This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "9", "710", "73"], "fr": "Regardez, le plus rapide et le plus stable.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "82", "734", "469"], "fr": "1\u0152UVRE ORIGINALE : CAO HUOHUO\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR DU ROMAN : QIAN QIANLAI\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : JU NENG HUA WU HUIHE\u003cbr\u003eSC\u00c9NARISTE : BAN ZANG\u003cbr\u003eASSISTANTS :\u003cbr\u003eSTORYBOARD : JU NENG HUA QUANSHIDIE, JU NENG HUA BIANBIANJUN\u003cbr\u003eASSISTANT COLORISTE : JU NENG HUA JIABAN MAOMAO\u003cbr\u003ePRODUCTION : ZHONGYUE ANIMATION \u0026 COMICS\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL MANGA : ZHUAN\u0027ER", "id": "KARYA ASLI: CAO HUOHUO | EDITOR NOVEL: QIAN QIANLAI | PENA UTAMA: JU NENG HUA WU HUIHE | PENULIS NASKAH: BAN ZANG\n\u3010STAF PENDUKUNG\u3011\nPAPAN CERITA: JU NENG HUA QUAN SHIDIE, JU NENG HUA BIANBIAN JUN | ASISTEN PEWARNA: JU NENG HUA JIABAN MAOMAO\nPRODUKSI: ZHONGYUE COMIC | EDITOR KOMIK: ZHUAN ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: CAO HUOHUO|EDITOR DA NOVELA: QIAN QIANLAI\u300cDESENHISTA PRINCIPAL: JU NENG HUA WU HUIHE\u300cROTEIRISTA: BAN ZANG\u300c\u3010EQUIPE DE APOIO\u3011[STORYBOARD: JU NENG HUA QUAN SHI DIE, JU NENG HUA BIANBIAN JUN]\u300cASSISTENTE DE COLORIZA\u00c7\u00c3O: JU NENG HUA JIABAN MAOMAO\u300cPRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGYUE DONGMAN\u300cEDITOR DO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER", "text": "Original Author: Cao Huohuo\nNovel Editor: Qianqian Lai\nLead Artist: Wu Huijin\nScriptwriter: Hanzo\nAssistants: Quan Shidie, Bianbian Jun\nColoring Assistant: Jiaban Maomao\nProduction: Zhongyue Animation\nComic Editor: Zhuan\u0027er", "tr": "1 OR\u0130J\u0130NAL ESER: CAO HUOHUO | ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: QIAN QIANLAI | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: JU NENG HUA WU HUIHE | SENAR\u0130ST: BAN ZANG | [YARDIMCI EK\u0130P] | SAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: JU NENG HUA QUAN SHI DIE, JU NENG HUA BIANBIAN JUN | RENKLEND\u0130RME AS\u0130STANI: JU NENG HUA JIABAN MAOMAO | YAPIM: ZHONGYUE DONGMAN | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "74", "313", "273"], "fr": "ARR\u00caTEZ ! PAS ICI !", "id": "HENTIKAN! TIDAK BOLEH DI SINI!", "pt": "PARE! N\u00c3O PODE SER AQUI!", "text": "STOP! NOT HERE!", "tr": "Dur! Burada olmaz!"}, {"bbox": ["467", "1341", "781", "1574"], "fr": "M. XU, C\u0027EST CE DONT NOUS AVIONS CONVENU. UN PARI EST UN PARI, VOUS DEVEZ ACCEPTER LA D\u00c9FAITE.", "id": "PRESIDEN XU, INI KAN YANG SUDAH KITA SEPAKATI. KAU HARUS MENEPATI JANJI.", "pt": "PRESIDENTE XU, FOI O QUE COMBINAMOS. QUEM PERDE, PAGA.", "text": "MR. XU, THIS IS WHAT WE AGREED ON. A BET\u0027S A BET.", "tr": "Ba\u015fkan Xu, bu konuda anla\u015fm\u0131\u015ft\u0131k, bahse giren sonu\u00e7lar\u0131na katlan\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1227", "751", "1372"], "fr": "Y A-T-IL UNE PARTIE DE VOUS QUE JE N\u0027AIE PAS ENCORE VUE ?", "id": "BAGIAN MANA DARI TUBUHMU YANG BELUM PERNAH KULIHAT?", "pt": "QUE PARTE DO SEU CORPO EU AINDA N\u00c3O VI?", "text": "IS THERE ANY PART OF YOUR BODY I HAVEN\u0027T SEEN?", "tr": "V\u00fccudunda g\u00f6rmedi\u011fim bir yer mi kald\u0131?"}, {"bbox": ["100", "50", "389", "253"], "fr": "ET PUIS, CE N\u0027EST QUE SE D\u00c9SHABILLER.", "id": "LAGIPULA HANYA MELEPAS PAKAIAN SAJA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, \u00c9 S\u00d3 TIRAR A ROUPA.", "text": "AND IT\u0027S JUST TAKING OFF CLOTHES,", "tr": "Hem sadece k\u0131yafetlerini \u00e7\u0131karacaks\u0131n,"}, {"bbox": ["197", "1431", "530", "1591"], "fr": "SI VOUS NE POUVEZ M\u00caME PAS FAIRE \u00c7A,", "id": "KALAU BEGINI SAJA KAU TIDAK BISA MELAKUKANNYA,", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE FAZER NEM ISSO,", "text": "...", "tr": "E\u011fer bunu bile yapamazsan,"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "687", "388", "859"], "fr": "VOUS ESSAYEZ DE ME MENACER ?", "id": "KAU MAU MENGANCAMKU?", "pt": "VOC\u00ca QUER ME AMEA\u00c7AR?", "text": "ARE YOU THREATENING ME?", "tr": "Beni tehdit mi etmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["468", "352", "802", "551"], "fr": "ALORS NOTRE ACCORD RISQUE AUSSI DE...", "id": "MAKA PERJANJIAN KITA JUGA MUNGKIN AKAN...", "pt": "ENT\u00c3O NOSSO ACORDO PODE TER QUE...", "text": "THEN I\u0027M AFRAID OUR AGREEMENT...", "tr": "O zaman aram\u0131zdaki anla\u015fma da korkar\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "817", "772", "1025"], "fr": "OUI, JE VOUS MENACE.", "id": "BENAR, AKU MEMANG MENGANCAMMU.", "pt": "SIM, ESTOU TE AMEA\u00c7ANDO.", "text": "YES, I AM THREATENING YOU.", "tr": "Evet, seni tehdit ediyorum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1375", "481", "1602"], "fr": "M. XU, ACCEPTEZ-VOUS OU NON ?", "id": "PRESIDEN XU, APA KAU MENERIMANYA?", "pt": "PRESIDENTE XU, VOC\u00ca ACEITA?", "text": "MR. XU, DO YOU ACCEPT?", "tr": "Ba\u015fkan Xu, kabul ediyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "244", "794", "464"], "fr": "JE NE PEUX PAS ME BROUILLER AVEC LUI POUR LE MOMENT,", "id": "SEKARANG AKU TIDAK BOLEH BERTENGKAR DENGANNYA,", "pt": "AINDA N\u00c3O POSSO ROMPER COM ELE.", "text": "I CAN\u0027T FALL OUT WITH HIM YET,", "tr": "\u015eimdi onunla aram\u0131 bozamam,"}, {"bbox": ["119", "1832", "477", "1968"], "fr": "J\u0027AI BESOIN DE LUI POUR M\u0027AIDER \u00c0 GARDER MON SECRET D\u0027OM\u00c9GA.", "id": "AKU BUTUH DIA UNTUK MEMBANTUKU MENJAGA RAHASIA OMEGA-KU.", "pt": "PRECISO DELE PARA ME AJUDAR A MANTER MEU SEGREDO DE \u00d4MEGA.", "text": "I NEED HIM TO KEEP MY OMEGA SECRET", "tr": "Omega s\u0131rr\u0131m\u0131 saklamas\u0131 i\u00e7in ona ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["413", "2130", "805", "2371"], "fr": "ET J\u0027AI AUSSI BESOIN DE SON AIDE POUR LA SOIR\u00c9E SUR LE YACHT DEMAIN...", "id": "PESTA KAPAL PESIAR BESOK JUGA MEMBUTUHKAN BANTUANNYA...", "pt": "A FESTA NO CRUZEIRO AMANH\u00c3 TAMB\u00c9M PRECISA DA AJUDA DELE...", "text": "AND I NEED HIS HELP FOR TOMORROW\u0027S YACHT PARTY...", "tr": "Yar\u0131nki yat partisinde de yard\u0131m\u0131na ihtiyac\u0131m olacak..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "2103", "500", "2352"], "fr": "DE PLUS, CE JEUNE MA\u00ceTRE N\u0027AIME PAS AVOIR TROP DE DOMESTIQUES DANS LA MAISON, ET L\u0027ASSISTANT SP\u00c9CIAL SONG SERA AUSSI TR\u00c8S OCCUP\u00c9.", "id": "LAGIPULA TUAN MUDA INI TIDAK SUKA TERLALU BANYAK PELAYAN DI RUMAHNYA, ASISTEN SONG JUGA AKAN SIBUK UNTUK WAKTU YANG LAMA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESSE JOVEM MESTRE N\u00c3O GOSTA DE MUITOS EMPREGADOS NA CASA, E O ASSISTENTE ESPECIAL SONG TAMB\u00c9M ESTAR\u00c1 MUITO OCUPADO.", "text": "BESIDES, THE YOUNG MASTER DOESN\u0027T LIKE TOO MANY SERVANTS IN THE MANSION, AND SPECIAL ASSISTANT SONG WILL BE BUSY FOR A WHILE,", "tr": "Ayr\u0131ca bu gen\u00e7 efendi evde \u00e7ok fazla hizmet\u00e7i olmas\u0131ndan ho\u015flanm\u0131yor, \u00d6zel Asistan Song da uzun s\u00fcre me\u015fgul olacak,"}, {"bbox": ["79", "62", "339", "237"], "fr": "SI JE DOIS VRAIMENT ME D\u00c9SHABILLER ICI, ALORS AU MOINS...", "id": "KALAU MEMANG HARUS MELEPASNYA DI SINI, SETIDAKNYA...", "pt": "SE TENHO MESMO QUE ME DESPIR AQUI, ENT\u00c3O PELO MENOS...", "text": "IF I REALLY HAVE TO TAKE MY CLOTHES OFF HERE, THEN AT LEAST...", "tr": "E\u011fer illa burada soyunmam gerekiyorsa, o zaman en az\u0131ndan..."}, {"bbox": ["507", "782", "812", "975"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, J\u0027AI VERROUILL\u00c9 LA PORTE DE L\u0027INT\u00c9RIEUR EN ENTRANT.", "id": "TENANG SAJA, AKU SUDAH MENGUNCI PINTUNYA DARI DALAM SAAT MASUK TADI.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, TRANQUEI A PORTA QUANDO ENTREI.", "text": "DON\u0027T WORRY, I LOCKED THE DOOR WHEN I CAME IN.", "tr": "Merak etme, i\u00e7eri girdi\u011fimde kap\u0131y\u0131 kilitlemi\u015ftim."}, {"bbox": ["458", "2346", "699", "2506"], "fr": "DONC PERSONNE NE PEUT ENTRER MAINTENANT.", "id": "JADI SEKARANG TIDAK ADA YANG BISA MASUK,", "pt": "ENT\u00c3O NINGU\u00c9M PODE ENTRAR AGORA.", "text": "SO NO ONE CAN COME IN NOW,", "tr": "Yani \u015fimdi kimse giremez,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "139", "438", "355"], "fr": "IL N\u0027Y A QUE VOUS ET MOI ICI.", "id": "DI SINI HANYA ADA KAU DAN AKU.", "pt": "ESTAMOS S\u00d3 VOC\u00ca E EU AQUI.", "text": "IT\u0027S JUST YOU AND ME HERE.", "tr": "Burada sadece sen ve ben var\u0131z."}, {"bbox": ["493", "0", "894", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "49", "699", "237"], "fr": "D\u0027ACCORD, JE TIENS PAROLE,", "id": "BAIKLAH, AKU AKAN MENEPATI UCAPANKU,", "pt": "CERTO, EU CUMPRO O QUE PROMETO.", "text": "FINE, I\u0027LL KEEP MY WORD,", "tr": "Tamam, dedi\u011fimi yapar\u0131m,"}, {"bbox": ["180", "1106", "462", "1300"], "fr": "CE N\u0027EST QUE SE D\u00c9SHABILLER, APR\u00c8S TOUT.", "id": "BUKANNYA HANYA MELEPAS PAKAIAN SAJA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 TIRAR A ROUPA?", "text": "IT\u0027S JUST TAKING OFF MY CLOTHES.", "tr": "Sadece soyunmak de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "105", "431", "282"], "fr": "SAVEZ-VOUS COMBIEN DE QUESTIONS VOUS VENEZ DE POSER ?", "id": "APA KAU TAHU BERAPA BANYAK PERTANYAAN YANG BARUSAN KAU AJUKAN?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTAS PERGUNTAS FEZ AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "DO YOU KNOW HOW MANY QUESTIONS YOU ASKED JUST NOW?", "tr": "Az \u00f6nce ka\u00e7 soru sordu\u011funun fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["460", "1373", "780", "1613"], "fr": "CETTE FOIS, J\u0027AI BIEN PEUR QUE VOUS DEVIEZ TOUT ENLEVER.", "id": "KALI INI KAU HARUS MELEPAS SEMUANYA SAMPAI TIDAK TERSISA SATU HELAI PUN.", "pt": "DESTA VEZ, TEMO QUE TER\u00c1 QUE TIRAR TUDO.", "text": "I\u0027M AFRAID YOU\u0027LL HAVE TO TAKE EVERYTHING OFF THIS TIME.", "tr": "Bu sefer korkar\u0131m \u00fczerinde hi\u00e7bir \u015fey kalmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "160", "416", "393"], "fr": "CE TYPE A VRAIMENT UN VISAGE \u00c0 FAIRE DES JALOUX.", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR MEMILIKI WAJAH YANG MEMBUAT IRI.", "pt": "ESSE CARA REALMENTE TEM UM ROSTO DE DAR INVEJA.", "text": "THIS GUY REALLY HAS A FACE THAT MAKES PEOPLE ENVIOUS", "tr": "Bu herif ger\u00e7ekten de insan\u0131 k\u0131skand\u0131ran bir y\u00fcze sahip."}, {"bbox": ["513", "788", "702", "963"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS LE MOMENT DE PENSER \u00c0 \u00c7A !", "id": "TIDAK, SEKARANG BUKAN WAKTUNYA MEMIKIRKAN HAL INI!", "pt": "N\u00c3O, AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE PENSAR NISSO!", "text": "NO, NOW\u0027S NOT THE TIME TO THINK ABOUT THIS!", "tr": "Hay\u0131r, \u015fimdi bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmenin zaman\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["109", "1177", "252", "1294"], "fr": "SHEN YUAN,", "id": "SHEN YUAN,", "pt": "SHEN YUAN,", "text": "SHEN YUAN,", "tr": "Shen Yuan,"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "209", "803", "377"], "fr": "PUISQUE JE NE PEUX \u00c9CHAPPER AU FAIT DE DEVOIR ME METTRE NU,", "id": "KARENA AKU TIDAK BISA MENGHINDARI AKHIR DI MANA AKU HARUS TELANJANG,", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O POSSO ESCAPAR DE FICAR NU,", "text": "SINCE I CAN\u0027T ESCAPE THE FATE OF BEING STRIPPED NAKED,", "tr": "Madem \u00e7\u0131r\u0131l\u00e7\u0131plak soyunmaktan ka\u00e7\u0131\u015f yok,"}, {"bbox": ["146", "1215", "441", "1431"], "fr": "\u00c7A VOUS DIRAIT DE JOUER \u00c0 UN AUTRE JEU ?", "id": "APAKAH KAU TERTARIK UNTUK BERMAIN SATU PERMAINAN LAGI?", "pt": "QUE TAL JOGARMOS OUTRO JOGO?", "text": "ARE YOU INTERESTED IN PLAYING ANOTHER GAME?", "tr": "Ba\u015fka bir oyun oynamaya ne dersin?"}, {"bbox": ["133", "1979", "468", "2196"], "fr": "AUTANT CHERCHER \u00c0 MAXIMISER LES B\u00c9N\u00c9FICES ET OBTENIR PLUS D\u0027INFORMATIONS UTILES.", "id": "LEBIH BAIK MENCARI CARA UNTUK MEMAKSIMALKAN KEUNTUNGAN DAN MENDAPATKAN INFORMASI YANG LEBIH BERGUNA.", "pt": "MELHOR TENTAR MAXIMIZAR OS GANHOS E OBTER MAIS INFORMA\u00c7\u00d5ES \u00daTEIS.", "text": "IT\u0027D BE BETTER TO MAXIMIZE THE BENEFITS AND GET MORE USEFUL INFORMATION.", "tr": "Faydalar\u0131 en \u00fcst d\u00fczeye \u00e7\u0131karman\u0131n ve daha fazla yararl\u0131 bilgi edinmenin bir yolunu bulal\u0131m."}, {"bbox": ["541", "1691", "750", "1836"], "fr": "QUEL JEU ?", "id": "PERMAINAN APA?", "pt": "QUE JOGO?", "text": "WHAT GAME?", "tr": "Ne oyunu?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "2065", "795", "2281"], "fr": "NE RIEN FAIRE DE PLUS, NE SERAIT-CE PAS DU G\u00c2CHIS ?", "id": "JIKA TIDAK MELAKUKAN SESUATU, BUKANKAH AKAN SIA-SIA?", "pt": "N\u00c3O FAZER NADA SERIA UM DESPERD\u00cdCIO, N\u00c3O ACHA?", "text": "WOULDN\u0027T IT BE A WASTE NOT TO DO SOMETHING?", "tr": "Bir \u015feyler yapmazsak \u00e7ok yaz\u0131k olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["454", "1017", "779", "1258"], "fr": "C\u0027EST SIMPLE, ON MODIFIE JUSTE UN PEU LES R\u00c8GLES DU JEU INITIAL : JE POSE LES QUESTIONS, VOUS R\u00c9PONDEZ.", "id": "SEDERHANA, HANYA MENGUBAH ATURAN PERMAINAN YANG SUDAH ADA, AKU BERTANYA, KAU MENJAWAB.", "pt": "SIMPLES, APENAS MUDAMOS UM POUCO AS REGRAS DO JOGO ORIGINAL. EU PERGUNTO, VOC\u00ca RESPONDE.", "text": "SIMPLE, JUST CHANGE THE RULES OF THE ORIGINAL GAME. I\u0027LL STILL ASK AND YOU ANSWER.", "tr": "Basit, sadece mevcut oyunun kurallar\u0131n\u0131 biraz de\u011fi\u015ftirece\u011fiz, yine ben soraca\u011f\u0131m sen cevaplayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["133", "1876", "422", "2085"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, PUISQUE JE SUIS EN TRAIN DE ME D\u00c9SHABILLER,", "id": "TOH PAKAIANNYA SUDAH DILEPAS,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, AS ROUPAS J\u00c1 FORAM...", "text": "SINCE I\u0027M ALREADY UNDRESSED,", "tr": "Nas\u0131lsa k\u0131yafetler \u00e7\u0131kt\u0131,"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "718", "668", "897"], "fr": "HANZHOU, JE SAIS CE QUE VOUS VOULEZ FAIRE,", "id": "HANZHOU, AKU TAHU APA YANG INGIN KAU LAKUKAN,", "pt": "HANZHOU, EU SEI O QUE VOC\u00ca QUER FAZER.", "text": "HANZHOU, I KNOW WHAT YOU WANT TO DO,", "tr": "Hanzhou, ne yapmak istedi\u011fini biliyorum,"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1205", "825", "1395"], "fr": "OUI, J\u0027ESSAIE DE VOUS MANIPULER.", "id": "BENAR, AKU MEMANG SEDANG MENJEBAKMU.", "pt": "SIM, ESTOU TENTANDO TE ENGANAR.", "text": "YES, I AM SETTING YOU UP.", "tr": "Evet, seni tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcyorum."}, {"bbox": ["128", "53", "467", "267"], "fr": "VOUS VOULEZ UTILISER CE JEU DE QUESTIONS-R\u00c9PONSES POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LA FAMILLE S...", "id": "KAU INGIN MENGGUNAKAN TANYA JAWAB UNTUK MENDAPATKAN INFORMASI TENTANG KELUARGA S...", "pt": "VOC\u00ca QUER USAR AS PERGUNTAS PARA OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE A FAM\u00cdLIA S...", "text": "YOU WANT TO USE QUESTIONS AND ANSWERS TO GET INFORMATION ABOUT THE S FAMILY...", "tr": "Soru cevapla S ailesi hakk\u0131nda bilgi s\u0131zd\u0131rmak istiyorsun..."}, {"bbox": ["179", "2913", "547", "3156"], "fr": "SHEN YUAN, ACCEPTEZ-VOUS OU NON ?", "id": "SHEN YUAN, APA KAU MENERIMANYA?", "pt": "SHEN YUAN, VOC\u00ca ACEITA?", "text": "SHEN YUAN, DO YOU ACCEPT?", "tr": "Shen Yuan, kabul ediyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "343", "287", "477"], "fr": "HANZHOU,", "id": "HANZHOU,", "pt": "HANZHOU,", "text": "HANZHOU,", "tr": "Hanzhou,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "1577", "719", "1794"], "fr": "MAIS, VOUS FAIRE PLAISIR, C\u0027EST QUELQUE CHOSE QUE JE PEUX FACILEMENT FAIRE.", "id": "TAPI, MEMBUATMU PUAS, ITU MASIH SANGAT MUDAH BAGIKU.", "pt": "MAS, DEIXAR VOC\u00ca SE DIVERTIR, ISSO EU CONSIGO FAZER FACILMENTE.", "text": "BUT, IT\u0027S EASY FOR ME TO MAKE YOU HAPPY.", "tr": "Ama seni tatmin etmek benim i\u00e7in hala \u00e7ok kolay."}, {"bbox": ["168", "1078", "473", "1282"], "fr": "ALLER JUSQU\u0027AU BOUT CHEZ QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE, CE N\u0027EST PAS FACILE \u00c0 NETTOYER APR\u00c8S,", "id": "MELAKUKAN LANGKAH TERAKHIR DI RUMAH ORANG LAIN TIDAK MUDAH DIBERSIHKAN,", "pt": "IR AT\u00c9 O FIM NA CASA DOS OUTROS N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL DE LIMPAR DEPOIS,", "text": "IT\u0027S NOT GOOD TO CLEAN UP AFTER DOING IT ALL THE WAY IN SOMEONE ELSE\u0027S HOUSE,", "tr": "Ba\u015fkas\u0131n\u0131n evinde son ad\u0131ma kadar gitmek pek iyi temizlenmez,"}, {"bbox": ["579", "67", "789", "218"], "fr": "QU\u0027ALLEZ-VOUS FAIRE ?", "id": "APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1002", "459", "1226"], "fr": "NE VOUS INQUI\u00c9TEZ PAS, JE NE POSERAI PAS DE QUESTIONS TROP SENSIBLES.", "id": "TENANG SAJA, AKU TIDAK AKAN MENANYAKAN PERTANYAAN PENTING ITU.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, N\u00c3O FAREI PERGUNTAS IMPORTANTES.", "text": "DON\u0027T WORRY, I WON\u0027T ASK THOSE IMPORTANT QUESTIONS.", "tr": "Merak etme, o \u00f6nemli sorular\u0131 sormayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1787", "686", "2002"], "fr": "JE FERAI AUSSI LE RESTE... POUR VOUS SATISFAIRE PLEINEMENT.", "id": "AKU JUGA AKAN MENYELESAIKAN SISANYA... MEMBUATMU PUAS.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TERMINAREI O RESTANTE... PARA QUE VOC\u00ca SE DIVIRTA.", "text": "I\u0027LL ALSO FINISH THE REST... TO MAKE YOU HAPPY.", "tr": "Ben de geri kalan\u0131n\u0131 yapaca\u011f\u0131m... seni tatmin edece\u011fim."}, {"bbox": ["495", "2202", "693", "2334"], "fr": "\u00c7A SUFFIT,", "id": "CUKUP,", "pt": "CHEGA.", "text": "ENOUGH,", "tr": "Yeter,"}, {"bbox": ["179", "3867", "470", "4060"], "fr": "COMMEN\u00c7ONS MAINTENANT.", "id": "SEKARANG MARI KITA MULAI.", "pt": "VAMOS COME\u00c7AR AGORA.", "text": "LET\u0027S START NOW.", "tr": "\u015eimdi ba\u015flayal\u0131m."}, {"bbox": ["437", "83", "776", "278"], "fr": "ET M\u00caME SI LES QUESTIONS NE SUFFISENT PAS,", "id": "LAGIPULA, MESKIPUN PERTANYAANNYA TIDAK CUKUP,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MESMO QUE AS PERGUNTAS N\u00c3O SEJAM SUFICIENTES,", "text": "AND, EVEN IF THERE AREN\u0027T ENOUGH QUESTIONS,", "tr": "Ayr\u0131ca, sorular yetersiz kalsa bile,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "252", "750", "473"], "fr": "PREMI\u00c8RE QUESTION : COMMENT S\u0027APPELLE LE JEUNE MA\u00ceTRE DE LA FAMILLE S ?", "id": "PERTANYAAN PERTAMA, SIAPA NAMA TUAN MUDA DARI KELUARGA S ITU?", "pt": "PRIMEIRA PERGUNTA: QUAL O NOME DO JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA S?", "text": "FIRST QUESTION, WHAT\u0027S THE NAME OF THE YOUNG MASTER OF THE S FAMILY?", "tr": "\u0130lk soru, S ailesinin o gen\u00e7 efendisinin ad\u0131 ne?"}, {"bbox": ["68", "1342", "244", "1436"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "[SFX] Mmh~"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1950", "429", "2045"], "fr": "XU HANZHOU... IL...", "id": "XU HANZHOU DIA...", "pt": "XU HANZHOU, ELE...", "text": "XU HANZHOU HE...", "tr": "Xu Hanzhou, o..."}, {"bbox": ["572", "234", "710", "340"], "fr": "[SFX] !", "id": "[SFX]!", "pt": "[SFX]!", "text": "[SFX]!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "124", "725", "321"], "fr": "...POUR LA PREMI\u00c8RE FOIS, IL A PRIS L\u0027INITIATIVE DE SORTIR LA LANGUE.", "id": "...PERTAMA KALINYA DIA MENJULURKAN LIDAHNYA SECARA AKTIF.", "pt": "...FOI A PRIMEIRA VEZ QUE ELE MOSTROU A L\u00cdNGUA VOLUNTARIAMENTE.", "text": "...HIS FIRST TIME INITIATIVELY STICKING OUT HIS TONGUE.", "tr": "...\u0130lk kez kendi iste\u011fiyle dilini \u00e7\u0131kard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/25.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "436", "480", "606"], "fr": "DEUXI\u00c8ME QUESTION...", "id": "PERTANYAAN KEDUA...", "pt": "SEGUNDA PERGUNTA...", "text": "SECOND QUESTION...", "tr": "\u0130kinci soru..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/26.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "2222", "751", "2408"], "fr": "QUESTION SUIVANTE : LE JEUNE MA\u00ceTRE EST-IL VRAIMENT DANS LA VILLE DE LUHAI ?", "id": "PERTANYAAN BERIKUTNYA. APAKAH TUAN MUDA ITU BENAR-BENAR ADA DI KOTA LUHAI?", "pt": "PR\u00d3XIMA PERGUNTA. O JOVEM MESTRE EST\u00c1 REALMENTE NA CIDADE DE LUHAI?", "text": "NEXT QUESTION. IS THE YOUNG MASTER REALLY IN LUHAI CITY?", "tr": "S\u0131radaki soru. Gen\u00e7 efendi ger\u00e7ekten Luhai \u015eehri\u0027nde mi?"}, {"bbox": ["483", "88", "760", "287"], "fr": "CE JEUNE MA\u00ceTRE, A-T-IL 20 ANS CETTE ANN\u00c9E ?", "id": "TUAN MUDA ITU, APAKAH TAHUN INI BERUSIA 20 TAHUN?", "pt": "AQUELE JOVEM MESTRE, ELE TEM 20 ANOS ESTE ANO?", "text": "IS THAT YOUNG MASTER 20 YEARS OLD THIS YEAR?", "tr": "O gen\u00e7 efendi, bu y\u0131l 20 ya\u015f\u0131nda m\u0131?"}, {"bbox": ["182", "2940", "511", "3138"], "fr": "[SFX] PFF... OUI, IL EST...", "id": "[SFX] HUH... YA, DIA ADA DI...", "pt": "[SFX]HUH... SIM, ELE EST\u00c1...", "text": "...YES, HE IS...", "tr": "[SFX] Hah... Evet, o..."}, {"bbox": ["71", "514", "185", "608"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/27.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1068", "505", "1300"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL EST SIMPLEMENT TR\u00c8S DOU\u00c9 POUR SE CACHER.", "id": "SEPERTINYA, DIA HANYA TERLALU PANDAI MENYEMBUNYIKAN DIRINYA.", "pt": "PARECE QUE ELE \u00c9 MUITO BOM EM SE ESCONDER.", "text": "IT SEEMS HE\u0027S JUST VERY GOOD AT HIDING HIMSELF.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, sadece kendini \u00e7ok iyi sakl\u0131yor."}, {"bbox": ["426", "634", "789", "841"], "fr": "TANT DE GENS NE L\u0027ONT PAS TROUV\u00c9 \u00c0 LUHAI, ILS PENSAIENT QU\u0027IL N\u0027\u00c9TAIT M\u00caME PAS L\u00c0.", "id": "BEGITU BANYAK ORANG DI KOTA LUHAI TIDAK BISA MENEMUKANNYA, KUKIRA DIA SAMA SEKALI TIDAK ADA DI SINI.", "pt": "TANTAS PESSOAS N\u00c3O O ENCONTRARAM NA CIDADE DE LUHAI, PENSEI QUE ELE NEM ESTIVESSE AQUI.", "text": "SO MANY PEOPLE COULDN\u0027T FIND HIM IN LUHAI CITY, I THOUGHT HE WASN\u0027T HERE AT ALL.", "tr": "Luhai \u015eehri\u0027nde o kadar \u00e7ok ki\u015fi onu bulamad\u0131 ki, onun burada olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/28.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "215", "681", "346"], "fr": "DERNI\u00c8RE QUESTION.", "id": "INI PERTANYAAN TERAKHIR.", "pt": "\u00daLTIMA PERGUNTA.", "text": "LAST QUESTION.", "tr": "Son soru."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/29.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1517", "422", "1738"], "fr": "OU BIEN A-T-IL D\u0027AUTRES VILLES DANS LE PAYS COMME POINTS DE CHUTE POSSIBLES ?", "id": "ATAU APAKAH ADA KOTA LAIN DI DALAM NEGERI SEBAGAI PILIHAN TEMPAT TINGGAL?", "pt": "OU ELE TAMB\u00c9M TEM OUTRAS CIDADES DE REF\u00daGIO NO PA\u00cdS?", "text": "OR DOES HE HAVE OTHER CITIES IN CHINA AS OPTIONS?", "tr": "Yoksa \u00fclke i\u00e7inde konaklayabilece\u011fi ba\u015fka alternatif \u015fehirler de mi var?"}, {"bbox": ["500", "67", "795", "264"], "fr": "CE JEUNE MA\u00ceTRE COMPTE-T-IL RESTER LONGTEMPS \u00c0 LUHAI ?", "id": "APAKAH TUAN MUDA ITU AKAN TINGGAL LAMA DI KOTA LUHAI?", "pt": "AQUELE JOVEM MESTRE VAI FICAR MUITO TEMPO NA CIDADE DE LUHAI?", "text": "WILL THAT YOUNG MASTER STAY IN LUHAI CITY FOR LONG?", "tr": "O gen\u00e7 efendi Luhai \u015eehri\u0027nde uzun s\u00fcre kalacak m\u0131?"}, {"bbox": ["474", "1929", "823", "2162"], "fr": "DE PLUS, QUELLE EST EXACTEMENT VOTRE RELATION AVEC CE JEUNE MA\u00ceTRE ? SA MAISON...", "id": "SELAIN ITU, APA SEBENARNYA HUBUNGANMU DENGAN TUAN MUDA ITU? RUMAHNYA", "pt": "AL\u00c9M DISSO, QUAL \u00c9 EXATAMENTE A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELE JOVEM MESTRE? A MANS\u00c3O DELE...", "text": "Besides... what exactly is your relationship with that young master? You can even freely enter and exit his mansion.", "tr": "Ayr\u0131ca, senin o gen\u00e7 efendiyle tam olarak ne ili\u015fkin var? Onun malikanesi"}, {"bbox": ["204", "2174", "559", "2319"], "fr": "VOUS POUVEZ ENTRER ET SORTIR DE SA MAISON COMME BON VOUS SEMBLE.", "id": "TERNYATA BISA BEBAS KELUAR MASUK DI RUMAHNYA.", "pt": "CONSEGUIR ENTRAR E SAIR LIVREMENTE DA MANS\u00c3O DELE.", "text": "...", "tr": "Onun malikanesine bu kadar rahat girip \u00e7\u0131kabiliyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/30.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "1017", "754", "1228"], "fr": "HANZHOU, CELA FAIT PLUSIEURS QUESTIONS, NON ?", "id": "HANZHOU, SEPERTINYA INI LEBIH DARI SATU PERTANYAAN, KAN?", "pt": "HANZHOU, ISSO PARECE MAIS DE UMA PERGUNTA, N\u00c3O?", "text": "Hanzhou, that seems like more than one question, doesn\u0027t it?", "tr": "Hanzhou, bu birden fazla soru gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/31.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1378", "792", "1612"], "fr": "MAIS SI J\u0027ARR\u00caTE DE POSER DES QUESTIONS EN COURS DE ROUTE, \u00caTES-VOUS S\u00dbR DE POUVOIR LE SUPPORTER ?", "id": "TAPI JIKA AKU BERHENTI BERTANYA DI TENGAH JALAN, APAKAH KAU YAKIN BISA MENAHANNYA?", "pt": "MAS SE EU PARAR DE PERGUNTAR NO MEIO, VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE AGUENTA?", "text": "But if I stop asking questions midway, are you sure you can handle it?", "tr": "Ama sorgulamay\u0131 yar\u0131da kesersem, dayanabilece\u011finden emin misin?"}, {"bbox": ["104", "97", "359", "264"], "fr": "EN EFFET, PLUS D\u0027UNE.", "id": "MEMANG LEBIH DARI SATU.", "pt": "REALMENTE, N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UMA.", "text": "It is indeed more than one.", "tr": "Ger\u00e7ekten de birden fazla."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/32.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "904", "777", "1104"], "fr": "VU LA SITUATION ACTUELLE, IL VA S\u00c9JOURNER LONGTEMPS \u00c0 LUHAI, COMME ON POUVAIT S\u0027Y ATTENDRE.", "id": "MELIHAT SITUASI SAAT INI, DIA AKAN TINGGAL LAMA DI KOTA LUHAI SEPERTI YANG DIDUGA,", "pt": "A JULGAR PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, ELE DEVE FICAR NA CIDADE DE LUHAI POR UM LONGO TEMPO, COMO ESPERADO.", "text": "Seeing the current situation, I didn\u0027t expect he would stay in Luhai City for long,", "tr": "Mevcut duruma bak\u0131l\u0131rsa, beklendi\u011fi gibi Luhai \u015eehri\u0027nde uzun s\u00fcre kalacak,"}, {"bbox": ["115", "54", "419", "275"], "fr": "[SFX] PFFT, HA HA HA... VOUS AVEZ TOUT \u00c0 FAIT RAISON.", "id": "[SFX] PFfft, HA HA HA... KAU BENAR SEKALI.", "pt": "[SFX]PFFT, HAHAHA... VOC\u00ca TEM TODA A RAZ\u00c3O.", "text": "Pfft, hahaha... You\u0027re absolutely right.", "tr": "[SFX] Pfft, hahaha... \u00c7ok hakl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["433", "1702", "731", "1892"], "fr": "QUANT \u00c0 MA RELATION AVEC LUI...", "id": "MENGENAI HUBUNGANKU DENGANNYA...", "pt": "QUANTO \u00c0 MINHA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE...", "text": "As for my relationship with him...", "tr": "Onunla olan ili\u015fkime gelince..."}, {"bbox": ["216", "1052", "475", "1262"], "fr": "ET COMME VOUS VOUS EN DOUTIEZ, IL Y A EFFECTIVEMENT D\u0027AUTRES VILLES ENVISAGEABLES.", "id": "DAN MEMANG SEPERTI YANG KAU DUGA, ADA KOTA PILIHAN LAINNYA.", "pt": "E, DE FATO, COMO VOC\u00ca ESPERAVA, H\u00c1 OUTRAS CIDADES DE RESERVA.", "text": "It\u0027s also true, as you guessed, there are other cities he\u0027s considering.", "tr": "Tahmin etti\u011fin gibi, ba\u015fka alternatif \u015fehirler de var."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/33.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "885", "811", "1067"], "fr": "ASSEZ BONNE POUR QUE JE CONNAISSE TOUT DE LUI,", "id": "SANGAT BAIK SAMPAI TAHU SEMUA HAL TENTANGNYA,", "pt": "T\u00c3O BOA A PONTO DE SABER TUDO SOBRE ELE,", "text": "So good that I know everything about him,", "tr": "Onunla ilgili her \u015feyi bilecek kadar iyi,"}, {"bbox": ["139", "43", "385", "216"], "fr": "C\u0027EST UNE TR\u00c8S BONNE RELATION,", "id": "HUBUNGAN YANG SANGAT BAIK,", "pt": "\u00c9 UMA RELA\u00c7\u00c3O MUITO BOA,", "text": "It\u0027s a very good relationship,", "tr": "\u00c7ok iyi bir ili\u015fki yani,"}, {"bbox": ["126", "2518", "486", "2730"], "fr": "Y COMPRIS SA PREMI\u00c8RE NUIT.", "id": "TERMASUK MALAM PERTAMANYA.", "pt": "INCLUINDO, SUA PRIMEIRA NOITE.", "text": "Including his first time.", "tr": "\u0130lk gecesi de dahil."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/34.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "559", "833", "697"], "fr": "J\u0027AI FINI DE R\u00c9PONDRE,", "id": "AKU SUDAH SELESAI MENJAWAB,", "pt": "TERMINEI DE RESPONDER.", "text": "I\u0027ve answered,", "tr": "Cevaplamay\u0131 bitirdim,"}, {"bbox": ["169", "1319", "413", "1481"], "fr": "\u00c0 VOUS DE CONTINUER.", "id": "SEKARANG GILIRANMU UNTUK MELANJUTKAN.", "pt": "VOC\u00ca DEVE CONTINUAR.", "text": "You should continue.", "tr": "Sen devam etmelisin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/35.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "8", "899", "117"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["432", "270", "700", "431"], "fr": "COMME VOUS LE SOUHAITEZ.", "id": "SESUAI KEINGINANMU.", "pt": "COMO DESEJAR.", "text": "As you wish.", "tr": "\u0130stedi\u011fin gibi olsun."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/36.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1172", "755", "1315"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["146", "278", "318", "381"], "fr": "[SFX] HAA...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "[SFX]HUH...", "text": "[SFX] Exhale", "tr": "[SFX] Hah..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/37.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1378", "516", "1524"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "[SFX] MMH...", "pt": "[SFX]MMM...", "text": "[SFX] Mmm...", "tr": "[SFX] Mmh..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/39.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "777", "447", "963"], "fr": "C\u0027EST L\u0027ODEUR DE LA VODKA...", "id": "INI AROMA VODKA...", "pt": "\u00c9 CHEIRO DE VODCA...", "text": "It\u0027s the taste of vodka...", "tr": "Votka kokusu bu..."}, {"bbox": ["552", "51", "735", "164"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "[SFX] MMH...", "pt": "[SFX]MMM...", "text": "[SFX] Mmm...", "tr": "[SFX] Mmh..."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/40.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "3295", "477", "3518"], "fr": "MAIS, SAVEZ-VOUS QUE LES PH\u00c9ROMONES CONTENUES DANS CE TRUC SONT PLUS FORTES QUE CELLES D\u0027UN ALPHA...", "id": "TAPI, APAKAH KAU TAHU FEROMON YANG TERKANDUNG DI DALAM BENDA ITU, LEBIH DARI ALPHA", "pt": "MAS VOC\u00ca SABIA QUE OS FEROM\u00d4NIOS CONTIDOS NISSO S\u00c3O MAIS FORTES QUE OS DE UM ALFA?", "text": "But, do you know that the pheromones contained in that stuff are even stronger than an alpha\u0027s", "tr": "Ama, o \u015feydeki feromonlar\u0131n bir alfa\u0027n\u0131nkinden..."}, {"bbox": ["454", "1656", "804", "1910"], "fr": "HANZHOU, COMBIEN DE SURPRISES ALLEZ-VOUS ENCORE ME R\u00c9SERVER ?", "id": "HANZHOU, BERAPA BANYAK KEJUTAN LAGI YANG AKAN KAU BERIKAN PADAKU?", "pt": "HANZHOU, QUANTAS SURPRESAS MAIS VOC\u00ca VAI ME TRAZER?", "text": "Hanzhou, just how many more surprises will you bring me?", "tr": "Hanzhou, bana daha ne kadar s\u00fcrpriz ya\u015fatacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["371", "3483", "743", "3722"], "fr": "PLUSIEURS FOIS PLUS CONCENTR\u00c9ES QUE LES PH\u00c9ROMONES LIB\u00c9R\u00c9ES ACTIVEMENT PAR UN ALPHA ?", "id": "BAHKAN BEBERAPA KALI LIPAT LEBIH KUAT DARI FEROMON YANG DILEPASKAN ALPHA SECARA AKTIF?", "pt": "V\u00c1RIAS VEZES MAIS CONCENTRADOS DO QUE OS FEROM\u00d4NIOS LIBERADOS ATIVAMENTE POR UM ALFA?", "text": "Several times more potent than the pheromones actively released by an alpha?", "tr": "...bir alfa\u0027n\u0131n aktif olarak salg\u0131lad\u0131\u011f\u0131 feromonlardan kat kat daha yo\u011fun oldu\u011funu biliyor muydun?"}, {"bbox": ["123", "1041", "435", "1233"], "fr": "BIEN QUE CE QUE VOUS FAITES M\u0027EXCITE BEAUCOUP,", "id": "MESKIPUN YANG KAU LAKUKAN INI MEMBUATKU SANGAT BERSEMANGAT,", "pt": "EMBORA O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ME DEIXE MUITO EXCITADO,", "text": "Although you doing this makes me excited,", "tr": "Bunu yapman beni \u00e7ok heyecanland\u0131rsa da,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/41.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "261", "509", "477"], "fr": "[SFX] MMH... QUOI ?!", "id": "[SFX] MMH... APA?!", "pt": "[SFX]MMH... O QU\u00ca?!", "text": "[SFX] Mmm... What?!", "tr": "[SFX] Mmh... Ne?!"}, {"bbox": ["110", "1069", "809", "1198"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "PREVIEW EPISODE BERIKUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/42.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "61", "327", "212"], "fr": "COMME VOUS LE SOUHAITEZ, HANZHOU.", "id": "SESUAI KEINGINANMU, HANZHOU.", "pt": "COMO VOC\u00ca DESEJA, HANZHOU.", "text": "As you wish, Hanzhou.", "tr": "\u0130stedi\u011fin gibi olsun, Hanzhou."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/43.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "1026", "787", "1131"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH", "pt": "[SFX]AH!", "text": "[SFX] Ah", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/44.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "643", "819", "848"], "fr": "HANZHOU, SI VOUS \u00caTES R\u00c9VEILL\u00c9, NOUS...", "id": "HANZHOU, KALAU KAU SUDAH BANGUN, KITA...", "pt": "HANZHOU, SE VOC\u00ca ACORDOU, N\u00d3S...", "text": "Hanzhou, if you\u0027re awake, we...", "tr": "Hanzhou, e\u011fer uyand\u0131ysan biz..."}, {"bbox": ["0", "349", "892", "576"], "fr": "APPUYEZ LONGUEMENT SUR J\u0027AIME POUR ACC\u00c9L\u00c9RER L\u0027OREILLER !", "id": "TEKAN LAMA TOMBOL SUKA UNTUK MEMPERCEPAT BANTAL!", "pt": "PRESSIONE E SEGURE O \u0027CURTIR\u0027 PARA ACELERAR O TRAVESSEIRO!", "text": "...", "tr": "Yast\u0131\u011fa h\u0131z vermek i\u00e7in be\u011fen butonuna uzunca bas\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/45.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "2056", "335", "2183"], "fr": "[SFX] !", "id": "[SFX]!", "pt": "[SFX]!", "text": "[SFX]!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/46.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "396", "372", "574"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027EN AIMANT ET EN AJOUTANT \u00c0 VOS FAVORIS, NOUS POURRONS APPROFONDIR NOTRE \u00c9CHANGE~", "id": "KUDENGAR JIKA KALIAN MENYUKAI DAN MENYIMPAN KARYA INI, KITA BISA BERINTERAKSI LEBIH JAUH~", "pt": "OUVI DIZER QUE SE VOC\u00ca CURTIR E SALVAR, PODEMOS TER UMA CONVERSA MAIS APROFUNDADA~", "text": "...", "tr": "Be\u011fenip koleksiyona eklerseniz daha derinlemesine bir ileti\u015fim kurabilece\u011fimizi duydum~"}, {"bbox": ["654", "1223", "822", "1351"], "fr": "ALORS... ALORS ON ESSAIE ?", "id": "KALAU BEGITU... BAGAIMANA KALAU KITA COBA?", "pt": "ENT\u00c3O... ENT\u00c3O VAMOS TENTAR?", "text": "Th-then... should we try?", "tr": "O zaman... O zaman deneyelim mi?"}], "width": 900}, {"height": 92, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kuangquan-siyang-faze/20/47.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1", "668", "55"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE,", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua