This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/0.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1342", "710", "1498"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Man Heng Bilibili Comics\nArtiste Principal : Zang Yue\nSc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\nAssistants : [Storyboard : Shi Yue Feng He Dongman | Assistant Arri\u00e8re-plan : Xiao Xiao Ke Huasheng]\n\u00c9diteur : Mao Xiaoxia", "id": "Man Heng Bilibili Comics Eksklusif\nPenulis Utama: Zang Yue\nNaskah: Qu Bing Xian Cao Dong\nStaf Pendukung [Storyboard: Shi Yue Feng He Dongman | Asisten Latar Belakang: Xiao Xiao Ke Huasheng]\nEditor: Mao Xiao Xia", "pt": "EXCLUSIVO MANHENG BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: ZANG YUE\nROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG\nEQUIPE DE SUPORTE:\n[STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASSISTENTE DE CEN\u00c1RIO: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAO XIAOXIA", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE, ARTIST: ZANG YUE, SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG, ASSISTANTS [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONG MAN | BACKGROUND ASSISTANT: XIAO XIAO KE HUA SHENG], EDITOR: MAO XIA XIA]", "tr": "MAN HENG\nB\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR\n\u00c7\u0130ZER: ZANG YUE\nSENARYO: QU BING XIAN CAO DONG\nYARDIMCILAR: [SAHNELEME: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ARKA PLAN AS\u0130STANI: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA"}, {"bbox": ["71", "1260", "841", "1499"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Man Heng Bilibili Comics\nArtiste Principal : Zang Yue\nSc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\nAssistants : [Storyboard : Shi Yue Feng He Dongman | Assistant Arri\u00e8re-plan : Xiao Xiao Ke Huasheng]\n\u00c9diteur : Mao Xiaoxia", "id": "Man Heng Bilibili Comics Eksklusif\nPenulis Utama: Zang Yue\nNaskah: Qu Bing Xian Cao Dong\nStaf Pendukung [Storyboard: Shi Yue Feng He Dongman | Asisten Latar Belakang: Xiao Xiao Ke Huasheng]\nEditor: Mao Xiao Xia", "pt": "EXCLUSIVO MANHENG BILIBILI COMICS\nARTISTA PRINCIPAL: ZANG YUE\nROTEIRO: QU BING XIAN CAO DONG\nEQUIPE DE SUPORTE:\n[STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ASSISTENTE DE CEN\u00c1RIO: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAO XIAOXIA", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE, ARTIST: ZANG YUE, SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG, ASSISTANTS [STORYBOARD: SHI YUE FENG HE DONG MAN | BACKGROUND ASSISTANT: XIAO XIAO KE HUA SHENG], EDITOR: MAO XIA XIA]", "tr": "MAN HENG\nB\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL SUNAR\n\u00c7\u0130ZER: ZANG YUE\nSENARYO: QU BING XIAN CAO DONG\nYARDIMCILAR: [SAHNELEME: SHI YUE FENG HE DONGMAN | ARKA PLAN AS\u0130STANI: XIAO XIAO KE HUASHENG]\nED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA"}, {"bbox": ["83", "26", "707", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/2.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "74", "441", "260"], "fr": "Ah, je suis rassasi\u00e9e, je suis rassasi\u00e9e !", "id": "Ah, kenyang, kenyang.", "pt": "AH, ESTOU SATISFEITA, SATISFEITA!", "text": "AH, I\u0027M SO FULL, SO FULL", "tr": "AH, DOYDUM DOYDUM!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/3.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "109", "736", "196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/4.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "52", "468", "243"], "fr": "Tu regardes quelque chose d\u0027amusant ? C\u0027est rare de te voir rire comme \u00e7a.", "id": "Lagi lihat apa yang seru? Jarang-jarang lihat kamu tertawa seperti itu.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 VENDO ALGO DIVERTIDO? \u00c9 RARO TE VER RINDO ASSIM.", "text": "WHAT ARE YOU LOOKING AT THAT\u0027S SO FUNNY? IT\u0027S RARE TO SEE YOU SMILING LIKE THAT", "tr": "NE KADAR E\u011eLENCEL\u0130 B\u0130R \u015eEYE BAKIYORSUN \u00d6YLE? SEN\u0130 B\u00d6YLE G\u00dcLERKEN G\u00d6RMEK NAD\u0130R B\u0130R DURUM."}, {"bbox": ["499", "1028", "744", "1194"], "fr": "Laisse-moi voir aussi.", "id": "Coba aku lihat juga dong.", "pt": "DEIXA EU VER TAMB\u00c9M.", "text": "LET ME SEE TOO", "tr": "BANA DA G\u00d6STER."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/5.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "79", "727", "201"], "fr": "Mmm...", "id": "Mmh...", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "MM..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/6.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "612", "775", "763"], "fr": "Repo ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Repo? Apa itu?", "pt": "REPO? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "REPO? WHAT\u0027S THAT?", "tr": "REPO MU? O DA NE?"}, {"bbox": ["66", "159", "346", "296"], "fr": "Ah, ce qui me faisait sourire, c\u0027\u00e9tait un compte-rendu (repo) du salon de la BD d\u0027aujourd\u0027hui...", "id": "Oh, ini repo dari acara komik hari ini...", "pt": "AH, ESTOU RINDO DO \u0027REPO\u0027 DA EXPOSI\u00c7\u00c3O DE ANIM\u00ca DE HOJE...", "text": "IT\u0027S TODAY\u0027S COMIC CONVENTION REPO...", "tr": "G\u00dcL\u00dcMSEMEM\u0130N NEDEN\u0130 BUG\u00dcNK\u00dc \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN FUARININ \u0027REPO\u0027LARI..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/7.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "120", "464", "320"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire qu\u0027apr\u00e8s avoir particip\u00e9 \u00e0 un \u00e9v\u00e9nement comme un salon de la BD, certains lecteurs rentrent chez eux et prennent des photos,", "id": "Jadi setelah ikut acara komik, beberapa pembaca pulang terus foto-foto.", "pt": "DEPOIS DE PARTICIPAR DO EVENTO, ALGUNS LEITORES TIRAM FOTOS EM CASA,", "text": "IT MEANS AFTER ATTENDING THE COMIC CON, SOME READERS WILL TAKE PICTURES WHEN THEY GET HOME", "tr": "YAN\u0130, BAZI OKURLAR \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN FUARI ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130 B\u0130TT\u0130KTEN SONRA EVE G\u0130D\u0130P FOTO\u011eRAF \u00c7EKERLER."}, {"bbox": ["54", "842", "600", "1148"], "fr": "Aaaaah, j\u0027adore ! Merci, Ma\u00eetre ! Vous \u00eates aussi super adorable.", "id": "AAAAH suka banget! Terima kasih, Laoshi! Laoshi juga imut banget.", "pt": "AAAAAH, ADOREI! OBRIGADA, MESTRE! A MESTRE TAMB\u00c9M \u00c9 SUPER FOFA!", "text": "AHHHHH I LOVE IT SO MUCH! THANK YOU, TEACHER! THE TEACHER IS ALSO SUPER CUTE.", "tr": "AAAAAAAA \u00c7OK SEVD\u0130M! TE\u015eEKK\u00dcRLER HOCAM! HOCAM DA \u00c7OK TATLI."}, {"bbox": ["153", "404", "843", "770"], "fr": "Je suis tellement excit\u00e9e ! J\u0027ai rencontr\u00e9 Ma\u00eetre ! Elle est si petite et mignonne en vrai ! Et la garde du corps \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d\u0027elle est tellement cool aussi, aaaaaah !", "id": "Senang banget! Ketemu Laoshi! Orangnya kecil dan imut banget! Kakak bodyguard di sebelahnya juga keren banget AAAAAH!", "pt": "ESTOU T\u00c3O EMOCIONADA! EU VI A MESTRE! ELA \u00c9 T\u00c3O PEQUENA E FOFA PESSOALMENTE! E A GUARDA-COSTAS AO LADO DELA TAMB\u00c9M \u00c9 T\u00c3O ESTILOSA, AAAAAH!", "text": "I\u0027M SO EXCITED! I MET THE TEACHER! SHE\u0027S SO SMALL AND CUTE IN PERSON! THE BODYGUARD LADY NEXT TO HER IS ALSO SO COOL AHHHH!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK HEYECANLIYIM! HOCAMLA TANI\u015eTIM! GER\u00c7EK HAYATTA \u00c7OK M\u0130NYON VE SEV\u0130ML\u0130! YANINDAK\u0130 KADIN KORUMA DA \u00c7OK HAVALI AAAAA!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/8.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "71", "794", "255"], "fr": "ou \u00e9crivent des messages sur leurs impressions et les publient en ligne,", "id": "Atau tulis beberapa komentar dan perasaan, lalu posting di internet untuk catatan,", "pt": "OU ESCREVEM COMENT\u00c1RIOS SOBRE SEUS SENTIMENTOS E POSTAM ONLINE.", "text": "OR WRITE SOME COMMENTS AND POST THEM ONLINE AS A RECORD,", "tr": "YA DA BAZI YORUMLARINI, DUYGULARINI \u0130NTERNETTE PAYLA\u015eIP KAYDEDERLER."}, {"bbox": ["140", "317", "643", "552"], "fr": "J\u0027ai achet\u00e9 une histoire que j\u0027aime beaucoup, elle m\u0027avait d\u00e9j\u00e0 beaucoup touch\u00e9e quand je l\u0027avais vue en ligne. Merci, Ma\u00eetre, d\u0027avoir pers\u00e9v\u00e9r\u00e9 pour la dessiner.", "id": "Beli cerita yang kusuka banget, waktu lihat di internet dulu udah ngena banget, makasih Laoshi udah tetap menggambarnya.", "pt": "COMPREI UMA HIST\u00d3RIA QUE GOSTO MUITO. QUANDO VI ONLINE ANTES, J\u00c1 TINHA ME CONECTADO COM ELA. OBRIGADA, MESTRE, POR CONTINUAR DESENHANDO.", "text": "I BOUGHT A STORY I REALLY LIKE. I FELT A STRONG CONNECTION WHEN I SAW IT ONLINE BEFORE. THANK YOU, TEACHER, FOR PERSISTING IN DRAWING IT", "tr": "\u00c7OK SEVD\u0130\u011e\u0130M B\u0130R H\u0130KAYEY\u0130 SATIN ALDIM, DAHA \u00d6NCE \u0130NTERNETTE G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE \u00c7OK ETK\u0130LENM\u0130\u015eT\u0130M. HOCAMA BU H\u0130KAYEY\u0130 \u00c7\u0130ZMEYE DEVAM ETT\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/9.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "86", "801", "277"], "fr": "C\u0027est en voyant ces photos et ces messages que je r\u00e9alise,", "id": "Waktu lihat foto-foto dan komentar ini, baru sadar,", "pt": "QUANDO VEJO ESSAS FOTOS E COMENT\u00c1RIOS, PERCEBO,", "text": "WHEN I SEE THESE PHOTOS AND COMMENTS,", "tr": "BU HAYRAN FOTO\u011eRAFLARINI VE YORUMLARI G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE ANLADIM K\u0130,"}, {"bbox": ["190", "1258", "508", "1469"], "fr": "qu\u0027il y a vraiment des gens qui aiment mon travail et qui attendent mes dessins avec impatience.", "id": "Ternyata benar-benar ada orang yang suka karyaku, yang menantikan gambarku.", "pt": "QUE REALMENTE H\u00c1 PESSOAS QUE GOSTAM DO MEU TRABALHO E ESPERAM PELOS MEUS DESENHOS.", "text": "I REALIZE THAT THERE ARE REALLY PEOPLE WHO LIKE MY WORK AND LOOK FORWARD TO MY DRAWINGS.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u00c7ALI\u015eMALARIMI SEVEN, \u00c7\u0130Z\u0130MLER\u0130M\u0130 BEKLEYEN \u0130NSANLAR VARMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/10.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "951", "660", "1158"], "fr": "Du fanart, je sais, c\u0027est comme quand tu dessines Xiao Yu\u0027er et Yu Chen, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Doujin, aku tahu itu yang kamu gambar Xiao Yu\u0027er dan Yu Chen itu kan, benar?", "pt": "FANFIC, SEI QUE \u00c9 O TIPO DE COISA QUE VOC\u00ca DESENHA DA XIAO YU\u0027ER E DA YU CHEN, CERTO?", "text": "DOUJIN, I KNOW, IT\u0027S LIKE WHEN YOU DRAW XIAOYU\u0027ER AND YU CHEN, RIGHT?", "tr": "HAYRAN \u00c7ALI\u015eMASI MI, B\u0130L\u0130YORUM, SEN\u0130N XIAO YU\u0027ER VE YU CHEN\u0027\u0130 \u00c7\u0130ZD\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["352", "264", "675", "487"], "fr": "Ah ! Quelqu\u0027un a m\u00eame fait du fanart de mon \u0153uvre ! C\u0027est trop mignon ! Regarde !", "id": "Ah! Ada juga yang gambar fanart doujin dari karyaku! Imut banget! Cepat lihat!", "pt": "AH! ALGU\u00c9M AT\u00c9 FEZ UMA FANART DO MEU TRABALHO! QUE FOFO! OLHA!", "text": "AH! SOMEONE EVEN DREW FAN ART OF MY WORK! SO CUTE! LOOK!", "tr": "AH! B\u0130R\u0130S\u0130 DE BEN\u0130M ESER\u0130M\u0130N HAYRAN \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130N\u0130 YAPMI\u015e! \u00c7OK TATLI! BAKSANA!"}, {"bbox": ["141", "1305", "305", "1415"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/11.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "328", "787", "502"], "fr": "Alors, le drama audio que j\u0027ai fait pour toi, \u00e7a compte comme une cr\u00e9ation d\u00e9riv\u00e9e ?", "id": "Kalau begitu drama radio yang kubuat untukmu, itu termasuk karya turunan (doujin)?", "pt": "ENT\u00c3O, O DRAMA DE R\u00c1DIO QUE FIZ PARA VOC\u00ca CONTA COMO UMA OBRA DERIVADA?", "text": "THEN DOES THE RADIO DRAMA I MADE FOR YOU COUNT AS FAN WORK?", "tr": "PEK\u0130 SANA YAPTI\u011eIM RADYO T\u0130YATROSU, HAYRAN YAPIMI SAYILIR MI?"}, {"bbox": ["97", "1268", "301", "1382"], "fr": "Tu l\u0027as \u00e9cout\u00e9 ?", "id": "Kamu sudah dengar?", "pt": "VOC\u00ca OUVIU?", "text": "DID YOU LISTEN TO IT?", "tr": "D\u0130NLED\u0130N M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/12.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "76", "663", "169"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/13.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "224", "584", "373"], "fr": "Non. Pas eu le temps.", "id": "Belum. Tidak ada waktu.", "pt": "N\u00c3O OUVI. N\u00c3O TIVE TEMPO.", "text": "I DIDN\u0027T LISTEN. I DIDN\u0027T HAVE TIME.", "tr": "D\u0130NLEMED\u0130M. VAKT\u0130M OLMADI."}, {"bbox": ["523", "841", "642", "890"], "fr": "Mmm-hmm.", "id": "Mhm, mhm, mhm.", "pt": "HUM, HUM, HUM.", "text": "UMMMM", "tr": "HIM HIM HIM."}, {"bbox": ["561", "1260", "734", "1374"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Begitu ya.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130..."}, {"bbox": ["197", "83", "414", "203"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "\u00b7Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "...NO.", "tr": "HAYIR."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/15.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "251", "591", "461"], "fr": "Je vais t\u0027en enregistrer une version officielle,", "id": "Biar kurekam ulang versi resminya untukmu,", "pt": "VOU GRAVAR UMA VERS\u00c3O OFICIAL PARA VOC\u00ca,", "text": "I\u0027LL RECORD A NEW, FORMAL VERSION FOR YOU,", "tr": "SANA YEN\u0130DEN D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R VERS\u0130YONUNU KAYDEDEY\u0130M,"}, {"bbox": ["166", "54", "394", "214"], "fr": "Ying Qingge, ce drama audio,", "id": "\u0027Ying Qingge\u0027, drama radio itu,", "pt": "YING QINGGE, AQUELE DRAMA DE R\u00c1DIO,", "text": "YING QINGGE, THAT RADIO DRAMA,", "tr": "YING QINGGE, O RADYO T\u0130YATROSU,"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/19.