCUTO.", "text": "I AGREE WITH YOU.", "tr": "Dedi\u011fin gibi olsun."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/31.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "232", "605", "450"], "fr": "Hansheng, tu as d\u00e9j\u00e0 fini de manger si vite ?", "id": "HANSHENG, SUDAH SELESAI MAKAN SECEPAT INI?", "pt": "HANSHENG, J\u00c1 TERMINOU DE COMER T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "HANSHENG, YOU FINISHED EATING SO QUICKLY?", "tr": "Hansheng, ne \u00e7abuk yedin bitirdin?"}, {"bbox": ["499", "1338", "646", "1440"], "fr": "Oui.", "id": "EM.", "pt": "HUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/32.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "444", "822", "720"], "fr": "Je viens discuter de comment organiser pour ces camarades ?", "id": "AKU DATANG UNTUK MEMBICARAKAN BAGAIMANA MENGATUR TEMAN-TEMAN SEKELAS INI?", "pt": "VIM DISCUTIR COMO ORGANIZAR ESSES COLEGAS.", "text": "I NEED TO DISCUSS HOW TO ARRANGE THESE CLASSMATES.", "tr": "Bu s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131n\u0131 nas\u0131l ayarlayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 konu\u015fmaya geldim?"}, {"bbox": ["458", "1719", "713", "1921"], "fr": "Comment organiser ?", "id": "BAGAIMANA CARA MENGATURNYA?", "pt": "COMO ORGANIZAR?", "text": "ARRANGE THEM HOW?", "tr": "Nas\u0131l ayarlayaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/33.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "112", "965", "390"], "fr": "Je retourne \u00e0 l\u0027\u00e9cole demain, on ne rentre pas ensemble ?", "id": "BESOK AKU KEMBALI KE SEKOLAH, APAKAH KITA TIDAK PULANG BERSAMA?", "pt": "EU VOLTO PARA A ESCOLA AMANH\u00c3. N\u00c3O VAMOS JUNTOS?", "text": "I\u0027M GOING BACK TO SCHOOL TOMORROW. AREN\u0027T YOU COMING BACK WITH ME?", "tr": "Ben yar\u0131n okula d\u00f6n\u00fcyorum, birlikte d\u00f6nmeyecek miyiz?"}, {"bbox": ["335", "1400", "781", "1677"], "fr": "On peut rentrer ensemble, mais on risque de se sentir redevable.", "id": "PULANG BERSAMA JUGA BISA, TAPI PASTI AKAN BERUTANG BUDI.", "pt": "VOLTAR JUNTOS TAMB\u00c9M PODE SER, MAS \u00c9 INEVIT\u00c1VEL QUE FIQUEMOS DEVENDO FAVORES.", "text": "WE COULD GO BACK TOGETHER, BUT IT\u0027S HARD TO AVOID OWING FAVORS.", "tr": "Birlikte d\u00f6nmek de olur ama ister istemez minnet borcu alt\u0131nda kal\u0131r\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/34.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "193", "786", "521"], "fr": "Par exemple, quand tu retourneras \u00e0 Dongda, en repensant \u00e0 tes colocataires qui ont fait des centaines de kilom\u00e8tres pour venir \u00e0 Gangcheng pour ta f\u00eate d\u0027anniversaire, ne te sentiras-tu pas pleine de gratitude ?", "id": "CONTOHNYA, SETELAH KAU KEMBALI KE UNIVERSITAS DONGHAI DAN BERTEMU DENGAN TEMAN SEKAMARMU, APAKAH HATIMU TIDAK AKAN DIPENUHI RASA TERIMA KASIH KETIKA MEMIKIRKAN MEREKA PERNAH DATANG RATUSAN KILOMETER KE KOTA GANGCHENG UNTUK MENGHADIRI PESTA ULANG TAHUNMU?", "pt": "POR EXEMPLO, QUANDO VOC\u00ca VOLTAR PARA A UNIVERSIDADE DONGHAI E REENCONTRAR SUAS COLEGAS DE QUARTO, S\u00d3 DE PENSAR QUE ELAS VIAJARAM CENTENAS DE QUIL\u00d4METROS AT\u00c9 GANGCHENG PARA A SUA FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO, SEU CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O SE ENCHER\u00c1 DE GRATID\u00c3O?", "text": "FOR EXAMPLE, AFTER YOU RETURN TO DONGDA UNIVERSITY AND SEE YOUR ROOMMATES, WON\u0027T YOU FEEL GRATEFUL WHEN YOU REMEMBER THEY TRAVELED HUNDREDS OF KILOMETERS TO GANGCHENG FOR YOUR BIRTHDAY PARTY?", "tr": "Mesela, Donghai \u00dcniversitesi\u0027ne d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde oda arkada\u015flar\u0131nla y\u00fcz y\u00fcze geldi\u011finde, onlar\u0131n senin do\u011fum g\u00fcn\u00fc partin i\u00e7in y\u00fczlerce kilometre \u00f6teden Gangcheng\u0027e geldi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e i\u00e7in minnetle dolmayacak m\u0131?"}, {"bbox": ["446", "1429", "624", "1556"], "fr": "Si.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "SIM.", "text": "I WILL.", "tr": "Dolar."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/35.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1606", "578", "1913"], "fr": "Plut\u00f4t que d\u0027\u00eatre redevable et que \u00e7a complique les choses plus tard, autant r\u00e9gler \u00e7a au plus vite.", "id": "DARIPADA BERUTANG BUDI DAN MEMBUAT URUSAN DI KEMUDIAN HARI JADI TIDAK NYAMAN, LEBIH BAIK SEGERA MEMBALASNYA.", "pt": "EM VEZ DE FICAR DEVENDO ESSE FAVOR E TER DIFICULDADES PARA FAZER AS COISAS NO FUTURO, \u00c9 MELHOR PAG\u00c1-LO LOGO.", "text": "INSTEAD OF OWING THIS FAVOR AND BEING HAMPERED IN THE FUTURE, IT\u0027S BETTER TO REPAY IT EARLY.", "tr": "Bu minnet borcu alt\u0131nda kal\u0131p ileride rahat hareket edememektense, bir an \u00f6nce \u00f6demek daha iyi."}, {"bbox": ["299", "1984", "1047", "2382"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi, je compte les inviter \u00e0 faire un tour au Mont Huaguo, je paie les billets. Le soir, je les inviterai \u00e0 manger des brochettes et \u00e0 chanter au karaok\u00e9. Bref, il s\u0027agit de d\u00e9penser de l\u0027argent, de leur montrer, pour que tout le monde soit content \u00e0 la fin, et qu\u0027on ne se doive rien mutuellement.", "id": "SORE INI AKU BERENCANA MENGAJAK MEREKA BERMAIN DI GUNUNG HUAGUO, BIAYA TIKET MASUKNYA AKU TANGGUNG. MALAMNYA AKU AKAN MENGAJAK MEREKA MAKAN SATE DAN BERNYANYI. POKOKNYA, HABISKAN UANG AGAR MEREKA SENANG, DAN PADA AKHIRNYA SEMUA ORANG BAHAGIA, TIDAK ADA YANG SALING BERUTANG.", "pt": "\u00c0 TARDE, PRETENDO LEV\u00c1-LOS PARA UM PASSEIO NA MONTANHA HUAGUO. EU PAGO OS INGRESSOS. \u00c0 NOITE, VAMOS COMER UNS ESPETINHOS E CANTAR. EM RESUMO, \u00c9 GASTAR O DINHEIRO, FAZER COM QUE ELES VEJAM QUE NO FINAL TODOS EST\u00c3O FELIZES E NINGU\u00c9M DEVE NADA A NINGU\u00c9M.", "text": "I PLAN TO TAKE THEM TO HUAGUO MOUNTAIN THIS AFTERNOON. I\u0027LL COVER THE ENTRANCE FEES, AND THEN TREAT THEM TO SOME SKEWERS AND KARAOKE IN THE EVENING. BASICALLY, I\u0027LL SPEND THE MONEY, LET THEM HAVE FUN, AND WE\u0027LL ALL BE EVEN.", "tr": "Bu \u00f6\u011fleden sonra onlar\u0131 Huaguo Da\u011f\u0131\u0027na gezmeye g\u00f6t\u00fcrmeyi planl\u0131yorum, giri\u015f \u00fccretleri benden. Ak\u015fam da mangal yap\u0131p \u015fark\u0131 s\u00f6yleriz. K\u0131sacas\u0131, paray\u0131 harcay\u0131p onlara jest yapaca\u011f\u0131m, sonunda herkes mutlu olacak ve birbirimize borcumuz kalmayacak."}, {"bbox": ["224", "399", "478", "591"], "fr": "Voil\u00e0.", "id": "MEMANG BEGITU.", "pt": "\u00c9 ISSO.", "text": "THAT\u0027S IT.", "tr": "\u0130\u015fte bu."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/36.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "398", "601", "637"], "fr": "Hansheng a raison.", "id": "APA YANG DIKATAKAN HANSHENG ADA BENARNYA.", "pt": "O QUE O HANSHENG DISSE FAZ SENTIDO.", "text": "HANSHENG MAKES SENSE.", "tr": "Hansheng\u0027in dedi\u011fi mant\u0131kl\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/37.