This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/97/0.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "642", "160", "749"], "fr": "Erlang, je te le dis, ne raconte pas partout cette histoire d\u0027apprentissage.", "id": "ERLANG, SUDAH KUBILANG, JANGAN BICARA SEMBARANGAN SOAL BELAJAR ILMU ITU.", "pt": "ERLANG, ESCUTE O QUE EU DIGO, N\u00c3O SAIA POR A\u00cd FALANDO SOBRE APRENDER AQUELA T\u00c9CNICA.", "text": "Erlang, I\u0027m telling you, don\u0027t go around talking about the apprenticeship.", "tr": "Erlang, sana s\u00f6yl\u00fcyorum, o \u00e7\u0131rakl\u0131k meselesini sak\u0131n etrafta anlatma."}, {"bbox": ["74", "2695", "170", "2842"], "fr": "Allez-y tous, moi je n\u0027y vais pas. J\u0027ai autre chose \u00e0 faire, je m\u0027en vais.", "id": "KALIAN PERGILAH, AKU TIDAK IKUT. AKU ADA URUSAN LAIN, PERGI DULU.", "pt": "J\u00c1 QUE TODOS VOC\u00caS V\u00c3O, EU N\u00c3O IREI. TENHO ALGO PARA RESOLVER, ENT\u00c3O VOU NA FRENTE.", "text": "If you all are going then I won\u0027t go, I have something to do, so I\u0027ll head out first.", "tr": "Madem hepiniz gidiyorsunuz, o zaman ben gitmeyeyim. Benim ba\u015fka i\u015flerim var, \u00f6nce gitmem laz\u0131m."}, {"bbox": ["256", "2243", "436", "2344"], "fr": "Au fait, je vais justement voir votre capitaine Liu. Il n\u0027avait pas dit qu\u0027il y aurait une r\u00e9compense pour avoir aid\u00e9 \u00e0 r\u00e9soudre l\u0027affaire ? Je vais la lui r\u00e9clamer.", "id": "OH YA, SEKALIAN CARI KAPTEN LIU KALIAN. BUKANKAH KATANYA ADA HADIAH KALAU MEMBANTU MEMECAHKAN KASUS? MINTA PADANYA.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOU PROCURAR O CAPIT\u00c3O LIU DE VOC\u00caS. N\u00c3O DISSERAM QUE HAVERIA UMA RECOMPENSA POR AJUDAR A SOLUCIONAR O CASO? VOU COBRAR DELE.", "text": "Oh right, I was just looking for your Captain Liu, didn\u0027t he say there would be benefits for helping solve the case? I\u0027m going to ask him for them.", "tr": "Ha bu arada, tam da Y\u00fczba\u015f\u0131 Liu\u0027yu ar\u0131yordum. Davay\u0131 \u00e7\u00f6zmeye yard\u0131m etmenin bir faydas\u0131 olacakt\u0131 hani? Ondan isteyelim."}, {"bbox": ["450", "2036", "587", "2168"], "fr": "Ce n\u0027est rien d\u0027autre. C\u0027est juste pour confirmer les faits criminels de Wu Xinyin et des autres, une petite signature.", "id": "TIDAK ADA MAKSUD LAIN. HANYA UNTUK MEMBUKTIKAN TINDAK KEJAHATAN WU XINYIN DAN KAWAN-KAWAN, TANDA TANGAN SAJA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA DEMAIS. \u00c9 S\u00d3 PARA COMPROVAR OS CRIMES DE WU XINYIN E DOS OUTROS, ASSINAR UM DOCUMENTO.", "text": "It\u0027s nothing personal. I just need you to sign this to prove Wu Xinyin and the others\u0027 crimes.", "tr": "Ba\u015fka bir amac\u0131m yok. Sadece Wu Xinyin ve di\u011ferlerinin su\u00e7lar\u0131n\u0131 kan\u0131tlamak i\u00e7in bir imza atman\u0131z gerekiyor."}, {"bbox": ["23", "2037", "148", "2142"], "fr": "Pr\u00e9sident Yang, accompagnez-nous d\u0027abord pour faire une d\u00e9position. Erlang aussi.", "id": "PRESIDEN YANG, IKUT KAMI KEMBALI UNTUK MEMBERIKAN KETERANGAN DULU. ERLANG JUGA.", "pt": "PRESIDENTE YANG, POR FAVOR, NOS ACOMPANHE DE VOLTA PARA DAR UM DEPOIMENTO. ERLANG, VOC\u00ca TAMB\u00c9M.", "text": "President Yang, please come back with us to make a statement first. You too, Erlang.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Yang, \u00f6nce bizimle gelip ifade verin. Erlang da \u00f6yle."}, {"bbox": ["21", "1203", "178", "1303"], "fr": "Erlang, tout va bien maintenant, je dois y aller. Wu Yongmou est mort aussi, je dois m\u0027occuper de ses obs\u00e8ques.", "id": "ERLANG, SEKARANG SUDAH AMAN, AKU HARUS PERGI DULU. WU YONGMOU JUGA SUDAH MATI, AKU HARUS MENGURUS PEMAKAMANNYA.", "pt": "ERLANG, EST\u00c1 TUDO BEM AGORA, PRECISO IR PRIMEIRO. WU YONGMOU TAMB\u00c9M MORREU, TENHO QUE CUIDAR DOS PREPARATIVOS DO FUNERAL.", "text": "Erlang, you\u0027re alright now, I have to leave first. Wu Yongmou is dead too, I need to take care of the aftermath.", "tr": "Erlang, \u015fimdi bir sorun yok, benim gitmem laz\u0131m. Wu Yongmou da \u00f6ld\u00fc, cenaze i\u015fleriyle ilgilenmem gerek."}, {"bbox": ["451", "1775", "571", "1871"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a peut te faire !? Si quelqu\u0027un doit la r\u00e9clamer, ce devrait \u00eatre moi.", "id": "APA HUBUNGANNYA DENGANMU!? KALAU MAU MEWAKILI, SEHARUSNYA AKU.", "pt": "O QUE ISSO TEM A VER COM VOC\u00ca?! SE ALGU\u00c9M FOR RECEBER A RECOMPENSA, DEVERIA SER EU.", "text": "What does it have to do with you!? If anyone\u0027s going to accept on his behalf, it should be me.", "tr": "Seninle ne alakas\u0131 var!? E\u011fer biri alacaksa, o ben olmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["478", "629", "573", "778"], "fr": "Tu dois bien r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 cette affaire, ne sois pas impulsif. Ce n\u0027est pas une plaisanterie.", "id": "MASALAH INI HARUS KAU PIKIRKAN MATANG-MATANG, JANGAN BERTINDAK GEGABAH. INI BUKAN MAIN-MAIN.", "pt": "VOC\u00ca PRECISA PENSAR NISSO A LONGO PRAZO, N\u00c3O SEJA IMPULSIVO. ISSO N\u00c3O \u00c9 BRINCADEIRA.", "text": "You need to think this through carefully, don\u0027t be impulsive. This isn\u0027t a joke.", "tr": "Bu konuyu uzun vadeli d\u00fc\u015f\u00fcnmelisin, aceleci davranma. Bu \u015faka de\u011fil."}, {"bbox": ["455", "1607", "569", "1710"], "fr": "Notre groupe te doit encore beaucoup d\u0027argent. Tu peux venir le chercher quand tu veux.", "id": "GRUP KAMI MASIH BERUTANG BANYAK PADAMU. KAPAN PUN KAU BISA DATANG MENGAMBILNYA.", "pt": "NOSSO GRUPO AINDA LHE DEVE UMA GRANDE SOMA DE DINHEIRO. PODE VIR BUSCAR QUANDO QUISER.", "text": "Our group still owes you a lot of money. We\u0027re waiting for you to come and get it anytime.", "tr": "\u015eirketimizin sana h\u00e2l\u00e2 b\u00fcy\u00fck bir borcu var. Ne zaman istersen gelip alabilirsin."}, {"bbox": ["438", "1496", "576", "1575"], "fr": "N\u0027oublie pas de venir me voir quand tu auras fini.", "id": "INGAT YA, SETELAH URUSANMU SELESAI, CARI AKU.", "pt": "LEMBRE-SE DE ME PROCURAR QUANDO TERMINAR O QUE EST\u00c1 FAZENDO.", "text": "Remember to come find me when you\u0027re done!", "tr": "\u0130\u015fin bitince beni bulmay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["323", "1204", "546", "1257"], "fr": "Et le groupe doit \u00eatre en plein chaos maintenant, il faut que quelqu\u0027un s\u0027en occupe.", "id": "LAGIPULA, GRUP SEKARANG PASTI SEDANG KACAU, TIDAK BOLEH TIDAK ADA YANG MENGURUS.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O GRUPO DEVE ESTAR UM CAOS AGORA, N\u00c3O PODE FICAR SEM NINGU\u00c9M NO COMANDO.", "text": "Also, the group should be in chaos right now, it can\u0027t be left unattended.", "tr": "Ayr\u0131ca \u015firket \u015fu an karmakar\u0131\u015f\u0131k olmal\u0131, ba\u015fs\u0131z b\u0131rak\u0131lmaz."}, {"bbox": ["472", "2271", "571", "2350"], "fr": "J\u0027accompagne aussi mon neveu.", "id": "AKU JUGA AKAN MENEMANI KEPONAKANKU PERGI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU ACOMPANHAR MEU SOBRINHO.", "text": "I\u0027ll accompany my nephew for a trip too.", "tr": "Ben de ye\u011fenime e\u015flik edeyim."}, {"bbox": ["57", "349", "214", "405"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, c\u0027est mon cinqui\u00e8me oncle maternel, perdu de vue depuis des ann\u00e9es.", "id": "HEHE, INI PAMAN KELIMAKU YANG SUDAH LAMA HILANG.", "pt": "HEHE, ESTE \u00c9 MEU QUINTO TIO, QUE EU N\u00c3O VEJO H\u00c1 ANOS.", "text": "Hehe, this is my long-lost fifth uncle.", "tr": "Hehe, bu benim y\u0131llard\u0131r g\u00f6rmedi\u011fim be\u015finci day\u0131m."}, {"bbox": ["26", "1774", "149", "1858"], "fr": "D\u0027accord ! Je peux le r\u00e9cup\u00e9rer pour lui ?", "id": "BAIKLAH! BIAR AKU YANG AMBILKAN UNTUKNYA?", "pt": "\u00d3TIMO! EU PEGO PARA ELE, PODE SER?", "text": "Great! Should I help him get it?", "tr": "Tamam! Ben onun yerine alabilir miyim?"}, {"bbox": ["479", "62", "574", "178"], "fr": "Les secrets divins ne doivent pas \u00eatre r\u00e9v\u00e9l\u00e9s !", "id": "RAHASIA LANGIT TIDAK BOLEH DIBOCORKAN!", "pt": "SEGREDOS DIVINOS N\u00c3O DEVEM SER REVELADOS!", "text": "Heaven\u0027s secrets must not be revealed!", "tr": "G\u00f6\u011f\u00fcn s\u0131rlar\u0131 fa\u015f edilemez!"}, {"bbox": ["458", "1279", "575", "1332"], "fr": "Pourquoi ne viendrais-tu pas avec moi ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU IKUT DENGANKU SAJA.", "pt": "POR QUE N\u00c3O VEM COMIGO?", "text": "Why don\u0027t you come with me?", "tr": "Benimle gelmek ister misin?"}, {"bbox": ["26", "2245", "172", "2318"], "fr": "Bien ! Pas de probl\u00e8me, je suis pr\u00eat \u00e0 coop\u00e9rer.", "id": "BAIK! TIDAK MASALAH, AKU BERSEDIA BEKERJA SAMA.", "pt": "CERTO! SEM PROBLEMAS, ESTOU DISPOSTO A COOPERAR.", "text": "Okay! No problem, I\u0027m willing to cooperate.", "tr": "Tamam! Sorun de\u011fil, i\u015f birli\u011fi yapmaya raz\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["512", "1361", "571", "1458"], "fr": "Non merci, occupe-toi d\u0027abord de tes affaires.", "id": "TIDAK USAH, KAU URUS SAJA URUSANMU DULU.", "pt": "N\u00c3O, OBRIGADO. PODE CUIDAR DAS SUAS COISAS PRIMEIRO.", "text": "No, you go ahead and get busy.", "tr": "Yok, sen \u00f6nce i\u015fini hallet."}, {"bbox": ["233", "918", "347", "995"], "fr": "Quand est-ce que tu m\u0027emm\u00e8nes ?", "id": "KAPAN KAU AKAN MENGAJAKKU PERGI?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VAI ME LEVAR?", "text": "When will you take me?", "tr": "Beni ne zaman g\u00f6t\u00fcreceksin?"}, {"bbox": ["213", "1774", "367", "1832"], "fr": "Justement, je n\u0027ai rien de pr\u00e9vu.", "id": "KEBETULAN AKU TIDAK ADA PEKERJAAN.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO NADA IMPORTANTE PARA FAZER AGORA MESMO.", "text": "I don\u0027t have anything going on right now.", "tr": "Benim de tam yapacak bir \u015feyim yoktu."}, {"bbox": ["35", "1497", "168", "1575"], "fr": "Hmm, c\u0027est bien aussi.", "id": "MM, ITU JUGA BAIK.", "pt": "HUM, TUDO BEM ENT\u00c3O.", "text": "Okay, that\u0027s good too.", "tr": "Hmm, peki, o da olur."}, {"bbox": ["178", "495", "263", "544"], "fr": "Ton cinqui\u00e8me oncle ?", "id": "PAMAN KELIMAMU?", "pt": "SEU QUINTO TIO?", "text": "Your fifth uncle?", "tr": "Senin be\u015finci day\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["363", "348", "473", "412"], "fr": "Tu ne t\u0027y attendais pas, hein ?", "id": "TIDAK DISANGKA, KAN?", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA POR ESSA, N\u00c9?", "text": "Didn\u0027t expect it, did you?", "tr": "Beklemiyordun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["22", "901", "139", "961"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}, {"bbox": ["494", "916", "572", "972"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["478", "2740", "529", "2847"], "fr": "Il a un casier judiciaire.", "id": "ADA CATATAN KRIMINAL.", "pt": "TEM ANTECEDENTES CRIMINAIS.", "text": "Has a record.", "tr": "Sab\u0131ka kayd\u0131 var."}], "width": 599}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/97/1.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "267", "570", "369"], "fr": "Je ne veux plus prendre de risques, j\u0027ai eu trop peur avec tout ce qui s\u0027est pass\u00e9 r\u00e9cemment.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK MAU MENGAMBIL RISIKO LAGI, BELAKANGAN INI BANYAK KEJADIAN YANG MEMBUATKU TAKUT.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O QUERO MAIS CORRER RISCOS, OS INCIDENTES RECENTES EM S\u00c9RIE ME DEIXARAM COM MEDO.", "text": "I don\u0027t want to take any more risks, I\u0027ve been scared by the recent events.", "tr": "Art\u0131k hi\u00e7bir riske girmek istemiyorum, son zamanlarda \u00fcst \u00fcste gelen olaylar beni korkuttu."}, {"bbox": ["62", "236", "231", "314"], "fr": "Et si je venais avec toi ? De toute fa\u00e7on, je n\u0027ai pas trouv\u00e9 de nouveau travail.", "id": "AKU IKUT DENGANMU SAJA? LAGIPULA AKU BELUM DAPAT PEKERJAAN BARU.", "pt": "POSSO IR COM VOC\u00ca? DE QUALQUER FORMA, AINDA N\u00c3O ENCONTREI UM NOVO EMPREGO.", "text": "Can I go with you? I haven\u0027t found a new job anyway.", "tr": "Seninle geleyim mi? Zaten yeni bir i\u015f de bulamad\u0131m."}, {"bbox": ["287", "297", "317", "389"], "fr": "He Xiaomi.", "id": "HE XIAOMI", "pt": "HE XIAOMI", "text": "He Xiaomi", "tr": "He Xiaomi"}, {"bbox": ["343", "180", "507", "240"], "fr": "Han Yue, je n\u0027avais pas r\u00e9alis\u00e9 que tu \u00e9tais si audacieuse !", "id": "HAN YUE, TIDAK KUSANGKA KAU CUKUP BERANI?", "pt": "HAN YUE, EU N\u00c3O TINHA PERCEBIDO QUE VOC\u00ca ERA T\u00c3O CORAJOSA.", "text": "Han Yue, I didn\u0027t realize you were so brave?", "tr": "Han Yue, fark etmemi\u015ftim ama baya\u011f\u0131 cesurmu\u015fsun?"}, {"bbox": ["83", "389", "112", "465"], "fr": "Han Yue.", "id": "HAN YUE", "pt": "HAN YUE", "text": "Han Yue", "tr": "Han Yue"}, {"bbox": ["33", "24", "187", "47"], "fr": "Midi.", "id": "SIANG HARI", "pt": "MEIO-DIA.", "text": "Noon", "tr": "\u00d6\u011flen"}], "width": 599}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/97/2.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1163", "230", "1244"], "fr": "Les commanditaires de Wu Lao\u0027er ont tous \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9s, \u00e7a devrait aller maintenant. Sinon...", "id": "BOS-BOS DI BALIK WU LAO\u0027ER SUDAH TERTANGKAP SEMUA, SEHARUSNYA SUDAH AMAN. KALAU TIDAK...", "pt": "OS MANDANTES DO WU LAO\u0027ER FORAM TODOS PRESOS. TUDO DEVE FICAR BEM AGORA. SE N\u00c3O...", "text": "Now that Wu Lao Er and those behind-the-scenes bosses have been caught, it should be fine, if not...", "tr": "Wu Lao\u0027er\u0027in arkas\u0131ndaki patronlar\u0131n hepsi yakaland\u0131, art\u0131k bir sorun olmamas\u0131 laz\u0131m. Olmazsa da..."}, {"bbox": ["51", "1379", "222", "1479"], "fr": "Je vais d\u0027abord les faire entrer, Erlang et les autres, puis je ressortirai. Je pourrai loger chez toi temporairement pour te prot\u00e9ger, d\u0027accord ?", "id": "AKU ANTAR ERLANG DAN YANG LAIN MASUK DULU, LALU AKU KELUAR. AKU BISA TINGGAL SEMENTARA DI RUMAHMU UNTUK MELINDUNGIMU.", "pt": "VOU PRIMEIRO LEVAR ERLANG E OS OUTROS PARA DENTRO, DEPOIS EU SAIO. POSSO FICAR NA SUA CASA TEMPORARIAMENTE PARA TE PROTEGER, QUE TAL?", "text": "I\u0027ll send Erlang and the others in first, then I\u0027ll come out. I can temporarily stay at your house and protect you.", "tr": "Ben \u00f6nce Erlang ve di\u011ferlerini i\u00e7eri g\u00f6ndereyim, sonra \u00e7\u0131kar\u0131m. Seni korumak i\u00e7in ge\u00e7ici olarak senin evinde kalabilirim."}, {"bbox": ["28", "375", "167", "496"], "fr": "S\u0027il existe vraiment un tel havre de paix dans le monde, \u00e7a vaut vraiment le coup d\u0027y aller.", "id": "KALAU MEMANG ADA \"SURGA TERSEMBUNYI\" SEPERTI ITU DI DUNIA, ITU SANGAT LAYAK DIKUNJUNGI.", "pt": "SE REALMENTE EXISTE UM \u0027PARA\u00cdSO ESCONDIDO\u0027 ASSIM NO MUNDO, CERTAMENTE VALE MUITO A PENA VISITAR.", "text": "Does that \u0027Peach Blossom Spring\u0027 really exist in this world? It\u0027s worth visiting.", "tr": "D\u00fcnyada ger\u00e7ekten b\u00f6yle bir \u0027d\u00fcnyevi cennet\u0027 varsa, oraya gitmeye kesinlikle de\u011fer."}, {"bbox": ["73", "1029", "235", "1111"], "fr": "Tu es s\u00fbr qu\u0027il n\u0027y aura plus de \u0027femme en rouge\u0027 pour m\u0027attaquer par surprise chez moi ?", "id": "APAKAH KAU YAKIN TIDAK AKAN ADA LAGI \"WANITA BERBAJU MERAH\" YANG MENYERANG RUMAHKU?", "pt": "TEM CERTEZA QUE NENHUMA \u0027MULHER DE VERMELHO\u0027 VAI ATACAR MINHA CASA DE NOVO?", "text": "Are you sure some \u0027woman in red\u0027 won\u0027t come to attack my house again?", "tr": "Evime bir daha \u0027k\u0131rm\u0131z\u0131 elbiseli kad\u0131n\u0027 gibi birinin bask\u0131n yapmayaca\u011f\u0131ndan emin misin?"}, {"bbox": ["428", "376", "565", "480"], "fr": "Depuis tout petit, j\u0027aime l\u0027arch\u00e9ologie, l\u0027exploration, l\u0027histoire, ce genre de choses.", "id": "SEJAK KECIL AKU SUKA ARKEOLOGI, PETUALANGAN, DAN SEJARAH.", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A, EU GOSTO DE ARQUEOLOGIA, AVENTURA, HIST\u00d3RIA E COISAS DO TIPO.", "text": "I\u0027ve loved archaeology, adventure, and history since I was a kid.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri arkeolojiyi, ke\u015fif yapmay\u0131 ve tarihi severim."}, {"bbox": ["355", "1758", "535", "1839"], "fr": "\u00c7a devrait aller, non ? Cinqui\u00e8me oncle, que sais-tu faire ? \u00c0 part la voyance, je ne te connais pas tr\u00e8s bien.", "id": "SEHARUSNYA BISA, KAN? PAMAN KELIMA, APA YANG KAU BISA? SELAIN MERAMAL, AKU TIDAK BEGITU TAHU.", "pt": "DEVE FUNCIONAR, CERTO? QUINTO TIO, QUAIS S\u00c3O SUAS HABILIDADES? AL\u00c9M DE LER A SORTE, N\u00c3O SEI MUITO MAIS SOBRE VOC\u00ca.", "text": "Should be okay, right? Fifth Uncle, what can you do? Besides fortune-telling, I don\u0027t really know.", "tr": "Olur herhalde? Be\u015finci Day\u0131, sen ne yapabiliyorsun? Fal bakmak d\u0131\u015f\u0131nda pek bir \u015fey bilmiyorum."}, {"bbox": ["177", "602", "394", "680"], "fr": "Apporte tous tes v\u00eatements ! D\u00e9guise-moi en femme. Et explique-moi les pr\u00e9cautions \u00e0 prendre.", "id": "BAWA SEMUA PAKAIANMU! DANDANI AKU JADI WANITA. AJARI JUGA AKU HAL-HAL YANG PERLU DIPERHATIKAN.", "pt": "TRAGA TODAS AS SUAS ROUPAS! ME TRANSFORME EM MULHER. E ME ENSINE OS CUIDADOS NECESS\u00c1RIOS.", "text": "Bring all your clothes! Dress me up as a woman. And teach me some things to watch out for.", "tr": "B\u00fct\u00fcn k\u0131yafetlerini getir! Beni kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131na sok. Bir de dikkat etmem gereken \u015feyleri \u00f6\u011fret."}, {"bbox": ["470", "1379", "568", "1464"], "fr": "Tant que ce vieil homme sera l\u00e0, personne n\u0027osera venir !", "id": "ADA AKU DI SINI, TIDAK ADA YANG BERANI DATANG!", "pt": "COM ESTE VELHO AQUI, NINGU\u00c9M SE ATREVER\u00c1 A VIR!", "text": "With me around, no one would dare to come!", "tr": "Ben buradayken kimse gelmeye cesaret edemez!"}, {"bbox": ["206", "115", "279", "194"], "fr": "C\u0027est moi qui ai eu cette id\u00e9e.", "id": "IDE INI DARIKU.", "pt": "A IDEIA FOI MINHA.", "text": "I came up with this idea.", "tr": "Bu fikir benden \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["40", "1571", "197", "1676"], "fr": "Nourri, log\u00e9, cent la nuit, \u00e7a suffira.", "id": "MAKAN DAN TINGGAL DISEDIAKAN, SERATUS SEMALAM SUDAH CUKUP.", "pt": "COMIDA E ACOMODA\u00c7\u00c3O INCLUSAS, CEM POR NOITE \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "Free food and lodging, just a hundred per night.", "tr": "Yemek ve konaklama dahil, geceli\u011fi y\u00fcz yeter."}, {"bbox": ["415", "2091", "556", "2186"], "fr": "Tu crois que je suis venu pour manger et boire \u00e0 l\u0027\u0153il ?", "id": "APA KAU PIKIR AKU DATANG UNTUK MENIPU MAKANAN DAN MINUMAN?", "pt": "ACHOU QUE EU VIM PARA COMER E BEBER \u00c0S SUAS CUSTAS?", "text": "Do you think I\u0027m here to freeload?", "tr": "Bedava yiyip i\u00e7meye geldi\u011fimi mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["69", "1777", "198", "1833"], "fr": "Erlang, ton oncle, il est fiable ?", "id": "ERLANG, APA PAMANMU BISA DIANDALKAN?", "pt": "ERLANG, SEU TIO \u00c9 CAPAZ MESMO?", "text": "Erlang, is your uncle reliable?", "tr": "Erlang, day\u0131n bu i\u015fi becerebilir mi?"}, {"bbox": ["43", "7", "345", "92"], "fr": "Parce que seules les femmes sont autoris\u00e9es dans cet endroit, je dois trouver une fille pour me servir de couverture et y aller ensemble.", "id": "KARENA TEMPAT ITU HANYA BOLEH ADA WANITA, JADI AKU HANYA BISA MENCARI SEORANG GADIS UNTUK MENYAMAR BERSAMAKU.", "pt": "COMO NAQUELE LUGAR S\u00d3 PODE HAVER MULHERES, TENHO QUE ENCONTRAR UMA GAROTA PARA IR COMIGO COMO DISFARCE.", "text": "Because that place can only have women, I can only find a girl to cover for me and go together.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc o yerde sadece kad\u0131nlar bulunabiliyor, bu y\u00fczden yan\u0131mda kamuflaj olmas\u0131 i\u00e7in bir k\u0131z bulmam gerekiyor."}, {"bbox": ["424", "11", "561", "94"], "fr": "On va se faire passer pour des s\u0153urs et s\u0027infiltrer.", "id": "KITA AKAN MENYAMAR SEBAGAI KAKAK-BERADIK PEREMPUAN DAN MENYUSUP MASUK.", "pt": "VAMOS NOS DISFAR\u00c7AR DE IRM\u00c3S E NOS INFILTRAR.", "text": "We\u0027ll disguise ourselves as sisters and sneak in.", "tr": "K\u0131z karde\u015f k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip aralar\u0131na kar\u0131\u015faca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["79", "887", "246", "977"], "fr": "Au fait, vous comptez revenir quand ?", "id": "OH YA, KAPAN KALIAN BERENCANA KEMBALI?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUANDO VOC\u00caS PRETENDEM VOLTAR?", "text": "Oh right, how long are you planning to be back?", "tr": "Ha bu arada, ne kadar s\u00fcrede d\u00f6nmeyi planl\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["457", "1158", "557", "1234"], "fr": "Tu peux m\u0027inviter, pas vrai ?", "id": "BOLEH TRAKTIR AKU.", "pt": "PODE ME CONVIDAR ENT\u00c3O.", "text": "Can I be invited?", "tr": "Bana \u0131smarlayabilirsin."}, {"bbox": ["27", "599", "100", "691"], "fr": "Super !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "QUE \u00d3TIMO!", "text": "Great!", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["517", "615", "575", "715"], "fr": "Pas de probl\u00e8me !", "id": "TIDAK MASALAH!", "pt": "SEM PROBLEMAS!", "text": "No problem!", "tr": "Sorun de\u011fil!"}, {"bbox": ["60", "2320", "265", "2384"], "fr": "Patron ! Une bouteille de cette gn\u00f4le verte !", "id": "BOS! AMBILKAN SEBOTOL \"DA LU BANGZI\"!", "pt": "CHEFE! TRAGA UMA GARRAFA DAQUELA VERDONA GRANDE!", "text": "Boss! Get me a bottle of green liquor!", "tr": "Patron! Bir \u015fi\u015fe b\u00fcy\u00fck ye\u015fil getir!"}, {"bbox": ["39", "2088", "162", "2167"], "fr": "[SFX] Hmph, hmph.", "id": "[SFX] HMPH.", "pt": "HMPH, HMPH.", "text": "Hmph.", "tr": "[SFX] H\u0131h h\u0131h."}, {"bbox": ["377", "2326", "447", "2382"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What!?", "tr": "Ne!?"}, {"bbox": ["304", "2551", "432", "2611"], "fr": "C\u0027est de l\u0027Erguotou, en bouteille verte !", "id": "ITU ERGUOTOU BOTOL HIJAU!", "pt": "\u00c9 ERGUOTOU! O DA GARRAFA VERDE!", "text": "I mean Erguotou in a green bottle!", "tr": "\u015eu ye\u015fil \u015fi\u015fedeki Erguotou i\u015fte!"}], "width": 599}, {"height": 1733, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/97/3.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1497", "245", "1640"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Besides the WeChat above, you can also add my Weibo. Search @quanyingsheng on Sina Weibo to find me!", "tr": "Benimle yukar\u0131daki WeChat d\u0131\u015f\u0131nda Weibo\u0027dan da ileti\u015fime ge\u00e7ebilirsiniz. Sina Weibo\u0027da @QuanYingSheng diye aratarak beni bulabilirsiniz!"}, {"bbox": ["416", "1167", "566", "1304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Come scan it!", "tr": "Hadi gel, tara!"}, {"bbox": ["27", "16", "190", "107"], "fr": "Regarde bien, c\u0027est une bouteille enti\u00e8re ! Cinquante-deux degr\u00e9s.", "id": "LIHAT YA, INI SATU BOTOL PENUH! LIMA PULUH DUA DERAJAT.", "pt": "OLHE S\u00d3, \u00c9 UMA GARRAFA INTEIRA! CINQUENTA E DOIS GRAUS DE TEOR ALCO\u00d3LICO.", "text": "Watch closely, this is a whole bottle! 52 proof.", "tr": "Bak\u0131n, bu tam bir \u015fi\u015fe! Elli iki derece."}, {"bbox": ["2", "1147", "277", "1261"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Scan the QR code on the bottom left for bonus pictures every Friday!", "tr": "Sol alttaki QR kodu tarayarak her Cuma herkese \u00f6zel \u00e7izimler g\u00f6nderilecek!"}, {"bbox": ["171", "533", "245", "607"], "fr": "Bien tenir l\u0027alcool, \u00e0 quoi \u00e7a sert ?", "id": "BISA MINUM MEMANGNYA APA GUNANYA?", "pt": "AGUENTAR BEBIDA N\u00c3O SERVE PRA NADA, N\u00c9?", "text": "What\u0027s the use of being able to drink?", "tr": "\u0130yi i\u00e7ebilmek ne i\u015fe yarar ki?"}, {"bbox": ["30", "910", "129", "995"], "fr": "Je vais d\u0027abord donner mon vote mensuel !", "id": "", "pt": "VOU PRIMEIRO DAR MEU VOTO MENSAL!", "text": "I\u0027m going to cast a monthly vote first!", "tr": "Ben \u00f6nce gidip ayl\u0131k oyumu kullanay\u0131m!"}, {"bbox": ["348", "671", "443", "729"], "fr": "Tu tiens bien l\u0027alcool.", "id": "DAYA TAHAN MINUMNYA BAGUS.", "pt": "VOC\u00ca AGUENTA BEM A BEBIDA.", "text": "Not bad at drinking.", "tr": "\u0130\u00e7kiye dayan\u0131kl\u0131l\u0131\u011f\u0131n fena de\u011filmi\u015f."}], "width": 599}]
Manhua