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "259", "659", "413"], "fr": "Euh... Je vais d\u0027abord te chercher un verre d\u0027eau.", "id": "Itu... aku ambilkan minum dulu untukmu.", "pt": "AQUILO... VOU PEGAR UM COPO DE \u00c1GUA PARA VOC\u00ca PRIMEIRO.", "text": "UM... I\u0027LL GO GET YOU A GLASS OF WATER FIRST.", "tr": "\u015eEY... BEN \u00d6NCE SANA B\u0130R BARDAK SU GET\u0130REY\u0130M."}, {"bbox": ["136", "60", "446", "220"], "fr": "Chi Yu, change de chaussures et entre.", "id": "Chi Yu, kamu ganti sepatu sendiri saja lalu masuk.", "pt": "CHI YU, PODE ENTRAR E TROCAR OS SAPATOS.", "text": "CHI YU, JUST TAKE OFF YOUR SHOES AND COME IN,", "tr": "CHI YU, AYAKKABILARINI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["411", "1248", "531", "1357"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/20.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "125", "807", "333"], "fr": "Yu Chen... Elle m\u0027a demand\u00e9 de rentrer avec elle en pleine nuit... Qu\u0027est-ce qu\u0027elle voulait me dire ?", "id": "Yu Chen tengah malam... menyuruhku ikut pulang dengannya, memangnya mau bilang apa ya?", "pt": "YU CHEN... ELA ME CHAMOU PARA VOLTAR COM ELA NO MEIO DA NOITE, O QUE SER\u00c1 QUE ELA QUER DIZER?", "text": "YU CHEN CALLED ME TO COME BACK WITH HER SO LATE AT NIGHT... WHAT DOES SHE WANT TO SAY?", "tr": "YU CHEN... GECEN\u0130N B\u0130R YARISI BEN\u0130MLE GER\u0130 GELMEM\u0130 \u0130STED\u0130, NE S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YOR ACABA?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/21.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "209", "847", "511"], "fr": "Y avait-il quelque chose qui ne pouvait pas \u00eatre dit dehors ? Son expression \u00e9tait si s\u00e9rieuse...", "id": "Memangnya ada yang tidak bisa dibicarakan di luar? Ekspresinya juga serius begitu...", "pt": "H\u00c1 ALGO QUE N\u00c3O PODERIA SER DITO L\u00c1 FORA? A EXPRESS\u00c3O DELA EST\u00c1 T\u00c3O S\u00c9RIA...", "text": "IS THERE SOMETHING SHE CAN\u0027T SAY OUTSIDE? HER EXPRESSION IS SO SERIOUS...", "tr": "DI\u015eARIDA S\u00d6YLENEMEYECEK B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR? Y\u00dcZ \u0130FADES\u0130 DE \u00c7OK C\u0130DD\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/23.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "99", "627", "242"], "fr": "Tiens, de l\u0027eau.", "id": "Minum, untukmu.", "pt": "\u00c1GUA, PARA VOC\u00ca.", "text": "WATER, HERE YOU GO.", "tr": "SU, AL BAKALIM."}, {"bbox": ["544", "791", "757", "942"], "fr": "Merci...", "id": "Makasih...", "pt": "OBRIGADA...", "text": "THANK YOU...", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/24.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "58", "512", "239"], "fr": "Euh, entre avec moi.", "id": "Itu, ikut aku masuk kamar.", "pt": "ENT\u00c3O, ENTRE COMIGO.", "text": "UM, COME INTO THE ROOM WITH ME.", "tr": "\u015eEY, BEN\u0130MLE \u0130\u00c7ER\u0130 GEL."}, {"bbox": ["113", "916", "296", "1055"], "fr": "Ah, d\u0027accord.", "id": "Ah, baik.", "pt": "AH, OK.", "text": "AH, OKAY.", "tr": "AH, TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/25.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "65", "747", "246"], "fr": "Entrer ? Pourquoi faut-il encore entrer dans une pi\u00e8ce ?", "id": "Masuk kamar? Kenapa harus masuk kamar segala?", "pt": "ENTRAR? POR QUE PRECISAMOS ENTRAR?", "text": "INTO THE ROOM? WHY DO WE NEED TO GO INTO THE ROOM?", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 M\u0130? NEDEN \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/26.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "71", "485", "292"], "fr": "Hein ? Cette pi\u00e8ce... C\u0027est celle o\u00f9 j\u0027ai failli entrer par erreur l\u0027autre soir.", "id": "Hah? Kamar ini..... ini kamar yang hampir salah kumasuki malam itu.", "pt": "HEIN? ESTE QUARTO... \u00c9 O QUARTO EM QUE QUASE ENTREI POR ENGANO NAQUELA NOITE.", "text": "HUH? THIS ROOM... IS THE ROOM I ALMOST WENT INTO BY MISTAKE THAT NIGHT.", "tr": "HA? BU ODA... O GECE NEREDEYSE YANLI\u015eLIKLA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M ODA."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/28.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1319", "899", "1495"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/30.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "70", "577", "240"], "fr": "C-C\u0027est... un studio d\u0027enregistrement ?!", "id": "Ini... ini... studio rekaman?", "pt": "I-ISSO \u00c9... UM EST\u00daDIO DE GRAVA\u00c7\u00c3O?", "text": "TH-THIS IS... A RECORDING STUDIO?", "tr": "BU-BU B\u0130R... KAYIT ST\u00dcDYOSU MU?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/31.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "115", "794", "318"], "fr": "Il y a aussi plein de... trucs de dramas audio ici.", "id": "Di sini juga banyak... barang-barang drama radio.", "pt": "AQUI TAMB\u00c9M TEM MUITAS... COISAS DE DRAMA DE R\u00c1DIO.", "text": "THERE ARE SO MANY... RADIO DRAMA THINGS HERE.", "tr": "BURADA B\u0130R S\u00dcR\u00dc... RADYO T\u0130YATROSU E\u015eYASI VAR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/32.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1160", "762", "1332"], "fr": "Des produits d\u00e9riv\u00e9s d\u00e9dicac\u00e9s du Professeur Shuixing", "id": "Merchandise bertanda tangan Shuixing Laoshi.", "pt": "PRODUTOS ASSINADOS PELA MESTRE MERC\u00daRIO.", "text": "TEACHER MERCURY\u0027S SIGNED MERCHANDISE", "tr": "SHUIXING HOCA\u0027NIN \u0130MZALI \u00dcR\u00dcNLER\u0130."}, {"bbox": ["180", "65", "379", "200"], "fr": "Y compris...", "id": "Termasuk...", "pt": "INCLUINDO...", "text": "INCLUDING...", "tr": "DAH\u0130L..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/33.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "319", "377", "498"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "NE OLUYOR BURADA?"}, {"bbox": ["49", "1190", "154", "1261"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/34.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "645", "771", "881"], "fr": "Hein ? Xiao Chen est rentr\u00e9e si t\u00f4t aujourd\u0027hui, elle est encore en train d\u0027enregistrer dans le bureau ?", "id": "Tante? Hari ini Xiao Chen pulang cepat sekali, apa dia masih rekaman di ruang kerja?", "pt": "TIA? A XIAO CHEN VOLTOU T\u00c3O CEDO HOJE, ELA AINDA EST\u00c1 GRAVANDO NO ESCRIT\u00d3RIO?", "text": "AUNTIE? XIAO CHEN CAME BACK SO EARLY TODAY. IS SHE RECORDING IN THE STUDY?", "tr": "TEYZE? XIAO CHEN BUG\u00dcN \u00c7OK ERKEN D\u00d6NM\u00dc\u015e, \u00c7ALI\u015eMA ODASINDA KAYIT MI YAPIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/35.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "253", "412", "407"], "fr": "...Des produits d\u00e9riv\u00e9s d\u00e9dicac\u00e9s du Professeur Shuixing...", "id": "...Merchandise bertanda tangan Shuixing Laoshi...", "pt": "...PRODUTOS ASSINADOS PELA MESTRE MERC\u00daRIO...", "text": "...TEACHER MERCURY\u0027S SIGNED MERCHANDISE...", "tr": "...SHUIXING HOCA\u0027NIN \u0130MZALI \u00dcR\u00dcNLER\u0130..."}, {"bbox": ["564", "537", "795", "683"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "NE OLUYOR BURADA?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/36.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "251", "838", "476"], "fr": "Mince ! Xiao Yu aurait-elle d\u00e9couvert la v\u00e9ritable identit\u00e9 de Xiao Chen ?!", "id": "Gawat! Jangan-jangan Xiao Yu tahu identitas asli Xiao Chen?!", "pt": "DROGA! SER\u00c1 QUE A XIAO YU DESCOBRIU A VERDADEIRA IDENTIDADE DA XIAO CHEN?!", "text": "OH NO! DOES XIAOYU KNOW XIAO CHEN\u0027S REAL IDENTITY?!", "tr": "EYVAH! YOKSA XIAO YU, XIAO CHEN\u0027\u0130N GER\u00c7EK K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130 M\u0130?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/37.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "556", "764", "699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2962, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/38.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "1576", "736", "1767"], "fr": "\u00ab Shuixing \u00bb c\u0027est...", "id": "\u0027Shuixing\u0027 itu adalah...", "pt": "\"MERC\u00daRIO\" \u00c9...", "text": "\"MERCURY\" IS...", "tr": "\"SHUIXING\"..."}, {"bbox": ["545", "62", "742", "234"], "fr": "En fait,", "id": "Sebenarnya,", "pt": "NA VERDADE,", "text": "ACTUALLY,", "tr": "ASLINDA,"}], "width": 900}, {"height": 2963, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/39.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "184", "701", "723"], "fr": "\u00ab Shuixing \u00bb, c\u0027est moi !", "id": "\u0027Shuixing itu aku!\u0027", "pt": "\"MERC\u00daRIO SOU EU!\"", "text": "\"MERCURY\" IS ME!", "tr": "\"SHUIXING\" BEN\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/40.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1214", "379", "1379"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 liker et commenter, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Mohon banyak like dan komentarnya ya!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM E COMENTEM BASTANTE!", "text": "PLEASE LIKE AND COMMENT A LOT!", "tr": "L\u00dcTFEN BOL BOL BE\u011eEN\u0130N VE YORUM YAPIN!"}, {"bbox": ["128", "530", "743", "889"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre amour et votre soutien pour le Volume 2 ! Le Volume 3 sera mis \u00e0 jour le 1er d\u00e9cembre, ne le manquez pas !", "id": "Terima kasih atas cinta dan dukungan kalian untuk volume kedua. Volume ketiga akan rilis tanggal 1 Desember, jangan sampai ketinggalan ya!", "pt": "OBRIGADA A TODOS PELO CARINHO E APOIO AO VOLUME 2. O VOLUME 3 SER\u00c1 LAN\u00c7ADO EM 1\u00ba DE DEZEMBRO, NOS VEMOS L\u00c1!", "text": "THANK YOU ALL FOR YOUR LOVE AND SUPPORT FOR VOLUME TWO. SEE YOU AGAIN ON DECEMBER 1ST FOR VOLUME THREE", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 C\u0130LDE G\u00d6STERD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130LG\u0130 VE DESTEK \u0130\u00c7\u0130N HEP\u0130N\u0130ZE TE\u015eEKK\u00dcRLER! \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc C\u0130LT 1 ARALIK\u0027TA G\u00dcNCELLENECEK, SAKIN KA\u00c7IRMAYIN!"}, {"bbox": ["79", "1440", "506", "1555"], "fr": "", "id": "Grup Pembaca Ting Xing 1: 782522638\nGrup Pembaca Ting Xing 2: 310042849", "pt": "GRUPO DE LEITORES TING XING 1: 782522638\nGRUPO DE LEITORES TING XING 2: 310042849", "text": "LISTENING STAR READER GROUP 1: 782522638, LISTENING STAR READER GROUP 2: 310042849", "tr": "SHUIXING D\u0130NLEY\u0130C\u0130 GRUBU 1: 782522638\nSHUIXING D\u0130NLEY\u0130C\u0130 GRUBU 2: 310042849"}, {"bbox": ["0", "1620", "426", "1724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 79, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listening-to-the-stars/30/41.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua