This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 319
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/1.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/2.webp", "translations": [{"bbox": ["862", "358", "1120", "477"], "fr": "Erkang ! Erkang, non !", "id": "ERKANG! ERKANG, JANGAN!", "pt": "ERKANG! ERKANG, N\u00c3O FA\u00c7A ISSO!", "text": "ERKANG! ERKANG, DON\u0027T!", "tr": "Erkang! Erkang, yapma!"}, {"bbox": ["944", "528", "1075", "594"], "fr": "Ziwei !", "id": "ZIWEI!", "pt": "ZIWEI!", "text": "ZIWEI!", "tr": "Ziwei!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/3.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "171", "1092", "395"], "fr": "Chen Hansheng est toujours dehors ! \u00c7a fait d\u00e9j\u00e0 toutes les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9.", "id": "CHEN HANSHENG MASIH DI LUAR! SUDAH SEPANJANG LIBURAN MUSIM PANAS INI.", "pt": "CHEN HANSHENG AINDA EST\u00c1 FORA! J\u00c1 SE PASSARAM AS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O INTEIRAS.", "text": "CHEN HANSHENG IS STILL OUTSIDE! IT\u0027S BEEN THE WHOLE SUMMER VACATION.", "tr": "Chen Hansheng h\u00e2l\u00e2 d\u0131\u015far\u0131da! B\u00fct\u00fcn bir yaz tatili ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["117", "980", "345", "1120"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/4.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "95", "634", "394"], "fr": "Je ne sais pas ce qu\u0027il fabrique. Les universit\u00e9s sont en vacances, Rocket 101 ne devrait plus avoir d\u0027activit\u00e9.", "id": "AKU TIDAK TAHU APA YANG MEMBUATNYA SIBUK. UNIVERSITAS SUDAH LIBUR, ROCKET 101 SEHARUSNYA TIDAK ADA URUSAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O SEI NO QUE ELE EST\u00c1 OCUPADO. A UNIVERSIDADE J\u00c1 EST\u00c1 DE F\u00c9RIAS, A ROCKET 101 N\u00c3O DEVERIA MAIS TER NEG\u00d3CIOS.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHAT HE\u0027S BUSY WITH. COLLEGE IS OUT, SO ROCKET 101 SHOULDN\u0027T HAVE ANY BUSINESS.", "tr": "Neyle me\u015fgul oldu\u011funu da bilmiyorum. \u00dcniversiteler tatil oldu, Roket 101\u0027in de i\u015fi olmamas\u0131 laz\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/5.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "149", "1127", "379"], "fr": "Ma fille, je t\u0027ai \u00e9pluch\u00e9 les litchis.", "id": "NAK, AYAH SUDAH KUPASKAN LECI UNTUKMU.", "pt": "FILHA, DESCASQUEI AS LICHIA PARA VOC\u00ca.", "text": "HONEY, I PEELED THE LYCHEES FOR YOU.", "tr": "K\u0131z\u0131m, li\u00e7ilerini soydum."}, {"bbox": ["369", "1233", "620", "1394"], "fr": "Merci, papa.", "id": "TERIMA KASIH, AYAH.", "pt": "OBRIGADO, PAPAI.", "text": "THANKS, DAD.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler baba."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/6.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "826", "700", "1114"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Hansheng est malin, il a s\u00fbrement son propre plan. Deux mois, ce n\u0027est pas si long.", "id": "JANGAN KHAWATIR, HANSHENG ITU PINTAR, DIA PASTI PUNYA RENCANANYA SENDIRI. DUA BULAN JUGA TIDAK LAMA-LAMA SEKALI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, HANSHENG \u00c9 MUITO ESPERTO. ELE DEVE TER SEUS PR\u00d3PRIOS PLANOS, E DOIS MESES N\u00c3O \u00c9 TANTO TEMPO.", "text": "DON\u0027T WORRY, HANSHENG IS VERY SMART. HE MUST HAVE HIS OWN PLANS. TWO MONTHS ISN\u0027T THAT LONG.", "tr": "Endi\u015felenme, Hansheng \u00e7ok zeki, kesinlikle kendi planlar\u0131 vard\u0131r. \u0130ki ay da o kadar uzun bir s\u00fcre de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/7.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1195", "1057", "1419"], "fr": "L\u0027enfant du directeur Zhang d\u0027en haut... Ils devraient venir nous en parler tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "ANAK KEPALA ZHANG DARI LANTAI ATAS, SEBENTAR LAGI MEREKA SEHARUSNYA DATANG UNTUK BERBAGI. SETIAP KALI ADA YANG MENERIMA SURAT DARI UNIVERSITAS...", "pt": "O FILHO DO DIRETOR ZHANG, DO ANDAR DE CIMA... DAQUI A POUCO ELES DEVEM VIR COMPARTILHAR. SEMPRE QUE ALGU\u00c9M RECEBE UMA CARTA DE ADMISS\u00c3O DA UNIVERSIDADE,", "text": "THE ZHANG FAMILY UPSTAIRS... THEY SHOULD BE COMING OVER TO SHARE SOON. WHENEVER SOMEONE RECEIVES A UNIVERSITY...", "tr": "Yukar\u0131daki M\u00fcd\u00fcr Zhang\u0027in \u00e7ocu\u011fu birazdan gelip (kabul\u00fcn\u00fc) payla\u015facak. Hani, bilirsin ya, ne zaman biri \u00fcniversiteden kabul alsa..."}, {"bbox": ["420", "1415", "1146", "1609"], "fr": "Chaque fois que quelqu\u0027un re\u00e7oit une lettre d\u0027admission \u00e0 l\u0027universit\u00e9, les parents font toujours p\u00e9ter des p\u00e9tards pour f\u00eater \u00e7a.", "id": "SETIAP KALI ADA YANG MENERIMA SURAT PENERIMAAN UNIVERSITAS, ORANG TUA PASTI AKAN MENYALAKAN PETASAN UNTUK MERAYAKAN.", "pt": "SEMPRE QUE ALGU\u00c9M RECEBE UMA CARTA DE ADMISS\u00c3O DA UNIVERSIDADE, OS PAIS SEMPRE SOLTAM FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO PARA COMEMORAR.", "text": "WHENEVER SOMEONE RECEIVES A UNIVERSITY ADMISSION LETTER, THE PARENTS ALWAYS SET OFF FIRECRACKERS TO CELEBRATE.", "tr": "Ne zaman biri \u00fcniversite kabul mektubu alsa, aileler kutlamak i\u00e7in hep havai fi\u015fek patlat\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/8.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "3379", "741", "3612"], "fr": "C\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s pareil, Hwagong est tr\u00e8s bien accept\u00e9e dans le Guangdong.", "id": "SEMUANYA HAMPIR SAMA, KOK. HUAGONG (UNIVERSITAS TEKNOLOGI CINA SELATAN) SANGAT DIAKUI DI DAERAH GUANGDONG TIMUR.", "pt": "S\u00c3O QUASE A MESMA COISA. A UNIVERSIDADE DE TECNOLOGIA DO SUL DA CHINA (HUAGONG) \u00c9 MUITO BEM ACEITA EM GUANGDONG.", "text": "THEY\u0027RE ALL PRETTY SIMILAR. HUST IS VERY WELL-REGARDED IN GUANGDONG.", "tr": "Hepsi a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 ayn\u0131. Huagong, Yuedong b\u00f6lgesinde olduk\u00e7a kabul g\u00f6r\u00fcr."}, {"bbox": ["368", "2364", "922", "2614"], "fr": "H\u00e9las, en fait, il voulait int\u00e9grer l\u0027Universit\u00e9 de Donghai, mais il a rat\u00e9 de peu, alors il est all\u00e9 \u00e0 Hwagong.", "id": "ADUH, SEBENARNYA DIA INGIN MASUK UNIVERSITAS DONGHAI, TAPI SAYANG NILAINYA KURANG SEDIKIT, JADI DIA MASUK KE HUAGONG.", "pt": "AI, NA VERDADE, ELE QUERIA ENTRAR NA UNIVERSIDADE DONGHAI, MAS N\u00c3O PASSOU POR POUCO, ENT\u00c3O FOI PARA A HUAGONG.", "text": "OH, ACTUALLY, HE WANTED TO GO TO SOUTHEAST UNIVERSITY, BUT HE FELL A LITTLE SHORT AND WENT TO HUST INSTEAD.", "tr": "Ah, asl\u0131nda Dongda\u0027ya girmek istemi\u015fti ama k\u0131l pay\u0131 ka\u00e7\u0131rd\u0131, o y\u00fczden Huagong\u0027a gitti."}, {"bbox": ["388", "1246", "920", "1457"], "fr": "Oh, l\u0027Universit\u00e9 de Technologie de Chine du Sud, c\u0027est aussi une universit\u00e9 985 (de prestige).", "id": "YO, UNIVERSITAS TEKNOLOGI CINA SELATAN YA, INI JUGA KAMPUS 985, LHO.", "pt": "OH, UNIVERSIDADE DE TECNOLOGIA DO SUL DA CHINA, HEIN? TAMB\u00c9M \u00c9 UMA UNIVERSIDADE DO PROJETO 985.", "text": "OH, SOUTH CHINA UNIVERSITY OF TECHNOLOGY. THAT\u0027S ALSO A PROJECT 985 UNIVERSITY.", "tr": "Vay, G\u00fcney \u00c7in Teknoloji \u00dcniversitesi ha, o da 985 \u00fcniversitelerinden biri."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/9.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "828", "1015", "978"], "fr": "Ai-je oubli\u00e9 quelque chose ?", "id": "APAKAH ADA YANG TERLEWAT?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESQUECI DE ALGO?", "text": "DID I MISS SOMETHING?", "tr": "Bir \u015feyi g\u00f6zden mi ka\u00e7\u0131rd\u0131m?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/10.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "538", "866", "724"], "fr": "Chez les voisins de l\u0027immeuble d\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9.", "id": "RUMAH TETANGGA DI GEDUNG SEBELAH.", "pt": "A CASA DO VIZINHO DO PR\u00c9DIO AO LADO.", "text": "NEIGHBOR NEXT DOOR", "tr": "Yan binadaki kom\u015funun evi."}, {"bbox": ["298", "263", "648", "438"], "fr": "Yu\u0027er, o\u00f9 vas-tu ?", "id": "YU\u0027ER, KAMU MAU KE MANA?", "pt": "YU\u0027ER, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "YU\u0027ER, WHERE ARE YOU GOING?", "tr": "Yu\u0027er, nereye gidiyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/11.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "697", "639", "937"], "fr": "Oncle Ding, puis-je voir la lettre d\u0027admission de Xiao Jun ?", "id": "PAMAN DING, BOLEHKAH AKU MELIHAT SURAT PENERIMAAN XIAO JUN?", "pt": "TIO DING, POSSO VER A CARTA DE ADMISS\u00c3O DO XIAO JUN?", "text": "UNCLE DING, CAN I SEE XIAOJUN\u0027S ADMISSION LETTER?", "tr": "Ding Amca, Xiaojun\u0027un kabul mektubuna bakabilir miyim?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/12.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "1127", "1063", "1244"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a.", "id": "OH, TERNYATA BEGITU.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT IS.", "tr": "Demek b\u00f6yle."}, {"bbox": ["163", "392", "1003", "527"], "fr": "Lettre d\u0027admission de l\u0027Universit\u00e9 de Xidian.", "id": "SURAT PENERIMAAN UNIVERSITAS SAINS DAN TEKNOLOGI ELEKTRONIK XI\u0027AN.", "pt": "CARTA DE ADMISS\u00c3O DA UNIVERSIDADE DE XI\u0027AN DE CI\u00caNCIA E TECNOLOGIA ELETR\u00d4NICA.", "text": "XIDIAN UNIVERSITY ADMISSION LETTER", "tr": "Xi\u0027an Elektronik Bilim ve Teknoloji \u00dcniversitesi Kabul Mektubu."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/13.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "539", "891", "625"], "fr": "[SFX] Dudu du.", "id": "[SFX] TUT... TUT... TUT...", "pt": "[SFX] TUTUTU.", "text": "[SFX]RING RING", "tr": "[SFX] D\u00fct d\u00fct d\u00fct."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/14.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "822", "729", "1112"], "fr": "\u00c7a fait deux mois qu\u0027on ne s\u0027est pas vus. En tant d\u0027ann\u00e9es, c\u0027est la premi\u00e8re fois que \u00e7a arrive sans qu\u0027on se soit disput\u00e9s !", "id": "KITA SUDAH DUA BULAN TIDAK BERTEMU. SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, BARU PERTAMA KALI KITA TIDAK BERTEMU SELAMA INI TANPA BERTENGKAR!", "pt": "N\u00c3O NOS VEMOS H\u00c1 DOIS MESES! EM TANTOS ANOS, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ISSO ACONTECE SEM SER POR UMA BRIGA!", "text": "WE HAVEN\u0027T SEEN EACH OTHER FOR TWO MONTHS. IN ALL THESE YEARS, THIS IS THE FIRST TIME WE HAVEN\u0027T SEEN EACH OTHER FOR SO LONG WITHOUT FIGHTING!", "tr": "\u0130ki ayd\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015fmedik! Bunca y\u0131ld\u0131r, kavgal\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z zamanlarda ilk kez bu kadar uzun s\u00fcre ayr\u0131 kald\u0131k!"}, {"bbox": ["277", "140", "783", "368"], "fr": "All\u00f4, on n\u0027avait pas dit qu\u0027on s\u0027appellerait ce soir ? Je suis sur le point d\u0027entrer en r\u00e9union.", "id": "HALO, BUKANKAH KITA SUDAH SEPAKAT AKAN TELEPON NANTI MALAM? AKU SEDANG MAU RAPAT.", "pt": "AL\u00d4, N\u00c3O COMBINAMOS DE LIGAR S\u00d3 \u00c0 NOITE? ESTOU PRESTES A ENTRAR EM UMA REUNI\u00c3O.", "text": "HEY, DIDN\u0027T WE AGREE TO CALL TONIGHT? I\u0027M ABOUT TO START A MEETING.", "tr": "Alo, ak\u015fam arayacakt\u0131n hani? Tam toplant\u0131ya girmek \u00fczereyim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/15.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "520", "361", "700"], "fr": "Harbin.", "id": "HARBIN.", "pt": "HARBIN.", "text": "HARBIN", "tr": "Harbin."}, {"bbox": ["488", "426", "982", "733"], "fr": "On dirait bien que c\u0027est vrai. Depuis qu\u0027on se conna\u00eet, je n\u0027ai jamais disparu aussi longtemps, \u00e0 part cette fois-l\u00e0, le carnage.", "id": "SEPERTINYA MEMANG BEGITU. SEJAK KAMI SALING KENAL, AKU TIDAK PERNAH MENGHILANG SELAMA INI, KECUALI INSIDEN \"MEDAN SYURA\" WAKTU ITU.