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "942", "589", "1133"], "fr": "C\u0027est nous qui devrions payer \u00e7a.", "id": "UANG INI SEHARUSNYA KAMI YANG BERIKAN.", "pt": "ESSE DINHEIRO DEVER\u00cdAMOS SER N\u00d3S A DAR.", "text": "WE SHOULD PAY FOR THIS.", "tr": "Bu paray\u0131 bizim vermemiz gerekirdi."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/39.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "160", "657", "363"], "fr": "Alors, merci \u00e0 Hansheng pour la peine.", "id": "KALAU BEGITU, MEREPOTKAN HANSHENG.", "pt": "ENT\u00c3O, VAI SER TRABALHOSO PARA O HANSHENG.", "text": "THEN WE\u0027LL LEAVE IT TO HANSHENG.", "tr": "O zaman Hansheng\u0027e zahmet olacak."}, {"bbox": ["413", "971", "493", "1036"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/40.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "2050", "801", "2354"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin d\u0027y aller, reste tranquillement \u00e0 la maison avec la famille, confie-moi \u00e7a.", "id": "TIDAK PERLU, KAU TENANG SAJA DI RUMAH MENEMANI SAUDARA, SERAHKAN SAJA PADAKU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA IR. FIQUE EM CASA TRANQUILA COM OS PARENTES, DEIXE COMIGO.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO GO. JUST STAY HOME AND SPEND TIME WITH YOUR RELATIVES. LEAVE IT TO ME.", "tr": "Senin gitmene gerek yok, sen evde rahat\u00e7a akrabalar\u0131nla ilgilen, bu i\u015fi bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["208", "445", "570", "729"], "fr": "Mais je ne peux pas me lib\u00e9rer cet apr\u00e8s-midi.", "id": "TAPI SORE INI AKU TIDAK BISA PERGI.", "pt": "MAS EU N\u00c3O POSSO SAIR \u00c0 TARDE.", "text": "BUT I CAN\u0027T GET AWAY THIS AFTERNOON.", "tr": "Ama \u00f6\u011fleden sonra ayr\u0131lamam ki."}, {"bbox": ["418", "756", "728", "998"], "fr": "Il y a encore de la famille.", "id": "MASIH ADA SAUDARA DI SINI.", "pt": "AINDA TEM PARENTES AQUI.", "text": "I STILL HAVE RELATIVES HERE.", "tr": "Akrabalar h\u00e2l\u00e2 burada."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/41.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "345", "869", "522"], "fr": "Xiao Chen...", "id": "XIAO CHEN...", "pt": "XIAO CHEN...", "text": "XIAO CHEN...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Chen..."}, {"bbox": ["296", "2186", "362", "2254"], "fr": "[SFX] Caresse", "id": "[SFX] ELUS", "pt": "[SFX] TOQUE", "text": "[SFX] Pat", "tr": "[SFX] Ok\u015fama"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/42.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "472", "695", "617"], "fr": "\u00c9lever une fille pendant vingt ans...", "id": "GADIS YANG SUDAH DIRAWAT SELAMA DUA PULUH TAHUN.", "pt": "CRIAMOS UMA MO\u00c7A DE VINTE ANOS.", "text": "YOU\u0027VE RAISED THIS GIRL FOR TWENTY YEARS.", "tr": "Yirmi ya\u015f\u0131na gelmi\u015f bir gen\u00e7 k\u0131z yeti\u015ftirdim..."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/43.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "362", "1098", "554"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, elle est grande !", "id": "SEJAK SAAT INI, DIA SUDAH DEWASA!", "pt": "A PARTIR DE AGORA, ELA CRESCEU!", "text": "SHE\u0027S ALL GROWN UP NOW!", "tr": "Art\u0131k b\u00fcy\u00fcd\u00fc!"}], "width": 1200}, {"height": 358, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/286/44.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua