This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/0.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "925", "499", "1033"], "fr": "PETITE BEAUT\u00c9, QUE VEUX-TU FAIRE ?", "id": "SI CANTIK, APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?", "pt": "BELEZINHA, O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "LITTLE BEAUTY, WHAT DO YOU THINK YOU\u0027RE DOING?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck g\u00fczelim, ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["403", "158", "461", "306"], "fr": "BONNE OCCASION !", "id": "KESEMPATAN BAGUS!", "pt": "\u00d3TIMA OPORTUNIDADE!", "text": "GOOD OPPORTUNITY!", "tr": "\u0130yi f\u0131rsat!"}], "width": 720}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/1.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "1327", "547", "1416"], "fr": "CE TYPE \u00c9TAIT EN FAIT LE MONSTRE \u00c0 LA ROBE JAUNE TRANSFORM\u00c9, VENU POUR NUIRE AU MA\u00ceTRE !", "id": "ORANG INI TERNYATA ADALAH PERUBAHAN WUJUD DARI MONSTER JUBAH KUNING YANG DATANG UNTUK MENCELAKAI GURU!", "pt": "AQUELE CARA ERA O MONSTRO DO MANTO AMARELO DISFAR\u00c7ADO PARA PREJUDICAR O MESTRE!", "text": "SO THIS GUY IS THE YELLOW-ROBED MONSTER, HERE TO HARM MASTER!", "tr": "Bu herif me\u011fer Usta\u0027ya zarar vermek i\u00e7in k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirmi\u015f Sar\u0131 C\u00fcppeli Canavarm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["413", "554", "653", "633"], "fr": "AUDACIEUSE SERVANTE DU PALAIS, QUI ES-TU ? OSES-TU VENIR M\u0027ASSASSINER ?", "id": "DAYANG ISTANA LANCANG, SIAPA KAU? BERANI-BERANINYA DATANG MEMBUNUH?", "pt": "DAMA DO PAL\u00c1CIO OUSADA, QUEM \u00c9 VOC\u00ca? COMO OUSA TENTAR UM ASSASSINATO?", "text": "YOU DARE, MAID! WHO ARE YOU? HOW DARE YOU TRY TO ASSASSINATE HIM?", "tr": "C\u00fcretkar hizmet\u00e7i, kimsin sen? Suikast d\u00fczenlemeye nas\u0131l c\u00fcret edersin?"}, {"bbox": ["163", "78", "238", "151"], "fr": "IL A R\u00c9USSI \u00c0 ESQUIVER.", "id": "DIA BERHASIL MENGHINDAR.", "pt": "ELE CONSEGUIU DESVIAR!", "text": "HE DODGED IT.", "tr": "Atlatmay\u0131 ba\u015fard\u0131."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/2.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "140", "432", "241"], "fr": "ZUT ! JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 LE BATTRE !", "id": "SIAL! AKU TIDAK BISA MENGALAHKANNYA!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! N\u00c3O CONSIGO VENC\u00ca-LO!", "text": "DAMN IT! I CAN\u0027T BEAT HIM!", "tr": "Lanet olsun! Onu yenemiyorum!"}, {"bbox": ["69", "726", "186", "961"], "fr": "O\u00d9 VAS-TU ! OSER ASSASSINER CE PRINCE CONSORT ET VOULOIR T\u0027ENFUIR ? LAISSE TA T\u00caTE D\u0027ABORD !", "id": "MAU LARI KE MANA! BERANI MENUSUK PANGERAN INI DAN MASIH BERHARAP BISA KABUR? TINGGALKAN KEPALAMU DULU!", "pt": "AONDE PENSA QUE VAI?! OUSA ATACAR ESTE PR\u00cdNCIPE CONSORTE E ACHA QUE PODE FUGIR? DEIXE SUA CABE\u00c7A PRIMEIRO!", "text": "WHERE DO YOU THINK YOU\u0027RE GOING?! DARE TO ASSASSINATE ME AND THINK YOU CAN LEAVE? LEAVE YOUR HEAD BEHIND!", "tr": "Nereye ka\u00e7\u0131yorsun! Bu Prens E\u015fi\u0027ne suikast d\u00fczenlemeye c\u00fcret edip bir de ka\u00e7mak m\u0131 istiyorsun? \u00d6nce kelleni b\u0131rak, sonra konu\u015furuz!"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/3.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "823", "454", "936"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027INSOLENT, TU T\u0027EN TIRES \u00c0 BON COMPTE !", "id": "DASAR TIDAK TAHU DIRI, KAU BERUNTUNG KALI INI!", "pt": "INSOLENTE! SAIU BARATO PARA VOC\u00ca!", "text": "YOU OVERESTIMATE YOURSELF, I\u0027LL LET YOU OFF EASY!", "tr": "Haddini bilmez yarat\u0131k, ucuz kurtuldun!"}, {"bbox": ["409", "44", "483", "127"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}, {"bbox": ["458", "603", "557", "674"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "AI!", "text": "OUCH!", "tr": "[SFX] Ay!"}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "653", "233", "710"], "fr": "FR... FR\u00c8RE SINGE !", "id": "KAK... KAKAK KERA!", "pt": "HOU... IRM\u00c3O MACACO!", "text": "MONKEY... BROTHER!", "tr": "[SFX] H\u0131h... Maymun Abi!"}, {"bbox": ["441", "453", "523", "535"], "fr": "SI SEULEMENT TU \u00c9TAIS L\u00c0 !", "id": "ANDAI SAJA KAU ADA DI SINI!", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVESSE AQUI, SERIA \u00d3TIMO!", "text": "IF ONLY YOU WERE HERE!", "tr": "Ke\u015fke burada olsayd\u0131n!"}, {"bbox": ["628", "430", "708", "507"], "fr": "FR\u00c8RE CADET SHA N\u0027AURAIT PAS \u00c9T\u00c9 CAPTUR\u00c9 NON PLUS !", "id": "ADIK SHA JUGA TIDAK AKAN TERTANGKAP!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS NOVO SHA TAMB\u00c9M N\u00c3O TERIA SIDO CAPTURADO!", "text": "JUNIOR BROTHER SHA WOULDN\u0027T HAVE BEEN CAPTURED EITHER!", "tr": "Karde\u015f Sha da yakalanmazd\u0131!"}, {"bbox": ["284", "320", "453", "432"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "547", "147", "711"], "fr": "CE MONSTRE \u00c0 LA ROBE JAUNE S\u0027EST TRANSFORM\u00c9 EN HUMAIN, EST ENTR\u00c9 DANS LE PALAIS SE PROCLAMANT PRINCE CONSORT, ET A M\u00caME FAIT \u00c9TALAGE DE SES POUVOIRS MAGIQUES DANS LA GRANDE SALLE,", "id": "MONSTER JUBAH KUNING ITU BERUBAH WUJUD MENJADI MANUSIA, DATANG KE ISTANA MENGAKU SEBAGAI PANGERAN DAN MASIH MEMAMERKAN ILMU SIHIR DI AULA UTAMA,", "pt": "AQUELE MONSTRO DO MANTO AMARELO SE TRANSFORMOU EM HUMANO, FOI AO PAL\u00c1CIO SE AUTOPROCLAMANDO PR\u00cdNCIPE CONSORTE E AINDA EXIBIU SUAS ARTES M\u00c1GICAS NO GRANDE SAL\u00c3O,", "text": "THAT YELLOW-ROBED MONSTER TRANSFORMED INTO HUMAN FORM, CAME TO THE PALACE CLAIMING TO BE THE SON-IN-LAW, AND SHOWED OFF HIS MAGIC IN THE HALL,", "tr": "O Sar\u0131 C\u00fcppeli Canavar insan k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip saraya geldi, kendini Prens E\u015fi olarak tan\u0131tt\u0131 ve ana salonda sihir numaralar\u0131 sergiliyordu,"}, {"bbox": ["507", "513", "675", "695"], "fr": "IL A TRANSFORM\u00c9 LE MA\u00ceTRE EN UN TIGRE F\u00c9ROCE, ENFERM\u00c9 DANS UNE CAGE EN BOIS. JE SUIS ALL\u00c9 ASSASSINER CE D\u00c9MON, MAIS IL M\u0027A BLESS\u00c9 !", "id": "MENGUBAH GURU MENJADI SEEKOR HARIMAU BUAS, DIKURUNG DALAM KANDANG KAYU. AKU PERGI UNTUK MENUSUK IBLIS ITU, TAPI MALAH DILUKAINYA!", "pt": "TRANSFORMOU O MESTRE EM UM TIGRE FEROZ, PRENDENDO-O NUMA JAULA DE MADEIRA. EU TENTEI ASSASSINAR AQUELE DEM\u00d4NIO, MAS ELE ME FERIU!", "text": "HE TURNED MASTER INTO A TIGER AND LOCKED HIM IN A WOODEN CAGE. I TRIED TO ASSASSINATE THAT DEMON, BUT HE INJURED ME!", "tr": "Usta\u0027y\u0131 vah\u015fi bir kaplana d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcp tahta bir kafese kapatt\u0131. O iblisi \u00f6ld\u00fcrmeye gittim ama beni yaralad\u0131!"}, {"bbox": ["515", "224", "609", "316"], "fr": "TOUT ROUGE ET ENFL\u00c9.", "id": "MERAH DAN BENGKAK.", "pt": "EST\u00c1 VERMELHO E INCHADO.", "text": "IT\u0027S ALL RED AND SWOLLEN.", "tr": "K\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 ve \u015fi\u015fmi\u015fti."}, {"bbox": ["597", "1008", "703", "1098"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 ! TROUVE VITE UN MOYEN DE SAUVER LE MA\u00ceTRE !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN! CEPAT PIKIRKAN CARA UNTUK MENYELAMATKAN GURU!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! PENSE R\u00c1PIDO EM UM JEITO DE SALVAR O MESTRE!", "text": "SENIOR BROTHER! THINK OF A WAY TO SAVE MASTER!", "tr": "Abi! \u00c7abuk Usta\u0027y\u0131 kurtarmak i\u00e7in bir yol bul!"}, {"bbox": ["2", "874", "91", "979"], "fr": "LE MA\u00ceTRE TRANSFORM\u00c9 EN TIGRE ?", "id": "GURU BERUBAH JADI HARIMAU?", "pt": "O MESTRE VIROU UM TIGRE?", "text": "MASTER TURNED INTO A TIGER?", "tr": "Usta kaplana m\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc?"}, {"bbox": ["448", "915", "544", "1007"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS TOUT EST FICHU !", "id": "BENARKAH? KALAU BEGITU HABISLAH SUDAH!", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO? ENT\u00c3O ESTAMOS COMPLETAMENTE PERDIDOS!", "text": "REALLY? THEN IT\u0027S ALL OVER!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? O zaman her \u015fey bitti!"}, {"bbox": ["141", "171", "247", "317"], "fr": "? COMMENT LA PATTE ARRI\u00c8RE DU PRINCE DRAGON A-T-ELLE \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9E ?", "id": "? KENAPA KAKI BELAKANG PANGERAN NAGA TERLUKA?", "pt": "? COMO A PERNA TRASEIRA DO PR\u00cdNCIPE DRAG\u00c3O FOI FERIDA?", "text": "? WHY IS DRAGON PRINCE\u0027S HIND LEG INJURED?", "tr": "? Ejderha Prens\u0027in arka baca\u011f\u0131 nas\u0131l yaraland\u0131?"}, {"bbox": ["288", "376", "369", "495"], "fr": "H\u00c9 ! COMMENT OSES-TU PARLER AINSI ?", "id": "YAH! BAGAIMANA CARA BICARAMU?", "pt": "EI! COMO VOC\u00ca FALA ASSIM?", "text": "HEY! WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Ya! Sen nas\u0131l konu\u015fuyorsun b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["199", "1016", "242", "1104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["636", "223", "712", "278"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "SENIOR BROTHER!", "tr": "Abi!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/6.