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 VERDADE. DESDE QUE NOS CONHECEMOS, EU NUNCA DESAPARECI POR TANTO TEMPO, EXCETO POR AQUELA VEZ NO CEN\u00c1RIO CA\u00d3TICO.", "text": "IT SEEMS TO BE TRUE. SINCE WE MET, I\u0027VE NEVER DISAPPEARED FOR SO LONG, EXCEPT FOR THAT ONE TIME...", "tr": "Galiba ger\u00e7ekten de \u00f6yle. Tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan beri, o kaos an\u0131 hari\u00e7 hi\u00e7 bu kadar uzun s\u00fcre ortadan kaybolmam\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["488", "426", "982", "733"], "fr": "On dirait bien que c\u0027est vrai. Depuis qu\u0027on se conna\u00eet, je n\u0027ai jamais disparu aussi longtemps, \u00e0 part cette fois-l\u00e0, le carnage.", "id": "SEPERTINYA MEMANG BEGITU. SEJAK KAMI SALING KENAL, AKU TIDAK PERNAH MENGHILANG SELAMA INI, KECUALI INSIDEN \"MEDAN SYURA\" WAKTU ITU.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 VERDADE. DESDE QUE NOS CONHECEMOS, EU NUNCA DESAPARECI POR TANTO TEMPO, EXCETO POR AQUELA VEZ NO CEN\u00c1RIO CA\u00d3TICO.", "text": "IT SEEMS TO BE TRUE. SINCE WE MET, I\u0027VE NEVER DISAPPEARED FOR SO LONG, EXCEPT FOR THAT ONE TIME...", "tr": "Galiba ger\u00e7ekten de \u00f6yle. Tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zdan beri, o kaos an\u0131 hari\u00e7 hi\u00e7 bu kadar uzun s\u00fcre ortadan kaybolmam\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/16.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "1076", "1104", "1455"], "fr": "Xiao Chen, tu as \u00e9t\u00e9 occup\u00e9 \u00e0 faire jouer tes relations ces deux derniers mois, n\u0027est-ce pas ? M\u00eame si les \u00e9tudiants sont en vacances, les universit\u00e9s, elles, ne le sont pas.", "id": "XIAO CHEN, APAKAH SELAMA DUA BULAN INI KAU SIBUK MENJALIN RELASI? MESKIPUN MAHASISWA LIBUR, TAPI UNIVERSITASNYA TIDAK LIBUR,", "pt": "PEQUENO CHEN, VOC\u00ca ESTEVE OCUPADO FAZENDO CONTATOS NESTES DOIS MESES, N\u00c3O \u00c9? EMBORA OS UNIVERSIT\u00c1RIOS ESTEJAM DE F\u00c9RIAS, AS UNIVERSIDADES N\u00c3O EST\u00c3O,", "text": "XIAO CHEN, HAVE YOU BEEN BUSY BUILDING RELATIONSHIPS THESE PAST TWO MONTHS? ALTHOUGH COLLEGE STUDENTS ARE ON VACATION, THE UNIVERSITIES AREN\u0027T.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Chen, bu iki ay boyunca ba\u011flant\u0131lar\u0131n\u0131 m\u0131 g\u00fc\u00e7lendirmekle me\u015fguld\u00fcn? \u00dcniversite \u00f6\u011frencileri tatilde olsa da, \u00fcniversiteler (idari olarak) tatilde de\u011fil,"}, {"bbox": ["60", "113", "885", "303"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, j\u0027aurai bient\u00f4t fini ici. Je te ram\u00e8nerai un cadeau en rentrant \u00e0 Gangcheng.", "id": "HEHE, URUSANKU DI SINI SEBENTAR LAGI SELESAI. NANTI KALAU AKU KEMBALI KE KOTA GANGCHENG, AKU AKAN BAWAKAN HADIAH UNTUKMU.", "pt": "HEHE, ESTOU QUASE TERMINANDO POR AQUI. QUANDO VOLTAR PARA GANGCHENG, TE TRAGO UM PRESENTE.", "text": "HEHE, I\u0027LL BE DONE HERE SOON. I\u0027LL BRING YOU A GIFT WHEN I GET BACK TO HONG KONG.", "tr": "Hehe, buradaki i\u015flerim yak\u0131nda bitecek. O zaman Gangcheng\u0027e d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde sana hediye getirece\u011fim."}, {"bbox": ["816", "431", "926", "580"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/17.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1171", "997", "1385"], "fr": "Notre Xiao Yu\u0027er est vraiment intelligente.", "id": "MEMANG XIAO YU\u0027ER KITA YANG PALING PINTAR.", "pt": "NOSSA XIAO YU\u0027ER \u00c9 MESMO INTELIGENTE.", "text": "OUR XIAOYU\u0027ER IS SO SMART.", "tr": "Bizim Xiao Yu\u0027er\u0027imiz yine de \u00e7ok ak\u0131ll\u0131."}, {"bbox": ["95", "118", "648", "477"], "fr": "Alors tu as maniganc\u00e9 partout, \u00e9changeant les lettres d\u0027admission de ces \u00e9coles contre celles de Rocket 101, pour obtenir une publicit\u00e9 inattendue.", "id": "JADI, KAU PERGI MENGURUS KE SANA KEMARI, MENGGANTI AMPLOP SURAT PENERIMAAN DARI SEKOLAH-SEKOLAH ITU DENGAN LOGO ROCKET 101, SEHINGGA MENCAPAI EFEK PROMOSI YANG TIDAK TERDUGA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca ANDOU POR A\u00cd FAZENDO ACORDOS, TROCANDO AS CARTAS DE ADMISS\u00c3O DESSAS ESCOLAS PELA ROCKET 101, PARA CONSEGUIR UM TIPO DE PUBLICIDADE INESPERADA.", "text": "SO YOU\u0027RE GOING AROUND, EXCHANGING THOSE SCHOOLS\u0027 ADMISSION LETTERS FOR ROCKET 101\u0027S, ACHIEVING A SURPRISING PUBLICITY EFFECT.", "tr": "Yani sen de her yerde ba\u011flant\u0131lar\u0131n\u0131 kullanarak, o okullar\u0131n kabul duyurular\u0131n\u0131 Roket 101 reklam\u0131na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrd\u00fcn ve b\u00f6ylece beklenmedik bir tan\u0131t\u0131m sa\u011flad\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/18.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "742", "1113", "879"], "fr": "C\u0027est qui au t\u00e9l\u00e9phone ? Xiao Yu\u0027er ?", "id": "TELEPON DARI SIAPA? XIAO YU\u0027ER?", "pt": "DE QUEM \u00c9 A LIGA\u00c7\u00c3O? DA XIAO YU\u0027ER?", "text": "WHO WAS THAT ON THE PHONE, XIAOYU\u0027ER?", "tr": "Kim ar\u0131yor, Xiao Yu\u0027er mi?"}, {"bbox": ["98", "410", "816", "669"], "fr": "En fait, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 utilis\u00e9 le pr\u00e9texte de la gratuit\u00e9, mais j\u0027ai quand m\u00eame offert beaucoup de cadeaux. Heureusement, j\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 faire jouer mes relations...", "id": "SEBENARNYA, AKU SUDAH MENGGUNAKAN KEDOK \"GRATIS\", TAPI TETAP SAJA MEMBERIKAN BANYAK HADIAH. UNTUNGNYA AKHIRNYA SEMUA RELASI BERHASIL DIURUS.", "pt": "NA VERDADE, EU J\u00c1 ESTAVA USANDO O PRETEXTO DE SER DE GRA\u00c7A, MAS AINDA ASSIM DEI MUITOS PRESENTES. FELIZMENTE, CONSEGUI ESTABELECER OS CONTATOS.", "text": "ACTUALLY, I\u0027VE ALREADY BEEN OFFERING IT FOR FREE, BUT I STILL HAD TO GIVE A LOT OF GIFTS. LUCKILY, I FINALLY GOT EVERYTHING SET UP.", "tr": "Asl\u0131nda, \u0027\u00fccretsiz\u0027 slogan\u0131yla yola \u00e7\u0131kt\u0131m ama yine de bir s\u00fcr\u00fc hediye verdim. Neyse ki sonunda ba\u011flant\u0131lar\u0131 kurmay\u0131 ba\u015fard\u0131m."}, {"bbox": ["863", "1134", "1037", "1252"], "fr": "Zibo ?", "id": "ZIBO?", "pt": "ZIBO?", "text": "ZIBO?", "tr": "Zibo?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/19.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "173", "908", "420"], "fr": "D\u0027accord, occupe-toi de tes affaires d\u0027abord, je t\u0027attends \u00e0 la maison.", "id": "BAIKLAH, KAMU SELESAIKAN DULU URUSANMU. AKU MENUNGGUMU DI RUMAH.", "pt": "TUDO BEM, TERMINE O QUE EST\u00c1 FAZENDO. EU ESPERO POR VOC\u00ca EM CASA.", "text": "ALRIGHT, YOU GO AHEAD AND WORK. I\u0027LL WAIT FOR YOU AT HOME.", "tr": "Pekala, sen \u00f6nce i\u015fini hallet. Ben evde seni bekliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/21.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "106", "575", "289"], "fr": "R\u00e9union, r\u00e9union !", "id": "RAPATNYA SUDAH MULAI! RAPATNYA SUDAH MULAI!", "pt": "REUNI\u00c3O! REUNI\u00c3O!", "text": "MEETING, MEETING!", "tr": "Toplant\u0131 ba\u015fl\u0131yor, toplant\u0131 ba\u015fl\u0131yor!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/22.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "468", "1122", "693"], "fr": "Au final, tant que \u00e7a ne me tue pas d\u0027\u00e9puisement, tout rentre dans la cat\u00e9gorie \u00ab dans la mesure de mes capacit\u00e9s \u00bb.", "id": "HASILNYA, SELAMA TIDAK MATI KARENA KELELAHAN, SEMUANYA DIANGGAP SEBAGAI \"SESUAI KEMAMPUAN\".", "pt": "NO FINAL, DESDE QUE N\u00c3O MATE DE CANSA\u00c7O, TUDO SE ENCAIXA NA CATEGORIA DE \u0027DENTRO DAS POSSIBILIDADES\u0027.", "text": "IN THE END, AS LONG AS YOU DON\u0027T DIE FROM EXHAUSTION, EVERYTHING FALLS UNDER THE SCOPE OF \"WITHIN YOUR CAPABILITIES\".", "tr": "Sonu\u00e7 olarak, \u00f6lesiye yorulmad\u0131\u011f\u0131n s\u00fcrece her \u015fey \"yap\u0131labilir\" kategorisine giriyormu\u015f."}, {"bbox": ["64", "146", "624", "587"], "fr": "Ce cadet Chen est vraiment un salaud. Au d\u00e9but, les conditions \u00e9taient : bon salaire, log\u00e9 et nourri, voyager partout dans le pays et faire occasionnellement quelques petites choses \u00ab dans la mesure de ses capacit\u00e9s \u00bb.", "id": "ADIK KELAS CHEN ITU BENAR-BENAR BAJINGAN! DULU JANJINYA KONDISINYA ADALAH: GAJI LUMAYAN, MAKAN DAN TEMPAT TINGGAL DITANGGUNG, BERKELILING KE SELURUH NEGERI, DAN SESEKALI MELAKUKAN PEKERJAAN RINGAN YANG SESUAI KEMAMPUAN SAJA.", "pt": "O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR CHEN \u00c9 UM GRANDE IDIOTA! AS CONDI\u00c7\u00d5ES COMBINADAS INICIALMENTE ERAM: BOM SAL\u00c1RIO, COMIDA E ACOMODA\u00c7\u00c3O INCLUSAS, VIAJAR POR TODO O PA\u00cdS E, OCASIONALMENTE, FAZER ALGUMAS TAREFAS DENTRO DAS SUAS CAPACIDADES.", "text": "JUNIOR CHEN IS SUCH A JERK. THE CONDITIONS HE PROMISED WERE: GOOD BENEFITS, FREE FOOD AND LODGING, TRAVELING ALL OVER THE COUNTRY, AND OCCASIONALLY DOING SOME LIGHT WORK.", "tr": "Karde\u015f Chen tam bir a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif! Ba\u015fta anla\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z \u015fartlar \u015fuydu: \u0130yi maa\u015f, yemek ve konaklama dahil, \u00fclkeyi gezerken ara s\u0131ra g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fcn yetti\u011fi kadar ufak tefek i\u015fler yapmak, o kadar!"}, {"bbox": ["107", "802", "445", "876"], "fr": "Et j\u0027ai pas mal bronz\u00e9 en plus.", "id": "DAN JUGA JADI JAUH LEBIH HITAM KARENA MATAHARI.", "pt": "E AINDA FICOU BEM MAIS BRONZEADO.", "text": "AND I\u0027VE GOTTEN A LOT DARKER.", "tr": "\u00dcstelik baya\u011f\u0131 da kararm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/23.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "109", "1050", "585"], "fr": "Une fois le travail pour l\u0027Institut de Technologie de Harbin termin\u00e9, notre mission intensive d\u0027\u00e9t\u00e9 prendra fin. Vous pourrez visiter la ville pendant une journ\u00e9e, puis nous rentrerons \u00e0 Jianyou apr\u00e8s-demain. Les primes et les salaires de stage seront \u00e9galement vers\u00e9s.", "id": "SETELAH URUSAN DI UNIVERSITAS TEKNOLOGI HARBIN (HAGONGDA) SELESAI, PEKERJAAN KILAT LIBURAN MUSIM PANAS KITA JUGA AKAN SEGERA BERAKHIR. SEMUANYA BISA BERWISATA DI SINI SELAMA SATU HARI, LUSA KITA KEMBALI KE JIANYE, SEKALIGUS PEMBAGIAN BONUS DAN UPAH MAGANG.", "pt": "AP\u00d3S CONCLUIRMOS OS NEG\u00d3CIOS COM A UNIVERSIDADE DE TECNOLOGIA DE HARBIN (HAGONGDA), NOSSO TRABALHO INTENSIVO DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O TAMB\u00c9M CHEGAR\u00c1 AO FIM. TODOS PODEM FAZER TURISMO AQUI POR UM DIA E RETORNAR PARA JIANYOU DEPOIS DE AMANH\u00c3. AO MESMO TEMPO, OS B\u00d4NUS E SAL\u00c1RIOS DE EST\u00c1GIO SER\u00c3O DISTRIBU\u00cdDOS.", "text": "AFTER FINISHING THE WORK AT HIT, OUR SUMMER VACATION BLITZ WILL COME TO AN END. YOU CAN ALL TRAVEL HERE FOR A DAY, THEN RETURN TO BUPT THE DAY AFTER TOMORROW. WE\u0027LL ALSO DISTRIBUTE BONUSES AND INTERNSHIP WAGES THEN.", "tr": "Harbin Teknoloji Enstit\u00fcs\u00fc\u0027ndeki i\u015fler tamamland\u0131ktan sonra yaz d\u00f6nemi yo\u011funlu\u011fumuz da sona erecek. Herkes burada bir g\u00fcn gezip ertesi g\u00fcn Jianye\u0027ye d\u00f6nebilir. Ayn\u0131 zamanda ikramiyeler ve staj maa\u015flar\u0131 da da\u011f\u0131t\u0131lacak."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/24.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "326", "1075", "630"], "fr": "Si plus tard je peux vendre la marque Rocket 101 pour 20 millions, ces relations que j\u0027ai \u00e9tablies vaudront aussi 20 millions. Et enfin, il faudra convertir les immobilisations...", "id": "JIKA NANTINYA MEREK ROCKET 101 BISA DIJUAL 20 JUTA, RELASI BISNIS YANG DIBANGUN INI JUGA BERNILAI 20 JUTA, LALU TERAKHIR BARU DIHITUNG ASET TETAPNYA.", "pt": "SE NO FUTURO CONSEGUIRMOS VENDER A MARCA ROCKET 101 POR 20 MILH\u00d5ES, ESSES CONTATOS DE NEG\u00d3CIOS TAMB\u00c9M VALER\u00c3O 20 MILH\u00d5ES, E POR FIM, AINDA TEMOS OS ATIVOS FIXOS.", "text": "IF I CAN SELL THE ROCKET 101 BRAND FOR 20 MILLION IN THE FUTURE, THESE RELATIONSHIPS WILL ALSO BE WORTH 20 MILLION. THEN WE\u0027LL FACTOR IN THE FIXED ASSETS.", "tr": "\u0130leride Roket 101 markas\u0131n\u0131 20 milyona satabilirsek, bu kurdu\u011fumuz ili\u015fkiler de 20 milyon eder. Son olarak da sabit varl\u0131klar hesaba kat\u0131l\u0131rsa..."}, {"bbox": ["141", "100", "644", "330"], "fr": "Je sais que tout le monde est fatigu\u00e9, putain, moi aussi je suis crev\u00e9 !", "id": "AKU TAHU SEMUANYA SANGAT LELAH, SIALAN, AKU JUGA LELAH!", "pt": "EU SEI QUE TODOS EST\u00c3O CANSADOS, PORRA, EU TAMB\u00c9M ESTOU CANSADO!", "text": "I KNOW YOU\u0027RE ALL TIRED. DAMN IT, I\u0027M TIRED TOO.", "tr": "Biliyorum hepiniz \u00e7ok yorgunsunuz. Kahretsin, ben de yorgunum!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/25.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "565", "414", "710"], "fr": "Le jour du retour.", "id": "PADA HARI KEPULANGAN.", "pt": "NO DIA DO RETORNO.", "text": "THE DAY WE RETURNED", "tr": "D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz g\u00fcn."}, {"bbox": ["190", "1321", "586", "1399"], "fr": "Il y a carr\u00e9ment 6000 yuans !", "id": "TERNYATA ADA 6000 YUAN!", "pt": "CONSEGUI 6000 YUANS!", "text": "I GOT 6000 YUAN!", "tr": "Vay be, tam 6000 yuan!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/26.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1386", "1074", "1757"], "fr": "Pendant cette p\u00e9riode, tout le monde a nou\u00e9 une profonde amiti\u00e9 r\u00e9volutionnaire. Si vous voulez venir travailler chez Rocket 101 apr\u00e8s votre dipl\u00f4me, votre cadet que je suis vous y encourage vivement.", "id": "SELAMA PERIODE INI, KITA SEMUA TELAH MENJALIN PERSAHABATAN REVOLUSIONER YANG MENDALAM. JIKA SETELAH LULUS KALIAN INGIN BEKERJA DI ROCKET 101, AKU SEBAGAI ADIK KELAS SANGAT MENDUKUNG.", "pt": "NESTE PER\u00cdODO, TODOS N\u00d3S DESENVOLVEMOS UMA PROFUNDA AMIZADE REVOLUCION\u00c1RIA. SE VOC\u00caS QUISEREM TRABALHAR NA ROCKET 101 DEPOIS DE SE FORMAREM, EU, SEU IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR, APOIO TOTALMENTE.", "text": "DURING THIS TIME, YOU\u0027VE ALL FORGED DEEP REVOLUTIONARY FRIENDSHIPS. IF YOU WANT TO WORK AT ROCKET 101 AFTER GRADUATION, I\u0027LL BE MORE THAN HAPPY TO HAVE YOU.", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda hepinizle aram\u0131zda g\u00fc\u00e7l\u00fc bir yolda\u015fl\u0131k ba\u011f\u0131 kuruldu. Mezun olduktan sonra Roket 101\u0027de \u00e7al\u0131\u015fmak isterseniz, karde\u015finiz olarak bunu can\u0131g\u00f6n\u00fclden desteklerim."}, {"bbox": ["76", "1054", "369", "1246"], "fr": "Ch\u00e8res a\u00een\u00e9es, merci pour votre dur labeur.", "id": "KAKAK-KAKAK SENIOR SEKALIAN, KALIAN SEMUA SUDAH BEKERJA KERAS.", "pt": "IRM\u00c3S MARCIAIS SENIORES, BOM TRABALHO A TODAS.", "text": "SENIORS, THANK YOU FOR YOUR HARD WORK.", "tr": "Sevgili ablalar\u0131m, hepiniz \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["151", "221", "770", "380"], "fr": "Sous l\u0027effet du buff \u00ab argent \u00bb, m\u00eame moi, je n\u0027arrive pas \u00e0 d\u00e9tester le cadet Chen.", "id": "DI BAWAH PENGARUH \"BUFF\" UANG INI, AKU BAHKAN TIDAK BISA MEMBENCI ADIK KELAS CHEN.", "pt": "SOB O EFEITO DO \u0027BUFF\u0027 DO DINHEIRO, NEM EU CONSIGO ODIAR O IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR CHEN.", "text": "WITH THE MONEY BUFF, I CAN\u0027T EVEN HATE JUNIOR CHEN.", "tr": "Paran\u0131n verdi\u011fi g\u00fc\u00e7le, Karde\u015f Chen\u0027e k\u0131zmak bile m\u00fcmk\u00fcn de\u011fildi."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/27.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1342", "1120", "1707"], "fr": "Ces deux mois ont bien \u00e9puis\u00e9 les demoiselles. Au d\u00e9part, c\u0027\u00e9tait juste une formule de politesse, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que certaines insistent pour \u00ab se jeter dans la gueule du loup \u00bb.", "id": "DUA BULAN INI BENAR-BENAR MENYIKSA PARA KAKAK SENIOR. AWALNYA AKU HANYA BERBASA-BASI, TIDAK DISANGKA ADA YANG BENAR-BENAR MAU MASUK KE \"LUBANG API\".", "pt": "NESTES DOIS MESES, AS MO\u00c7AS SOFRERAM BASTANTE. EU S\u00d3 DISSE AQUILO POR EDUCA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O ESPERAVA QUE ALGU\u00c9M REALMENTE QUISESSE \u0027PULAR NA FOGUEIRA\u0027.", "text": "THESE TWO MONTHS HAVE BEEN TOUGH ON THE LADIES, I WAS JUST BEING POLITE, BUT IT SEEMS LIKE SOME PEOPLE REALLY WANT TO JUMP INTO THE \"FIRE PIT\".", "tr": "Bu iki ay boyunca ablalar\u0131 peri\u015fan ettim. Ba\u015fta nezaketen bir laf etmi\u015ftim ama kim bilebilirdi ki kendini ate\u015fe atmak isteyenler \u00e7\u0131kacak."}, {"bbox": ["133", "317", "381", "507"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/29.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "335", "457", "555"], "fr": "Xiao Chen, quand est-ce qu\u0027on rentre \u00e0 Gangcheng ?", "id": "XIAO CHEN, KAPAN KITA KEMBALI KE KOTA GANGCHENG?", "pt": "PEQUENO CHEN, QUANDO VOLTAMOS PARA GANGCHENG?", "text": "XIAO CHEN, WHEN ARE WE GOING BACK TO HONG KONG?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Chen, ne zaman Gangcheng\u0027e d\u00f6n\u00fcyoruz?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/30.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "97", "466", "349"], "fr": "Les UV ont \u00e9tonnamment le moins d\u0027effet sur lui.", "id": "TERNYATA PENGARUH SINAR UV PADANYA PALING MINIMAL.", "pt": "SURPREENDENTEMENTE, OS RAIOS UV TIVERAM O MENOR EFEITO NELE, O BONIT\u00c3O.", "text": "THE EFFECT OF UV RAYS ON HIM IS ACTUALLY THE LEAST.", "tr": "\u015ea\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir \u015fekilde, ultraviyole \u0131\u015f\u0131nlar\u0131ndan en az etkilenen oydu."}, {"bbox": ["452", "1183", "784", "1376"], "fr": "Allons d\u0027abord trouver un endroit pour manger.", "id": "AYO CARI TEMPAT MAKAN DULU.", "pt": "VAMOS PRIMEIRO PROCURAR UM LUGAR PARA COMER.", "text": "LET\u0027S GO FIND A PLACE TO EAT FIRST.", "tr": "\u00d6nce yemek yiyecek bir yer bulal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/32.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "155", "791", "373"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ici ? On n\u0027allait pas manger ?", "id": "MAU APA KITA KE SINI? BUKANNYA MAU MAKAN?", "pt": "O QUE VIEMOS FAZER AQUI? N\u00c3O \u00cdAMOS COMER?", "text": "WHAT ARE WE DOING HERE? AREN\u0027T WE GOING TO EAT?", "tr": "Buraya niye geldik? Yeme\u011fe gitmiyor muyduk?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/33.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "39", "782", "234"], "fr": "Qui habite ici ?", "id": "SIAPA YANG TINGGAL DI SINI?", "pt": "QUEM MORA AQUI?", "text": "WHO LIVES HERE?", "tr": "Burada kim ya\u015f\u0131yor?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/35.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "311", "659", "460"], "fr": "Qui es-tu ?", "id": "KAMU SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen kimsin?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/36.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "73", "951", "223"], "fr": "Tu es Hu Linyu ?", "id": "KAMU HU LINYU?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 HU LINYU?", "text": "ARE YOU HU LINYU?", "tr": "Sen Hu Linyu musun?"}, {"bbox": ["108", "140", "463", "284"], "fr": "Tu es Chen Hansheng ?", "id": "KAMU CHEN HANSHENG?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 CHEN HANSHENG?", "text": "ARE YOU CHEN HANSHENG?", "tr": "Sen Chen Hansheng misin?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/37.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "134", "518", "301"], "fr": "Pourquoi es-tu si bronz\u00e9 ?", "id": "KENAPA KAMU HITAM SEKALI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O BRONZEADO?", "text": "WHY ARE YOU SO TAN?", "tr": "Sen neden bu kadar kararm\u0131\u015fs\u0131n?"}, {"bbox": ["676", "138", "1106", "283"], "fr": "Pourquoi es-tu si grosse ?", "id": "KENAPA KAMU GEMUK SEKALI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O GORDO?", "text": "WHY ARE YOU SO FAT?", "tr": "Sen neden bu kadar \u015fi\u015fmanlam\u0131\u015fs\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 2230, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/319/38.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1803", "686", "2031"], "fr": "Dieu merci, elle n\u0027a pas grossi.", "id": "SYUKURLAH, DIA TIDAK BERTAMBAH GEMUK.", "pt": "GRA\u00c7AS A DEUS, ELA N\u00c3O ENGORDOU.", "text": "THANK GOD, SHE DIDN\u0027T GET FAT.", "tr": "\u00c7ok \u015f\u00fck\u00fcr, o \u015fi\u015fmanlamam\u0131\u015f."}], "width": 1200}]
Manhua