This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 50
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/1.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "533", "915", "1228"], "fr": "\u00c9diteur : Oncle Shu Sc\u00e9nariste : Changshou Dessinateur principal : Mo Le Ge Gu Encreur : Mei Lian Coloriste : Jia", "id": "EDITOR: SHU SHU. PENULIS NASKAH: CHANG SHOU. PENATA GAMBAR UTAMA: MO LE GE GU. PENINTA: MEI LIAN. PEWARNA: JIA.", "pt": "EDITOR: TIO SHU ROTEIRISTA: CHANGSHOU DESENHISTA PRINCIPAL: MO LE GE GU ARTE-FINAL: MEI LIAN COLORISTA: JIA", "text": "EDITOR: SHU SHU SCRIPT: CHANGSHOU LEAD ARTIST: MUSHROOM LINE ARTIST: MEILIAN COLORIST: JIA", "tr": "Edit\u00f6r: Shu Shu\nSenarist: Chang Shou\n\u00c7izer: Mo Le Ge Gu\n\u00c7inileme: Mei Lian\nRenklendirme: Jia"}, {"bbox": ["204", "227", "873", "812"], "fr": "Pr\u00e9sent\u00e9 par : Liuhua Manchuang Liuhua Manchuang", "id": "PRODUKSI: ENAM BUNGA KREASI KOMIK, ENAM BUNGA KREASI KOMIK", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: LIUHUA MANCHUANG LIUHUA MANCHUANG", "text": "PRODUCED BY: LIUHUA CREATIVE LIUHUA CREATIVE", "tr": "Yap\u0131m: Liu Hua Manchuang Liu Hua Manchuang"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/2.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1689", "606", "1966"], "fr": "Y a-t-il quelqu\u0027un ? Patron, sortez pour faire affaire.", "id": "APA ADA ORANG? PENJAGA TOKO, KELUARLAH, ADA PELANGGAN.", "pt": "TEM ALGU\u00c9M A\u00cd? O DONO DA LOJA, SAIA PARA FAZER NEG\u00d3CIOS.", "text": "Is anyone there? Shopkeeper, come out and do business.", "tr": "Kimse var m\u0131? D\u00fckk\u00e2n sahibi, i\u015f konu\u015fmaya geldim."}, {"bbox": ["257", "564", "610", "835"], "fr": "Quel est cet endroit minable ? Il n\u0027y a m\u00eame pas o\u00f9 s\u0027asseoir.", "id": "TEMPAT SAMPAH MACAM APA INI, BAHKAN TIDAK ADA TEMPAT UNTUK DUDUK.", "pt": "QUE LUGAR HORR\u00cdVEL \u00c9 ESTE, NEM TEM ONDE SENTAR.", "text": "What a dump, there\u0027s not even a place to sit.", "tr": "Buras\u0131 ne bi\u00e7im bir yer, oturacak bir alan bile yok."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/3.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "320", "855", "666"], "fr": "C\u0027est le patron de la banque ? Passe encore que vous ne soyez pas gras comme un porc, mais de l\u00e0 \u00e0 \u00eatre maigre comme une momie...", "id": "INI PEMILIK PEGADAIAN? KALAU KAU TIDAK GEMUK BERLEMAK ITU SATU HAL, TAPI KAU JUGA TIDAK PERLU SEKERING MUMIA, \u0027KAN?", "pt": "ESTE \u00c9 O DONO DA CASA DE C\u00c2MBIO? TUDO BEM SE VOC\u00ca N\u00c3O FOR GORDO E ORELHUDO, MAS N\u00c3O PRECISA SER MAGRO COMO UMA M\u00daMIA, N\u00c9?", "text": "This is the money changer? You\u0027re not fat, but you don\u0027t have to be as thin as a mummy.", "tr": "Bu D\u00f6viz B\u00fcrosu Sahibi mi? \u015ei\u015fman olmaman\u0131 anlar\u0131m ama bu kadar da zay\u0131f olmana gerek yoktu, adeta bir mumyaya d\u00f6nm\u00fc\u015fs\u00fcn."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/4.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "644", "606", "893"], "fr": "Xiao Ye, ne serions-nous pas au mauvais endroit ?", "id": "XIAO YE, APAKAH KITA DATANG KE TEMPAT YANG SALAH?", "pt": "XIAO YE, SER\u00c1 QUE VIEMOS AO LUGAR ERRADO?", "text": "Xiao Ye, did we come to the wrong place?", "tr": "Xiao Ye, yanl\u0131\u015f yere mi geldik acaba?"}, {"bbox": ["550", "1712", "797", "1901"], "fr": "Impossible...", "id": "TIDAK MUNGKIN...", "pt": "N\u00c3O PODE SER...", "text": "No way...", "tr": "Olamaz..."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/5.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "548", "840", "917"], "fr": "[SFX]Hum hum, Patron, ne rangez pas, nous avons juste une petite affaire \u00e0 r\u00e9gler et nous partons. H\u00e9, pourquoi vous nous ignorez ? Faut-il suivre une proc\u00e9dure ?", "id": "[SFX] EHEM, PENJAGA TOKO, JANGAN BERES-BERES DULU. KAMI HANYA INGIN MELAKUKAN SEDIKIT URUSAN LALU PERGI. HEI, KENAPA KAU MENGABAIKANKU? APA HARUS MENGIKUTI PROSEDUR?", "pt": "[SFX] COF, COF. DONO DA LOJA, N\u00c3O PRECISA ARRUMAR, VAMOS RESOLVER UMA COISA E J\u00c1 SA\u00cdMOS. EI, POR QUE EST\u00c1 ME IGNORANDO? SER\u00c1 QUE PRECISAMOS SEGUIR ALGUM PROCEDIMENTO?", "text": "Ahem, shopkeeper, stop cleaning, we\u0027ll just do some business and leave. Hey, why aren\u0027t you responding? Do we have to follow some procedure?", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, d\u00fckk\u00e2n sahibi, toplamay\u0131 b\u0131rak, bir i\u015fimiz var, halledip gidece\u011fiz. Hey, neden beni g\u00f6rmezden geliyorsun? Yoksa bir prosed\u00fcr m\u00fc izlemem gerekiyor?"}, {"bbox": ["359", "2060", "660", "2285"], "fr": "Excusez-moi, Patron, o\u00f9 sommes-nous ?", "id": "PERMISI, PENJAGA TOKO, DI MANA INI?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, DONO DA LOJA, ONDE ESTAMOS?", "text": "Shopkeeper, excuse me, where is this?", "tr": "Affedersiniz d\u00fckk\u00e2n sahibi, buras\u0131 neresi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/7.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "172", "772", "429"], "fr": "Ce n\u0027est pas cher, le probl\u00e8me c\u0027est que je n\u0027ai pas un sou.", "id": "MEMANG TIDAK MAHAL, MASALAHNYA AKU TIDAK PUNYA UANG SEPERSEN PUN.", "pt": "AT\u00c9 QUE N\u00c3O \u00c9 CARO, O PROBLEMA \u00c9 QUE EU N\u00c3O TENHO UM TOST\u00c3O.", "text": "It\u0027s not expensive, the problem is I don\u0027t have a single coin.", "tr": "Pahal\u0131 de\u011fil ama sorun \u015fu ki, bende metelik yok."}, {"bbox": ["326", "1570", "693", "1815"], "fr": "Patron, que fait-on si on n\u0027a pas d\u0027argent ? On peut \u00e9changer des objets ?", "id": "BOS, BAGAIMANA KALAU TIDAK PUNYA UANG? APA BISA DITUKAR DENGAN BARANG?", "pt": "CHEFE, E SE EU N\u00c3O TIVER DINHEIRO? POSSO TROCAR POR ALGO?", "text": "Boss, what can I do if I don\u0027t have money? Can I exchange something?", "tr": "Patron, param yoksa ne yapaca\u011f\u0131m? E\u015fyayla takas edebilir miyim?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/8.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1583", "697", "1800"], "fr": "Peut-on \u00e9changer autre chose ?", "id": "BAGAIMANA KALAU DITUKAR DENGAN YANG LAIN?", "pt": "POSSO TROCAR POR OUTRA COISA?", "text": "Can I exchange it with something else?", "tr": "Ba\u015fka bir \u015feyle takas olmaz m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/9.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "365", "1028", "580"], "fr": "Pierres spirituelles ? Tr\u00e9sors magiques ? Des b\u00eates d\u00e9moniaques, \u00e7a irait aussi.", "id": "BATU ROH? HARTA KARUN SIHIR? MONSTER IBLIS JUGA BOLEH.", "pt": "PEDRAS ESPIRITUAIS? TESOUROS M\u00c1GICOS? BESTAS DEMON\u00cdACAS TAMB\u00c9M SERVEM.", "text": "Spirit stones? Magical treasures? Demon beasts are fine too.", "tr": "Ruh ta\u015flar\u0131? Sihirli hazineler? Canavar da olur."}, {"bbox": ["235", "231", "516", "442"], "fr": "Patron, discutons-en un peu.", "id": "PENJAGA TOKO, BAGAIMANA KALAU KITA BICARAKAN BAIK-BAIK?", "pt": "DONO DA LOJA, VAMOS CONVERSAR, QUE TAL?", "text": "Shopkeeper, let\u0027s discuss this.", "tr": "D\u00fckk\u00e2n sahibi, bir konu\u015fal\u0131m, anla\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["702", "1348", "1021", "1585"], "fr": "Patron, ne m\u0027ignorez pas.", "id": "PENJAGA TOKO, JANGAN ABAIKAN AKU.", "pt": "DONO DA LOJA, N\u00c3O ME IGNORE.", "text": "Shopkeeper, don\u0027t ignore me.", "tr": "D\u00fckk\u00e2n sahibi, beni g\u00f6rmezden gelme."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/10.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "387", "939", "658"], "fr": "Laisse tomber, Xiao Ye. \u00c0 mon avis, si on n\u0027a pas d\u0027argent, le Patron ne nous parlera pas.", "id": "LUPAKAN SAJA, XIAO YE. MENURUTKU, JIKA KITA TIDAK PUNYA UANG, PENJAGA TOKO TIDAK AKAN BICARA DENGAN KITA.", "pt": "ESQUE\u00c7A, XIAO YE. NA MINHA OPINI\u00c3O, SE N\u00c3O TIVERMOS DINHEIRO, O DONO DA LOJA N\u00c3O VAI FALAR CONOSCO.", "text": "Forget it, Xiao Ye. I don\u0027t think the shopkeeper will talk to us if we don\u0027t have money.", "tr": "Bo\u015f ver Xiao Ye, bence param\u0131z olmazsa d\u00fckk\u00e2n sahibi bizimle konu\u015fmaz."}, {"bbox": ["581", "1861", "922", "2116"], "fr": "Vraiment avare ! Si c\u0027est comme \u00e7a, je vais me servir moi-m\u00eame.", "id": "DASAR MATA DUITAN! KALAU KAU BEGINI TERUS, AKU AMBIL SENDIRI SAJA.", "pt": "QUE MERCEN\u00c1RIO! SE CONTINUAR ASSIM, EU MESMO VOU PEGAR.", "text": "So greedy for money. Fine, I\u0027ll just take it myself.", "tr": "Ger\u00e7ekten de para g\u00f6zm\u00fc\u015fs\u00fcn! Madem \u00f6yle, kendim al\u0131r\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/12.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "1553", "865", "1724"], "fr": "Que se passe-t-il ? Mon c\u0153ur est si oppress\u00e9.", "id": "ADA APA INI, JANTUNGKU TERASA SANGAT TIDAK NYAMAN.", "pt": "O QUE ACONTECEU? MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O APERTADO.", "text": "What\u0027s going on? My heart feels so uncomfortable.", "tr": "Neler oluyor, kalbim \u00e7ok k\u00f6t\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/13.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "0", "931", "170"], "fr": "On dirait que quelque chose me fixe.", "id": "SEPERTINYA ADA YANG MENGAWASIKU.", "pt": "PARECE QUE ALGO EST\u00c1 ME OBSERVANDO.", "text": "It\u0027s like I\u0027m being watched.", "tr": "Sanki bir \u015fey bana dik dik bak\u0131yor."}, {"bbox": ["730", "2309", "971", "2503"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/14.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "197", "827", "457"], "fr": "Xiao Ye, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Tu allais bien, pourquoi as-tu soudainement crach\u00e9 du sang ?", "id": "XIAO YE, ADA APA DENGANMU? KENAPA KAU TIBA-TIBA MUNTAH DARAH PADAHAL BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "XIAO YE, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca? POR QUE DE REPENTE CUSPIU SANGUE?", "text": "Xiao Ye, what\u0027s wrong? Why are you suddenly vomiting blood?", "tr": "Xiao Ye, neyin var? \u0130yiydin, neden birdenbire kan kustun?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/15.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1918", "668", "2259"], "fr": "Je t\u0027ai juste vu t\u0027approcher du comptoir et t\u0027arr\u00eater, puis tu as soudainement g\u00e9mi et crach\u00e9 du sang. Que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "AKU TADI HANYA MELIHATMU BERJALAN KE ARAH MEJA PENJAGA TOKO LALU BERHENTI, TIBA-TIBA KAU MENGERANG DAN MUNTAH DARAH. APA YANG TERJADI TADI?", "pt": "EU S\u00d3 VI VOC\u00ca ANDAR AT\u00c9 O BALC\u00c3O E PARAR, DE REPENTE VOC\u00ca GEMEU E CUSPIU SANGUE. O QUE ACONTECEU?", "text": "I just saw you walk to the counter and stop, then suddenly groan and vomit blood. What happened?", "tr": "Demin tezg\u00e2h\u0131n yan\u0131na kadar gidip durdu\u011funu g\u00f6rd\u00fcm, sonra birden inleyip kan kustun. Az \u00f6nce ne oldu?"}, {"bbox": ["654", "442", "981", "687"], "fr": "Grande S\u0153ur, tu n\u0027as rien vu tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, APA KAU TIDAK MELIHATNYA TADI?", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR, VOC\u00ca N\u00c3O VIU AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Senior Sister, didn\u0027t you see?", "tr": "Abla, demin g\u00f6rmedin mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/16.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "323", "968", "706"], "fr": "Ce Patron est un ma\u00eetre terrifiant. Je ne sais pas comment il m\u0027a bless\u00e9. Heureusement, ce n\u0027est pas grave. On dirait que le voler est impossible.", "id": "PENJAGA TOKO ITU ADALAH MASTER YANG MENGERIKAN. AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA DIA MELUKAIKU. UNTUNGLAH LUKANYA TIDAK PARAH. SEPERTINYA MEMAKSA MEREBUTNYA TIDAK AKAN BERHASIL.", "pt": "AQUELE DONO DA LOJA \u00c9 UM MESTRE ASSUSTADOR. N\u00c3O SEI COMO ELE ME FERIU. AINDA BEM QUE N\u00c3O FOI GRAVE. PARECE QUE PEGAR \u00c0 FOR\u00c7A N\u00c3O VAI FUNCIONAR.", "text": "That shopkeeper is a terrifying expert. I don\u0027t know how he injured me, but luckily, it\u0027s not serious. It seems robbing him is out of the question.", "tr": "O d\u00fckk\u00e2n sahibi korkun\u00e7 bir usta, onun taraf\u0131ndan nas\u0131l yaraland\u0131\u011f\u0131m\u0131 bilmiyorum. Neyse ki yaram a\u011f\u0131r de\u011fil. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re zorla almak olmayacak."}, {"bbox": ["645", "1909", "1050", "2260"], "fr": "Difficile. \u00c0 mon avis, tout ici doit suivre les r\u00e8gles locales. Mais d\u0027o\u00f9 viennent ces d\u00e9mons dans ce royaume secret ?", "id": "SULIT. MENURUTKU, SEMUA YANG ADA DI SINI HARUS MENGIKUTI ATURAN TEMPAT INI. TAPI, DARI MANA DATANGNYA RAS IBLIS DI ALAM RAHASIA INI?", "pt": "DIF\u00cdCIL. NA MINHA OPINI\u00c3O, TUDO AQUI PRECISA SEGUIR AS REGRAS LOCAIS. MAS DE ONDE VIERAM OS DEM\u00d4NIOS NESTE REINO SECRETO?", "text": "It\u0027s difficult. It seems everything here needs to be done according to the rules here, but where are the demons in this secret realm?", "tr": "Zor. Bence buradaki her \u015feyin buran\u0131n kurallar\u0131na g\u00f6re yap\u0131lmas\u0131 gerekiyor. Ama gizli diyardaki bu iblisler de nereden \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["151", "1625", "464", "1884"], "fr": "Ce n\u0027est rien, pour l\u0027argent, nous trouverons une autre solution.", "id": "TIDAK APA-APA, SOAL UANG, KITA CARI CARA LAIN.", "pt": "TUDO BEM, VAMOS PENSAR EM OUTRA FORMA DE CONSEGUIR DINHEIRO.", "text": "It\u0027s fine, we\u0027ll find another way for the money.", "tr": "Sorun de\u011fil, para i\u00e7in ba\u015fka bir \u00e7are d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/18.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "151", "725", "461"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient ce son de cor ? Et les marchands d\u0027ici, pourquoi ont-ils soudainement disparu ?", "id": "DARI MANA DATANGNYA SUARA TEROMPET ITU? PARA PEDAGANG DI SINI, KENAPA TIBA-TIBA MEREKA SEMUA HILANG?", "pt": "DE ONDE VEM ESSE SOM DE CORNETA? E OS VENDEDORES DAQUI, POR QUE SUMIRAM DE REPENTE?", "text": "Where\u0027s that horn sound coming from? And the vendors here, why did they suddenly disappear?", "tr": "Bu boru sesi de nereden geliyor? Buradaki sat\u0131c\u0131lar nerede, neden birdenbire ortadan kayboldular?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/20.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "402", "653", "679"], "fr": "On dirait un laissez-passer. \u00c0 quoi sert celui que le patron de la banque a donn\u00e9 ?", "id": "INI SEPERTI LENCANA IDENTITAS. APA GUNANYA PEMILIK PEGADAIAN MEMBERIKAN INI?", "pt": "ISSO PARECE UMA PLACA DE IDENTIDADE. PARA QUE SERVE ISSO QUE O DONO DA CASA DE C\u00c2MBIO NOS DEU?", "text": "This seems to be an identity plate. The money changer gave it to us. What\u0027s it for?", "tr": "Bu bir kimlik kart\u0131na benziyor. D\u00f6viz b\u00fcrosu sahibinin verdi\u011fi bu \u015fey ne i\u015fe yarar?"}, {"bbox": ["614", "2088", "973", "2353"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre li\u00e9 \u00e0 ce son de cor. Suivons le bruit pour voir.", "id": "SEHARUSNYA BERHUBUNGAN DENGAN SUARA TEROMPET INI. AYO KITA IKUTI SUARANYA DAN LIHAT.", "pt": "DEVE ESTAR RELACIONADO A ESSE SOM DE CORNETA. VAMOS SEGUIR O SOM E VER O QUE \u00c9.", "text": "It should be related to the horn sound. Let\u0027s follow the sound and see.", "tr": "Bu boru sesiyle bir ilgisi olmal\u0131, sesi takip edip bir bakal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/21.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/22.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1443", "650", "1729"], "fr": "Ne restez pas plant\u00e9s l\u00e0, vite, montez sur les remparts et pr\u00e9parez-vous \u00e0 repousser l\u0027ennemi ! Si vous osez d\u00e9serter, je vous ex\u00e9cute sur-le-champ !", "id": "JANGAN MELAMUN! CEPAT NAIK KE TEMBOK KOTA DAN BERSIAP MENGHADAPI MUSUH! JIKA ADA YANG BERANI MENJADI DESERTIR, AKAN KUPENGGAL KEPALANYA LEBIH DULU!", "pt": "N\u00c3O FIQUE PARADO, SUBA LOGO NA MURALHA E PREPARE-SE PARA DEFENDER. SE OUSAR DESERTAR, EU O EXECUTAREI PRIMEIRO.", "text": "Don\u0027t just stand there! Get on the wall and prepare to defend! If anyone dares to desert, I\u0027ll kill you first!", "tr": "Oyalanmay\u0131n, hemen surlara \u00e7\u0131k\u0131p d\u00fc\u015fmana kar\u015f\u0131 haz\u0131rlan\u0131n! Ka\u00e7maya c\u00fcret edenin kellesini al\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["475", "116", "868", "417"], "fr": "Ces soldats ont l\u0027air d\u0027\u00eatre des cultivateurs. Quel genre d\u0027ennemi n\u00e9cessite un tel d\u00e9ploiement de forces ?", "id": "PARA PRAJURIT INI SEPERTINYA ADALAH KULTIVATOR. MUSUH MACAM APA YANG MEMBUTUHKAN FORMASI SEBESAR INI UNTUK DIHADAPI?", "pt": "ESSES SOLDADOS PARECEM SER CULTIVADORES. QUE TIPO DE INIMIGO EXIGE UMA FORMA\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDE PARA ENFRENTAR?", "text": "These soldiers seem to be cultivators. What kind of enemy requires such a large formation?", "tr": "Bu askerlerin hepsi geli\u015fimci gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Ne t\u00fcr bir d\u00fc\u015fman bu kadar b\u00fcy\u00fck bir haz\u0131rl\u0131k gerektirir ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/23.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "356", "612", "563"], "fr": "Montons voir.", "id": "AYO KITA NAIK DAN LIHAT.", "pt": "VAMOS SUBIR E VER.", "text": "Let\u0027s go up and have a look.", "tr": "\u00c7\u0131k\u0131p bir bakal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/24.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "504", "494", "707"], "fr": "Ce ne sont tout de m\u00eame pas tous des...", "id": "INI SEMUA TIDAK MUNGKIN...", "pt": "ISSO TUDO N\u00c3O PODE SER...", "text": "These couldn\u0027t all be...", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi... olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["769", "785", "1010", "990"], "fr": "Si, ce sont tous des d\u00e9mons.", "id": "BENAR, SEMUANYA ADALAH RAS IBLIS.", "pt": "SIM, S\u00c3O TODOS DEM\u00d4NIOS.", "text": "Yes, they\u0027re all demons.", "tr": "Evet, hepsi iblis."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/25.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "540", "699", "852"], "fr": "Xiao Ye, m\u00eame face \u00e0 tant d\u0027ennemis, ne bronche pas. Yin Xiu, tu dois faire des efforts aussi.", "id": "XIAO YE MENGHADAPI BEGITU BANYAK MUSUH NAMUN EKSPRESINYA TIDAK BERUBAH. YIN XIU, KAU JUGA HARUS BERJUANG!", "pt": "XIAO YE CONSEGUE ENCARAR TANTOS INIMIGOS SEM PESTANEJAR. YIN XIU, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA SE ESFOR\u00c7AR.", "text": "Xiao Ye can remain calm in the face of so many enemies. Yin Xiu, you have to do your best too.", "tr": "Xiao Ye, bu kadar \u00e7ok d\u00fc\u015fman kar\u015f\u0131s\u0131nda bile istifini bozmuyor. Yin Xiu, sen de gayret etmelisin."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/26.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1814", "806", "2053"], "fr": "M\u00eame dans un moment pareil, tu te soucies d\u0027abord de ma s\u00e9curit\u00e9. C\u0027est si touchant.", "id": "DI SAAT SEPERTI INI, KAU MASIH MEMPRIORITASKAN KESELAMATANKU. AKU SANGAT TERSENTUH.", "pt": "EM MOMENTOS ASSIM, AINDA SE PREOCUPAR PRIMEIRO COM A MINHA SEGURAN\u00c7A... ESTOU T\u00c3O COMOVIDO.", "text": "At a time like this, you\u0027re still prioritizing my safety. I\u0027m so touched.", "tr": "B\u00f6yle bir zamanda bile \u00f6nce benim g\u00fcvenli\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor, \u00e7ok duyguland\u0131m."}, {"bbox": ["331", "489", "712", "770"], "fr": "Grande S\u0153ur Yin, quand les ennemis arriveront, recule derri\u00e8re moi et ensuite...", "id": "KAKAK SEPERGURUAN YIN, SEBENTAR LAGI MUSUH AKAN DATANG, KAU MUNDURLAH KE BELAKANGKU, LALU...", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR YIN, QUANDO OS INIMIGOS CHEGAREM, VOC\u00ca RECUA PARA TR\u00c1S DE MIM E ENT\u00c3O...", "text": "Senior Sister Yin, when the enemies come, you retreat behind me and then...", "tr": "Yin Abla, birazdan d\u00fc\u015fman geldi\u011finde sen benim arkama ge\u00e7, sonra..."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/27.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "221", "953", "623"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Xiao Ye, tu n\u0027as pas \u00e0 t\u0027en faire pour moi. Quand les ennemis arriveront, on se battra contre eux. Je ne te retiendrai absolument pas.", "id": "TENANG SAJA, XIAO YE. KAU TIDAK PERLU KHAWATIR TENTANGKU. SEBENTAR LAGI MUSUH DATANG, KITA LAWAN MEREKA HABIS-HABISAN! AKU PASTI TIDAK AKAN MENJADI BEBAN UNTUKMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, XIAO YE. N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COMIGO. QUANDO OS INIMIGOS CHEGAREM, VAMOS LUTAR COM TUDO CONTRA ELES. EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O SEREI UM FARDO PARA VOC\u00ca.", "text": "Don\u0027t worry, Xiao Ye, you don\u0027t have to worry about me. When the enemies come, we\u0027ll fight them. I definitely won\u0027t hold you back.", "tr": "Merak etme Xiao Ye, benim i\u00e7in endi\u015felenmene gerek yok. Birazdan d\u00fc\u015fman geldi\u011finde onlarla \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015f\u0131r\u0131z, seni kesinlikle yar\u0131 yolda b\u0131rakmam."}, {"bbox": ["438", "1946", "749", "2195"], "fr": "H\u00e9, ce n\u0027est pas ce que je voulais dire !", "id": "HEI, BUKAN ITU MAKSUDKU!", "pt": "EI, N\u00c3O FOI ISSO QUE EU QUIS DIZER!", "text": "Hey, that\u0027s not what I meant!", "tr": "Hey, ben onu demek istemedim!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/28.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1996", "628", "2320"], "fr": "Tu ne comprends rien du tout ! Comment se battre contre autant ? M\u00eame une multitude de fourmis peut tuer un \u00e9l\u00e9phant.", "id": "KAU MENGERTI APAAN! SEBANYAK INI BAGAIMANA CARA MELAWANNYA? SEMUT YANG BANYAK SAJA BISA MEMBUNUH GAJAH.", "pt": "ENTENDEU O QU\u00ca? COMO VAMOS LUTAR CONTRA TANTOS? AT\u00c9 MUITAS FORMIGAS PODEM MATAR UM ELEFANTE.", "text": "What do you understand? How can we fight so many? Even ants can kill an elephant if there are enough of them.", "tr": "Ne anlad\u0131n sen! Bu kadar \u00e7oklar, nas\u0131l sava\u015faca\u011f\u0131z? Kar\u0131ncalar bile birle\u015fince fili devirir."}, {"bbox": ["510", "471", "1048", "863"], "fr": "Concentre-toi sur l\u0027ennemi. Quand le combat commencera, je t\u0027aiderai \u00e0 veiller sur elle. C\u0027est une fille apr\u00e8s tout, je comprends, haha.", "id": "KAU FOKUS SAJA MEMBUNUH MUSUH. SEBENTAR LAGI JIKA PERTARUNGAN DIMULAI, AKU AKAN MEMBANTU MENJAGANYA. BAGaimanapun DIA PEREMPUAN, AKU MENGERTI, HAHA.", "pt": "CONCENTRE-SE EM MATAR OS INIMIGOS. QUANDO A LUTA COME\u00c7AR, EU AJUDAREI A CUIDAR DELA. AFINAL, ELA \u00c9 UMA GAROTA, EU ENTENDO, [SFX] HAHA.", "text": "You focus on killing the enemy. I\u0027ll help you look after her when the fight starts. She\u0027s a girl after all, I understand, haha.", "tr": "Sen d\u00fc\u015fmanlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrmeye odaklan, sava\u015f ba\u015flay\u0131nca ben ona g\u00f6z kulak olurum. Sonu\u00e7ta o bir k\u0131z, anl\u0131yorum, haha."}, {"bbox": ["330", "246", "673", "504"], "fr": "Bien, jeune homme ! Recrues pleines d\u0027entrain, je me souviendrai de vous. Soyez sans crainte.", "id": "ANAK MUDA YANG BAIK, PRAJURIT BARU YANG BERSEMANGAT! AKU INGAT KALIAN. TENANG SAJA!", "pt": "BOM GAROTO, RECRUTAS CORAJOSOS, EU ME LEMBRAREI DE VOC\u00caS. N\u00c3O SE PREOCUPE...", "text": "Good lad, you have spirit! Rookie, I remember you. Don\u0027t worry...", "tr": "Aferin evlat, h\u0131rsl\u0131 bir \u00e7aylaks\u0131n, seni unutmayaca\u011f\u0131m. \u0130\u00e7in rahat olsun..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/29.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "1604", "741", "1847"], "fr": "Et voil\u00e0, on est rep\u00e9r\u00e9s. Difficile de s\u0027enfuir maintenant, aaah !", "id": "GAWAT, KITA JADI TARGET. MAU LARI SAJA SUSAH. AAAAH!", "pt": "AGORA PRONTO, FOMOS MARCADOS. VAI SER DIF\u00cdCIL AT\u00c9 FUGIR. [SFX] AAAAH!", "text": "Great, now we\u0027re being targeted. It\u0027ll be hard to escape. Aaaah!", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi yand\u0131k, hedef al\u0131nd\u0131k, ka\u00e7mak bile zor, aaahhh!"}, {"bbox": ["398", "213", "957", "617"], "fr": "Grande S\u0153ur Yin, arr\u00eate cette expression, h\u00e9 ! \u00c0 quoi tu penses ? L\u0027\u00e9nergie spirituelle est bloqu\u00e9e ici, chaque parcelle utilis\u00e9e est une parcelle en moins. Qui te donne le courage de te battre contre eux ?", "id": "KAKAK SEPERGURUAN YIN, HENTIKAN EKSPRESIMU ITU, HEI! APA YANG KAU PIKIRKAN? ENERGI SPIRITUAL DI SINI TERKUNCI, SETIAP PENGGUNAAN AKAN MENGURANGINYA. SIAPA YANG MEMBERIMU KEBERANIAN UNTUK MELAWAN MEREKA HABIS-HABISAN?!", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR YIN, TIRE ESSA EXPRESS\u00c3O DO ROSTO, EI! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO? A ENERGIA ESPIRITUAL AQUI EST\u00c1 BLOQUEADA, QUANTO MAIS USAR, MENOS TER\u00c1. QUEM TE DEU CORAGEM PARA LUTAR DE FRENTE COM ELES?", "text": "Senior Sister Yin, stop that expression! What are you thinking? The spiritual energy here is locked, we use a bit and it\u0027s gone. What gives you the courage to fight them?", "tr": "Yin Abla, o y\u00fcz ifadesini b\u0131rak! Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun? Buradaki ruhsal enerji kilitli, kulland\u0131k\u00e7a azal\u0131yor. Kim sana onlarla \u00f6l\u00fcm\u00fcne sava\u015fma cesaretini verdi?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/30.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "529", "509", "721"], "fr": "[SFX]Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/31.webp", "translations": [{"bbox": ["815", "914", "1034", "1114"], "fr": "Interdiction de vol !", "id": "LARANGAN TERBANG!", "pt": "PROIBI\u00c7\u00c3O A\u00c9REA!", "text": "[SFX] Flight Forbidden!", "tr": "U\u00c7U\u015e YASAK!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/32.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "461", "563", "647"], "fr": "Ascension !", "id": "[SFX] NAIK!", "pt": "SUBIR!", "text": "[SFX] Rise.", "tr": "[SFX] Y\u00dcKSEL."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/34.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "372", "657", "664"], "fr": "G\u00e9nial ! De quoi aurions-nous peur maintenant ? Concepteur du royaume secret, tu as enfin fait quelque chose de d\u00e9cent !", "id": "KEREN! APA YANG PERLU DITAKUTKAN LAGI?! PERANCANG ALAM RAHASIA, AKHIRNYA KAU BERTINDAK MANUSIAWI JUGA.", "pt": "QUE LEGAL! DO QUE TEMOS MEDO AGORA? DESIGNER DO REINO SECRETO, FINALMENTE VOC\u00ca FEZ ALGO DECENTE!", "text": "Awesome! There\u0027s nothing to be afraid of now! Secret realm designer, you\u0027re finally being a decent person!", "tr": "Harika! Art\u0131k korkacak ne var ki? Gizli diyar tasar\u0131mc\u0131s\u0131, sonunda adam ak\u0131ll\u0131 bir i\u015f yapt\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/35.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "2121", "1014", "2377"], "fr": "Grande S\u0153ur Yin, montez sur les remparts l\u0027esprit tranquille. Je vois que la force de ces d\u00e9mons n\u0027est pas \u00e9lev\u00e9e, je vais aller \u00e0 leur rencontre.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN YIN, KAU TENANG SAJA NAIK KE TEMBOK KOTA. MENURUTKU KEKUATAN RAS IBLIS INI TIDAK TERLALU TINGGI. AKU AKAN MENGHADAPI MEREKA.", "pt": "IRM\u00c3 S\u00caNIOR YIN, SUBA NA MURALHA TRANQUILAMENTE. PELO QUE VEJO, A FOR\u00c7A DESSES DEM\u00d4NIOS N\u00c3O \u00c9 ALTA. EU VOU ENFRENT\u00c1-LOS.", "text": "Senior Sister Yin, you go up on the wall. I see these demons aren\u0027t very strong. I\u0027ll go deal with them.", "tr": "Yin Abla, sen g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla surlara \u00e7\u0131k. Bu iblislerin g\u00fcc\u00fc pek y\u00fcksek g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor, gidip onlarla bir ilgileneyim."}, {"bbox": ["558", "519", "912", "835"], "fr": "On ne peut pas laisser les b\u00eates g\u00e9antes continuer d\u0027attaquer les remparts. \u00c9liminez-les, chargez avec moi !", "id": "JANGAN BIARKAN MONSTER RAKSASA ITU TERUS MENYERANG TEMBOK KOTA! HABISI MEREKA! IKUT AKU, SERANG!", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIXAR AS BESTAS GIGANTES CONTINUAREM ATACANDO A MURALHA! ACABEM COM ELES, AVANCEM COMIGO!", "text": "We can\u0027t let those giant beasts keep attacking the city walls. Take them down! Charge with me!", "tr": "Dev canavarlar\u0131n surlara sald\u0131rmaya devam etmesine izin veremeyiz! Onlar\u0131 halledin, benimle sald\u0131r\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/36.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "1724", "978", "1961"], "fr": "Seulement \u00e7a ? Venez, vermine !", "id": "HANYA SEGINI SAJA? MAJULAH, BAJINGAN!", "pt": "S\u00d3 ISSO? VENHAM, SEUS VERMES!", "text": "Is that all you\u0027ve got? Come on, you scum!", "tr": "Sadece bu kadar m\u0131? Gelin bakal\u0131m, pislikler!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/38.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "295", "676", "568"], "fr": "Pourquoi Grande S\u0153ur Yin est-elle intervenue ? Mmm, c\u0027est bien aussi, on pourra se d\u00e9barrasser plus vite de toutes les b\u00eates g\u00e9antes.", "id": "KENAPA KAKAK SEPERGURUAN YIN IKUT BERTARUNG? HMM, BAIK JUGA, BISA CEPAT MEMBERESKAN SEMUA MONSTER RAKSASA ITU.", "pt": "POR QUE A IRM\u00c3 S\u00caNIOR YIN ATACOU? [SFX] HMM... BOM, ASSIM PODEMOS ACABAR COM TODAS AS BESTAS GIGANTES MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "Why is Senior Sister Yin taking action? Well, it\u0027s good, we can take down all the giant beasts quickly.", "tr": "Yin Abla neden harekete ge\u00e7ti? Hmm, fena da de\u011fil, b\u00f6ylece t\u00fcm dev canavarlar\u0131 daha \u00e7abuk halledebiliriz."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/39.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/41.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "264", "900", "573"], "fr": "Il n\u0027en reste plus qu\u0027une, mais ces d\u00e9mons sont trop nombreux, c\u0027est sans fin. Se frayer un chemin est trop difficile.", "id": "MASIH TERSISA SATU, TAPI RAS IBLIS INI TERLALU BANYAK, TIDAK ADA HABISNYA. SULIT SEKALI UNTUK MENEROBOS.", "pt": "FALTA S\u00d3 MAIS UM, MAS H\u00c1 DEM\u00d4NIOS DEMAIS, N\u00c3O ACABAM NUNCA. AVAN\u00c7AR AT\u00c9 L\u00c1 \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL.", "text": "There\u0027s still one left, but there are too many demons. It\u0027s endless. It\u0027s too difficult to charge through.", "tr": "Bir tane daha kald\u0131, ama bu iblisler de \u00e7ok fazla, sonu gelmiyor, aralar\u0131ndan ge\u00e7mek \u00e7ok zor."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/43.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "298", "569", "579"], "fr": "Il y a aussi des gens qui les tuent par-derri\u00e8re les lignes d\u00e9moniaques ?", "id": "DI BELAKANG PASUKAN RAS IBLIS JUGA ADA ORANG YANG MEMBUNUH MEREKA?", "pt": "TEM GENTE ATACANDO OS DEM\u00d4NIOS PELA RETAGUARDA TAMB\u00c9M?", "text": "Someone\u0027s killing them in the rear of the demon army?", "tr": "\u0130blislerin gerisinde de onlar\u0131 \u00f6ld\u00fcren birileri mi var?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/44.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/45.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 952, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-relied-on-roasting-to-be-body-cultivation-master/50/46.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua