This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/0.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "160", "634", "290"], "fr": "CES MONTAGNES SE SUCC\u00c8DENT \u00c0 PERTE DE VUE, O\u00d9 POURRAIT-IL Y AVOIR UNE HABITATION ?", "id": "GUNUNG-GUNUNG INI BERTUMPUK-TUMPUK, TIDAK TERLIHAT UJUNGNYA, DI MANA ADA PEMUKIMAN?", "pt": "ESTAS MONTANHAS SE SOBREP\u00d5EM, N\u00c3O SE V\u00ca O FIM, ONDE HAVERIA CASAS?", "text": "THESE MOUNTAIN PEAKS STRETCH ENDLESSLY. I CAN\u0027T SEE ANY HOUSES.", "tr": "BU DA\u011eLAR SIRA SIRA, SONU G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYOR, NEREDE \u0130NSAN EV\u0130 OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["228", "754", "320", "895"], "fr": "LES ANN\u00c9ES ONT PASS\u00c9, ET VOIL\u00c0 D\u00c9J\u00c0 QUATRE OU CINQ ANS QUE NOUS VOYAGEONS VERS L\u0027OUEST !", "id": "TAHUN DEMI TAHUN BERLALU, TANPA TERASA SUDAH EMPAT LIMA TAHUN SEJAK TIBA DI BARAT!", "pt": "ANO AP\u00d3S ANO, SEM PERCEBER, J\u00c1 SE PASSARAM QUATRO OU CINCO ANOS DESDE QUE CHEGAMOS AO OESTE!", "text": "YEAR AFTER YEAR, WE\u0027VE BEEN TRAVELING WEST FOR FOUR OR FIVE YEARS NOW!", "tr": "YILLAR YILLARI KOVALADI, FARKINDA OLMADAN BATIYA GELEL\u0130 D\u00d6RT BE\u015e YIL OLMU\u015e!"}, {"bbox": ["287", "775", "345", "938"], "fr": "LE VOYAGE EST VRAIMENT ENNUYEUX !", "id": "SEPANJANG JALAN SANGAT MEMBOSANKAN!", "pt": "A VIAGEM TODA FOI MUITO ENTEDIANTE!", "text": "THE JOURNEY HAS BEEN SO BORING!", "tr": "YOL BOYUNCA \u00c7OK SIKILDIM!"}, {"bbox": ["92", "4", "636", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/1.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "472", "652", "561"], "fr": "MA\u00ceTRE, ARR\u00caTEZ DE VOUS PLAINDRE.", "id": "GURU, JANGAN MENGOMEL TERUS.", "pt": "MESTRE, PARE DE RESMUNGAR.", "text": "MASTER, PLEASE STOP CHANTING,", "tr": "USTA, ARTIK DIRDIR ETMEY\u0130 BIRAK."}, {"bbox": ["586", "570", "701", "628"], "fr": "SINON, VOUS ALLEZ FINIR PAR ATTIRER CE DONT VOUS PARLEZ !", "id": "SEBENTAR LAGI UCAPANMU BENAR-BENAR TERJADI!", "pt": "DAQUI A POUCO VOC\u00ca VAI ACABAR ATRAINDO ALGO COM SEUS RESMUNGOS!", "text": "YOU MIGHT ACTUALLY SUMMON SOMETHING!", "tr": "B\u0130RAZDAN GER\u00c7EKTEN DE DIRDIRINLA BA\u015eIMIZA B\u0130R \u015eEY GET\u0130RECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["6", "250", "153", "355"], "fr": "DISCIPLES, LE TERRAIN MONTAGNEUX EST P\u00c9RILLEUX ICI, JE CRAINS QU\u0027IL N\u0027Y AIT ENCORE QUELQUE DANGER.", "id": "MURID-MURIDKU, MEDAN GUNUNG DI SINI BERBAHAYA DAN CURAM, AKU KHAWATIR ADA SESUATU...", "pt": "DISC\u00cdPULOS, O TERRENO AQUI \u00c9 PERIGOSO E \u00cdNGREME, TEMO QUE HAJA ALGUMA CRIATURA.", "text": "DISCIPLES, THESE MOUNTAINS ARE DANGEROUS AND STEEP. I FEAR THERE MIGHT BE SOME...", "tr": "\u00c7IRAKLARIM, BURADAK\u0130 DA\u011eLAR SARP VE TEHL\u0130KEL\u0130, KORKARIM Y\u0130NE BA\u015eIMIZA B\u0130R \u0130\u015e GELECEK."}, {"bbox": ["92", "309", "206", "401"], "fr": "S\u0027IL Y A QUELQUE CR\u00c9ATURE \u00c0 LA SILHOUETTE GRACIEUSE, VOUS DEVEZ \u00caTRE TR\u00c8S PRUDENTS !", "id": "APAPUN MAKHLUKNYA, KALIAN HARUS SANGAT BERHATI-HATI!", "pt": "SE HOUVER MONSTROS, VOC\u00caS DEVEM TER MUITO CUIDADO!", "text": "SOME DANGER. YOU MUST BE EXTREMELY CAREFUL!", "tr": "CANAVARLAR OLAB\u0130L\u0130R, \u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 OLMALISINIZ!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/2.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/3.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "872", "116", "1149"], "fr": "BAJIE ! WUJING ! COUREZ !", "id": "BAJIE, WUJING! CEPAT LARI!", "pt": "BAJIE! WUJING! CORRAM!", "text": "BA JIE, WUJING! RUN!", "tr": "BAJ\u0130E! WUJ\u0130NG! \u00c7ABUK KA\u00c7IN!"}, {"bbox": ["288", "526", "377", "595"], "fr": "UN ESPRIT SERPENT !", "id": "SILUMAN ULAR!", "pt": "\u00c9 UM DEM\u00d4NIO COBRA!", "text": "SNAKE DEMON!", "tr": "YILAN CANAVARI!"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/4.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "67", "532", "414"], "fr": "MA\u00ceTRE, NE VOUS OCCUPEZ PAS DE NOUS, FUYEZ \u00c0 CHEVAL ! LE PLUS LOIN POSSIBLE !", "id": "GURU, JANGAN PEDULIKAN KAMI, CEPAT NAIKI KUDA DAN LARI DULU! SEMAKIN JAUH SEMAKIN BAIK!", "pt": "MESTRE, N\u00c3O SE PREOCUPE CONOSCO, PEGUE O CAVALO E FUJA PRIMEIRO! QUANTO MAIS LONGE, MELHOR!", "text": "MASTER, DON\u0027T WORRY ABOUT US! RIDE YOUR HORSE AND FLEE! THE FURTHER THE BETTER!", "tr": "USTA, B\u0130Z\u0130 BO\u015eVER\u0130N, ATINIZI S\u00dcR\u00dcN VE HEMEN KA\u00c7IN! NE KADAR UZA\u011eA G\u0130DEB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z O KADAR \u0130Y\u0130!"}], "width": 720}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/5.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "3552", "100", "3657"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["14", "1867", "225", "2022"], "fr": "UN PYTHON G\u00c9ANT ? QUEL PYTHON G\u00c9ANT ? VOUS DEVEZ \u00caTRE AFFAM\u00c9S AU POINT D\u0027AVOIR DES HALLUCINATIONS !", "id": "ULAR RAKSASA? MANA ADA ULAR RAKSASA, KALIAN PASTI KELAPARAN SAMPAI SALAH LIHAT!", "pt": "JIBOIA GIGANTE? QUE JIBOIA GIGANTE? VOC\u00caS DEVEM ESTAR DELIRANDO DE FOME E VENDO COISAS!", "text": "GIANT PYTHON? WHAT GIANT PYTHON? YOU MUST BE HALLUCINATING FROM HUNGER!", "tr": "DEV YILAN MI? NE DEV YILANI, KES\u0130N A\u00c7LIKTAN BA\u015eINIZ D\u00d6NM\u00dc\u015e, G\u00d6ZLER\u0130N\u0130Z KARARMI\u015e!"}, {"bbox": ["494", "276", "560", "374"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOUS N\u0027\u00caTES PAS BLESS\u00c9 ?", "id": "GURU TIDAK TERJATUH DI MANA PUN, KAN?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O SE MACHUCOU?", "text": "MASTER, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "USTA, B\u0130R YER\u0130N\u0130Z\u0130 \u0130NC\u0130TMED\u0130N\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["189", "1460", "298", "1520"], "fr": "JE SUIS REVENU AVEC L\u0027AUM\u00d4NE DE NOURRITURE !", "id": "AKU KEMBALI SETELAH MENCARI SEDEKAH MAKANAN!", "pt": "VOLTEI COM A COMIDA DA ESMOLA!", "text": "I\u0027M BACK WITH THE ALMS!", "tr": "Y\u0130YECEK D\u0130LEN\u0130P GELD\u0130M!"}, {"bbox": ["35", "197", "103", "303"], "fr": "MA\u00ceTRE, ATTENTION !", "id": "GURU, HATI-HATI.", "pt": "MESTRE, CUIDADO!", "text": "MASTER, BE CAREFUL!", "tr": "USTA, D\u0130KKAT ED\u0130N!"}, {"bbox": ["641", "1433", "707", "1639"], "fr": "WUKONG, ET LE PYTHON G\u00c9ANT DE CENT ZHANG DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "WUKONG, DI MANA ULAR RAKSASA SEPANJANG RATUSAN ZHANG TADI!", "pt": "WUKONG, CAD\u00ca AQUELA JIBOIA GIGANTE DE CEM ZHANG DE AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WUKONG, WHERE\u0027S THAT HUNDRED-FOOT GIANT PYTHON?", "tr": "WUKONG, AZ \u00d6NCEK\u0130 O Y\u00dcZLERCE METRE UZUNLU\u011eUNDAK\u0130 DEV YILAN NEREDE!"}, {"bbox": ["259", "2920", "419", "2980"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE TOI QUI T\u0027ES TRANSFORM\u00c9 POUR NOUS JOUER UN TOUR !", "id": "PASTI KAU YANG BERUBAH WUJUD UNTUK MENGERJAI KAMI!", "pt": "DEVE TER SIDO VOC\u00ca QUE SE TRANSFORMOU PARA NOS PREGAR UMA PE\u00c7A!", "text": "YOU MUST HAVE TRANSFORMED IT TO TRICK US!", "tr": "KES\u0130N B\u0130Z\u0130MLE DALGA GE\u00c7MEK \u0130\u00c7\u0130N KILIK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N!"}, {"bbox": ["211", "2554", "373", "2611"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE NOUS AYONS TOUS LES TROIS EU DES HALLUCINATIONS ?", "id": "APAKAH KITA BERTIGA SALAH LIHAT?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00d3S TR\u00caS EST\u00c1VAMOS VENDO COISAS?", "text": "COULD ALL THREE OF US BE SEEING THINGS?", "tr": "YOKSA \u00dc\u00c7\u00dcM\u00dcZ\u00dcN DE G\u00d6ZLER\u0130 M\u0130 KARARDI?"}, {"bbox": ["36", "1472", "100", "1561"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["584", "569", "674", "904"], "fr": "WUKONG, AU SECOURS !", "id": "WUKONG, TOLONG!", "pt": "WUKONG, SOCORRO!", "text": "WUKONG, HELP ME!", "tr": "WUKONG, \u0130MDAT!"}, {"bbox": ["491", "1267", "665", "1340"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOTRE DISCIPLE EST L\u00c0 !", "id": "GURU, MURIDMU DI SINI!", "pt": "MESTRE, SEU DISC\u00cdPULO EST\u00c1 AQUI!", "text": "MASTER, YOUR DISCIPLE IS HERE!", "tr": "USTA, \u00c7IRA\u011eINIZ BURADA!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/6.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "812", "266", "1012"], "fr": "DISCIPLES, ALLONS PASSER LA NUIT DANS CE MONAST\u00c8RE, NOUS LAVER DE LA POUSSI\u00c8RE DU VOYAGE ET BIEN NOUS REPOSER.", "id": "MURID-MURIDKU, MARI KITA KE VIHARA INI UNTUK MENGINAP SEMALAM, MEMBERSIHKAN DEBU, BERISTIRAHAT, DAN MEMULIHKAN DIRI.", "pt": "DISC\u00cdPULOS, VAMOS PEDIR POUSO NESTE MOSTEIRO POR UMA NOITE, LAVAR A POEIRA E DESCANSAR BEM PARA NOS RECUPERARMOS.", "text": "DISCIPLES, LET\u0027S STAY AT THIS TEMPLE FOR THE NIGHT, WASH OFF THE DUST, AND HAVE A GOOD REST.", "tr": "\u00c7IRAKLAR, BU MANASTIRDA B\u0130R GECE KONAKLAYALIM, \u00dcZER\u0130M\u0130ZDEK\u0130 TOZU TOPRA\u011eI ATIP G\u00dcZELCE D\u0130NLENEL\u0130M."}, {"bbox": ["21", "746", "132", "898"], "fr": "\u00ab MONAST\u00c8RE BAOLIN SECOURU ET RECONSTRUIT \u00bb... OH L\u00c0 L\u00c0, C\u0027EST UN TEMPLE IMP\u00c9RIAL !", "id": "\"KUIL BAOLIN YANG DIBANGUN ATAS TITAH KERAJAAN!\" WAH, INI KUIL KERAJAAN!", "pt": "\u0027TEMPLO BAOLIN CONSTRU\u00cdDO POR DECRETO IMPERIAL!\u0027 AH, ESTE \u00c9 MESMO UM TEMPLO REAL!", "text": "\"BAOJIAN FOREST TEMPLE\"... OH, THIS IS A ROYAL TEMPLE!", "tr": "\u0027\u0130MPARATORLUK FERMANIYLA \u0130N\u015eA ED\u0130LM\u0130\u015e BAOL\u0130N TAPINA\u011eI\u0027! AMAN TANRIM, BU B\u0130R KRAL\u0130YET TAPINA\u011eIYMI\u015e!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/7.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "618", "200", "782"], "fr": "SI NOUS OFFENSONS QUELQU\u0027UN ET QU\u0027ILS NE NOUS LAISSENT PAS LOGER, DEVRONS-NOUS DORMIR \u00c0 LA BELLE \u00c9TOILE ?", "id": "JIKA KITA MENYINGGUNG ORANG LAIN DAN MEREKA TIDAK MENGIZINKAN KITA MENGINAP, APAKAH KITA HARUS BERISTIRAHAT DI LUAR!", "pt": "SE OFENDERMOS ALGU\u00c9M E N\u00c3O NOS DEREM ABRIGO, POR ACASO VAMOS TER QUE DORMIR AO RELENTO?", "text": "IF WE OFFEND THEM AND THEY REFUSE US LODGING, ARE WE SUPPOSED TO SLEEP OUTDOORS?!", "tr": "E\u011eER B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 RAHATSIZ EDERSEK VE B\u0130ZE KALACAK YER VERMEZLERSE, YOKSA A\u00c7IK HAVADA MI D\u0130NLENECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["285", "910", "386", "995"], "fr": "? FR\u00c8RE SINGE, TU ES BIEN PLUS BEAU QUE CE VIEUX COCHON !", "id": "? KAKAK KERA, KAU JAUH LEBIH TAMPAN DARIPADA AKU SI BABI TUA!", "pt": "? IRM\u00c3O MACACO, VOC\u00ca \u00c9 MUITO MAIS BONITO QUE ESTE VELHO PORCO!", "text": "? BROTHER MONKEY, YOU\u0027RE SO MUCH MORE HANDSOME THAN ME!", "tr": "HA? MAYMUN KARDE\u015e, SEN BENDEN, YA\u015eLI DOMUZ\u0027DAN, \u00c7OK DAHA YAKI\u015eIKLISIN!"}, {"bbox": ["611", "113", "712", "260"], "fr": "NON, TON VISAGE EST LAID ET TU ES ARROGANT ET COL\u00c9RIQUE...", "id": "TIDAK BOLEH, WAJAHMU JELEK, SIFATMU KERAS KEPALA DAN SOMBONG...", "pt": "N\u00c3O PODE SER. SUA APAR\u00caNCIA \u00c9 FEIA, E VOC\u00ca \u00c9 TEIMOSO E ARROGANTE...", "text": "NO, YOU\u0027RE TOO UGLY AND ARROGANT...", "tr": "OLMAZ, SEN\u0130N SURATIN \u00c7\u0130RK\u0130N, AYRICA D\u0130K BA\u015eLI VE K\u0130B\u0130RL\u0130S\u0130N..."}, {"bbox": ["12", "81", "132", "215"], "fr": "MA\u00ceTRE, ATTENDEZ UN INSTANT, LAISSEZ-MOI ENTRER POUR ME RENSEIGNER.", "id": "GURU TUNGGU SEBENTAR, BIAR AKU MASUK UNTUK MENYAPA,", "pt": "MESTRE, ESPERE UM MOMENTO. VOU ENTRAR E CUMPRIMENT\u00c1-LOS.", "text": "MASTER, PLEASE WAIT. I\u0027LL GO INSIDE AND GREET THEM.", "tr": "USTA, B\u0130RAZ BEKLEY\u0130N, \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P B\u0130R SORAYIM."}, {"bbox": ["135", "846", "297", "940"], "fr": "HMPH ! VOUS ME TROUVEZ LAID ! POURQUOI NE ME TROUVIEZ-VOUS PAS LAID QUAND IL FALLAIT COMBATTRE LES D\u00c9MONS ? LE SINGE EST PLUS... QUE MOI.", "id": "HMPH! MENGANGGAPKU JELEK! KENAPA TIDAK MENGANGGAPKU JELEK SAAT MELAWAN SILUMAN? KERA ITU DIBANDINGKAN AKU...", "pt": "HMPH! ACHA QUE SOU FEIO! QUANDO EST\u00c1VAMOS LUTANDO CONTRA MONSTROS, POR QUE N\u00c3O ME ACHOU FEIO? O MACACO \u00c9 MAIS QUE EU...", "text": "HMPH! THEY THINK I\u0027M UGLY! BUT THEY DON\u0027T THINK I\u0027M UGLY WHEN I\u0027M FIGHTING DEMONS! MONKEY IS MORE...", "tr": "HMPH! BEN\u0130 \u00c7\u0130RK\u0130N M\u0130 BULUYORSUN! CANAVARLARLA D\u00d6V\u00dc\u015e\u00dcRKEN NEDEN \u00c7\u0130RK\u0130N BULMUYORDUN? MAYMUN BENDEN..."}, {"bbox": ["466", "628", "507", "715"], "fr": "[SFX] HI HI !", "id": "[SFX] HIHI...", "pt": "[SFX] Hihi", "text": "HEEHEE", "tr": "[SFX] H\u0130 H\u0130"}, {"bbox": ["87", "236", "128", "277"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["645", "542", "696", "578"], "fr": "QUOI ?", "id": "YA?", "pt": "POIS N\u00c3O?", "text": "?", "tr": "PEK\u0130?"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/8.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "257", "235", "388"], "fr": "NOUS PASSIONS PAR VOTRE PR\u00c9CIEUX MONAST\u00c8RE, ET VOYANT QU\u0027IL SE FAIT TARD, NOUS SOUHAITERIONS Y PASSER LA NUIT.", "id": "KAMI MELEWATI VIHARA YANG MULIA INI, MELIHAT HARI SUDAH SORE, KAMI INGIN MEMINTA IZIN UNTUK MENGINAP SEMALAM.", "pt": "ESTAVA PASSANDO POR SEU PRECIOSO TEMPLO E, VENDO QUE J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, GOSTARIA DE PEDIR POUSO POR UMA NOITE.", "text": "PASSING BY THIS SACRED TEMPLE, I SEE IT\u0027S GETTING LATE, SO I\u0027D LIKE TO STAY THE NIGHT.", "tr": "KUTSAL TAPINA\u011eINIZIN \u00d6N\u00dcNDEN GE\u00c7\u0130YORDUK, HAVA KARARDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R GECE KONAKLAMAK \u0130STED\u0130K."}, {"bbox": ["405", "44", "497", "181"], "fr": "FR\u00c8RES MOINES ! CE MODESTE MOINE VIENT DE LA GRANDE DYNASTIE TANG DE L\u0027EST,", "id": "PARA KAKAK SEPERGURUAN! BHIKSU HINA INI BERASAL DARI NEGERI TANG BESAR DI TIMUR,", "pt": "IRM\u00c3OS MONGES! ESTE HUMILDE MONGE VEIO DA GRANDE TANG DO LESTE,", "text": "FELLOW MONKS! THIS HUMBLE MONK HAS COME FROM THE EASTERN LAND OF TANG,", "tr": "KIDEML\u0130 RAH\u0130PLER! BEN, NA\u00c7\u0130ZANE B\u0130R KE\u015e\u0130\u015e, DO\u011eU TOPRAKLARI\u0027NDAK\u0130 B\u00dcY\u00dcK TANG\u0027DAN GEL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["227", "950", "303", "1094"], "fr": "OUI ! CE MODESTE MOINE A RE\u00c7U L\u0027ORDRE DU ROI TANG D\u0027ALLER EN OCCIDENT POUR V\u00c9N\u00c9RER BOUDDHA ET CHERCHER LES \u00c9CRITURES !", "id": "BENAR! BHIKSU HINA INI MENGIKUTI TITAH RAJA TANG UNTUK PERGI KE BARAT GUNA MEMUJA BUDDHA DAN MENCARI KITAB SUCI!", "pt": "SIM! ESTE HUMILDE MONGE, POR ORDEM DO REI TANG, EST\u00c1 INDO AO PARA\u00cdSO OCIDENTAL PARA ADORAR BUDA E OBTER AS ESCRITURAS!", "text": "YES! THIS HUMBLE MONK IS ON A MISSION FROM THE TANG EMPEROR TO TRAVEL WEST TO WORSHIP BUDDHA AND OBTAIN SCRIPTURES!", "tr": "EVET! NA\u00c7\u0130ZANE BEN, TANG \u0130MPARATORU\u0027NUN FERMANIYLA BATI CENNET\u0130\u0027NE BUDA\u0027YA \u0130BADET ETMEYE VE KUTSAL YAZITLARI ARAMAYA G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["505", "109", "560", "210"], "fr": "ALLER EN OCCIDENT POUR V\u00c9N\u00c9RER BOUDDHA ET CHERCHER LES \u00c9CRITURES.", "id": "PERGI KE BARAT UNTUK MEMUJA BUDDHA DAN MENCARI KITAB SUCI.", "pt": "INDO AO PARA\u00cdSO OCIDENTAL PARA ADORAR BUDA E OBTER AS ESCRITURAS.", "text": "TRAVELING WEST TO WORSHIP BUDDHA AND OBTAIN SCRIPTURES", "tr": "BATI CENNET\u0130\u0027NE BUDA\u0027YA \u0130BADET ETMEYE VE KUTSAL YAZITLARI ARAMAYA."}, {"bbox": ["121", "871", "211", "992"], "fr": "UN MOINE DE LA GRANDE DYNASTIE TANG DE L\u0027EST ?", "id": "BHIKSU DARI NEGERI TANG BESAR DI TIMUR?", "pt": "UM MONGE DA GRANDE TANG DO LESTE?", "text": "A MONK FROM THE EASTERN LAND OF TANG?", "tr": "DO\u011eU TOPRAKLARI\u0027NDAK\u0130 B\u00dcY\u00dcK TANG\u0027DAN GELEN B\u0130R KE\u015e\u0130\u015e M\u0130?"}], "width": 720}, {"height": 1334, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/105/9.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "573", "404", "719"], "fr": "\u00c0 CINQ LI D\u0027ICI VERS L\u0027OUEST, IL Y A UNE AUBERGE O\u00d9 MANGER ET LOGER EST TR\u00c8S PRATIQUE. POURQUOI N\u0027Y ALLEZ-VOUS PAS ?", "id": "DARI SINI KE ARAH BARAT, SEKITAR LIMA LI LAGI, ADA POS PENGINAPAN, MAKAN MINUM DAN MENGINAP SANGAT MUDAH, KENAPA KAU TIDAK KE SANA?", "pt": "DAQUI PARA O OESTE, A MAIS CINCO LI, H\u00c1 UMA ESTALAGEM ONDE COMER, BEBER E SE HOSPEDAR \u00c9 MUITO CONVENIENTE. POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI PARA L\u00c1?", "text": "FIVE MILES WEST OF HERE, THERE\u0027S AN INN. IT\u0027S VERY CONVENIENT FOR FOOD AND LODGING. WHY DON\u0027T YOU GO THERE?", "tr": "BURADAN BATIYA DO\u011eRU BE\u015e L\u0130 DAHA G\u0130DERSEN\u0130Z B\u0130R HAN VAR, YEME \u0130\u00c7ME VE KONAKLAMA \u00c7OK UYGUN, NEDEN ORAYA G\u0130TM\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["584", "877", "705", "1056"], "fr": "AU LIEU DE CELA, VOUS VENEZ CHERCHER DES ENNUIS DANS NOTRE TEMPLE. CE TEMPLE N\u0027H\u00c9BERGE PAS LES MOINES ERRANTS COMME VOUS. INUTILE D\u0027EN DIRE PLUS, PARTEZ VITE !", "id": "MALAH DATANG KE VIHARA INI UNTUK MENCARI MASALAH, VIHARA KAMI TIDAK MENERIMA BHIKSU KELANA SEPERTIMU, TIDAK PERLU BICARA LAGI, CEPAT PERGI!", "pt": "EM VEZ DISSO, VEIO CAUSAR PROBLEMAS EM NOSSO TEMPLO. NOSSO TEMPLO N\u00c3O ABRIGA MONGES VADIOS COMO VOC\u00ca. N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA, V\u00c1 EMBORA!", "text": "INSTEAD, YOU COME TO OUR TEMPLE CAUSING TROUBLE. THIS TEMPLE DOES NOT ACCOMMODATE WANDERING MONKS LIKE YOU. NEEDLESS TO SAY, LEAVE!", "tr": "AMA GEL\u0130P B\u0130Z\u0130M TAPINA\u011eIMIZDA SORUN \u00c7IKARIYORSUNUZ, TAPINA\u011eIMIZ S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 BA\u015eIBO\u015e KE\u015e\u0130\u015eLER\u0130 BARINDIRMAZ. FAZLA S\u00d6ZE GEREK YOK, HEMEN G\u0130D\u0130N!"}, {"bbox": ["568", "421", "641", "520"], "fr": "ANCIEN, QUE VOULEZ-VOUS DIRE PAR L\u00c0 ?", "id": "APA MAKSUD TETUA BERKATA SEPERTI ITU?", "pt": "ABADE, O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "WHAT DO YOU MEAN BY THAT, ELDER?", "tr": "BA\u015eRAH\u0130P, B\u00d6YLE S\u00d6YLEMEKLE NE KASTED\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["455", "87", "559", "190"], "fr": "SI VOUS ALLEZ CHERCHER LES \u00c9CRITURES EN OCCIDENT, COMMENT SE FAIT-IL QUE VOUS NE SACHIEZ M\u00caME PAS O\u00d9 ALLER ?", "id": "JIKA MEMANG PERGI KE BARAT UNTUK MENGAMBIL KITAB SUCI, MENGAPA BAHKAN TIDAK TAHU JALAN?", "pt": "SE EST\u00c1 INDO PARA O OESTE BUSCAR AS ESCRITURAS, COMO \u00c9 QUE NEM SABE O CAMINHO?", "text": "IF YOU\u0027RE ON A PILGRIMAGE TO THE WEST, HOW CAN YOU NOT EVEN KNOW THE WAY?", "tr": "MADEM BATI CENNET\u0130\u0027NE KUTSAL YAZITLARI ALMAYA G\u0130D\u0130YORSUNUZ, NASIL OLUR DA YOLU B\u0130LE B\u0130LMEZS\u0130N\u0130Z?"}], "width": 720}]
Manhua