This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 335
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/1.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "257", "561", "371"], "fr": "PR\u00c9SIDENT CHEN ! JE L\u00c8VE MON VERRE \u00c0 VOTRE SANT\u00c9 !", "id": "Presiden Chen! Saya bersulang untukmu!", "pt": "PRESIDENTE CHEN! UM BRINDE A VOC\u00ca!", "text": "MR. CHEN! I RESPECT YOU!", "tr": "PATRON CHEN! \u015eEREF\u0130N\u0130ZE!"}, {"bbox": ["551", "694", "1023", "894"], "fr": "JE SUIS VENU EN VOITURE, ET JE DOIS RETOURNER \u00c0 JIANYOU CET APR\u00c8S-MIDI.", "id": "Aku datang naik mobil, sore ini aku harus kembali ke Jianyou.", "pt": "EU VIM DE CARRO, TENHO QUE VOLTAR PARA JIANYOU \u00c0 TARDE.", "text": "I DROVE HERE. I HAVE TO GO BACK TO JIANYOU THIS AFTERNOON.", "tr": "ARABAYLA GELD\u0130M, \u00d6\u011eLEDEN SONRA JIANYOU\u0027YA D\u00d6NMEM GEREK\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/2.webp", "translations": [{"bbox": ["677", "173", "1120", "332"], "fr": "J\u0027AVAIS PRESQUE OUBLI\u00c9 CE D\u00c9TAIL, MERCI DE ME LE RAPPELLER.", "id": "Aku hampir lupa soal ini, terima kasih sudah mengingatkan.", "pt": "QUASE ME ESQUECI DISSO, OBRIGADO POR LEMBRAR.", "text": "I ALMOST FORGOT ABOUT THAT. THANKS FOR THE REMINDER.", "tr": "NEREDEYSE UNUTUYORDUM, HATIRLATTI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["361", "1185", "726", "1353"], "fr": "MIEUX VAUT LA LAISSER EN BAS DE L\u0027IMMEUBLE, CHEZ MES PARENTS.", "id": "Sebaiknya diletakkan di bawah gedung di kampung halaman saja.", "pt": "MELHOR DEIXAR L\u00c1 EMBAIXO, PERTO DE CASA.", "text": "LET\u0027S JUST LEAVE IT DOWNSTAIRS AT MY FAMILY\u0027S PLACE.", "tr": "EN \u0130Y\u0130S\u0130 ONU MEMLEKETTEK\u0130 EV\u0130N ALT KATINA BIRAKMAK."}, {"bbox": ["68", "102", "567", "254"], "fr": "TU ES SUR LE POINT DE FAIRE FAILLITE, QUELLE VOITURE POURRAIS-TU BIEN CONDUIRE APR\u00c8S \u00c7A ?", "id": "Kau sudah mau bangkrut, mobil apa lagi yang mau kau kendarai nanti?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PRESTES A FALIR, QUE CARRO VOC\u00ca VAI DIRIGIR NO FUTURO?", "text": "YOU\u0027RE ABOUT TO GO BANKRUPT, WHAT CAR WILL YOU DRIVE IN THE FUTURE?", "tr": "\u0130FLAS ETMEK \u00dcZERES\u0130N, GELECEKTE NE ARABASI KULLANACAKSIN K\u0130?"}, {"bbox": ["649", "882", "1109", "1071"], "fr": "AU FAIT, O\u00d9 SERAIT-IL PR\u00c9F\u00c9RABLE DE GARER LA PETITE XIALI ?", "id": "Ngomong-ngomong, di mana sebaiknya Xiaoli kecil ini diletakkan?", "pt": "FALANDO NISSO, ONDE SERIA UM BOM LUGAR PARA DEIXAR O PEQUENO XIALI?", "text": "SPEAKING OF WHICH, WHERE IS THE MOST SUITABLE PLACE TO PUT THE LITTLE CHARADE?", "tr": "BU ARADA, K\u00dc\u00c7\u00dcK XIALI\u0027Y\u0130 NEREYE KOYSAM DAHA UYGUN OLUR?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/3.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "414", "1060", "732"], "fr": "CES TEMPS-CI, XIAO YU\u0027ER N\u0027A PAS LA VIE FACILE, EMM\u00c8NE-LA DONC FAIRE UN PEU DE SHOPPING.", "id": "Akhir-akhir ini hidup Xiao Yu\u0027er agak sulit, ajak dia jalan-jalan saja.", "pt": "A XIAOYUER TEM ESTADO MEIO PARA BAIXO ULTIMAMENTE, VOU LEV\u00c1-LA PARA FAZER COMPRAS.", "text": "XIAOYU\u0027ER HAS HAD IT ROUGH RECENTLY. LET\u0027S TAKE HER OUT SHOPPING.", "tr": "SON ZAMANLARDA XIAO YU\u0027ER ZOR G\u00dcNLER GE\u00c7\u0130R\u0130YOR, ONU DI\u015eARI ALI\u015eVER\u0130\u015eE G\u00d6T\u00dcREL\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 4825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/4.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "2676", "1103", "2866"], "fr": "ATTENDS-MOI DEUX MINUTES EN BAS DU B\u00c2TIMENT DES DORTOIRS, JE FAIS UN PETIT TRUC ET JE DESCENDS.", "id": "Kau tunggu di bawah asrama dua menit, aku beres-beres sebentar lalu turun.", "pt": "ESPERE DOIS MINUTOS L\u00c1 EMBAIXO NO DORMIT\u00d3RIO, EU ME ARRUMO E J\u00c1 DES\u00c7O.", "text": "WAIT FOR ME DOWNSTAIRS AT THE DORM FOR TWO MINUTES. I\u0027LL TIDY UP AND COME DOWN.", "tr": "YURDUN A\u015eA\u011eISINDA \u0130K\u0130 DAK\u0130KA BEKLE, B\u0130RAZ TOPARLANIP HEMEN \u0130N\u0130YORUM."}, {"bbox": ["341", "1439", "794", "1665"], "fr": "JE SUIS DEVIN, JE SAIS QUE TU AS BESOIN DE TON GRAND FR\u00c8RE EN CE MOMENT.", "id": "Aku bisa meramal, aku tahu kau sekarang butuh kakak.", "pt": "EU SEI LER A SORTE, E SEI QUE VOC\u00ca PRECISA DO SEU IRM\u00c3OZ\u00c3O AGORA.", "text": "I CAN PREDICT THE FUTURE. I KNOW YOU NEED YOUR BROTHER RIGHT NOW.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130ME DO\u011eAR BEN\u0130M, \u015eU AN B\u0130R AB\u0130YE \u0130HT\u0130YACIN OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["128", "1667", "657", "1884"], "fr": "ALLONS-Y, LE BEAU CHEN VA T\u0027EMMENER MANGER ET FAIRE LES BOUTIQUES.", "id": "Ayo, Chen Tampan akan membawamu makan-makan dan belanja-belanja.", "pt": "VAMOS L\u00c1, O BONIT\u00c3O CHEN VAI TE LEVAR PARA COMER E FAZER COMPRAS.", "text": "LET\u0027S GO. HANDSOME CHEN WILL TAKE YOU TO EAT, EAT, EAT AND SHOP, SHOP, SHOP.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, YAKI\u015eIKLI CHEN SEN\u0130 YEME\u011eE VE ALI\u015eVER\u0130\u015eE G\u00d6T\u00dcRECEK."}, {"bbox": ["577", "883", "1095", "1039"], "fr": "TIENS, XIAO CHEN, JE TE CHERCHAIS JUSTEMENT.", "id": "Eh, Xiao Chen, aku baru saja mau mencarimu.", "pt": "EI, PEQUENO CHEN, EU ESTAVA MESMO PROCURANDO POR VOC\u00ca.", "text": "EH, XIAO CHEN, I WAS JUST LOOKING FOR YOU.", "tr": "AA, K\u00dc\u00c7\u00dcK CHEN, TAM DA SEN\u0130 ARIYORDUM."}, {"bbox": ["90", "490", "304", "674"], "fr": "CET APR\u00c8S-MIDI \u00c0 JIANYOU.", "id": "Sore ini Jianyou.", "pt": "\u00c0 TARDE, JIANYOU.", "text": "JIANYOU THIS AFTERNOON", "tr": "\u00d6\u011eLEDEN SONRA JIANYOU."}], "width": 1200}, {"height": 4825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/5.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1335", "566", "1653"], "fr": "JE T\u0027AI DIT QUE JE DESCENDRAIS DANS DEUX MINUTES, \u00c9TAIT-CE VRAIMENT LA PEINE DE M\u0027APPELER TOUTES LES CINQ MINUTES POUR ME PRESSER ?", "id": "Aku sudah bilang akan turun dua menit lagi, apa kau harus menelepon setiap lima menit untuk mendesakku.", "pt": "EU DISSE QUE DESCIA EM DOIS MINUTOS, PRECISAVA ME LIGAR A CADA CINCO MINUTOS PARA APRESSAR?", "text": "I SAID I\u0027D BE DOWN IN TWO MINUTES, DO YOU REALLY HAVE TO CALL AND RUSH ME EVERY FIVE MINUTES?", "tr": "\u0130K\u0130 DAK\u0130KAYA \u0130NECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLED\u0130M ZATEN, HER BE\u015e DAK\u0130KADA B\u0130R ARAYIP ACELE ETT\u0130RMENE GEREK VAR MIYDI?"}, {"bbox": ["341", "3589", "991", "3886"], "fr": "CET APR\u00c8S-MIDI, ON MANGE D\u0027ABORD QUELQUES P\u00c2TISSERIES, PUIS ON VA FAIRE LES MAGASINS POUR ACHETER DES V\u00caTEMENTS, ET CE SOIR, ON SE FAIT UNE FONDUE CHINOISE ET ON REGARDE UN FILM, QU\u0027EN DIS-TU ?", "id": "Sore ini kita makan makanan manis dulu, lalu pergi belanja baju, malamnya makan hot pot dan nonton film, bagaimana menurutmu?", "pt": "\u00c0 TARDE, VAMOS PRIMEIRO COMER ALGUNS DOCES, DEPOIS FAZER COMPRAS DE ROUPAS, E \u00c0 NOITE, COMER HOTPOT E ASSISTIR A UM FILME. O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WE\u0027LL HAVE SOME DESSERT FIRST THIS AFTERNOON, THEN GO SHOPPING FOR CLOTHES, HAVE HOT POT IN THE EVENING, AND WATCH A MOVIE. WHAT DO YOU THINK?", "tr": "\u00d6\u011eLEDEN SONRA \u00d6NCE B\u0130RAZ TATLI Y\u0130YEL\u0130M, SONRA ALI\u015eVER\u0130\u015eE G\u0130D\u0130P B\u0130RAZ KIYAFET ALALIM, AK\u015eAM DA G\u00dcVE\u00c7 Y\u0130Y\u0130P F\u0130LM \u0130ZLEYEL\u0130M, NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["362", "2625", "854", "2922"], "fr": "J\u0027AI LU UN \u00ab MANUEL DE L\u0027AVOCAT \u00bb TELLEMENT \u00c9PAIS CES DERNIERS TEMPS QUE J\u0027AI LES YEUX FATIGU\u00c9S.", "id": "Akhir-akhir ini aku membaca \"Kode Etik Pengacara\" yang begitu tebal sampai mataku pegal.", "pt": "EU ANDO LENDO UM CALHAMA\u00c7O CHAMADO \"C\u00d3DIGO DE CONDUTA PARA ADVOGADOS\" ULTIMAMENTE, MEUS OLHOS AT\u00c9 DOEM.", "text": "I\u0027VE BEEN READING SUCH A THICK \"LAWYER\u0027S CODE\" RECENTLY THAT MY EYES ARE SORE.", "tr": "SON ZAMANLARDA O KADAR KALIN B\u0130R \"AVUKATLIK Y\u00d6NETMEL\u0130\u011e\u0130\" OKUDUM K\u0130 G\u00d6ZLER\u0130M A\u011eRIDI."}, {"bbox": ["80", "2895", "702", "3147"], "fr": "LE PROFESSEUR SUN EST TR\u00c8S S\u00c9V\u00c8RE EN CE MOMENT. SI ON OUBLIE CERTAINES NOTIONS, ELLE NOUS R\u00c9PRIMANDE.", "id": "Profesor Sun akhir-akhir ini galak sekali, kalau ada poin penting yang terlupa, dia malah memarahi orang.", "pt": "A PROFESSORA SUN EST\u00c1 T\u00c3O BRAVA ULTIMAMENTE. SE EU ESQUE\u00c7O ALGUM PONTO DA MAT\u00c9RIA, ELA AINDA BRIGA COMIGO.", "text": "PROFESSOR SUN HAS BEEN SO FIERCE LATELY. IF I FORGET SOME KNOWLEDGE POINTS, SHE SCOLDS ME.", "tr": "PROFES\u00d6R SUN SON ZAMANLARDA \u00c7OK SERT, BAZI KONULARI UNUTUNCA \u0130NSANI AZARLIYOR B\u0130LE."}, {"bbox": ["375", "3184", "1168", "3350"], "fr": "S\u0152UR WU EST RETOURN\u00c9E AUX \u00c9TATS-UNIS POUR RECUEILLIR DES PREUVES, JE SUIS SOUS UNE PRESSION \u00c9NORME.", "id": "Kak Wu kembali ke Amerika untuk mengumpulkan bukti, aku stres sekali.", "pt": "A IRM\u00c3 WU VOLTOU PARA OS ESTADOS UNIDOS PARA COLETAR PROVAS, ESTOU SOB MUITA PRESS\u00c3O.", "text": "SISTER WU WENT BACK TO THE US TO COLLECT EVIDENCE. I\u0027M UNDER A LOT OF PRESSURE.", "tr": "WU ABLA KANIT TOPLAMAK \u0130\u00c7\u0130N AMER\u0130KA\u0027YA D\u00d6ND\u00dc, \u00dcZER\u0130MDE \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK BASKI VAR."}, {"bbox": ["173", "3459", "420", "3582"], "fr": "FAISONS COMME \u00c7A.", "id": "Begini saja.", "pt": "QUE TAL ASSIM:", "text": "HOW ABOUT THIS?", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPALIM."}, {"bbox": ["188", "3985", "382", "4132"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baiklah.", "pt": "\u00d3TIMO!", "text": "OKAY", "tr": "OLUR!"}, {"bbox": ["644", "2341", "857", "2446"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/6.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "3670", "589", "4039"], "fr": "DANS DEUX JOURS, MA S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E GAO WEN VEUT DISCUTER AVEC MOI DE LA COOP\u00c9RATION AVEC LE CABINET D\u0027AVOCATS, Y COMPRIS LA LOCATION DES BUREAUX, LES APPORTS DE CHACUN, LE NIVEAU DES AVOCATS IMPLIQU\u00c9S...", "id": "Kakak Senior Gao Wen dua hari lagi mengajakku membahas kerja sama firma hukum, termasuk sewa kantor, modal masing-masing, dan tingkatan pengacara yang terlibat.", "pt": "A VETERANA GAO WEN ME CHAMOU PARA CONVERSAR SOBRE A PARCERIA DO ESCRIT\u00d3RIO DE ADVOCACIA EM DOIS DIAS, INCLUINDO O ALUGUEL DO IM\u00d3VEL, O CAPITAL DE CADA UM, O N\u00cdVEL DOS ADVOGADOS PARTICIPANTES...", "text": "SENIOR SISTER GAO WEN ASKED ME TO DISCUSS THE LAW FIRM\u0027S COOPERATION IN TWO DAYS, INCLUDING THE LEASE OF THE HOUSE, OUR RESPECTIVE INVESTMENTS, AND THE LEVELS OF THE PARTICIPATING LAWYERS.", "tr": "GAO WEN ABLA B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNE HUKUK B\u00dcROSU \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 KONUSUNDA BEN\u0130MLE G\u00d6R\u00dc\u015eECEK; OF\u0130S K\u0130RALAMA, HERKES\u0130N SERMAYE KATKISI VE KATILACAK AVUKATLARIN SEV\u0130YELER\u0130 G\u0130B\u0130 KONULARI KONU\u015eACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["574", "3353", "859", "3519"], "fr": "VITE, VITE, C\u0027EST D\u00c9LICIEUX !", "id": "Cepat, cepat, ini enak sekali.", "pt": "ANDA LOGO, ANDA LOGO, EST\u00c1 UMA DEL\u00cdCIA!", "text": "HURRY UP, HURRY UP, IT\u0027S SO DELICIOUS.", "tr": "\u00c7ABUK \u00c7ABUK, \u00c7OK LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["746", "4564", "1045", "4762"], "fr": "QUE SIGNIFIE \u00ab LE NIVEAU DES AVOCATS IMPLIQU\u00c9S \u00bb ?", "id": "Apa maksudnya tingkatan pengacara yang terlibat?", "pt": "O QUE SIGNIFICA \"N\u00cdVEL DOS ADVOGADOS PARTICIPANTES\"?", "text": "WHAT DO YOU MEAN BY LEVELS OF THE PARTICIPATING LAWYERS?", "tr": "\"KATILACAK AVUKATLARIN SEV\u0130YES\u0130\" DERKEN NE KASTED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["768", "2590", "1029", "2750"], "fr": "JE N\u0027AIME PAS \u00c7A.", "id": "Aku tidak suka makan ini.", "pt": "EU N\u00c3O GOSTO DE COMER ISSO.", "text": "I DON\u0027T WANT IT.", "tr": "BEN SEVMEM."}, {"bbox": ["123", "998", "426", "1148"], "fr": "WAOUH, C\u0027EST VRAIMENT BON.", "id": "Wah, enak sekali.", "pt": "UAU, QUE DEL\u00cdCIA!", "text": "WOW, THIS IS SO GOOD.", "tr": "VAY, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK LEZZETL\u0130."}, {"bbox": ["204", "2496", "481", "2655"], "fr": "TIENS, OUVRE LA BOUCHE.", "id": "Nih, buka mulutmu.", "pt": "AQUI, ABRA A BOCA.", "text": "HERE, OPEN WIDE.", "tr": "HAD\u0130, A\u00c7 BAKALIM A\u011eZINI."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/7.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "638", "1074", "927"], "fr": "CE SONT LES AVOCATS STAGIAIRES, LES ASSOCI\u00c9S ORDINAIRES, LES ASSOCI\u00c9S SENIORS, LE DIRECTEUR DU CABINET, CE GENRE DE CHOSES.", "id": "Maksudnya pengacara magang, mitra biasa, mitra senior, direktur firma hukum, semacam itu.", "pt": "S\u00c3O COISAS COMO ADVOGADO ESTAGI\u00c1RIO, S\u00d3CIO COMUM, S\u00d3CIO S\u00caNIOR, DIRETOR DO ESCRIT\u00d3RIO...", "text": "IT MEANS INTERNS, ORDINARY PARTNERS, SENIOR PARTNERS, AND THE DIRECTOR OF THE LAW FIRM.", "tr": "YAN\u0130 STAJYER AVUKAT, NORMAL ORTAK, KIDEML\u0130 ORTAK, B\u00dcRO M\u00dcD\u00dcR\u00dc G\u0130B\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/8.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "91", "916", "247"], "fr": "LEQUEL EST LE PLUS IMPORTANT ?", "id": "Mana yang jabatannya lebih tinggi?", "pt": "QUAL DELES \u00c9 O MAIOR CARGO?", "text": "WHICH ONE IS THE BIGGEST?", "tr": "HANG\u0130S\u0130 DAHA \u00dcST D\u00dcZEY?"}, {"bbox": ["125", "875", "422", "1001"], "fr": "LE DIRECTEUR DU CABINET, \u00c9VIDEMMENT.", "id": "Direktur firma hukum, dong.", "pt": "O DIRETOR DO ESCRIT\u00d3RIO, CLARO.", "text": "THE DIRECTOR OF THE LAW FIRM.", "tr": "B\u00dcRO M\u00dcD\u00dcR\u00dc TAB\u0130\u0130 K\u0130."}, {"bbox": ["565", "897", "1058", "1331"], "fr": "LE DIRECTEUR DU CABINET EST CELUI QUI D\u00c9TIENT LE PLUS DE PARTS, ET IL N\u0027A PAS BESOIN DE SATISFAIRE \u00c0 DES CONDITIONS PARTICULI\u00c8RES, ALORS QUE LES ASSOCI\u00c9S ORDINAIRES ET SENIORS DOIVENT AVOIR CERTAINES QUALIFICATIONS.", "id": "Direktur firma hukum itu yang punya saham paling banyak, dan tidak butuh syarat apa-apa, sedangkan mitra biasa dan mitra senior butuh kualifikasi tertentu.", "pt": "O DIRETOR DO ESCRIT\u00d3RIO \u00c9 QUEM TEM MAIS PARTICIPA\u00c7\u00c3O ACION\u00c1RIA E N\u00c3O PRECISA DE NENHUM REQUISITO ESPECIAL. S\u00d3CIOS COMUNS E S\u00caNIORS PRECISAM DE CERTAS QUALIFICA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE DIRECTOR OF THE LAW FIRM HAS THE MOST EQUITY AND DOESN\u0027T NEED ANY SPECIAL QUALIFICATIONS. ORDINARY AND SENIOR PARTNERS NEED CERTAIN CREDENTIALS.", "tr": "B\u00dcRO M\u00dcD\u00dcR\u00dc EN \u00c7OK H\u0130SSEYE SAH\u0130P OLAN K\u0130\u015e\u0130D\u0130R VE HERHANG\u0130 B\u0130R \u00d6ZEL \u015eARTA \u0130HT\u0130YACI YOKTUR. NORMAL ORTAKLAR VE KIDEML\u0130 ORTAKLARIN \u0130SE BEL\u0130RL\u0130 VASIFLARA SAH\u0130P OLMASI GEREK\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/9.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "82", "492", "255"], "fr": "ALORS, SOIS LA DIRECTRICE.", "id": "Kalau begitu kau saja yang jadi direktur.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca SER\u00c1 A DIRETORA.", "text": "THEN YOU BE THE DIRECTOR.", "tr": "O ZAMAN SEN M\u00dcD\u00dcR OL."}, {"bbox": ["608", "841", "1117", "1204"], "fr": "SI GAO WEN N\u0027EST PAS D\u0027ACCORD, ON NE LA PREND PAS AVEC NOUS. NOUS AVONS LE SOUTIEN DU PROFESSEUR SUN. LES DOCTORANTS DE L\u0027UNIVERSIT\u00c9 DE JIANYOU SONT-ILS SI FORTS QUE \u00c7A ?", "id": "Kalau Gao Wen tidak setuju, tidak usah ajak dia lagi. Kita kan sudah punya Profesor Sun sebagai pendukung, apa mahasiswa S3 Universitas Jianyou sehebat itu?", "pt": "SE A GAO WEN N\u00c3O CONCORDAR, A GENTE N\u00c3O A INCLUI. N\u00d3S TEMOS O APOIO DA PROFESSORA SUN. UMA DOUTORANDA DA UNIVERSIDADE DE JIANYOU \u00c9 GRANDE COISA?", "text": "IF GAO WEN DOESN\u0027T AGREE, THEN WE WON\u0027T PLAY WITH HER. WE HAVE PROFESSOR SUN AS BACKUP. ARE DOCTORAL STUDENTS FROM JIANYOU UNIVERSITY THAT AMAZING?", "tr": "GAO WEN KABUL ETMEZSE ONU OYUNA DAH\u0130L ETMEY\u0130Z. PROFES\u00d6R SUN ARKAMIZDA, JIANYOU \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130\u0027NDEN B\u0130R DOKTORA \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 O KADAR DA M\u00dcTH\u0130\u015e B\u0130R \u015eEY M\u0130 SANK\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/10.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1225", "589", "1373"], "fr": "JE TRAVAILLE POUR MON PETIT AMI.", "id": "Aku bekerja untuk pacarku sendiri.", "pt": "EU TRABALHANDO PARA O MEU NAMORADO?", "text": "I WORK FOR MY BOYFRIEND.", "tr": "ERKEK ARKADA\u015eIMA MI \u00c7ALI\u015eACA\u011eIM YAN\u0130."}, {"bbox": ["130", "77", "789", "295"], "fr": "A\u00cfE, NE SOIS PAS SI TRANCHANTE. EN FAIT, JE NE VEUX PAS NON PLUS \u00caTRE LA DIRECTRICE DE CE CABINET.", "id": "Aduh, jangan sewenang-wenang begitu. Sebenarnya aku juga tidak mau jadi direktur firma hukum ini.", "pt": "AIYA, N\u00c3O SEJA T\u00c3O PRECIPITADA. NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO SER O DIRETOR DESTE ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "HEY, DON\u0027T BE SO HASTY. ACTUALLY, I DON\u0027T WANT TO BE THE DIRECTOR OF THE LAW FIRM EITHER.", "tr": "AMAN, BU KADAR KES\u0130N KONU\u015eMA. ASLINDA BEN DE BU HUKUK B\u00dcROSUNUN M\u00dcD\u00dcR\u00dc OLMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["97", "1111", "266", "1237"], "fr": "TOI, FAIS-LE.", "id": "Kau saja yang jadi.", "pt": "VOC\u00ca SER\u00c1.", "text": "YOU DO IT.", "tr": "SEN OL."}, {"bbox": ["539", "915", "797", "1042"], "fr": "ALORS, QUI VA L\u0027\u00caTRE ?", "id": "Lalu siapa yang jadi?", "pt": "ENT\u00c3O QUEM VAI SER?", "text": "THEN WHO SHOULD DO IT?", "tr": "O ZAMAN K\u0130M OLSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/11.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1039", "613", "1410"], "fr": "LA VIEILLE DAME A BEAUCOUP DE PRINCIPES, ELLE NE S\u0027IMPLIQUE JAMAIS DANS LES OP\u00c9RATIONS FINANCI\u00c8RES. ELLE SE CONCENTRE PLUT\u00d4T SUR LA RECHERCHE ACAD\u00c9MIQUE. CETTE FOIS, EN UTILISANT LA PLATEFORME DU CABINET, ELLE VEUT SURTOUT NOUS AIDER.", "id": "Nyonya tua itu sangat berprinsip, tidak pernah ikut campur dalam operasional modal, dia lebih fokus pada penelitian akademis. Kali ini menggunakan platform firma hukum, tujuannya utamanya adalah membantu kita.", "pt": "A VELHINHA TEM MUITOS PRINC\u00cdPIOS, ELA NUNCA SE ENVOLVE EM OPERA\u00c7\u00d5ES DE CAPITAL, FOCA MAIS EM PESQUISA ACAD\u00caMICA. DESTA VEZ, AO USAR A PLATAFORMA DO ESCRIT\u00d3RIO, ELA QUER PRINCIPALMENTE NOS AJUDAR.", "text": "THE OLD LADY HAS HIGH MORALS AND NEVER PARTICIPATES IN CAPITAL OPERATIONS. SHE\u0027S MORE FOCUSED ON ACADEMIC RESEARCH. THIS TIME, BY USING THE LAW FIRM PLATFORM, SHE MAINLY WANTS TO HELP US.", "tr": "YA\u015eLI HANIM (PROFES\u00d6R SUN) \u00c7OK PRENS\u0130PL\u0130D\u0130R, ASLA SERMAYE OPERASYONLARINA KATILMAZ, DAHA \u00c7OK AKADEM\u0130K ARA\u015eTIRMALARA ODAKLANIR. BU KEZ HUKUK B\u00dcROSU PLATFORMUNU KULLANARAK ESASEN B\u0130ZE YARDIM ETMEK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["583", "1861", "1148", "2453"], "fr": "JE NE SUIS PAS NON PLUS LA PERSONNE ID\u00c9ALE. IL EST FACILE POUR UN NON-INITI\u00c9 DE DONNER DES ORDRES \u00c0 DES EXPERTS. UN CABINET D\u0027AVOCATS EST DIFF\u00c9RENT D\u0027UNE ENTREPRISE CLASSIQUE, L\u0027ARGENT NE SUFFIT PAS. AU D\u00c9BUT, \u00c7A IRA, PERSONNE NE DIRA RIEN, MAIS APR\u00c8S AVOIR GAGN\u00c9 CE PROC\u00c8S INTERNATIONAL, VOUS SEREZ C\u00c9L\u00c8BRES DANS TOUT LE PAYS.", "id": "Aku juga kurang cocok, nanti jadi orang awam memimpin ahli. Firma hukum berbeda dengan perusahaan biasa, bukan hanya soal punya uang. Di awal pendirian mungkin tidak masalah, tidak ada yang akan protes, tapi setelah kasus internasional ini selesai, kalian akan terkenal seantero negeri.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU MUITO ADEQUADO. \u00c9 F\u00c1CIL UM LEIGO TENTAR COMANDAR ESPECIALISTAS. UM ESCRIT\u00d3RIO DE ADVOCACIA \u00c9 DIFERENTE DE UMA EMPRESA COMUM, N\u00c3O BASTA TER DINHEIRO. NO IN\u00cdCIO, TUDO BEM, NINGU\u00c9M DIRIA NADA, MAS DEPOIS DESTE PROCESSO INTERNACIONAL, VOC\u00caS FICAR\u00c3O FAMOSAS NACIONALMENTE.", "text": "I\u0027M NOT SUITABLE EITHER. IT\u0027S EASY FOR AN AMATEUR TO GUIDE AN EXPERT. A LAW FIRM IS DIFFERENT FROM AN ORDINARY COMPANY. IT\u0027S NOT JUST ABOUT MONEY. IT\u0027S FINE IN THE EARLY STAGES, NO ONE WILL SAY ANYTHING. BUT AFTER THIS INTERNATIONAL LAWSUIT, YOU\u0027LL BE NATIONALLY FAMOUS.", "tr": "BEN DE PEK UYGUN DE\u011e\u0130L\u0130M. KONUYA HAK\u0130M OLMAYAN B\u0130R\u0130N\u0130N UZMANLARA Y\u00d6N VERMES\u0130 KOLAY OLUR. HUKUK B\u00dcROSU SIRADAN B\u0130R \u0130\u015eLETMEDEN FARKLIDIR, SADECE PARANIN OLMASI YETMEZ. \u0130LK KURULU\u015e A\u015eAMASINDA K\u0130MSE B\u0130R \u015eEY DEMEZ AMA BU ULUSLARARASI DAVA B\u0130TT\u0130KTEN SONRA \u00dcLKE \u00c7APINDA TANINACAKSINIZ."}, {"bbox": ["804", "314", "1094", "482"], "fr": "ET LE PROFESSEUR SUN ?", "id": "Bagaimana dengan Profesor Sun?", "pt": "E A PROFESSORA SUN?", "text": "WHAT ABOUT PROFESSOR SUN?", "tr": "PEK\u0130 YA PROFES\u00d6R SUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/12.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "104", "736", "284"], "fr": "ET... S\u0152UR A\u00ceN\u00c9E GAO ?", "id": "Lalu, bagaimana dengan Kakak Senior Gao?", "pt": "ENT\u00c3O, E A VETERANA GAO?", "text": "THEN, WHAT ABOUT SENIOR SISTER GAO?", "tr": "O ZAMAN, GAO ABLA NE OLACAK?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/14.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "60", "727", "222"], "fr": "HMPH, DE QUOI SE VANTER ?", "id": "Hmph, sombong sekali.", "pt": "HMPH, QUAL \u00c9 A DESSA ARROG\u00c2NCIA?", "text": "HMPH, WHAT\u0027S SO GREAT ABOUT HER?", "tr": "HIH, NE BU HAVA?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/16.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/22.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "55", "343", "205"], "fr": "INT\u00c9RESSANT.", "id": "Menarik.", "pt": "INTERESSANTE.", "text": "INTERESTING.", "tr": "\u0130\u015eLER \u0130LG\u0130N\u00c7LE\u015eT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/23.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "68", "810", "258"], "fr": "JOURNALISTE YE, C\u0027EST VOTRE PETIT AMI ?", "id": "Reporter Ye, pacarmu?", "pt": "REP\u00d3RTER YE, SEU NAMORADO?", "text": "REPORTER YE, BOYFRIEND?", "tr": "MUHAB\u0130R YE, ERKEK ARKADA\u015eIN MI?"}, {"bbox": ["274", "357", "617", "507"], "fr": "AH... NON.", "id": "Ah... bukan.", "pt": "AH... N\u00c3O \u00c9.", "text": "AH... NO.", "tr": "AH... HAYIR."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/24.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "100", "924", "268"], "fr": "JUSTE UN AMI.", "id": "Hanya teman.", "pt": "APENAS UM AMIGO.", "text": "JUST A FRIEND.", "tr": "SADECE ARKADA\u015e."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/26.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "29", "534", "179"], "fr": "XIAO CHEN~", "id": "Xiao Chen~", "pt": "PEQUENO CHEN~", "text": "XIAO CHEN~", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK CHEN~"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/27.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "110", "962", "297"], "fr": "VOTRE PETITE AMIE ?", "id": "Pacar?", "pt": "NAMORADA?", "text": "GIRLFRIEND?", "tr": "KIZ ARKADA\u015eIN MI?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/28.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "47", "412", "206"], "fr": "NON.", "id": "Bukan.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}, {"bbox": ["770", "677", "995", "830"], "fr": "UNE CAMARADE DE CLASSE.", "id": "Teman perempuan sekelas.", "pt": "COLEGA DE FACULDADE.", "text": "CLASSMATE.", "tr": "KIZ OKUL ARKADA\u015eIM."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/29.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "118", "564", "273"], "fr": "UNE AMIE ?", "id": "Teman?", "pt": "AMIGA?", "text": "FRIEND?", "tr": "ARKADA\u015e MI?"}, {"bbox": ["676", "219", "1068", "442"], "fr": "OUI, UNE CONNAISSANCE D\u0027UNE CHA\u00ceNE DE T\u00c9L\u00c9VISION.", "id": "Mm, seorang kenalan dari stasiun TV.", "pt": "SIM, UMA CONHECIDA DA EMISSORA DE TV.", "text": "MM-HMM, AN ACQUAINTANCE FROM THE TV STATION.", "tr": "HI-HI, B\u0130R TELEV\u0130ZYON KANALINDAN TANIDIK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/30.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "74", "664", "259"], "fr": "ELLE ET SON PETIT AMI ONT M\u00caME DIT QUE TU \u00c9TAIS JOLIE.", "id": "Dia dan pacarnya bahkan memujimu cantik, lho.", "pt": "ELA E O NAMORADO DELA AT\u00c9 DISSERAM QUE VOC\u00ca \u00c9 BONITA.", "text": "SHE AND HER BOYFRIEND PRAISED YOUR BEAUTY.", "tr": "O VE ERKEK ARKADA\u015eI SEN\u0130N NE KADAR G\u00dcZEL OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130LER HATTA."}, {"bbox": ["679", "292", "1048", "414"], "fr": "TSST, JE NE TE CROIS PAS.", "id": "Cih, aku tidak percaya.", "pt": "AT\u00c9 PARECE, EU N\u00c3O ACREDITO.", "text": "TSK, I DON\u0027T BELIEVE IT.", "tr": "P\u00d6H, \u0130NANMIYORUM."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/31.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "156", "739", "417"], "fr": "EST-CE QU\u0027IL S\u0027APPELLE CHEN HANSHENG ?", "id": "Apa dia bernama Chen Hansheng?", "pt": "O NOME DELE \u00c9 CHEN HANSHENG, CERTO?", "text": "IS HIS NAME CHEN HANSHENG?", "tr": "ADI CHEN HANSHENG M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/32.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "988", "1134", "1290"], "fr": "IL EST SI C\u00c9L\u00c8BRE, BIEN S\u00dbR QUE JE LE CONNAIS. C\u0027EST LA STAR MONTANTE DES \u00c9TUDIANTS ENTREPRENEURS DE JIANYOU. JE TRAVAILLE AU SERVICE DE LA COMMUNICATION DU GOUVERNEMENT DU DISTRICT DE JIANGLING, J\u0027AI M\u00caME R\u00c9DIG\u00c9 DES ARTICLES SUR LUI.", "id": "Dia begitu terkenal, tentu saja aku kenal. Bintang wirausaha mahasiswa Universitas Kota Jianyou, kan? Aku dari departemen propaganda pemerintah Distrik Jiangling, bahkan pernah menulis materi tentangnya.", "pt": "ELE \u00c9 T\u00c3O FAMOSO, CLARO QUE O CONHE\u00c7O. A ESTRELA EMPREENDEDORA DOS UNIVERSIT\u00c1RIOS DE JIANYOU, CERTO? EU SOU DO DEPARTAMENTO DE PROPAGANDA DO GOVERNO DO DISTRITO DE JIANGLING E AT\u00c9 ESCREVI MATERIAIS SOBRE ELE.", "text": "HE\u0027S SO FAMOUS, OF COURSE I KNOW HIM. HE\u0027S THE ENTREPRENEURIAL STAR OF JIANYOU UNIVERSITY STUDENTS. I\u0027M FROM THE JIANG LING DISTRICT GOVERNMENT\u0027S PUBLICITY DEPARTMENT AND I\u0027VE WRITTEN ABOUT HIM.", "tr": "O KADAR \u00dcNL\u00dc K\u0130 TAB\u0130\u0130 K\u0130 TANIYORUM. JIANYOU \u015eEHR\u0130NDEK\u0130 \u00dcN\u0130VERS\u0130TE \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N\u0130N G\u0130R\u0130\u015e\u0130MC\u0130 YILDIZI NE DE OLSA. BEN JIANGLING B\u00d6LGES\u0130 H\u00dcK\u00dcMET\u0130\u0027N\u0130N TANITIM DEPARTMANINDANIM, HATTA ONUN HAKKINDA YAZILAR B\u0130LE YAZDIM."}, {"bbox": ["100", "90", "434", "261"], "fr": "AH, VOUS VOUS CONNAISSEZ ?", "id": "Ah, kalian saling kenal?", "pt": "AH, VOC\u00caS SE CONHECEM?", "text": "AH, YOU KNOW EACH OTHER?", "tr": "AA, TANI\u015eIYOR MUSUNUZ?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/33.webp", "translations": [{"bbox": ["805", "392", "1124", "582"], "fr": "JE L\u0027AI RENCONTR\u00c9 LORS D\u0027UNE INTERVIEW.", "id": "Aku kenal dia saat wawancara.", "pt": "EU O CONHECI DURANTE UMA ENTREVISTA.", "text": "I MET HIM DURING AN INTERVIEW.", "tr": "R\u00d6PORTAJ YAPARKEN TANI\u015eMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["625", "214", "902", "345"], "fr": "JE VOIS.", "id": "Ternyata begitu.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/34.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "89", "631", "323"], "fr": "EN FAIT, TU ES AUSSI TR\u00c8S FORTE. LA PLUS JEUNE CHEFFE DE SECTION ADJOINTE DU DISTRICT.", "id": "Sebenarnya kau juga hebat, wakil kepala seksi termuda di pemerintahan distrik.", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 INCR\u00cdVEL, A VICE-CHEFE DE SE\u00c7\u00c3O MAIS JOVEM DO GOVERNO DISTRITAL.", "text": "ACTUALLY, YOU\u0027RE ALSO VERY CAPABLE, THE YOUNGEST DEPUTY SECTION CHIEF IN THE DISTRICT GOVERNMENT.", "tr": "ASLINDA SEN DE \u00c7OK BA\u015eARILISIN, B\u00d6LGE Y\u00d6NET\u0130M\u0130NDEK\u0130 EN GEN\u00c7 M\u00dcD\u00dcR YARDIMCISISIN."}, {"bbox": ["733", "761", "1034", "963"], "fr": "LOIN DE L\u00c0, J\u0027AI JUSTE UNE SITUATION STABLE.", "id": "Jauh sekali bedanya, aku hanya stabil.", "pt": "LONGE DISSO, EU S\u00d3 TENHO ESTABILIDADE.", "text": "NOT AT ALL, I\u0027M JUST STABLE.", "tr": "ALAKASI YOK, BEN\u0130M \u0130\u015e\u0130M SADECE \u0130ST\u0130KRARLI."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/35.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1750", "515", "1971"], "fr": "CE SONT SIMPLEMENT DEUX MODES DE VIE DIFF\u00c9RENTS.", "id": "Hanya dua gaya hidup yang berbeda saja.", "pt": "S\u00c3O APENAS DOIS ESTILOS DE VIDA DIFERENTES.", "text": "JUST TWO DIFFERENT LIFESTYLES.", "tr": "SADECE \u0130K\u0130 FARKLI YA\u015eAM TARZI, O KADAR."}, {"bbox": ["192", "671", "764", "957"], "fr": "MAIS QUAND ON EST DANS LES AFFAIRES, ON PEUT \u00caTRE CONFRONT\u00c9 \u00c0 DES CATASTROPHES NATURELLES, DES ACCIDENTS, LA FAILLITE, ETC. CE GENRE DE CHOSES N\u0027EXISTE PAS QUAND ON TRAVAILLE POUR L\u0027\u00c9TAT.", "id": "Tapi kalau berbisnis, ada risiko bencana alam, musibah, bangkrut, dan semacamnya. Di dalam sistem (pemerintahan), situasi seperti itu tidak ada.", "pt": "MAS NOS NEG\u00d3CIOS, H\u00c1 DESASTRES NATURAIS, CALAMIDADES, FAL\u00caNCIA E COISAS ASSIM. NO SERVI\u00c7O P\u00daBLICO, ESSA SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O EXISTE.", "text": "BUT DOING BUSINESS HAS RISKS LIKE NATURAL DISASTERS OR BANKRUPTCY. THAT DOESN\u0027T HAPPEN IN THE SYSTEM.", "tr": "AMA T\u0130CARET YAPMANIN DO\u011eAL AFETLER, FELAKETLER, \u0130FLAS G\u0130B\u0130 R\u0130SKLER\u0130 VARDIR. DEVLET \u0130\u015e\u0130NDE \u0130SE B\u00d6YLE DURUMLAR S\u00d6Z KONUSU DE\u011e\u0130L."}], "width": 1200}, {"height": 842, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-really-don-t-want-to-be-reborn/335/36.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "308", "792", "610"], "fr": "MAIS QUOI QU\u0027IL EN SOIT, ILS SONT TOUS LES DEUX BIEN MEILLEURS QUE SON EX-PETIT AMI, ZHANG ERYU.", "id": "Tapi mana pun jalannya, mereka berdua lebih hebat daripada mantan pacarku, Zhang Eryu.", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA QUAL DELES, AMBOS S\u00c3O MELHORES QUE SEU EX-NAMORADO ZHANG ERYU.", "text": "BUT EITHER WAY, THEY\u0027RE ALL BETTER THAN HER EX-BOYFRIEND, ZHANG ERYU.", "tr": "AMA HANG\u0130S\u0130 OLURSA OLSUN, \u0130K\u0130S\u0130 DE ESK\u0130 ERKEK ARKADA\u015eI ZHANG ERYU\u0027DAN \u00c7OK DAHA BA\u015eARILI."}], "width": 1200}]
Manhua