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "568", "703", "697"], "fr": "J\u0027AI DEMAND\u00c9 AU MA\u00ceTRE DE R\u00c9CITER L\u0027INCANTATION. QUI AURAIT CRU QUE LE MA\u00ceTRE L\u0027A VRAIMENT FAIT PARTIR...", "id": "AKU MENYURUH GURU MEMBACA MANTRA. SIAPA SANGKA GURU BENAR-BENAR MENGUSIRNYA...", "pt": "EU PEDI AO MESTRE PARA RECITAR O ENCANTAMENTO. QUEM DIRIA QUE O MESTRE REALMENTE O EXPULSOU...", "text": "I ASKED MASTER TO CHANT THE CURSE. WHO KNEW MASTER WOULD REALLY CHANT HIM AWAY...", "tr": "Usta\u0027dan b\u00fcy\u00fc yapmas\u0131n\u0131 istedim. Kim bilebilirdi ki Usta onu ger\u00e7ekten g\u00f6nderdi..."}, {"bbox": ["322", "409", "426", "505"], "fr": "ALLONS \u00c0 LA MONTAGNE DES FLEURS ET DES FRUITS, ET INVITONS LE GRAND FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 \u00c0 VENIR !", "id": "PERGILAH KE GUNUNG HUAGUO, UNDANG KAKAK TERTUA DATANG!", "pt": "V\u00c1 AT\u00c9 A MONTANHA DAS FLORES E FRUTAS E PE\u00c7A AO IRM\u00c3O MAIS VELHO PARA VIR!", "text": "GO TO FLOWER-FRUIT MOUNTAIN AND INVITE SENIOR BROTHER!", "tr": "\u00c7i\u00e7ek ve Meyve Da\u011f\u0131\u0027na git, B\u00fcy\u00fck Abi\u0027yi \u00e7a\u011f\u0131r!"}, {"bbox": ["153", "607", "244", "725"], "fr": "VA CHERCHER QUELQU\u0027UN, IL PEUT SAUVER LE MA\u00ceTRE !", "id": "KAU PERGI UNDANG SESEORANG, DIA BISA MENYELAMATKAN GURU!", "pt": "V\u00c1 CHAMAR ALGU\u00c9M, ELE PODE SALVAR O MESTRE!", "text": "YOU GO INVITE SOMEONE, CAN HE SAVE MASTER!", "tr": "Git birini \u00e7a\u011f\u0131r, Usta\u0027y\u0131 o kurtarabilir!"}, {"bbox": ["158", "111", "281", "213"], "fr": "\u00c0 QUOI BON R\u00c9FL\u00c9CHIR ! S\u00c9PARONS-NOUS, JE RETOURNE \u00c0 GAOLAOZHUANG, ET TOI, RETOURNE AU PALAIS DU DRAGON !", "id": "PIKIR APA LAGI! KITA BUBAR SAJA. AKU KEMBALI KE DESA GAOLAO, KAU KEMBALI KE ISTANA NAGA SAJA!", "pt": "PENSAR O QU\u00ca! VAMOS NOS SEPARAR, EU VOLTO PARA A VILA GAO, E VOC\u00ca VOLTA PARA O PAL\u00c1CIO DO DRAG\u00c3O!", "text": "STOP THINKING! LET\u0027S SPLIT UP. I\u0027LL GO BACK TO GAO VILLAGE, AND YOU GO BACK TO THE DRAGON PALACE!", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun! Da\u011f\u0131lal\u0131m gitsin, ben Gao Lao K\u00f6y\u00fc\u0027ne d\u00f6nerim, sen de Ejderha Saray\u0131\u0027na d\u00f6n!"}, {"bbox": ["50", "403", "129", "485"], "fr": "FR\u00c8RE CADET SHA A AUSSI \u00c9T\u00c9 CAPTUR\u00c9 PAR LUI !", "id": "ADIK SHA JUGA DITANGKAP OLEHNYA!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS NOVO SHA TAMB\u00c9M FOI CAPTURADO POR ELE!", "text": "JUNIOR BROTHER SHA WAS CAPTURED BY HIM TOO!", "tr": "Karde\u015f Sha\u0027y\u0131 da o yakalad\u0131!"}, {"bbox": ["558", "112", "665", "200"], "fr": "INUTILE DE ME TIRER.", "id": "KAU MENARIKKU JUGA TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "N\u00c3O ADIANTA VOC\u00ca ME PUXAR.", "text": "PULLING ME IS USELESS.", "tr": "Beni \u00e7ekmen fayda etmez."}, {"bbox": ["275", "768", "360", "868"], "fr": "JE VAIS LE CHERCHER, S\u0027IL NE VIENT PAS, NE M\u0027EN VOULEZ PAS !", "id": "AKU AKAN MENCARINYA, KALAU DIA TIDAK DATANG JANGAN SALAHKAN AKU!", "pt": "EU VOU PROCUR\u00c1-LO, SE ELE N\u00c3O VIER, N\u00c3O ME CULPE!", "text": "I\u0027LL GO FIND HIM, IF HE DOESN\u0027T COME, DON\u0027T BLAME ME!", "tr": "Gidip onu bulaca\u011f\u0131m, gelmezse beni su\u00e7lama!"}, {"bbox": ["144", "444", "193", "527"], "fr": "FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9...", "id": "KAKAK SEPERGURUAN...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO!", "text": "SENIOR BROTHER-", "tr": "A\u011fabey..."}, {"bbox": ["635", "207", "714", "300"], "fr": "M\u00caME SI J\u0027Y VAIS, JE NE PEUX PAS LE BATTRE !", "id": "AKU PERGI PUN TIDAK BISA MENGALAHKANNYA!", "pt": "MESMO SE EU FOR, N\u00c3O CONSIGO VENC\u00ca-LO!", "text": "I CAN\u0027T BEAT HIM EITHER!", "tr": "Ben gitsem de onu yenemem ki!"}, {"bbox": ["397", "532", "429", "601"], "fr": "CECI...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS...", "tr": "Bu..."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/7.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/8.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "875", "177", "1043"], "fr": "POURQUOI N\u0027ES-TU PAS PARTI CHERCHER LES \u00c9CRITURES ? QUE VIENS-TU FAIRE ICI ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK PERGI MENGAMBIL KITAB SUCI, MALAH LARI KE SINI MAU APA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 INDO BUSCAR AS ESCRITURAS E VEIO CORRENDO PARA C\u00c1 FAZER O QU\u00ca?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU ON YOUR WAY TO FETCH THE SCRIPTURES? WHAT ARE YOU DOING HERE?", "tr": "Neden Kutsal Yaz\u0131tlar\u0131 almaya gitmiyorsun da buraya gelip ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["79", "641", "175", "760"], "fr": "BAJIE ! COMMENT ES-TU VENU ?", "id": "BAJIE! KENAPA KAU DATANG?", "pt": "BAJIE! POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "BA JIE! WHY ARE YOU HERE?", "tr": "Bajie! Neden geldin?"}, {"bbox": ["595", "838", "709", "984"], "fr": "LE MA\u00ceTRE A ENCORE RENCONTR\u00c9 UN D\u00c9MON ET S\u0027EST FAIT CAPTURER POUR \u00caTRE MANG\u00c9 ?", "id": "APAKAH GURU BERTEMU SILUMAN LAGI SAMPAI DITANGKAP DAN DIMAKAN?", "pt": "O MESTRE ENCONTROU ALGUM DEM\u00d4NIO DE NOVO E FOI CAPTURADO PARA SER DEVORADO?", "text": "DID MASTER ENCOUNTER SOME MONSTER AGAIN AND GET CAPTURED TO BE EATEN?", "tr": "Usta yine bir canavarla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131p yakalan\u0131p yendi mi?"}, {"bbox": ["629", "612", "706", "727"], "fr": "\u00c7A FAIT QUELQUES JOURS QU\u0027ON NE S\u0027EST PAS VUS, TU AS L\u0027AIR EN PLEINE FORME !", "id": "BEBERAPA HARI TIDAK BERTEMU, KONDISIMU TERLIHAT SANGAT BAIK!", "pt": "H\u00c1 DIAS N\u00c3O TE VEJO, VOC\u00ca PARECE MUITO BEM!", "text": "YOU LOOK SO GOOD AFTER NOT SEEING YOU FOR A FEW DAYS!", "tr": "Ka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6r\u00fc\u015fmedik, \u00e7ok iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["627", "138", "708", "254"], "fr": "VOUS, BANDE DE SINGES IRRESPECTUEUX !", "id": "KALIAN MONYET-MONYET YANG TIDAK TAHU SOPAN SANTUN!", "pt": "VOC\u00caS, MACACOS DESAJEITADOS E IMPRUDENTES!", "text": "YOU RECKLESS MONKEYS!", "tr": "Sizi densiz maymunlar!"}, {"bbox": ["4", "600", "84", "679"], "fr": "BAJIE !", "id": "BAJIE!", "pt": "BAJIE!", "text": "BA JIE!", "tr": "Bajie!"}, {"bbox": ["11", "825", "64", "944"], "fr": "\u00c7A NE POURRAIT PAS ALLER MIEUX !", "id": "SANGAT BAIK, TIDAK BISA LEBIH BAIK LAGI!", "pt": "MELHOR IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "BETTER THAN EVER!", "tr": "Daha iyi olamazd\u0131!"}, {"bbox": ["474", "847", "552", "927"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["391", "606", "460", "717"], "fr": "OH, FR\u00c8RE SINGE,", "id": "ADUH, KAKAK KERA,", "pt": "AI, IRM\u00c3O MACACO,", "text": "OH, BROTHER MONKEY,", "tr": "Aman, Maymun Abi,"}, {"bbox": ["318", "387", "367", "509"], "fr": "PLUS DOUCEMENT !", "id": "PELAN-PELAN.", "pt": "PEGUE LEVE!", "text": "BE GENTLE.", "tr": "Biraz yava\u015f!"}, {"bbox": ["432", "121", "475", "224"], "fr": "CETTE CHUTE VA ME TUER !", "id": "AKU JATUH SAMPAI MATI!", "pt": "ESSA QUEDA VAI ME MATAR!", "text": "YOU ALMOST KILLED ME!", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcp \u00f6lece\u011fim!"}, {"bbox": ["290", "343", "327", "423"], "fr": "[SFX] WOAH !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "NOSSA!", "text": "OH!", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/9.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "561", "421", "669"], "fr": "TANT QUE TU VAS BIEN ! VIENS ! BAJIE !", "id": "TIDAK APA-APA SUDAH BAGUS! AYO! BAJIE!", "pt": "QUE BOM QUE EST\u00c1 TUDO BEM! VENHA! BAJIE!", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU\u0027RE ALRIGHT! COME! BA JIE!", "tr": "\u0130yi olmana sevindim! Gel! Bajie!"}, {"bbox": ["250", "129", "362", "370"], "fr": "ARR\u00caTE DE ME MENTIR ! SI TOUT VA BIEN, POURQUOI NE PROT\u00c8GES-TU PAS LE MA\u00ceTRE,", "id": "JANGAN BOHONGI AKU LAGI! KALAU MEMANG BAIK-BAIK SAJA KENAPA KAU TIDAK MELINDUNGI GURU,", "pt": "PARE DE ME ENGANAR! SE EST\u00c1 TUDO T\u00c3O BEM, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PROTEGENDO O MESTRE,", "text": "DON\u0027T LIE TO ME! IF YOU\u0027RE SO WELL, WHY AREN\u0027T YOU PROTECTING MASTER?", "tr": "Beni kand\u0131rmay\u0131 kes! Her \u015fey yolundaysa neden Usta\u0027y\u0131 korumaya gitmiyorsun da,"}, {"bbox": ["579", "577", "688", "664"], "fr": "JE VAIS TE FAIRE VISITER LES BEAUX PAYSAGES DE LA MONTAGNE DES FLEURS ET DES FRUITS !", "id": "AKU AKAN MEMBAWAMU MELIHAT PEMANDANGAN INDAH GUNUNG HUAGUO!", "pt": "VOU TE LEVAR PARA VER AS BELEZAS DA MONTANHA DAS FLORES E FRUTAS!", "text": "I\u0027LL TAKE YOU ON A TOUR OF FLOWER-FRUIT MOUNTAIN\u0027S SCENIC BEAUTY!", "tr": "Sana \u00c7i\u00e7ek ve Meyve Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n g\u00fczelliklerini gezdireyim!"}, {"bbox": ["402", "799", "500", "935"], "fr": "REGARDE MA MONTAGNE DES FLEURS ET DES FRUITS, COMMENT LA TROUVES-TU AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "LIHATLAH GUNUNG HUAGUOKU HARI INI, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "VEJA COMO EST\u00c1 MINHA MONTANHA DAS FLORES E FRUTAS HOJE?", "text": "WHAT DO YOU THINK OF MY FLOWER-FRUIT MOUNTAIN TODAY?", "tr": "Bak bakal\u0131m bug\u00fcnk\u00fc \u00c7i\u00e7ek ve Meyve Da\u011f\u0131\u0027m nas\u0131l?"}, {"bbox": ["330", "798", "387", "883"], "fr": "BAJIE !", "id": "BAJIE!", "pt": "BAJIE!", "text": "BA JIE!", "tr": "Bajie!"}, {"bbox": ["618", "132", "698", "296"], "fr": "LE MA\u00ceTRE VA VRAIMENT BIEN, TU LUI MANQUES JUSTE, IL M\u0027A ENVOY\u00c9 TE VOIR !", "id": "GURU BENAR-BENAR TIDAK APA-APA, HANYA SAJA MERINDUKANMU, MENYURUHKU DATANG MENEMUIMU!", "pt": "O MESTRE EST\u00c1 BEM MESMO, S\u00d3 ESTAVA COM SAUDADES DE VOC\u00ca E ME MANDOU VIR TE VER!", "text": "MASTER IS REALLY FINE, HE JUST MISSES YOU AND SENT ME TO SEE YOU!", "tr": "Usta ger\u00e7ekten iyi, sadece seni \u00f6zlemi\u015f, beni seni g\u00f6rmem i\u00e7in g\u00f6nderdi!"}, {"bbox": ["620", "836", "708", "988"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UNE MONTAGNE RENOMM\u00c9E SOUS LE CIEL !", "id": "BENAR-BENAR GUNUNG TERKENAL DI DUNIA!", "pt": "REALMENTE UMA MONTANHA FAMOSA SOB O C\u00c9U!", "text": "TRULY A FAMOUS MOUNTAIN!", "tr": "Ger\u00e7ekten de d\u00fcnyan\u0131n en me\u015fhur da\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["82", "560", "145", "639"], "fr": "VRAIMENT.", "id": "BENAR.", "pt": "DE VERDADE?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten."}, {"bbox": ["579", "805", "620", "886"], "fr": "BIEN !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "GOOD!", "tr": "\u0130yi!"}, {"bbox": ["308", "708", "349", "751"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["131", "708", "182", "772"], "fr": "VRAIMENT.", "id": "BENAR.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "REALLY.", "tr": "Ger\u00e7ekten."}], "width": 720}, {"height": 1354, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/89/10.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "501", "700", "617"], "fr": "JE NE SUIS PAS AUSSI ATTENTIONN\u00c9 QUE TOI, FR\u00c8RE SINGE, VRAIMENT. LE MA\u00ceTRE PENSE TOUJOURS \u00c0 TOI !", "id": "TIDAK SETELITI KAKAK KERA, SUNGGUH. GURU SELALU MEMIKIRKANMU!", "pt": "N\u00c3O SOU T\u00c3O ATENCIOSO QUANTO O IRM\u00c3O MACACO, \u00c9 S\u00c9RIO. O MESTRE EST\u00c1 SEMPRE PENSANDO EM VOC\u00ca!", "text": "NOT AS CAREFUL AS BROTHER MONKEY, REALLY. MASTER ALWAYS THINKS OF YOU!", "tr": "Senin kadar dikkatli de\u011filim Maymun Abi, ger\u00e7ekten. Usta hep seni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["608", "311", "697", "411"], "fr": "LE MA\u00ceTRE TE LOUE POUR TA COMP\u00c9TENCE ET DIT QUE JE SUIS N\u00c9GLIGENT.", "id": "GURU MEMUJIMU PANDAI MENGURUS MASALAH, BILANG AKU CEROBOH.", "pt": "O MESTRE ELOGIA VOC\u00ca POR SABER FAZER AS COISAS, DIZ QUE SOU DESCUIDADO.", "text": "MASTER PRAISED YOU FOR BEING CAPABLE AND SAID I WAS CARELESS.", "tr": "Usta senin becerikli oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyor, benim de dikkatsiz oldu\u011fumu."}, {"bbox": ["296", "698", "375", "808"], "fr": "POURQUOI PENSERAIT-IL \u00c0 MOI ?", "id": "DIA MAU AKU MELAKUKAN APA?", "pt": "POR QUE ELE ESTARIA PENSANDO EM MIM?", "text": "WHY DOES HE MISS ME?", "tr": "Benden ne istiyor ki?"}, {"bbox": ["513", "106", "620", "188"], "fr": "CETTE MONTAGNE RESSEMBLE \u00c0 UNE T\u00caTE D\u0027AIGLE, ON L\u0027APPELLE LE PIC DE L\u0027AIGLE C\u00c9LESTE.", "id": "GUNUNG ITU BENTUKNYA SEPERTI KEPALA ELANG, DISEBUT PUNCAK ELANG LANGIT.", "pt": "AQUELA MONTANHA TEM A FORMA DA CABE\u00c7A DE UMA \u00c1GUIA, CHAMA-SE PICO DA \u00c1GUIA CELESTE.", "text": "THAT MOUNTAIN IS SHAPED LIKE AN EAGLE\u0027S HEAD, IT\u0027S CALLED HEAVENLY EAGLE PEAK.", "tr": "\u015eu da\u011f kartal ba\u015f\u0131na benziyor, ad\u0131 G\u00f6k Kartal Zirvesi."}, {"bbox": ["581", "695", "704", "846"], "fr": "POURQUOI N\u0027Y PENSAIT-IL PAS QUAND IL A \u00c9CRIT LA LETTRE DE BANNISSEMENT POUR ME CHASSER ?", "id": "WAKTU ITU DIA MENULIS SURAT PENGUSIRAN UNTUK MENGUSIRKU, KENAPA TIDAK BERPIKIR.", "pt": "QUANDO ELE ESCREVEU A CARTA DE REP\u00daDIO PARA ME EXPULSAR, POR QUE N\u00c3O PENSOU NISSO?", "text": "WHY DIDN\u0027T HE THINK OF THAT WHEN HE WROTE THE DISMISSAL LETTER TO DRIVE ME AWAY?", "tr": "Beni o a\u015fa\u011f\u0131lay\u0131c\u0131 mektupla kovarken neden d\u00fc\u015f\u00fcnmedi."}, {"bbox": ["108", "102", "215", "220"], "fr": "CETTE MONTAGNE A LA FORME D\u0027UN CIMETERRE, ON L\u0027APPELLE LA MONTAGNE DU SABRE COURBE.", "id": "GUNUNG ITU BENTUKNYA SEPERTI SEBILAH GOLOK MELENGKUNG, DISEBUT GUNUNG GOLOK LENGKUNG.", "pt": "AQUELA MONTANHA PARECE UMA CIMTARRA, CHAMA-SE MONTANHA DA L\u00c2MINA CURVA.", "text": "THAT MOUNTAIN IS SHAPED LIKE A CURVED BLADE, IT\u0027S CALLED BENT BLADE MOUNTAIN.", "tr": "\u015eu da\u011f pala gibi, ad\u0131 K\u0131vr\u0131k K\u0131l\u0131\u00e7 Da\u011f\u0131."}, {"bbox": ["303", "578", "373", "663"], "fr": "RETOURNE DONC LE VOIR !", "id": "KAU PULANG SAJA TEMUI DIA!", "pt": "VOLTE E D\u00ca UMA OLHADA NELE, VAI!", "text": "YOU SHOULD GO BACK AND SEE HIM!", "tr": "Git de bir g\u00f6r onu!"}, {"bbox": ["62", "301", "145", "388"], "fr": "ALLONS-Y ! ALLONS VOIR PLUS LOIN DEVANT !", "id": "AYO! PERGI LIHAT KE DEPAN LAGI!", "pt": "VAMOS! VAMOS VER MAIS \u00c0 FRENTE!", "text": "COME! LET\u0027S GO SEE THE FRONT!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc! Gidip ileridekilere de bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["625", "207", "682", "268"], "fr": "FR\u00c8RE SINGE !", "id": "KAKAK KERA!", "pt": "IRM\u00c3O MACACO!", "text": "BROTHER MONKEY!", "tr": "Maymun Abi!"}, {"bbox": ["262", "530", "318", "604"], "fr": "LE MA\u00ceTRE PENSE VRAIMENT \u00c0 TOI, TU...", "id": "GURU BENAR-BENAR MERINDUKANMU, KAU...", "pt": "O MESTRE REALMENTE SENTE SUA FALTA, VOC\u00ca...", "text": "MASTER REALLY MISSES YOU, YOU-", "tr": "Usta seni ger\u00e7ekten \u00f6zl\u00fcyor, sen..."}, {"bbox": ["217", "215", "272", "279"], "fr": "BIEN ! BIEN !", "id": "BAIK! BAIK!", "pt": "BOM! BOM!", "text": "GOOD! GOOD!", "tr": "\u0130yi! \u0130yi!"}, {"bbox": ["420", "406", "455", "469"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["650", "136", "696", "197"], "fr": "D\u0027ACCORD ! D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK-BAIK!", "pt": "BOM, BOM!", "text": "VERY WELL!", "tr": "\u0130yi iyi!"}, {"bbox": ["192", "309", "241", "359"], "fr": "FR\u00c8RE SINGE", "id": "KAKAK KERA.", "pt": "IRM\u00c3O MACACO.", "text": "BROTHER MONKEY-", "tr": "Maymun Abi"}, {"bbox": ["61", "85", "103", "164"], "fr": "REGARDE !", "id": "LIHAT!", "pt": "OLHE!", "text": "LOOK!", "tr": "Bak!"}, {"bbox": ["196", "746", "258", "833"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 720}]
Manhua