This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/0.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "549", "211", "700"], "fr": "ERLANG, N\u0027OUBLIE PAS QUE TU ES UNE FILLE, UN PEU DE RETENUE DANS TES GESTES, D\u0027ACCORD ? FAIS DES MOUVEMENTS MOINS AMPLES !", "id": "ERLANG, JANGAN LUPA KAU INI PEREMPUAN, GERAKANMU BISA LEBIH ANGGUN SEDIKIT TIDAK? PERKECIL RENTANG GERAKANMU!", "pt": "Erlang, n\u00e3o se esque\u00e7a que voc\u00ea \u00e9 uma menina. Poderia ser um pouco mais reservada nos seus movimentos? Fa\u00e7a movimentos menores!", "text": "Erlang, don\u0027t forget you\u0027re a girl. Can you act a little more reserved? Smaller movements!", "tr": "Erlang, k\u0131z oldu\u011funu unutma, biraz daha han\u0131mefendi gibi davran\u0131r m\u0131s\u0131n? Hareketlerin daha k\u00fc\u00e7\u00fck olsun!"}, {"bbox": ["456", "742", "572", "858"], "fr": "RECOMMEN\u00c7ONS, D\u0027ACCORD ?", "id": "ULANGI LAGI YA.", "pt": "Vamos tentar de novo, ok?", "text": "Let\u0027s try that again.", "tr": "Ba\u015ftan ba\u015flayal\u0131m, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["76", "26", "297", "104"], "fr": "COMMENT OSES-TU FRAPPER MON CINQUI\u00c8ME ONCLE !?", "id": "BERANINYA KAU MEMUKUL PAMAN KELIMAKU!?", "pt": "Voc\u00ea se atreve a bater no meu quinto tio?!", "text": "You dare hit my Fifth Uncle?!", "tr": "Be\u015finci Day\u0131m\u0131 d\u00f6vmeye c\u00fcret mi edersin!?"}, {"bbox": ["105", "768", "191", "822"], "fr": "OH, C\u0027EST VRAI, J\u0027AVAIS OUBLI\u00c9 !", "id": "OH, IYA AKU LUPA!", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo, eu esqueci!", "text": "Oh, right, I forgot!", "tr": "Ah, do\u011fru, unuttum!"}], "width": 599}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/1.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "891", "195", "1009"], "fr": "UN GRAND GAILLARD COMME TOI, D\u00c9GUIS\u00c9 EN FEMME EN PLEIN JOUR, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ICI ?", "id": "SIANG BOLONG BEGINI KAU SEORANG PRIA BERPURA-PURA JADI WANITA, SEDANG APA KAU DI SINI?", "pt": "Em plena luz do dia, um homem feito como voc\u00ea, vestido de mulher, o que est\u00e1 fazendo aqui?", "text": "What are you doing here in broad daylight, a grown man dressed as a woman?", "tr": "G\u00fcnd\u00fcz vakti, koskoca bir adam kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girmi\u015f, ne yap\u0131yorsun burada?"}, {"bbox": ["25", "1408", "162", "1557"], "fr": "ATTENDS, ERLANG, ON DIRAIT QUE C\u0027EST UN CONFR\u00c8RE ?", "id": "TUNGGU, ERLANG, SEPERTINYA INI ORANG DALAM?", "pt": "Espere a\u00ed, Erlang... este parece ser um dos nossos?", "text": "Wait, Erlang, does this guy work in the same industry as us?", "tr": "Dur bir dakika Erlang, bu da m\u0131 bizim gibi biri?"}, {"bbox": ["420", "1037", "542", "1138"], "fr": "TOI... TU N\u0027ES PAS AUSSI D\u00c9GUIS\u00c9 EN FEMME ?", "id": "KAU\u2014KAU JUGA BERPURA-PURA JADI WANITA, KAN?", "pt": "Voc\u00ea... voc\u00ea tamb\u00e9m n\u00e3o est\u00e1 vestido de mulher?", "text": "Aren\u0027t you... aren\u0027t you also dressed as a woman?", "tr": "S-sen de kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girmemi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["195", "60", "317", "129"], "fr": "[SFX]GRATTE GRATTE GRATTE", "id": "[SFX] GARUK GARUK GARUK", "pt": "[SFX] Arranha, arranha, arranha", "text": "[SFX] Scratch scratch scratch", "tr": "[SFX] T\u0131rmalama"}, {"bbox": ["353", "906", "511", "981"], "fr": "SE D\u00c9GUISER EN FEMME FANT\u00d4ME POUR FAIRE PEUR AUX GENS ?", "id": "BERPURA-PURA JADI HANTU WANITA UNTUK MENAKUTI ORANG?", "pt": "Vestido de fantasma feminina para assustar as pessoas?", "text": "Are you pretending to be a female ghost to scare people?", "tr": "Kad\u0131n hayalet k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip insanlar\u0131 m\u0131 korkutuyorsun?"}, {"bbox": ["338", "19", "557", "131"], "fr": "C\u0027EST HAN YUE QUI ME L\u0027A APPRIS, QUAND LES FILLES SE BATTENT, ELLES NE FONT QUE GRIFFER !", "id": "HAN YUE YANG MENGAJARI, PEREMPUAN BERTARUNG ITU YA GARUK-GARUK!", "pt": "Han Yue me ensinou, quando as garotas brigam, elas arranham, arranham, arranham!", "text": "Han Yue taught me that girls scratch when they fight!", "tr": "Han Yue \u00f6\u011fretti, k\u0131zlar kavga ederken t\u0131rm\u0131klar!"}, {"bbox": ["457", "422", "509", "509"], "fr": "[SFX]PI\u00c9TINE FR\u00c9N\u00c9TIQUEMENT", "id": "[SFX] INJAK-INJAK", "pt": "[SFX] Pisa freneticamente", "text": "[SFX] Stomp stomp", "tr": "[SFX] \u00c7\u0131lg\u0131nca tepinme"}, {"bbox": ["51", "34", "159", "135"], "fr": "D\u00c9TESTABLE ! SALAUD !", "id": "MENYEBALKAN! BAJINGAN!", "pt": "Chato! Bandido!", "text": "How annoying! You bad guy!", "tr": "\u0130\u011fren\u00e7! Seni k\u00f6t\u00fc adam!"}], "width": 599}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/2.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "1627", "186", "1770"], "fr": "H\u00c9LAS... EN FAIT, J\u0027AI ENTENDU MON VIEUX P\u00c8RE EN PARLER, ALORS JE SUIS VENU JETER UN \u0152IL.", "id": "HUH\u2014SEBENARNYA AKU JUGA MENDENGAR ORANG TUAKU BILANG BEGITU, JADI AKU DATANG UNTUK MELIHAT-LIHAT.", "pt": "Ai... na verdade, eu tamb\u00e9m ouvi meu velho falar sobre isso e vim dar uma olhada.", "text": "Sigh... I actually heard my old man mention it, so I came to look.", "tr": "Ah... Asl\u0131nda ben de bizim peder \u00f6yle deyince bir bakmaya geldim."}, {"bbox": ["465", "396", "564", "550"], "fr": "DIS TOUT CE QUE TU SAIS. SI TU ESSAIES DE RUSER, JE T\u0027ENTERRE DIRECT.", "id": "KATAKAN SEMUA YANG KAU TAHU, KALAU BERANI MACAM-MACAM, AKAN KUKUBUR KAU HIDUP-HIDUP.", "pt": "Conte tudo o que sabe. Se tentar alguma gracinha, eu te enterro vivo.", "text": "Tell me everything you know. If you try to be slick, I\u0027ll bury you alive.", "tr": "Bildi\u011fin her \u015feyi anlat. E\u011fer kurnazl\u0131k yapmaya kalkarsan, seni do\u011frudan topra\u011fa g\u00f6merim."}, {"bbox": ["83", "1342", "270", "1418"], "fr": "TOI AUSSI, TU ES UN HOMME D\u00c9GUIS\u00c9 EN FEMME, N\u0027EST-CE PAS ? H\u00c9 H\u00c9, PLUS JOLIE QUE MOI.", "id": "KAU JUGA PRIA YANG MENYAMAR JADI WANITA, KAN? HEHE, LEBIH CANTIK DARIKU.", "pt": "Voc\u00ea tamb\u00e9m \u00e9 um homem vestido de mulher, n\u00e9? Hehe, mais bonita que eu.", "text": "You\u0027re also cross-dressing, right? Hehe, prettier than me.", "tr": "Sen de erkeksin ama kad\u0131n k\u0131l\u0131\u011f\u0131ndas\u0131n, de\u011fil mi? Hehe, benden daha g\u00fczelsin."}, {"bbox": ["488", "1628", "575", "1768"], "fr": "JE CHERCHE CE \"PAYS DES FLEURS DE P\u00caCHER\".", "id": "MENCARI \"TAMAN BUNGA PERSIK\" ITU.", "pt": "Procurando aquele \u0027Para\u00edso das Flores de Pessegueiro\u0027.", "text": "Looking for that \u0027Peach Blossom Spring\u0027.", "tr": "O \u201c\u015eeftali \u00c7i\u00e7e\u011fi Kayna\u011f\u0131\u201dn\u0131 ar\u0131yorum."}, {"bbox": ["501", "1344", "575", "1461"], "fr": "PAS DE BLABLA ! VA DROIT AU BUT !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! KATAKAN YANG PENTING!", "pt": "Chega de enrola\u00e7\u00e3o! V\u00e1 direto ao ponto!", "text": "Stop the nonsense! Get to the point!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! Sadede gel!"}, {"bbox": ["44", "28", "201", "142"], "fr": "TU ES VENU ICI CHERCHER QUELQU\u0027UN, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU DATANG KE SINI MENCARI SESEORANG, KAN?", "pt": "Voc\u00ea veio aqui procurar algu\u00e9m, certo?", "text": "You\u0027re here looking for someone, right?", "tr": "Buraya birini aramaya geldin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["59", "411", "186", "495"], "fr": "HMPH, HMPH, ALORS ON PEUT S\u0027ASSEOIR ET DISCUTER.", "id": "HMPH, HMPH, KALAU BEGITU KITA BISA DUDUK DAN BICARA.", "pt": "Hmph, hmph, ent\u00e3o podemos sentar e conversar.", "text": "Hehe, then we can sit down and chat.", "tr": "Hmph, o zaman oturup konu\u015fabiliriz."}, {"bbox": ["474", "1086", "574", "1163"], "fr": "J\u0027AI PEUR, J\u0027AI PEUR.", "id": "AKU TAKUT, TAKUT.", "pt": "Estou com medo, com medo.", "text": "I\u0027m scared, scared.", "tr": "Korktum, korktum."}, {"bbox": ["53", "1086", "223", "1148"], "fr": "H\u00c9LAS... NON, NON ! PARLONS CALMEMENT.", "id": "HUH\u2014JANGAN, JANGAN! BISA BICARA BAIK-BAIK.", "pt": "Ai... n\u00e3o, n\u00e3o! Vamos conversar com calma.", "text": "Hey, hey! Let\u0027s talk it out.", "tr": "Ah... Dur, dur! Konu\u015farak halledebiliriz."}, {"bbox": ["57", "230", "167", "303"], "fr": "COMMENT TU SAIS \u00c7A ?", "id": "BAGAIMANA KAU TAHU?", "pt": "Como voc\u00ea sabe?", "text": "How do you know?", "tr": "Nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["61", "1804", "196", "1889"], "fr": "TON VIEUX P\u00c8RE, C\u0027EST... ?", "id": "ORANG TUAMU ITU SIAPA?", "pt": "O seu velho \u00e9...?", "text": "Who\u0027s your old man?", "tr": "Senin pederin kimdi?"}, {"bbox": ["73", "904", "231", "986"], "fr": "QUOI, TU N\u0027AS PAS EU ASSEZ DE GRIFFURES ?", "id": "KENAPA, BELUM PUAS MENGGARUK, YA?", "pt": "O qu\u00ea, n\u00e3o arranhou o suficiente, \u00e9?", "text": "Still not enough scratching, huh?", "tr": "Ne o, yeterince t\u0131rm\u0131klayamad\u0131n m\u0131, ha?"}], "width": 599}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/3.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "32", "571", "158"], "fr": "JE SUIS SON FILS, WANG LANGZI.", "id": "AKU ANAKNYA\u2014WANG LANGZI.", "pt": "Eu sou o filho dele, Wang Langzi.", "text": "I\u0027m his son, Wang Langzi.", "tr": "Ben onun o\u011flu, Wang Langzi."}, {"bbox": ["317", "578", "569", "660"], "fr": "JE NE PEUX M\u0027EMP\u00caCHER DE PENSER \u00c0 CETTE P\u00c9RIODE DIFFICILE ET INOUBLIABLE QUE FR\u00c8RE WANG ET MOI AVONS PASS\u00c9E DANS LA VALL\u00c9E DES FLEURS DE P\u00caCHER.", "id": "MAU TIDAK MAU AKU TERINGAT MASA-MASA SULIT DAN TAK TERLUPAKAN BERSAMA KAKAK WANG DI BAWAH LEMBAH BUNGA PERSIK.", "pt": "N\u00e3o posso deixar de lembrar dos tempos dif\u00edceis e inesquec\u00edveis que eu e o irm\u00e3o Wang passamos no Vale das Flores de Pessegueiro.", "text": "I can\u0027t help but think of those hard but unforgettable years I spent with Brother Wang in Peach Blossom Valley.", "tr": "Karde\u015f Wang ile \u015eeftali \u00c7i\u00e7e\u011fi Vadisi\u0027ndeki o zorlu ama unutulmaz g\u00fcnlerimiz akl\u0131ma geldi ister istemez."}, {"bbox": ["24", "579", "130", "709"], "fr": "CINQUI\u00c8ME ONCLE, TU AS L\u0027AIR \u00c9MU ?", "id": "PAMAN KELIMA, KAU TERLIHAT TERHARU YA?", "pt": "Quinto tio, voc\u00ea parece bem emocionado, hein?", "text": "Fifth Uncle, you\u0027re getting emotional?", "tr": "Be\u015finci Day\u0131, \u00e7ok duyguland\u0131n bak\u0131yorum?"}, {"bbox": ["38", "27", "165", "132"], "fr": "WANG L\u0027AVEUGLE.", "id": "WANG SI BUTA ITU.", "pt": "Wang Xiazi (Wang, o Cego).", "text": "Blind Wang.", "tr": "K\u00f6r Wang."}, {"bbox": ["52", "287", "317", "363"], "fr": "L\u0027ENFANT DE FR\u00c8RE WANG ? COMMENT VA FR\u00c8RE WANG ?", "id": "ANAKNYA KAKAK WANG? APA KABAR KAKAK WANG?", "pt": "O filho do irm\u00e3o Wang? O irm\u00e3o Wang, ele est\u00e1 bem?", "text": "Brother Wang\u0027s kid? How is Brother Wang?", "tr": "Karde\u015f Wang\u0027\u0131n \u00e7ocu\u011fu mu? Karde\u015f Wang iyi mi?"}, {"bbox": ["490", "416", "556", "486"], "fr": "\u00c9MU", "id": "TERHARU", "pt": "Emocionado", "text": "[SFX] Excited", "tr": "Heyecanl\u0131."}], "width": 599}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/4.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "359", "208", "544"], "fr": "QUAND ON AVAIT SOIF, ON BUVAIT L\u0027EAU DE SOURCE. QUAND ON AVAIT FAIM, ON MANGEAIT DES FLEURS FRA\u00ceCHES, DES L\u00c9GUMES SAUVAGES, DES FRUITS DES BOIS, DES P\u00caCHES, DES POIRES, C\u0027\u00c9TAIT SI DOUX.", "id": "KALAU HAUS, MINUM AIR MATA AIR PEGUNUNGAN. KALAU LAPAR, MAKAN BUNGA SEGAR, SAYURAN LIAR, BUAH-BUAHAN LIAR, PERSIK, PIR, MANIS SEKALI.", "pt": "Quando t\u00ednhamos sede, beb\u00edamos \u00e1gua da nascente. Com fome, com\u00edamos flores frescas, vegetais silvestres, frutas silvestres, p\u00eassegos, peras... eram t\u00e3o doces.", "text": "When you\u0027re thirsty, you drink mountain spring water. When you\u0027re hungry, you eat flowers, wild vegetables, wild fruits, peaches, and pears. They\u0027re so sweet.", "tr": "Susay\u0131nca da\u011f p\u0131nar\u0131ndan i\u00e7erdik. Ac\u0131k\u0131nca taze \u00e7i\u00e7ekler, yabani otlar, yaban meyveleri, \u015feftali, armut yerdik; \u00e7ok tatl\u0131yd\u0131lar."}, {"bbox": ["37", "12", "203", "197"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, DE PEUR D\u0027\u00caTRE D\u00c9COUVERTS, NOUS NE POUVIONS QUE CUEILLIR DES FLEURS ET DU MIEL DANS LA VALL\u00c9E POUR NOUS NOURRIR.", "id": "WAKTU ITU KARENA TAKUT KETAHUAN ORANG, KAMI BERDUA HANYA BISA MEMETIK BUNGA DAN MENGAMBIL MADU DI LEMBAH UNTUK MENGGANJAL PERUT.", "pt": "Naquela \u00e9poca, com medo de sermos descobertos, n\u00f3s dois s\u00f3 pod\u00edamos colher flores e mel no vale para matar a fome.", "text": "Back then, we were afraid of being discovered, so we could only pick flowers and honey in the valley to fill our stomachs.", "tr": "O zamanlar birilerinin bizi bulmas\u0131ndan korktu\u011fumuz i\u00e7in, vadide sadece \u00e7i\u00e7ek ve bal toplayarak a\u00e7l\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 bast\u0131r\u0131rd\u0131k."}, {"bbox": ["360", "11", "502", "71"], "fr": "FR\u00c8RE WANG, REGARDE, CETTE FLEUR, ELLE SE MANGE ?", "id": "KAKAK WANG, LIHAT, APA BUNGA ITU BISA DIMAKAN?", "pt": "Irm\u00e3o Wang, olhe, aquela flor \u00e9 comest\u00edvel?", "text": "Brother Wang, can we eat that flower?", "tr": "Karde\u015f Wang, baksana, o \u00e7i\u00e7ek yenir mi?"}, {"bbox": ["241", "415", "361", "475"], "fr": "ERGUANG, MANGE D\u0027ABORD.", "id": "ERGUANG, KAU MAKAN DULU.", "pt": "Erguang, coma voc\u00ea primeiro.", "text": "Erguang, you eat first.", "tr": "Erguang, \u00f6nce sen ye."}, {"bbox": ["93", "231", "180", "296"], "fr": "\u00c7A SE MANGE.", "id": "BISA DIMAKAN.", "pt": "\u00c9 comest\u00edvel.", "text": "Yes, you can.", "tr": "Yenir."}, {"bbox": ["341", "343", "531", "401"], "fr": "FR\u00c8RE WANG, MANGE D\u0027ABORD.", "id": "KAKAK WANG, KAU MAKAN DULU.", "pt": "Irm\u00e3o Wang, coma voc\u00ea primeiro.", "text": "Brother Wang, you eat first.", "tr": "Karde\u015f Wang, \u00f6nce sen ye."}], "width": 599}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/5.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "217", "167", "405"], "fr": "HUM, BREF, ON A V\u00c9CU ENSEMBLE, AH NON ! ON S\u0027EST CACH\u00c9S ENSEMBLE DANS LA VALL\u00c9E PENDANT UN MOIS, AVANT DE SORTIR VOLER LES PARCHEMINS SECRETS.", "id": "HUH, POKOKNYA HIDUP BERSAMA, AH TIDAK! BERSEMBUNYI BERSAMA DI LEMBAH SELAMA SEBULAN, BARU KELUAR MENCURI KITAB RAHASIA.", "pt": "Bem, enfim, vivemos juntos... ah, n\u00e3o! Nos escondemos juntos no vale por um m\u00eas antes de sairmos para roubar o manual secreto.", "text": "Anyway, we lived together, ah, no! We hid together in the valley for a month before going out to steal the secret manual.", "tr": "H\u0131mm, k\u0131sacas\u0131 birlikte ya\u015fad\u0131k... ah hay\u0131r! Vadide bir ay boyunca birlikte sakland\u0131ktan sonra gizli metinleri \u00e7almaya \u00e7\u0131kt\u0131k."}, {"bbox": ["440", "748", "574", "843"], "fr": "EUM... VOUS AUSSI, VOUS \u00caTES VENUS CHERCHER LE PAYS DES FLEURS DE P\u00caCHER ?", "id": "KALIAN JUGA DATANG MENCARI TAMAN BUNGA PERSIK, KAN?", "pt": "Ent\u00e3o... voc\u00eas tamb\u00e9m vieram procurar o Para\u00edso das Flores de Pessegueiro, certo?", "text": "So, you guys are also here to find Peach Blossom Spring?", "tr": "\u015eey, siz de \u015eeftali \u00c7i\u00e7e\u011fi Kayna\u011f\u0131\u0027n\u0131 aramaya geldiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["26", "11", "142", "82"], "fr": "\u00c7A N\u0027A PAS L\u0027AIR SI DIFFICILE D\u0027APR\u00c8S CE QUE J\u0027ENTENDS ?", "id": "KUDENGAR TIDAK TERLALU SULIT YA?", "pt": "Pelo que ouvi, n\u00e3o pareceu t\u00e3o dif\u00edcil assim?", "text": "Doesn\u0027t sound that hard to me?", "tr": "Kula\u011fa pek de zorlu gelmiyor?"}, {"bbox": ["457", "520", "574", "625"], "fr": "C\u0027EST DES N\u00d4TRES ? JE ME SUIS FAIT TABASSER POUR RIEN ?", "id": "TERNYATA ORANG SENDIRI? PERCUMA SAJA AKU DIPUKULI?", "pt": "\u00c9 um dos nossos? Apanhei \u00e0 toa?", "text": "Is he one of us? Did I get beat up for nothing?", "tr": "Bizden biri miymi\u015f? Bo\u015funa m\u0131 dayak yedim yani?"}, {"bbox": ["424", "1315", "552", "1402"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME !!!", "id": "TIDAK MASALAH!!!", "pt": "Sem problemas!!!", "text": "No problem!!!", "tr": "Sorun de\u011fil!!!"}, {"bbox": ["499", "25", "571", "133"], "fr": "OUI, C\u0027EST SI ROMANTIQUE !", "id": "IYA, ROMANTIS SEKALI YA!", "pt": "Sim, que rom\u00e2ntico!", "text": "Yes, it\u0027s so romantic!", "tr": "Evet ya, ne kadar romantik!"}, {"bbox": ["26", "737", "130", "862"], "fr": "HUM ! IL FALLAIT LE DIRE PLUS T\u00d4T, MON ENFANT.", "id": "HUH! KENAPA TIDAK BILANG DARI TADI, NAK.", "pt": "Ora! Devia ter dito antes, crian\u00e7a.", "text": "Oh! You should have said so earlier, kid.", "tr": "H\u0131mm! Neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin, evlat?"}, {"bbox": ["38", "514", "157", "630"], "fr": "TU CONNAIS MON P\u00c8RE ?", "id": "KAU KENAL AYAHKU YA?", "pt": "Voc\u00ea conhece meu pai?", "text": "You know my dad?", "tr": "Babamla tan\u0131\u015f\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["34", "1067", "156", "1219"], "fr": "TU VEUX ME COURTISER ? VA D\u0027ABORD VOTER AVEC TON PASS MENSUEL !", "id": "MAU MENGEJARKU? BERIKAN DULU TIKET BULANANMU!", "pt": "Quer me conquistar? Ent\u00e3o v\u00e1 primeiro dar o seu voto mensal!", "text": "Want to pursue me? Go vote for me first!", "tr": ""}, {"bbox": ["26", "1920", "561", "2324"], "fr": "EN PLUS DE WECHAT, VOUS POUVEZ AUSSI ME RETROUVER SUR WEIBO EN CHERCHANT : @\u6743\u8fce\u5347 ! CE MOIS-CI (30 AVRIL) \u00c0 10H30 : L\u0027\u00c9TONNANT MONSIEUR CHINE D\u00c9BARQUE AU CARNAVAL D\u0027ANIMATION CHUNHUA DE HARBIN POUR UNE S\u00c9ANCE DE D\u00c9DICACES AVEC MA\u00ceTRE QUAN YINGSHENG !", "id": "SELAIN MELALUI WECHAT DI ATAS, KALIAN JUGA BISA MENGIKUTI SINA WEIBOKU: CARI @QUAN YINGSHENG UNTUK MENEMUKANKU! BULAN INI (30 APRIL) PUKUL 10:30 PAGI: PENULIS \"ZHONGGUO JINGQI XIANSHENG\" QUAN YINGSHENG AKAN HADIR DI ACARA PENANDATANGANAN HARBIN CHUNHUA ANIME CARNIVAL!", "pt": "Al\u00e9m do WeChat mencionado acima, voc\u00ea tamb\u00e9m pode me adicionar no Weibo. Procure por @\u6743\u8fce\u5347 para me encontrar! Neste m\u00eas (30 de abril), \u00e0s 10h30: O Sr. Quan Yingsheng, autor de \u0027China Thriller\u0027, estar\u00e1 no Festival de Anime Chunhua de Harbin para uma sess\u00e3o de aut\u00f3grafos!", "text": "Besides the WeChat above, you can also add my Weibo, search @quanyingsheng on Sina Weibo to find me!", "tr": ""}], "width": 599}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/6.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "432", "350", "731"], "fr": "BEIJING ZHONGBANG ANIMATION, CETTE SOCI\u00c9T\u00c9 DE MANGA \u00c9TABLIE DEPUIS 15 ANS, EST SP\u00c9CIALIS\u00c9E DANS LA CR\u00c9ATION DE MANGAS ORIGINAUX ET JOUIT D\u0027UNE EXCELLENTE R\u00c9PUTATION ET POSITION DANS L\u0027INDUSTRIE. LES \u0152UVRES POPULAIRES DE LA SOCI\u00c9T\u00c9 TELLES QUE \u00ab L\u0027\u00c9TONNANT MONSIEUR CHINE \u00bb ET \u00ab CHASSEUR D\u0027ESPRITS \u00bb ONT \u00c9T\u00c9 ADAPT\u00c9ES EN ANIMATION, JEUX VID\u00c9O ET FILMS ! EN 2016, EN RAISON DE SON EXPANSION, LA SOCI\u00c9T\u00c9 RECHERCHE ACTIVEMENT DES TALENTS.", "id": "PERUSAHAAN KOMIK BEIJING ZHONG BANG ANIME SUDAH BERDIRI SELAMA 15 TAHUN, PROFESIONAL DALAM PEMBUATAN KOMIK ORIGINAL, DAN MEMILIKI REPUTASI SERTA POSISI YANG BAIK DI INDUSTRI. KARYA POPULER PERUSAHAAN SEPERTI \"ZHONGGUO JINGQI XIANSHENG\" DAN \"LIEXINGZHE\" TELAH DIADAPTASI MENJADI ANIME, GAME, DAN FILM! PADA TAHUN 2016, KARENA PERKEMBANGAN PERUSAHAAN, KAMI MEMBUTUHKAN TENAGA AHLI UNTUK BERGABUNG.", "pt": "A Beijing Zhongbang Dongman, uma empresa de mang\u00e1 com 15 anos de experi\u00eancia especializada na cria\u00e7\u00e3o de mang\u00e1s originais, possui uma boa reputa\u00e7\u00e3o e posi\u00e7\u00e3o na ind\u00fastria. Obras populares da empresa como \u0027China Thriller\u0027 e \u0027Lie Xing Zhe\u0027 (Ca\u00e7adores) foram adaptadas para anima\u00e7\u00e3o, jogos e filmes! Em 2016, devido \u00e0 expans\u00e3o da empresa, precisamos urgentemente de talentos para se juntarem a n\u00f3s.", "text": "Beijing\u0027s major animation company has been established for 15 years and specializes in original comic creation, with a good reputation and status in the industry. The company\u0027s popular works include \u0027Chinese Curious Mr.\u0027 and \u0027Hunter Walker\u0027, which have been animated, gamed, and filmed! Due to the company\u0027s expansion in 2016, it is in urgent need of masters to join.", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "0", "592", "253"], "fr": "D\u00c9DICACE DE 20 CARTES POSTALES POUR VOUS ! AINSI QUE DES POSTERS D\u00c9DICAC\u00c9S DE L\u0027\u00c9TONNANT MONSIEUR CHINE ! FANS DE L\u0027\u00c9TONNANT, NE MANQUEZ PAS \u00c7A ! LIEU DE L\u0027\u00c9V\u00c9NEMENT : PORT ARTISTIQUE DE LA PLACE ROUGE DE XICHENG, HONGBO, 299 AVENUE HAXI, HARBIN.", "id": "AKAN ADA PENANDATANGANAN 20 KARTU POS SECARA LANGSUNG! SERTA POSTER BERTANDA TANGAN \"ZHONGGUO JINGQI XIANSHENG\"! PARA PENGGEMAR JINGQI JANGAN SAMPAI KETINGGALAN! LOKASI ACARA: HARBIN HAXI DAJIE NO. 299, HONGBO XICHENG HONGCHANG ART PORT.", "pt": "Autografarei pessoalmente 20 cart\u00f5es postais para todos! E p\u00f4steres autografados de \u0027China Thriller\u0027! F\u00e3s de \u0027China Thriller\u0027, n\u00e3o percam! Local do evento: Porto de Arte Hongbo Xicheng Hongchang, Rua Haxi, 299, Harbin.", "text": "20 autographed postcards and \u0027Chinese Curious Mr.\u0027 autographed posters for everyone! Please, Curious fans, don\u0027t miss it! Event location: Harbin Haxi Avenue No. 299, Hongbo Xicheng Hongchang Art Port location", "tr": ""}, {"bbox": ["38", "1580", "511", "1912"], "fr": "EXP\u00c9RIENCE DANS LA GESTION DE PLATEFORMES EN LIGNE TELLES QUE WECHAT ET WEIBO, MAINTENANCE QUOTIDIENNE DES COMPTES, PROMOTION ET PLANIFICATION D\u0027\u00c9V\u00c9NEMENTS. BONNE CONNAISSANCE DE LA CULTURE ACG (ANIME, COMICS, GAMES) ET DE L\u0027ANIMATION ORIGINALE NATIONALE. N\u00c9GOCIATION QUOTIDIENNE DE COLLABORATIONS ET PLANIFICATION D\u0027\u00c9V\u00c9NEMENTS. APTITUDE AU TRAVAIL D\u0027\u00c9QUIPE REQUISE, PAS D\u0027EXCENTRICIT\u00c9S, BONNE STABILIT\u00c9 PSYCHOLOGIQUE. ADRESSE DE L\u0027ENTREPRISE : PLACE FANGDA, TONGZHOU, P\u00c9KIN. LES PERSONNES INT\u00c9RESS\u00c9ES PEUVENT ENVOYER LEUR CV \u00c0 [email protected] (VEUILLEZ JOINDRE VOS \u0152UVRES, NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE ET QQ). LES CANDIDATS RETENUS SERONT CONTACT\u00c9S RAPIDEMENT POUR UN ENTRETIEN. (CANDIDATURES SANS PORTFOLIO NON CONSID\u00c9R\u00c9ES).", "id": "PENGALAMAN DALAM MENGOPERASIKAN PLATFORM ONLINE SEPERTI WECHAT DAN WEIBO, PEMELIHARAAN HARIAN AKUN ONLINE, PROMOSI, DAN PERENCANAAN KEGIATAN. MEMILIKI PEMAHAMAN TENTANG ANIME/MANGA (DUA DIMENSI) DAN ANIMASI ORIGINAL DALAM NEGERI. PERSYARATAN UNTUK NEGOSIASI KERJA SAMA HARIAN DAN PERENCANAAN KEGIATAN ADALAH COCOK UNTUK KERJA TIM, TIDAK MEMILIKI KEBIASAAN ANEH, DAN MEMILIKI KONDISI PSIKOLOGIS YANG NORMAL. ALAMAT PERUSAHAAN: BEIJING TONGZHOU FANGDA PLAZA. YANG BERMINAT SILAKAN KIRIM CV KE [email protected] (CV HARAP LAMPIRKAN KARYA, NOMOR TELEPON, DAN QQ). KANDIDAT YANG SESUAI AKAN SEGERA DIHUBUNGI UNTUK WAWANCARA. (YANG TIDAK MELAMPIRKAN KARYA TIDAK AKAN DIPERTIMBANGKAN).", "pt": "Experi\u00eancia em operar plataformas de rede como WeChat e Weibo, manuten\u00e7\u00e3o di\u00e1ria de contas online, promo\u00e7\u00e3o e planejamento de eventos. Certo conhecimento de ACG (Anime, Comics, Games) e anima\u00e7\u00e3o original dom\u00e9stica. Negocia\u00e7\u00e3o de coopera\u00e7\u00e3o di\u00e1ria e planejamento de eventos exigem trabalho em equipe, sem excentricidades, e boa estabilidade psicol\u00f3gica. Endere\u00e7o da empresa: Pra\u00e7a Fangda, Tongzhou, Pequim. Interessados, enviem curr\u00edculo para [EMAIL REMOVIDO] (anexe seus trabalhos, telefone e QQ ao curr\u00edculo). Candidatos adequados ser\u00e3o notificados para entrevista o mais r\u00e1pido poss\u00edvel. (Candidatos sem portf\u00f3lio n\u00e3o ser\u00e3o considerados).", "text": "\u62e5\u6709\u5fae\u4fe1\u5fae\u535a\u7b49\u7f51\u8def\u5e73\u53f0\u7684\u8fd0\u8425\u7ecf\u9a8c\u7f51\u7edc\u8d26\u6237\u7684\u65e5\u5e38\u7ef4\u62a4\u3001\u63a8\u5e7f\u548c\u6d3b\u52a8\u7b56\u5212\u5de5\u4f5c\u3002\u5bf9\u4e8c\u6b21\u5143\u548c\u56fd\u5185\u539f\u521b\u52a8\u6f2b\u6709\u4e00\u5b9a\u7684\u4e86\u89e3\u3002\u65e5\u5e38\u6d3d\u8c08\u5408\u4f5c\u4ee5\u53ca\u6d3b\u52a8\u7b56\u5212\u8981\u6c42\u9002\u5408\u56e2\u961f\u914d\u5408\uff0c\u65e0\u602a\u7656\u3001\u5fc3\u7406\u7d20\u8d28\u6b63\u5e38\u3002\u516c\u53f8\u5730\u5740\uff1a\u5317\u4eac\u901a\u5dde\u65b9\u8fbe\u5e7f\u573a\uff1a\u6709\u610f\u8005\u5c06\u7b80\u5386\u53d1\[email protected]\uff08\u7b80\u5386\u8bf7\u9644\u4e0a\u81ea\u5df1\u7684\u4f5c\u54c1\u548c\u7535\u8bdd\u3001QQ\uff09\u9002\u5408\u672c\u516c\u53f8\u8005\u4f1a\u5c3d\u5feb\u901a\u77e5\u672c\u4eba\u9762\u8bd5\u3002\uff08\u65e0\u4f5c\u54c1\u8005\u6055\u4e0d\u8003", "tr": ""}, {"bbox": ["32", "1503", "164", "1536"], "fr": "1 POSTE : OP\u00c9RATIONS COMMERCIALES", "id": "OPERASIONAL BISNIS 1 ORANG:", "pt": "1 Vaga: Opera\u00e7\u00f5es Comerciais:", "text": "\u5546\u52a1\u8fd0\u84251\u540d\uff1a", "tr": ""}, {"bbox": ["533", "352", "594", "394"], "fr": "BILLETTERIE", "id": "", "pt": "\u00c1rea de Venda de Ingressos em Grupo", "text": "\u552e\u7968\u533a\u56e2Ehhawiax", "tr": "Bilet Sat\u0131\u015f Alan\u0131 Grubu"}, {"bbox": ["287", "355", "353", "389"], "fr": "TH\u00c9\u00c2TRE DE LA VALL\u00c9E YINGXIANG", "id": "", "pt": "Teatro do Vale Yingxiang", "text": "\u82f1\u60f3\u8c37\u5267", "tr": "Yingxiang Vadisi Tiyatrosu"}, {"bbox": ["17", "317", "83", "337"], "fr": "L\u0027\u00c9TONNANT MONSIEUR CHINE", "id": "", "pt": "China Thriller", "text": "\u4e2d\u56fd\u6821\u5947\u5148", "tr": "\u00c7inli \u0130nan\u0131lmaz Adam"}, {"bbox": ["27", "432", "350", "731"], "fr": "BEIJING ZHONGBANG ANIMATION, CETTE SOCI\u00c9T\u00c9 DE MANGA \u00c9TABLIE DEPUIS 15 ANS, EST SP\u00c9CIALIS\u00c9E DANS LA CR\u00c9ATION DE MANGAS ORIGINAUX ET JOUIT D\u0027UNE EXCELLENTE R\u00c9PUTATION ET POSITION DANS L\u0027INDUSTRIE. LES \u0152UVRES POPULAIRES DE LA SOCI\u00c9T\u00c9 TELLES QUE \u00ab L\u0027\u00c9TONNANT MONSIEUR CHINE \u00bb ET \u00ab CHASSEUR D\u0027ESPRITS \u00bb ONT \u00c9T\u00c9 ADAPT\u00c9ES EN ANIMATION, JEUX VID\u00c9O ET FILMS ! EN 2016, EN RAISON DE SON EXPANSION, LA SOCI\u00c9T\u00c9 RECHERCHE ACTIVEMENT DES TALENTS.", "id": "PERUSAHAAN KOMIK BEIJING ZHONG BANG ANIME SUDAH BERDIRI SELAMA 15 TAHUN, PROFESIONAL DALAM PEMBUATAN KOMIK ORIGINAL, DAN MEMILIKI REPUTASI SERTA POSISI YANG BAIK DI INDUSTRI. KARYA POPULER PERUSAHAAN SEPERTI \"ZHONGGUO JINGQI XIANSHENG\" DAN \"LIEXINGZHE\" TELAH DIADAPTASI MENJADI ANIME, GAME, DAN FILM! PADA TAHUN 2016, KARENA PERKEMBANGAN PERUSAHAAN, KAMI MEMBUTUHKAN TENAGA AHLI UNTUK BERGABUNG.", "pt": "A Beijing Zhongbang Dongman, uma empresa de mang\u00e1 com 15 anos de experi\u00eancia especializada na cria\u00e7\u00e3o de mang\u00e1s originais, possui uma boa reputa\u00e7\u00e3o e posi\u00e7\u00e3o na ind\u00fastria. Obras populares da empresa como \u0027China Thriller\u0027 e \u0027Lie Xing Zhe\u0027 (Ca\u00e7adores) foram adaptadas para anima\u00e7\u00e3o, jogos e filmes! Em 2016, devido \u00e0 expans\u00e3o da empresa, precisamos urgentemente de talentos para se juntarem a n\u00f3s.", "text": "\u5317\u4eac\u91cd\u78c5\u52a8\u6f2b\u672c\u6f2b\u753b\u516c\u53f8\u6210\u7acb\u5df215\u5e74\u4e13\u4e1a\u4ece\u4e8b\u539f\u521b\u6f2b\u753b\u521b\u4f5c\uff0c\u5728\u884c\u4e1a\u4e2d\u6709\u826f\u597d\u7684\u58f0\u8a89\u548c\u5730\u4f4d\u3002\u516c\u53f8\u4eba\u6c14\u4f5c\u54c1\u300a\u4e2d\u56fd\u60ca\u5947\u5148\u751f\u300b\u300a\u730e\u884c\u8005\u300b\u7b49\u4f5c\u54c1\u5df2\u52a8\u753b\u5316\u6e38\u620f\u5316\uff0c\u5f71\u89c6\u5316\uff012016\u5e74\u56e0\u516c\u53f8\u6269\u5927\u53d1\u5c55\u6025\u9700\u9ad8\u624b\u52a0\u76df\u3002", "tr": ""}, {"bbox": ["38", "1580", "512", "1913"], "fr": "EXP\u00c9RIENCE DANS LA GESTION DE PLATEFORMES EN LIGNE TELLES QUE WECHAT ET WEIBO, MAINTENANCE QUOTIDIENNE DES COMPTES, PROMOTION ET PLANIFICATION D\u0027\u00c9V\u00c9NEMENTS. BONNE CONNAISSANCE DE LA CULTURE ACG (ANIME, COMICS, GAMES) ET DE L\u0027ANIMATION ORIGINALE NATIONALE. N\u00c9GOCIATION QUOTIDIENNE DE COLLABORATIONS ET PLANIFICATION D\u0027\u00c9V\u00c9NEMENTS. APTITUDE AU TRAVAIL D\u0027\u00c9QUIPE REQUISE, PAS D\u0027EXCENTRICIT\u00c9S, BONNE STABILIT\u00c9 PSYCHOLOGIQUE. ADRESSE DE L\u0027ENTREPRISE : PLACE FANGDA, TONGZHOU, P\u00c9KIN. LES PERSONNES INT\u00c9RESS\u00c9ES PEUVENT ENVOYER LEUR CV \u00c0 [email protected] (VEUILLEZ JOINDRE VOS \u0152UVRES, NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE ET QQ). LES CANDIDATS RETENUS SERONT CONTACT\u00c9S RAPIDEMENT POUR UN ENTRETIEN. (CANDIDATURES SANS PORTFOLIO NON CONSID\u00c9R\u00c9ES).", "id": "PENGALAMAN DALAM MENGOPERASIKAN PLATFORM ONLINE SEPERTI WECHAT DAN WEIBO, PEMELIHARAAN HARIAN AKUN ONLINE, PROMOSI, DAN PERENCANAAN KEGIATAN. MEMILIKI PEMAHAMAN TENTANG ANIME/MANGA (DUA DIMENSI) DAN ANIMASI ORIGINAL DALAM NEGERI. PERSYARATAN UNTUK NEGOSIASI KERJA SAMA HARIAN DAN PERENCANAAN KEGIATAN ADALAH COCOK UNTUK KERJA TIM, TIDAK MEMILIKI KEBIASAAN ANEH, DAN MEMILIKI KONDISI PSIKOLOGIS YANG NORMAL. ALAMAT PERUSAHAAN: BEIJING TONGZHOU FANGDA PLAZA. YANG BERMINAT SILAKAN KIRIM CV KE [email protected] (CV HARAP LAMPIRKAN KARYA, NOMOR TELEPON, DAN QQ). KANDIDAT YANG SESUAI AKAN SEGERA DIHUBUNGI UNTUK WAWANCARA. (YANG TIDAK MELAMPIRKAN KARYA TIDAK AKAN DIPERTIMBANGKAN).", "pt": "Experi\u00eancia em operar plataformas de rede como WeChat e Weibo, manuten\u00e7\u00e3o di\u00e1ria de contas online, promo\u00e7\u00e3o e planejamento de eventos. Certo conhecimento de ACG (Anime, Comics, Games) e anima\u00e7\u00e3o original dom\u00e9stica. Negocia\u00e7\u00e3o de coopera\u00e7\u00e3o di\u00e1ria e planejamento de eventos exigem trabalho em equipe, sem excentricidades, e boa estabilidade psicol\u00f3gica. Endere\u00e7o da empresa: Pra\u00e7a Fangda, Tongzhou, Pequim. Interessados, enviem curr\u00edculo para [EMAIL REMOVIDO] (anexe seus trabalhos, telefone e QQ ao curr\u00edculo). Candidatos adequados ser\u00e3o notificados para entrevista o mais r\u00e1pido poss\u00edvel. (Candidatos sem portf\u00f3lio n\u00e3o ser\u00e3o considerados).", "text": "\u62e5\u6709\u5fae\u4fe1\u5fae\u535a\u7b49\u7f51\u8def\u5e73\u53f0\u7684\u8fd0\u8425\u7ecf\u9a8c\u7f51\u7edc\u8d26\u6237\u7684\u65e5\u5e38\u7ef4\u62a4\u3001\u63a8\u5e7f\u548c\u6d3b\u52a8\u7b56\u5212\u5de5\u4f5c\u3002\u5bf9\u4e8c\u6b21\u5143\u548c\u56fd\u5185\u539f\u521b\u52a8\u6f2b\u6709\u4e00\u5b9a\u7684\u4e86\u89e3\u3002\u65e5\u5e38\u6d3d\u8c08\u5408\u4f5c\u4ee5\u53ca\u6d3b\u52a8\u7b56\u5212\u8981\u6c42\u9002\u5408\u56e2\u961f\u914d\u5408\uff0c\u65e0\u602a\u7656\u3001\u5fc3\u7406\u7d20\u8d28\u6b63\u5e38\u3002\u516c\u53f8\u5730\u5740\uff1a\u5317\u4eac\u901a\u5dde\u65b9\u8fbe\u5e7f\u573a\uff1a\u6709\u610f\u8005\u5c06\u7b80\u5386\u53d1\[email protected]\uff08\u7b80\u5386\u8bf7\u9644\u4e0a\u81ea\u5df1\u7684\u4f5c\u54c1\u548c\u7535\u8bdd\u3001QQ\uff09\u9002\u5408\u672c\u516c\u53f8\u8005\u4f1a\u5c3d\u5feb\u901a\u77e5\u672c\u4eba\u9762\u8bd5\u3002\uff08\u65e0\u4f5c\u54c1\u8005\u6055\u4e0d\u8003", "tr": ""}], "width": 599}, {"height": 2406, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/99/7.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "341", "220", "378"], "fr": "3. 1 POSTE : ASSISTANT ENCRAGE ET COLORISATION", "id": "3. ASISTEN TINTA DAN PEWARNAAN 1 ORANG:", "pt": "3. 1 Vaga: Assistente de Tinta e Colora\u00e7\u00e3o:", "text": "3.\u58a8\u7ebf\u53ca\u4e0a\u8272\u52a9\u74061\u540d\uff1a", "tr": ""}, {"bbox": ["36", "222", "177", "258"], "fr": "2. 1 POSTE : SC\u00c9NARISTE / STORYBOARDER", "id": "2. PENULIS NASKAH \u0026 STORYBOARD ARTIST 1 ORANG:", "pt": "2. 1 Vaga: Roteirista/Storyboarder:", "text": "2.\u7f16\u5267\u5206\u955c1\u540d\uff1a", "tr": ""}, {"bbox": ["38", "102", "138", "137"], "fr": "1. 1 POSTE : DESSINATEUR PRINCIPAL", "id": "1. ILUSTRATOR UTAMA 1 ORANG:", "pt": "1. 1 Vaga: Artista Principal:", "text": "1.\u4e3b\u7b141\u540d\uff1a", "tr": ""}], "width": 599}]
Manhua