This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/1.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "140", "601", "629"], "fr": "MANHUA GRAND ROI D\u00c9MON DAMOWANGMANHUA\nSUPERVISION : YEGUANG SUYAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : FENG YU TIANMU\nSC\u00c9NARIO : SANBAI\nPRODUCTION : L MOJI GUZHI ATE", "id": "KOMIK RAJA IBLIS\nPENGAWAS: YE GUANG SU YAN\nKARYA ASLI: FENG YU TIAN MU\nPENULIS NASKAH: SAN BAI\nPRODUKSI: L MO JI GU ZHI A TE", "pt": "", "text": "PRODUCED BY THE GREAT DEMON KING COMIC; SUPERVISED BY: YE GUANG SU YAN; ORIGINAL AUTHOR: FENG YU TIAN MU; SCRIPT: SAN BAI; ARTIST: L MOJI, GU ZHI, AT", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DAMOWANGMANHUA\nYAPIM Y\u00d6NETMEN\u0130: YEGUANG SUYAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FENG YU TIANMU (R\u00dcZGAR VE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc PERDES\u0130)\nSENARYO: SANBAI\nYAPIM: CHITIAN MIAOJI | MOJI"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/2.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "756", "742", "877"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HA!", "pt": "HA!", "text": "[SFX] HA!", "tr": "[SFX] HA!"}, {"bbox": ["168", "377", "326", "551"], "fr": "[SFX] HAA !", "id": "[SFX] HAH!", "pt": "HMPF!", "text": "[SFX] HUH!", "tr": "[SFX] HAH!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/3.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "409", "708", "593"], "fr": "Xiao Chu, dor\u00e9navant, tu te reposeras au Palais du Givre Glacial.", "id": "XIAO CHU, MULAI SEKARANG KAU AKAN BERISTIRAHAT DI ISTANA EMBUN BEKU.", "pt": "PEQUENA CHU, DE AGORA EM DIANTE VOC\u00ca DESCANSAR\u00c1 NO PAL\u00c1CIO DO GELO.", "text": "XIAOCHU, YOU WILL REST IN THE FROST PALACE FROM NOW ON.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK CHU, BUNDAN SONRA AYAZ SARAYI\u0027NDA D\u0130NLENECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["436", "99", "599", "262"], "fr": "Grand-p\u00e8re !", "id": "KAKEK!", "pt": "VOV\u00d4!", "text": "GRANDPA!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/4.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "70", "755", "215"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/5.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "335", "669", "591"], "fr": "J\u0027ai accept\u00e9 de te laisser essayer. Pour t\u0027\u00e9viter de courir partout, tu resteras ici ce soir !", "id": "AKU SETUJU MEMBIARKANMU MENCOBA, AGAR KAU TIDAK PERLU BOLAK-BALIK, MALAM INI KAU TINGGAL SAJA DI SINI!", "pt": "EU CONCORDEI EM DEIXAR VOC\u00ca TENTAR. PARA QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISE FICAR CORRENDO DE UM LADO PARA O OUTRO, FIQUE AQUI ESTA NOITE!", "text": "I AGREED TO LET YOU TRY. TO SAVE YOU THE TROUBLE OF RUNNING BACK AND FORTH, YOU WILL STAY HERE AT NIGHT!", "tr": "DENEMENE \u0130Z\u0130N VERECE\u011e\u0130ME S\u00d6Z VERD\u0130M. S\u00dcREKL\u0130 G\u0130D\u0130P GELMEK ZORUNDA KALMAMAN \u0130\u00c7\u0130N GECE BURADA KALACAKSIN!"}, {"bbox": ["270", "104", "474", "307"], "fr": "Ne voulais-tu pas que j\u0027essaie ces m\u00e9thodes pour prolonger la vie ?", "id": "BUKANKAH KAU INGIN AKU MENCOBA CARA-CARA MEMPERPANJANG UMUR ITU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA QUE EU TENTASSE AQUELES M\u00c9TODOS PARA PROLONGAR A VIDA?", "text": "DIDN\u0027T YOU WANT ME TO TRY THOSE METHODS TO PROLONG LIFE?", "tr": "O \u00d6M\u00dcR UZATMA Y\u00d6NTEMLER\u0130N\u0130 DENEMEM\u0130 \u0130STEM\u0130YOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["460", "1186", "675", "1387"], "fr": "Si Xiao Yuanyuan entendait \u00e7a, il exploserait sur-le-champ !", "id": "XIAO YUANYUAN AKAN MELEDAK DI TEMPAT KALAU MENDENGARNYA!", "pt": "O PEQUENO YUANYUAN VAI EXPLODIR NA HORA SE OUVIR ISSO!", "text": "XIAO YUANYUAN WILL EXPLODE ON THE SPOT IF HE HEARS THIS!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YUAN YUAN BUNU DUYSA OLDU\u011eU YERDE PATLAR!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/6.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1163", "576", "1414"], "fr": "Le regard de Grand-p\u00e8re est terrifiant ! Il n\u0027y a absolument aucune raison de refuser...", "id": "TATAPAN KAKEK SANGAT MENAKUTKAN! SAMA SEKALI TIDAK ADA ALASAN UNTUK MENOLAK...", "pt": "O OLHAR DO VOV\u00d4 \u00c9 T\u00c3O ASSUSTADOR! N\u00c3O H\u00c1 ABSOLUTAMENTE NENHUMA RAZ\u00c3O PARA RECUSAR...", "text": "GRANDPA\u0027S EYES ARE SO SCARY! THERE\u0027S NO WAY TO REFUSE...", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABANIN BAKI\u015eLARI \u00c7OK KORKUN\u00c7! REDDETMEK \u0130\u00c7\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R NEDEN YOK..."}, {"bbox": ["520", "56", "673", "200"], "fr": "Compris ?", "id": "MENGERTI?", "pt": "ENTENDEU?", "text": "DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "ANLADIN MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/7.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "161", "357", "357"], "fr": "Alors, puis-je retourner faire mes affaires ?", "id": "KALAU BEGITU, BOLEHKAH AKU KEMBALI UNTUK MEMBERESKAN BARANG-BARANGKU?", "pt": "ENT\u00c3O POSSO VOLTAR PARA ARRUMAR MINHAS COISAS?", "text": "THEN CAN I GO BACK AND PACK MY THINGS?", "tr": "O ZAMAN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP E\u015eYALARIMI TOPLAYAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["411", "1216", "606", "1323"], "fr": "Vas-y vite et reviens vite !", "id": "CEPAT PERGI, CEPAT KEMBALI!", "pt": "V\u00c1 R\u00c1PIDO E VOLTE R\u00c1PIDO!", "text": "HURRY BACK!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130T GEL!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/8.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "662", "311", "772"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EVET!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/10.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "1189", "825", "1445"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps que je n\u0027ai pas pu embrasser Ma\u00eetre, et maintenant, m\u00eame le droit de la serrer dans mes bras va m\u0027\u00eatre retir\u00e9 ?", "id": "SUDAH LAMA TIDAK BISA MENCIUM GURU, DAN SEKARANG HAK UNTUK MEMELUK PUN AKAN DIAMBIL?", "pt": "J\u00c1 FAZ MUITO TEMPO QUE N\u00c3O CONSIGO BEIJAR O MESTRE, E AGORA AT\u00c9 O DIREITO DE ABRA\u00c7AR SER\u00c1 TIRADO DE MIM?", "text": "IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE I\u0027VE BEEN ABLE TO KISS MASTER, AND NOW, IS EVEN THE RIGHT TO HUG GOING TO BE TAKEN AWAY?", "tr": "UZUN ZAMANDIR USTAMI \u00d6PEM\u0130YORUM VE \u015e\u0130MD\u0130 SARILMA HAKKIM B\u0130LE EL\u0130MDEN M\u0130 ALINACAK?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/11.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "332", "627", "588"], "fr": "Attends ! Se pourrait-il que le vieil homme suspecte quelque chose entre la Xiao Qiu en laquelle je me transforme et Ma\u00eetre ?", "id": "TUNGGU! JANGAN-JANGAN KAKEK CURIGA PADAKU (DALAM WUJUD XIAO QIU) DAN GURU...", "pt": "ESPERE! SER\u00c1 QUE O VELHO MESTRE SUSPEITA DE MIM, DA PEQUENA QIU TRANSFORMADA, E DO MESTRE...", "text": "WAIT! COULD IT BE THAT THE OLD MAN SUSPECTS THAT I TURNED INTO XIAO QIU AND MASTER...", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! YOKSA \u0130HT\u0130YAR, BEN\u0130M KILI\u011eINA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK QIU\u0027DAN VE USTA\u0027DAN MI \u015e\u00dcPHELEN\u0130YOR?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/12.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "116", "402", "415"], "fr": "Ce n\u0027est rien, nous pourrons toujours nous voir \u00e0 l\u0027avenir. Comme \u00e7a, tu n\u0027auras plus besoin de revenir tous les soirs.", "id": "TIDAK APA-APA, KITA MASIH BISA BERTEMU NANTI, JADI KAU JUGA TIDAK PERLU PULANG SETIAP MALAM.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, AINDA PODEMOS NOS ENCONTRAR NO FUTURO. ASSIM, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISAR\u00c1 VOLTAR TODAS AS NOITES.", "text": "IT\u0027S OKAY, WE CAN STILL SEE EACH OTHER IN THE FUTURE, AND YOU WON\u0027T HAVE TO COME BACK EVERY NIGHT.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, GELECEKTE Y\u0130NE G\u00d6R\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130R\u0130Z. B\u00d6YLECE HER AK\u015eAM GER\u0130 D\u00d6NMEK ZORUNDA KALMAZSIN."}, {"bbox": ["134", "1379", "400", "1644"], "fr": "Et j\u0027aurai plus de temps pour essayer sur Grand-p\u00e8re les m\u00e9thodes dont tu as parl\u00e9 !", "id": "AKU JUGA PUNYA LEBIH BANYAK WAKTU UNTUK MENCOBA CARA-CARA YANG KAU SEBUTKAN ITU PADA KAKEK!", "pt": "EU TAMB\u00c9M TEREI MAIS TEMPO PARA TENTAR NO VOV\u00d4 OS M\u00c9TODOS QUE VOC\u00ca MENCIONOU!", "text": "I\u0027LL ALSO HAVE MORE TIME TO TRY THOSE METHODS YOU MENTIONED ON GRANDPA!", "tr": "AYRICA B\u00dcY\u00dcKBABAM \u00dcZER\u0130NDE O BAHSETT\u0130\u011e\u0130N Y\u00d6NTEMLER\u0130 DENEMEK \u0130\u00c7\u0130N DAHA FAZLA ZAMANIM OLACAK!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/13.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "802", "703", "960"], "fr": "Ma\u00eetre doit se r\u00e9jouir de mon malheur ! Mais je n\u0027y peux rien...", "id": "GURU PASTI SEDANG BERSENANG-SENANG DI ATAS PENDERITAANKU! TAPI AKU... TIDAK BERDAYA.", "pt": "O MESTRE DEVE ESTAR SE REGOZIJANDO COM A MINHA DESGRA\u00c7A! MAS EU... N\u00c3O POSSO FAZER NADA.", "text": "MASTER MUST BE GLOATING! BUT I CAN\u0027T DO ANYTHING ABOUT IT.", "tr": "USTA KES\u0130N BA\u015eKASININ FELAKET\u0130NE SEV\u0130N\u0130YOR! AMA BEN \u00c7ARES\u0130Z\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/14.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1280", "815", "1472"], "fr": "Je m\u0027en vais.", "id": "AKU PERGI DULU YA.", "pt": "ESTOU INDO.", "text": "I\u0027M LEAVING NOW.", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/15.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "1207", "599", "1379"], "fr": "Est-ce que si je trouve vraiment une m\u00e9thode pour prolonger la vie, je pourrai alors demander ouvertement la main de Ma\u00eetre ?", "id": "APAKAH SETELAH AKU BENAR-BENAR MENEMUKAN CARA MEMPERPANJANG UMUR, AKU BISA SECARA TERANG-TERANGAN MELAMAR GURU?", "pt": "SER\u00c1 QUE DEPOIS QUE EU REALMENTE ENCONTRAR O M\u00c9TODO PARA PROLONGAR A VIDA, PODEREI PEDIR O MESTRE EM CASAMENTO ABERTAMENTE?", "text": "IF I REALLY FIND A WAY TO PROLONG LIFE, WILL I BE ABLE TO OPENLY ASK FOR MASTER\u0027S HAND IN MARRIAGE?", "tr": "\u00d6M\u00dcR UZATMA Y\u00d6NTEM\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN BULDUKTAN SONRA, USTA\u0027MLA A\u00c7IK\u00c7A EVL\u0130L\u0130K TEKL\u0130F EDEB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/17.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "593", "724", "803"], "fr": "Aujourd\u0027hui est un jour sp\u00e9cial. Votre disciple est revenu expr\u00e8s pour c\u00e9l\u00e9brer l\u0027anniversaire de Ma\u00eetre avec vous.", "id": "HARI INI ADALAH HARI YANG ISTIMEWA, MURID SENGAJA KEMBALI UNTUK MENEMANI GURU MERAYAKAN ULANG TAHUN.", "pt": "HOJE \u00c9 UM DIA MUITO ESPECIAL. O DISC\u00cdPULO VOLTOU ESPECIALMENTE PARA COMEMORAR O ANIVERS\u00c1RIO DO MESTRE.", "text": "TODAY IS A SPECIAL DAY. I CAME BACK SPECIFICALLY TO CELEBRATE MASTER\u0027S BIRTHDAY.", "tr": "BUG\u00dcN \u00c7OK \u00d6ZEL B\u0130R G\u00dcN. BU \u00d6\u011eRENC\u0130, USTA\u0027NIN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcN\u00dc KUTLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/18.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "119", "759", "379"], "fr": "Pourquoi Ye Chenyuan, que j\u0027ai laiss\u00e9 se d\u00e9brouiller seul, progresse-t-il plus vite que ma Xiao Chu, que j\u0027ai \u00e9lev\u00e9e avec tant de soin ?", "id": "KENAPA YE CHENYUAN YANG DIBIARKAN BEBAS BERKEMBANG LEBIH CEPAT DARIPADA XIAO CHU YANG KUDIDIK DENGAN SEKSAMA?", "pt": "POR QUE O YE CHENYUAN, QUE FOI CRIADO LIVREMENTE, PROGRIDE MAIS R\u00c1PIDO DO QUE A MINHA PEQUENA CHU, QUE EU EDUQUEI COM TANTO CUIDADO?", "text": "WHY IS YE CHENYUAN, WHO WAS LEFT TO HIS OWN DEVICES, PROGRESSING FASTER THAN XIAOCHU, WHOM I\u0027VE CAREFULLY NURTURED?", "tr": "NEDEN KEND\u0130 HAL\u0130NE BIRAKILAN YE CHENYUAN, \u00d6ZENLE YET\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK CHU\u0027DAN DAHA HIZLI GEL\u0130\u015e\u0130YOR?"}, {"bbox": ["599", "1494", "809", "1709"], "fr": "C\u0027est s\u00fbr, il a encore eu une rencontre fortuite !", "id": "PASTI DIA MENDAPATKAN PERTEMUAN LUAR BIASA LAGI!", "pt": "DEVE SER PORQUE ELE TEVE OUTRO ENCONTRO FORTUITO!", "text": "HE MUST HAVE HAD ANOTHER FORTUITOUS ENCOUNTER!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE Y\u0130NE B\u0130R MUC\u0130ZEV\u0130 KAR\u015eILA\u015eMA YA\u015eAMI\u015e OLMALI!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/19.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "2119", "832", "2333"], "fr": "Non, non, non, non, il vaut mieux laisser Xiao Chu le passer avec son propre disciple.", "id": "TIDAK, TIDAK, TIDAK, TIDAK, LEBIH BAIK BIARKAN XIAO CHU MERAYAKANNYA DENGAN MURIDNYA SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, \u00c9 MELHOR DEIXAR A PEQUENA CHU COMEMORAR COM SEU PR\u00d3PRIO DISC\u00cdPULO.", "text": "NO, NO, NO, I SHOULD LET XIAOCHU SPEND TIME WITH HER OWN DISCIPLE.", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR, BIRAK K\u00dc\u00c7\u00dcK CHU KEND\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130YLE KUTLASIN."}, {"bbox": ["177", "1733", "420", "1958"], "fr": "Mais... si cette servante nomm\u00e9e Xiao Qiu vient aussi...", "id": "TAPI... KALAU PELAYAN BERNAMA XIAO QIU ITU JUGA DATANG...", "pt": "MAS... E SE AQUELA SERVA CHAMADA PEQUENA QIU TAMB\u00c9M VIER?", "text": "BUT... WHAT IF THAT MAID NAMED XIAO QIU COMES TOO?", "tr": "AMA... YA O XIAO QIU ADINDAK\u0130 H\u0130ZMET\u00c7\u0130 DE GEL\u0130RSE"}, {"bbox": ["53", "1469", "280", "1669"], "fr": "Pour l\u0027anniversaire de Xiao Chu, je peux aussi l\u0027accompagner !", "id": "ULANG TAHUN XIAO CHU, AKU JUGA BISA MENEMANINYA!", "pt": "NO ANIVERS\u00c1RIO DA PEQUENA CHU, EU TAMB\u00c9M POSSO ACOMPANH\u00c1-LA!", "text": "I CAN ALSO ACCOMPANY XIAOCHU ON HER BIRTHDAY!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK CHU\u0027NUN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dcNDE ONA E\u015eL\u0130K EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/20.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "475", "531", "625"], "fr": "Vas-y, reviens t\u00f4t.", "id": "PERGILAH, KEMBALILAH LEBIH AWAL.", "pt": "V\u00c1. VOLTE CEDO.", "text": "GO, COME BACK EARLY.", "tr": "G\u0130T HAD\u0130, ERKEN D\u00d6N."}, {"bbox": ["480", "1052", "685", "1262"], "fr": "Merci beaucoup, V\u00e9n\u00e9rable Ma\u00eetre.", "id": "TERIMA KASIH, YANG MULIA.", "pt": "MUITO OBRIGADO, HONOR\u00c1VEL.", "text": "THANK YOU, VENERABLE ONE.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER, SAYGIDE\u011eER."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/22.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "92", "467", "366"], "fr": "Ma\u00eetre est si affectueux. Pour Xiao Chu, il r\u00e9prime sa fiert\u00e9 et endure encore et encore. J\u0027esp\u00e8re vraiment qu\u0027il pourra atteindre son objectif rapidement.", "id": "TUAN BEGITU PENUH PERASAAN, DEMI XIAO CHU, MENAHAN SEMUA HARGA DIRINYA, BERSABAR LAGI DAN LAGI, AKU SANGAT BERHARAP DIA BISA SEGERA MENCAPAI TUJUANNYA.", "pt": "O MESTRE \u00c9 T\u00c3O APAIXONADO. PELA PEQUENA CHU, ELE REPRIMIU SEU ORGULHO E SUPORTOU REPETIDAMENTE. REALMENTE ESPERO QUE ELE POSSA ALCAN\u00c7AR SEU OBJETIVO LOGO.", "text": "THE MASTER IS SO AFFECTIONATE. FOR XIAOCHU, HE RESTRAINED HIS PRIDE AND ENDURED AGAIN AND AGAIN. I HOPE HE CAN ACHIEVE HIS GOAL SOON.", "tr": "EFEND\u0130 \u00c7OK DUYGUSAL. K\u00dc\u00c7\u00dcK CHU \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM K\u0130BR\u0130N\u0130 B\u0130R KENARA BIRAKIP TEKRAR TEKRAR SABRED\u0130YOR. UMARIM HEDEF\u0130NE B\u0130R AN \u00d6NCE ULA\u015eIR."}, {"bbox": ["233", "1253", "469", "1490"], "fr": "Parce qu\u0027il y a de l\u0027espoir, il est naturellement devenu docile. Il r\u00e9primera toutes ses \u00e9motions et se consacrera corps et \u00e2me \u00e0 cet espoir...", "id": "KARENA ADA HARAPAN, DIA TENTU SAJA MENJADI PENURUT, AKAN MENEKAN SEMUA EMOSI, DAN DENGAN SEPENUH HATI BERUSAHA MENUJU HARAPAN ITU...", "pt": "PORQUE H\u00c1 ESPERAN\u00c7A, ELE NATURALMENTE SE TORNOU OBEDIENTE. ELE REPRIMIR\u00c1 TODAS AS EMO\u00c7\u00d5ES E SE ESFOR\u00c7AR\u00c1 DE TODO O CORA\u00c7\u00c3O POR ESSA ESPERAN\u00c7A...", "text": "BECAUSE HE HAS HOPE, HE\u0027LL NATURALLY BE OBEDIENT, SUPPRESSING ALL EMOTIONS AND STRIVING TOWARDS THAT HOPE...", "tr": "UMUT OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N DO\u011eAL OLARAK USLU DURUYOR, T\u00dcM DUYGULARINI BASTIRIP O UMUDA DO\u011eRU T\u00dcM G\u00dcC\u00dcYLE \u00c7ABALIYOR..."}, {"bbox": ["500", "2814", "718", "3060"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re juste que le jour o\u00f9 cet espoir sera bris\u00e9 n\u0027arrivera jamais...", "id": "HANYA BERHARAP SEMOGA TIDAK ADA HARI DI MANA HARAPAN ITU HANCUR...", "pt": "S\u00d3 ESPERO QUE N\u00c3O CHEGUE O DIA EM QUE A ESPERAN\u00c7A SEJA DESTRU\u00cdDA...", "text": "I JUST HOPE THAT THE DAY HIS HOPE IS SHATTERED WON\u0027T COME...", "tr": "SADECE UMUDUN YIKILDI\u011eI B\u0130R G\u00dcN OLMAMASINI UMUYORUM..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/24.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "108", "572", "321"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "USTA!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/25.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "492", "626", "696"], "fr": "L\u0027Anc\u00eatre t\u0027accorde un jour de cong\u00e9 aujourd\u0027hui !", "id": "LELUHUR TUA MEMBERIMU LIBUR SEHARI HARI INI!", "pt": "O VELHO ANCESTRAL TE DEU UM DIA DE FOLGA HOJE!", "text": "THE ANCESTOR IS GIVING YOU A DAY OFF TODAY!", "tr": "ATA BUG\u00dcN SANA B\u0130R G\u00dcN \u0130Z\u0130N VERD\u0130!"}, {"bbox": ["345", "1440", "457", "1553"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/26.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "2124", "405", "2300"], "fr": "Tu... es entr\u00e9 comme \u00e7a ?!", "id": "LANGSUNG... MASUK BEGITU SAJA?!", "pt": "ENT\u00c3O... ENTROU?!", "text": "SHE... CAME IN?!", "tr": "SADECE... \u0130\u00c7ER\u0130 M\u0130 G\u0130RD\u0130N?!"}, {"bbox": ["686", "1192", "869", "1377"], "fr": "Hein ? Nous venons \u00e0 peine de quitter la Secte des Dix Mille \u00c9p\u00e9es...", "id": "EH? KITA BARU SAJA KELUAR DARI SEKTE SEPULUH RIBU PEDANG...", "pt": "H\u00c3? ACABAMOS DE SAIR DA SEITA DAS DEZ MIL ESPADAS...", "text": "EH? WE JUST LEFT THE TEN THOUSAND SWORD SECT...", "tr": "EH? DAHA YEN\u0130 ON B\u0130N KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NDAN \u00c7IKTIK..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/27.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "679", "600", "821"], "fr": "Vieux Li, Shen...", "id": "TETUA LI, PEDANG DEWA...", "pt": "VELHO LI E SHEN...", "text": "ELDER LI, GODLY DOCTORS", "tr": "\u0130HT\u0130YAR LI VE SHEN..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/28.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "217", "816", "422"], "fr": "Partons vite, ne retardons pas les affaires importantes du Grand D\u00e9mon !", "id": "AYO KITA CEPAT PERGI, JANGAN MENGGANGGU URUSAN PENTING RAJA IBLIS BESAR!", "pt": "VAMOS SAIR DAQUI R\u00c1PIDO, N\u00c3O VAMOS ATRAPALHAR OS ASSUNTOS IMPORTANTES DO GRANDE LORDE DEM\u00d4NIO!", "text": "LET\u0027S LEAVE QUICKLY, DON\u0027T DISTURB THE GREAT DEMON KING\u0027S BUSINESS!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130DEL\u0130M, B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S BA\u015eI\u0027NIN \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 AKSATMAYALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/29.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "113", "749", "209"], "fr": "[SFX] HA ?!", "id": "HA?!", "pt": "HA?!", "text": "HUH?!", "tr": "HA?!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/30.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1472", "409", "1674"], "fr": "Terrifiant, le disciple rebelle va d\u00e9cha\u00eener sa puissance !", "id": "MENGERIKAN, MURID DURHAKA INI AKAN MENGAMUK!", "pt": "TERR\u00cdVEL, O DISC\u00cdPULO TRAIDOR VAI ENLOUQUECER!", "text": "TERRIFYING, THE REBELLIOUS DISCIPLE IS ABOUT TO GO BERSERK!", "tr": "KORKUN\u00c7, AS\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130 \u00c7ILDIRMAK \u00dcZERE!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/32.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "101", "559", "278"], "fr": "Ma\u00eetre, n\u0027as-tu pas oubli\u00e9 quelque chose ?", "id": "GURU, APA KAU MELUPAKAN SESUATU?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca ESQUECEU ALGUMA COISA?", "text": "MASTER, DID YOU FORGET SOMETHING?", "tr": "USTA, B\u0130R \u015eEY\u0130 M\u0130 UNUTTUN?"}, {"bbox": ["64", "1169", "258", "1364"], "fr": "Moi, qu\u0027est-ce que j\u0027ai oubli\u00e9 ?", "id": "AKU, AKU MELUPAKAN APA?", "pt": "EU, O QUE EU ESQUECI?", "text": "WHAT, WHAT DID I FORGET?", "tr": "BEN, NEY\u0130 UNUTTUM?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/33.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "189", "737", "413"], "fr": "Ma\u00eetre, tu as oubli\u00e9 que nous sortons ensemble...", "id": "GURU, KAU LUPA KALAU KITA SEDANG BERPACARAN...", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca ESQUECEU QUE ESTAMOS NAMORANDO...", "text": "MASTER, YOU FORGOT THAT WE\u0027RE IN A RELATIONSHIP...", "tr": "USTA, \u00c7IKTI\u011eIMIZI UNUTTUN..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/34.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "644", "588", "854"], "fr": "Like +1, Suivre +1, Partager +1", "id": "SUKA +1, IKUTI +1, BAGIKAN +1", "pt": "", "text": "LIKE +1 FOLLOW +1 SHARE +1", "tr": "BE\u011eEN+1 TAK\u0130P ET+1 PAYLA\u015e+1"}, {"bbox": ["98", "1296", "847", "1474"], "fr": "MANHUA GRAND ROI D\u00c9MON \u00b7 L\u0027ADORABLE MA\u00ceTRE EST AU-DESSUS / \u00c0 / LA / PROCHAINE / !", "id": "KOMIK RAJA IBLIS - GURU IMUT DI ATAS DAN BAWAH. SAMPAI JUMPA LAGI!", "pt": "", "text": "THE GREAT DEMON KING COMIC - MY CUTE MASTER - SEE / YOU / AGAIN / !", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI - SEV\u0130ML\u0130 USTA YUKARIDA/A\u015eA\u011eIDA - B\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}], "width": 900}, {"height": 220, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/371/35.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua