This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "358", "713", "462"], "fr": "Qui es-tu ? Oser venir semer le trouble sur la Cr\u00eate du Vent Jaune !", "id": "SIAPA ITU? BERANI-BERANINYA MEMBUAT ONAR DI PUNCAK ANGIN KUNING!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS? OUSANDO VIR CAUSAR PROBLEMAS NA MONTANHA DO VENTO AMARELO!", "text": "WHO IS IT?! WHO DARES TO CAUSE TROUBLE IN YELLOW WIND RIDGE!", "tr": "K\u0130MS\u0130N\u0130Z? SARI R\u00dcZGAR DA\u011eI\u0027NDA OLAY \u00c7IKARMAYA NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["60", "11", "535", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "628", "258", "750"], "fr": "Parfait ! Le Grand Roi m\u0027a fait attendre ici pendant plusieurs jours, et j\u0027ai enfin attrap\u00e9 ces types !", "id": "BAGUS SEKALI! BAGINDA RAJA MENYURUHKU MENUNGGU DI SINI BERHARI-HARI, AKHIRNYA MEREKA DATANG JUGA!", "pt": "\u00d3TIMO! O GRANDE REI ME FEZ ESPERAR AQUI POR MUITOS DIAS, FINALMENTE ESSES CARAS CHEGARAM!", "text": "GREAT! THE KING TOLD ME TO WAIT HERE FOR DAYS, AND I\u0027VE FINALLY CAUGHT THESE GUYS!", "tr": "HAR\u0130KA! KRALIM G\u00dcNLERD\u0130R BURADA BEKLEMEM\u0130 \u0130STED\u0130, SONUNDA BU ADAMLAR GELD\u0130!"}, {"bbox": ["49", "123", "203", "228"], "fr": "Moi, ton grand-p\u00e8re cochon, et mon grand fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Sun Wukong, nous prot\u00e9geons ensemble Tang Sanzang dans son voyage vers l\u0027Ouest pour chercher les \u00e9critures.", "id": "AKU, KAKEK BABIMU, DAN KAKAK SEPERGURUAN SUN WUKONG BERSAMA-SAMA MELINDUNGI BIKSU TANG DALAM PERJALANAN KE BARAT UNTUK MENGAMBIL KITAB SUCI.", "pt": "EU, SEU AV\u00d4 PORCO, E MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO SUN WUKONG, ESTAMOS ACOMPANHANDO O MONGE TANG AO OESTE PARA BUSCAR AS ESCRITURAS.", "text": "YOUR GRANDPA PIG AND I, ALONG WITH MY SENIOR MARTIAL BROTHER SUN WUKONG, ARE PROTECTING TANG SENG ON HIS JOURNEY TO THE WEST TO RETRIEVE THE SCRIPTURES.", "tr": "BEN, DOMUZ DEDEN, VE B\u00dcY\u00dcK KARDE\u015e\u0130M SUN WUKONG, TANG KE\u015e\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130 BATI\u0027YA KUTSAL YAZILARI ALMAYA G\u0130DERKEN B\u0130RL\u0130KTE KORUYORUZ."}, {"bbox": ["529", "824", "676", "932"], "fr": "Ce cochon n\u0027est pas \u00e0 craindre, mais celui au visage poilu semble avoir quelques capacit\u00e9s.", "id": "BABI INI TIDAK PERLU DITAKUTI, TAPI SI MUKA BERBULU ITU SEPERTINYA PUNYA KEMAMPUAN.", "pt": "ESTE PORCO N\u00c3O \u00c9 NADA A TEMER, MAS AQUELE DE ROSTO PELUDO PARECE TER ALGUMA HABILIDADE.", "text": "THIS PIG IS NOTHING TO FEAR, BUT THAT FURRY-FACED ONE SEEMS TO HAVE SOME SKILL.", "tr": "BU DOMUZDAN KORKACAK B\u0130R \u015eEY YOK, AMA O KILLI Y\u00dcZL\u00dc OLANIN BAZI YETENEKLER\u0130 VAR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["55", "846", "216", "931"], "fr": "Viens ! Prosterne-toi quelques fois devant ton grand-p\u00e8re et je te laisserai partir !", "id": "AYO! BERSUJUDLAH BEBERAPA KALI PADA KAKEKMU INI, MAKA AKAN KULEPASKAN KAU!", "pt": "VENHA! CURVE-SE ALGUMAS VEZES PARA SEU AV\u00d4 E EU O DEIXAREI IR!", "text": "COME! KOWTOW TO YOUR GRANDPA A FEW TIMES AND I\u0027LL LET YOU GO!", "tr": "GEL! DEDENE B\u0130RKA\u00c7 KEZ SECDE ET, SEN\u0130 SALIVERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["129", "473", "296", "563"], "fr": "Toi, l\u0027esprit tigre, tu en as marre de vivre, n\u0027est-ce pas ? Oser t\u0027en prendre \u00e0 nous.", "id": "DASAR KAU SILUMAN HARIMAU, APA KAU SUDAH BOSAN HIDUP, BERANI-BERANINYA MENGINCAR KAMI.", "pt": "VOC\u00ca, ESP\u00cdRITO DE TIGRE, EST\u00c1 CANSADO DE VIVER, N\u00c3O \u00c9? OUSANDO VIR ATR\u00c1S DE N\u00d3S.", "text": "YOU TIGER DEMON, ARE YOU TIRED OF LIVING, DARING TO TARGET US?", "tr": "SEN KAPLAN \u0130BL\u0130S\u0130, YA\u015eAMAKTAN SIKILDIN MI? B\u0130ZE BULA\u015eMAYA NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N!"}, {"bbox": ["442", "124", "604", "243"], "fr": "Tang Sanzang !", "id": "BIKSU TANG!", "pt": "MONGE TANG!", "text": "TANG SENG!", "tr": "TANG KE\u015e\u0130\u015e\u0130!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "164", "690", "367"], "fr": "Si tu me bats, je me prosternerai devant toi. Si tu ne me bats pas, je te ferai mariner et te mangerai !", "id": "KALAU KAU MENANG, AKU AKAN BERSUJUD PADAMU. KALAU TIDAK, AKAN KUAWETKAN KAU UNTUK KUMAKAN!", "pt": "SE ME VENCER, EU ME CURVO A VOC\u00ca. SE N\u00c3O VENCER, VOU TE MARINAR E COMER!", "text": "BEAT ME AND I\u0027LL KOWTOW TO YOU, LOSE AND I\u0027LL MARINATE YOU AND EAT YOU!", "tr": "BEN\u0130 YENERSEN SANA SECDE EDER\u0130M, YENEMEZSEN SEN\u0130 TUR\u015eUNU KURUP YER\u0130M!"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "406", "177", "532"], "fr": "Cet idiot est maladroit et pas tr\u00e8s fiable, je vais l\u0027aider un peu !", "id": "SI BODOH ITU CEROBOH DAN TIDAK BISA DIANDALKAN, AKU AKAN MEMBANTUNYA!", "pt": "AQUELE TOLO \u00c9 DESAJEITADO E N\u00c3O MUITO CONFI\u00c1VEL, VOU AJUD\u00c1-LO!", "text": "THAT FOOL IS SO CLUMSY, IT\u0027S NOT SAFE. I\u0027LL GO HELP HIM!", "tr": "O APTAL SAKAR VE PEK G\u00dcVEN\u0130L\u0130R DE\u011e\u0130L, ONA YARDIM ETMEYE G\u0130DECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["564", "831", "675", "952"], "fr": "Hehe ! Tu as peur de ton grand-p\u00e8re cochon, n\u0027est-ce pas !", "id": "HEHE! TAKUTLAH PADA KAKEK BABIMU INI!", "pt": "HEHE! COM MEDO DO SEU AV\u00d4 PORCO, N\u00c9!", "text": "HEHE! YOU FEAR YOUR GRANDPA PIG, DON\u0027T YOU!", "tr": "HEHE! DOMUZ DEDENDEN KORKUYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["256", "257", "344", "370"], "fr": "Bajie peut-il s\u0027en sortir seul ?", "id": "APAKAH BAJIE BISA MENGATASINYA SENDIRIAN?", "pt": "BAJIE CONSEGUE DAR CONTA SOZINHO?", "text": "CAN BA JIE HANDLE IT ALONE?", "tr": "BAJIE TEK BA\u015eINA BA\u015eA \u00c7IKAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["196", "207", "267", "279"], "fr": "Wukong.", "id": "WUKONG.", "pt": "WUKONG!", "text": "WUKONG!", "tr": "WUKONG."}], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "345", "444", "448"], "fr": "H\u00e9 ! Bajie, m\u00eame un petit chat te sous-estime, c\u0027est trop honteux !", "id": "HEI! BAJIE, BAHKAN KUCING KECIL PUN MEREMEHKANMU, SUNGGUH MEMALUKAN!", "pt": "EI! BAJIE, AT\u00c9 UM GATINHO TE SUBESTIMARIA, QUE VERGONHA!", "text": "HEY! BA JIE, EVEN A LITTLE CAT LOOKS DOWN ON YOU, IT\u0027S TOO EMBARRASSING!", "tr": "HEY! BAJIE, B\u0130R KED\u0130 B\u0130LE SEN\u0130 HAF\u0130FE ALIYOR, BU \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130!"}, {"bbox": ["204", "47", "333", "169"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de si effrayant chez un cochon...", "id": "APA YANG MENAKUTKAN DARI BABI...", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O ASSUSTADOR EM UM PORCO...", "text": "WHAT\u0027S SO SCARY ABOUT A PIG...", "tr": "B\u0130R DOMUZDAN KORKACAK NE VAR K\u0130..."}, {"bbox": ["245", "778", "322", "893"], "fr": "[SFX] A\u00efe !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "AIA!", "text": "[SFX] AAH!", "tr": "[SFX] A\u0130YA!"}, {"bbox": ["493", "743", "571", "841"], "fr": "Tu me sous-estimes, je vais te clouer !!", "id": "MEREMEHANKANKU, AKAN KUHABISI KAU!!", "pt": "SUBESTIMANDO-ME, VOU TE PREGAR!!", "text": "YOU LOOK DOWN ON ME? I\u0027LL PIN YOU TO DEATH!!", "tr": "BEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSE HA, SEN\u0130 GEBERTECE\u011e\u0130M!!"}, {"bbox": ["333", "141", "403", "238"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "2154", "114", "2240"], "fr": "Comment se fait-il que ce soit une peau de tigre ?", "id": "KENAPA HANYA KULIT HARIMAU?", "pt": "COMO ASSIM, UMA PELE DE TIGRE?", "text": "HOW IS IT A TIGER SKIN?", "tr": "NEDEN BU B\u0130R KAPLAN POSTU?"}, {"bbox": ["578", "2185", "684", "2254"], "fr": "Pas bon ! Nous sommes tomb\u00e9s dans un pi\u00e8ge !", "id": "TIDAK BAIK! KITA TERJEBAK!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! CA\u00cdMOS NUMA ARMADILHA!", "text": "OH NO! I\u0027VE BEEN TRICKED!", "tr": "\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L! TUZA\u011eA D\u00dc\u015eT\u00dcK!"}, {"bbox": ["465", "1418", "509", "1483"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "[SFX] AAH!", "tr": "[SFX] AH!"}, {"bbox": ["216", "2524", "262", "2561"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "[SFX] HA?"}, {"bbox": ["306", "841", "335", "913"], "fr": "[SFX] Hmm ?", "id": "[SFX] HMM?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "[SFX] HM?"}, {"bbox": ["258", "2170", "307", "2220"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "339", "150", "459"], "fr": "Nous sommes tomb\u00e9s dans le pi\u00e8ge du tigre qui consiste \u00e0 l\u0027attirer hors de la montagne !", "id": "KITA TERKENA SIASAT HARIMAU ITU UNTUK MEMANCING KITA KELUAR DARI GUNUNG!", "pt": "CA\u00cdMOS NA ARMADILHA DAQUELE TIGRE DE \u0027AFASTAR O TIGRE DA MONTANHA\u0027!", "text": "WE\u0027VE FALLEN FOR THAT TIGER\u0027S DIVERSIONARY TACTICS!", "tr": "KAPLANIN \u0027KAPLANI DA\u011eDAN UZAKLA\u015eTIRMA\u0027 TUZA\u011eINA D\u00dc\u015eT\u00dcK!"}, {"bbox": ["465", "609", "616", "702"], "fr": "Bajie ! Je vais d\u0027abord chercher le Ma\u00eetre, suis-moi ensuite !", "id": "BAJIE! AKU AKAN MENCARI GURU DULU, KAU MENYUSUL!", "pt": "BAJIE! VOU PROCURAR O MESTRE PRIMEIRO, VOC\u00ca ME SEGUE!", "text": "BA JIE! I\u0027LL GO FIND MASTER FIRST, YOU FOLLOW AFTER!", "tr": "BAJIE! \u00d6NCE BEN USTAYI BULMAYA G\u0130D\u0130YORUM, SEN DE ARKAMDAN GEL!"}, {"bbox": ["362", "320", "436", "393"], "fr": "C\u0027est fini ! Le Ma\u00eetre a \u00e9t\u00e9 captur\u00e9 !", "id": "GAWAT! GURU DICULIK!", "pt": "ACABOU! O MESTRE FOI CAPTURADO!", "text": "IT\u0027S OVER! MASTER HAS BEEN CAPTURED!", "tr": "B\u0130TT\u0130! USTA YAKALANDI!"}, {"bbox": ["662", "337", "702", "411"], "fr": "Maudit soit-il !", "id": "SIALAN.", "pt": "MALDITO!", "text": "DAMN IT!", "tr": "LANET OLSUN!"}, {"bbox": ["414", "86", "450", "159"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "USTA!"}, {"bbox": ["126", "88", "190", "127"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "USTA!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "448", "678", "585"], "fr": "J\u0027ai captur\u00e9 ce Tang Sanzang qui cherche les \u00e9critures !", "id": "BIKSU TANG YANG MENCARI KITAB SUCI ITU SUDAH KUBAWA!", "pt": "AQUELE MONGE TANG QUE BUSCA AS ESCRITURAS, EU O TROUXE!", "text": "I\u0027VE CAPTURED THE SCRIPTURE-SEEKING TANG SENG!", "tr": "KUTSAL YAZILARI ALMAYA G\u0130DEN TANG KE\u015e\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130 GET\u0130RD\u0130M!"}, {"bbox": ["291", "268", "355", "410"], "fr": "Grand Roi, veuillez regarder !", "id": "SILAKAN LIHAT, BAGINDA RAJA!", "pt": "GRANDE REI, POR FAVOR, VEJA!", "text": "PLEASE LOOK, GREAT KING!", "tr": "KRALIM, L\u00dcTFEN BAKIN!"}, {"bbox": ["367", "1022", "432", "1096"], "fr": "[SFX] Oh ?", "id": "[SFX] OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "[SFX] OH?"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "975", "675", "1065"], "fr": "Attachez-le d\u0027abord \u00e0 l\u0027arri\u00e8re et enfermez-le,", "id": "IKAT DIA DULU DAN KURUNG DI BELAKANG,", "pt": "PRIMEIRO, AMARRE-O E TRANQUE-O NOS FUNDOS.", "text": "TIE HIM UP AND LOCK HIM UP IN THE BACK,", "tr": "\u00d6NCE ONU ARKAYA BA\u011eLAYIP K\u0130L\u0130TLEY\u0130N,"}, {"bbox": ["330", "108", "404", "221"], "fr": "Haha, Roi, vous me flattez !", "id": "HAHA, RAJA, ANDA TERLALU MEMUJI!", "pt": "HAHA, REI, VOC\u00ca ME ELOGIA DEMAIS!", "text": "HAHA! YOU OVERPRAISE ME, GREAT KING!", "tr": "HAHA, KRALIM, ABARTIYORSUNUZ!"}, {"bbox": ["519", "117", "616", "196"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que son disciple a\u00een\u00e9, Sun Xingzhe,", "id": "KUDENGAR MURID TERTUANYA, SUN XINGZHE,", "pt": "OUVI DIZER QUE SEU DISC\u00cdPULO MAIS VELHO, SUN XINGZHE,", "text": "I HEARD HIS ELDEST DISCIPLE, SUN XINGZHE,", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE EN B\u00dcY\u00dcK M\u00dcR\u0130D\u0130 SUN GEZG\u0130N (SUN XINGZHE),"}, {"bbox": ["41", "94", "165", "201"], "fr": "C\u0027est bien lui ! Avant-garde Tigre, tu as accompli un grand exploit !", "id": "BENAR SAJA DIA! PANGLIMA HARIMAU, KAU TELAH BERJASA BESAR!", "pt": "REALMENTE \u00c9 ELE! VANGUARDA TIGRE, VOC\u00ca FEZ UMA GRANDE PROEZA!", "text": "IT REALLY IS HIM! TIGER PIONEER, YOU\u0027VE DONE A GREAT SERVICE!", "tr": "GER\u00c7EKTEN O! KAPLAN \u00d6NC\u00dc, B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BA\u015eARIYA \u0130MZA ATTIN!"}, {"bbox": ["596", "197", "712", "295"], "fr": "Il a de vastes pouvoirs magiques et est tr\u00e8s difficile \u00e0 g\u00e9rer !", "id": "SANGAT SAKTI DAN SULIT DIHADAPI!", "pt": "TEM GRANDES PODERES E \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL DE LIDAR!", "text": "IS VERY POWERFUL AND DIFFICULT TO DEAL WITH!", "tr": "G\u00dc\u00c7LER\u0130 \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK VE BA\u015eA \u00c7IKMASI \u00c7OK ZOR!"}, {"bbox": ["225", "1037", "306", "1120"], "fr": "[SFX] Ah...", "id": "[SFX] AH...", "pt": "AH...", "text": "[SFX] AAH...", "tr": "[SFX] AH..."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "208", "664", "389"], "fr": "Attendons d\u0027avoir \u00e9limin\u00e9 ce Sun Xingzhe, puis nous mangerons confortablement la chair de Tang Sanzang !", "id": "SETELAH MENGHABISI SUN XINGZHE ITU, BARU KITA NIKMATI DAGING BIKSU TANG DENGAN NYAMAN!", "pt": "DEPOIS DE ANIQUILARMOS AQUELE SUN XINGZHE, COMEREMOS CONFORTAVELMENTE A CARNE DO MONGE TANG!", "text": "WAIT UNTIL WE\u0027VE DESTROYED THAT SUN XINGZHE, THEN WE\u0027LL COMFORTABLY EAT TANG SENG\u0027S FLESH!", "tr": "O SUN GEZG\u0130N\u0027\u0130 YOK ETT\u0130KTEN SONRA, TANG KE\u015e\u0130\u015e\u0130\u0027N\u0130N ET\u0130N\u0130 RAHAT\u00c7A Y\u0130YEB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["524", "698", "606", "781"], "fr": "Regarde ! C\u0027est la Grotte du Vent Jaune !", "id": "LIHAT! INI GUA ANGIN KUNING!", "pt": "VEJA! ESTA \u00c9 A CAVERNA DO VENTO AMARELO!", "text": "LOOK! THIS IS YELLOW WIND CAVE!", "tr": "BAK! \u0130\u015eTE BURASI SARI R\u00dcZGAR MA\u011eARASI!"}, {"bbox": ["622", "924", "659", "976"], "fr": "[SFX] Hmm !", "id": "[SFX] HMM!", "pt": "HUM!", "text": "HM!", "tr": "[SFX] MM!"}], "width": 720}, {"height": 1324, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "239", "601", "329"], "fr": "Oser m\u00eame kidnapper le ma\u00eetre de ce vieux Sun,", "id": "BERANI-BERANINYA MERAMPAS GURU KAKEK SUN INI,", "pt": "AT\u00c9 O MESTRE DESTE VELHO SUN OUSAM SEQUESTRAR,", "text": "YOU EVEN DARE TO STEAL OLD SUN\u0027S MASTER,", "tr": "BEN\u0130M, YA\u015eLI SUN\u0027IN USTASINI B\u0130LE KA\u00c7IRMAYA C\u00dcRET EDERS\u0130N\u0130Z,"}, {"bbox": ["576", "321", "714", "436"], "fr": "Lib\u00e9rez vite mon ma\u00eetre !", "id": "CEPAT SERAHKAN GURUKU!", "pt": "TRAGAM MEU MESTRE PARA FORA RAPIDAMENTE!", "text": "QUICKLY BRING OUT MY MASTER!", "tr": "\u00c7ABUK USTAMI DI\u015eARI \u00c7IKARIN!"}, {"bbox": ["200", "36", "313", "109"], "fr": "Vous \u00eates bien audacieux !", "id": "BERANI SEKALI KALIAN!", "pt": "QUE AUD\u00c1CIA A DE VOC\u00caS!", "text": "YOU HAVE A LOT OF NERVE!", "tr": "NE C\u00dcRET!"}, {"bbox": ["282", "1020", "446", "1194"], "fr": "Grand Roi ! Un type avec une bouche de dieu du tonnerre est venu r\u00e9clamer son ma\u00eetre !", "id": "BAGINDA RAJA! ADA YANG BERMULUT PETIR DATANG MENCARI GURUNYA!", "pt": "GRANDE REI! CHEGOU UM COM BOCA DE DEUS DO TROV\u00c3O QUERENDO SEU MESTRE!", "text": "GREAT KING! A THUNDER-MOUTHED GUY IS HERE ASKING FOR HIS MASTER!", "tr": "KRALIM! G\u00d6K G\u00dcR\u00dcLT\u00dcS\u00dc TANRISI A\u011eIZLI B\u0130R\u0130 GELD\u0130, USTASINI \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["323", "151", "380", "192"], "fr": "[SFX] Ah", "id": "[SFX] AH.", "pt": "AH!", "text": "[SFX] AAH", "tr": "[SFX] AH"}], "width": 720}]
Manhua