This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/1.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "774", "923", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Original Work: Wan Zhi Production: Whale Yuan Society, Yuyan Culture Main Writer: C Nice Producer: Whale Yuan Society Scriptwriter: Qi Qi Assistant: Gentle Dark Tyrant, A Luo Editor: A Ji Adapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\", Original Work: Wan Zhi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/3.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1166", "220", "1372"], "fr": "[SFX] Dring~", "id": "[SFX] Kring~", "pt": "[SFX] TRIM~", "text": "[SFX] Ring~", "tr": "[SFX] ZIRR~"}, {"bbox": ["552", "2538", "1014", "2757"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je dois prendre cet appel.", "id": "Maaf, aku angkat telepon dulu.", "pt": "DESCULPE, VOU ATENDER O TELEFONE.", "text": "Sorry, I have to take this call.", "tr": "AFFEDERS\u0130N, TELEFONA BAKMAM LAZIM."}, {"bbox": ["319", "1838", "441", "2058"], "fr": "[SFX] Dring~", "id": "[SFX] Kring~", "pt": "[SFX] TRIM~", "text": "[SFX] Ring~", "tr": "[SFX] ZIRR~"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/4.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "262", "489", "588"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "Silakan.", "pt": "FIQUE \u00c0 VONTADE.", "text": "Please, go ahead.", "tr": "RAHATINA BAK."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/5.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "1746", "1005", "2072"], "fr": "Elle a l\u0027air tr\u00e8s heureuse de recevoir l\u0027appel de Tang Yu.", "id": "Dia terlihat senang sekali menerima telepon dari Tang Yu.", "pt": "ELA PARECE FELIZ POR TER RECEBIDO UMA LIGA\u00c7\u00c3O DE TANG YU.", "text": "She seems happy to receive Tang Yu\u0027s call.", "tr": "TANG YU\u0027DAN GELEN TELEFONLA \u00c7OK MUTLU G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["248", "739", "476", "949"], "fr": "Xiao Jing.", "id": "Xiao Jing\u00ae", "pt": "XIAO JING\u00ae", "text": "Xiao Jing\u00ae", "tr": "XIAO JING."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/6.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "446", "593", "714"], "fr": "Monsieur Tang.", "id": "Tuan Tang.", "pt": "SENHOR TANG.", "text": "Mr. Tang.", "tr": "BAY TANG."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/7.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "340", "998", "637"], "fr": "Mademoiselle Gu, j\u0027ai un engagement ce soir dans votre ville.", "id": "Nona Gu, aku ada jadwal malam ini di kotamu.", "pt": "SENHORITA GU, TENHO UM COMPROMISSO DE TRABALHO HOJE \u00c0 NOITE NA SUA CIDADE.", "text": "Miss Gu, I have a show in your city tonight.", "tr": "BAYAN GU, BU AK\u015eAM S\u0130Z\u0130N \u015eEHR\u0130N\u0130ZDE B\u0130R PROGRAMIM VAR."}, {"bbox": ["73", "1167", "416", "1444"], "fr": "Auriez-vous la gentillesse de d\u00eener avec moi ce soir ?", "id": "Malam ini, bisakah kau meluangkan waktu untuk makan malam bersamaku?", "pt": "PODERIA ME DAR A HONRA DE JANTAR COMIGO ESTA NOITE?", "text": "Would you do me the honor of having dinner together tonight?", "tr": "AK\u015eAM YEME\u011e\u0130N\u0130 BEN\u0130MLE YER M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/8.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "197", "998", "467"], "fr": "Ce soir ?", "id": "Malam ini?", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE?", "text": "Tonight?", "tr": "BU AK\u015eAM MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/9.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1472", "622", "1891"], "fr": "Mademoiselle Gu a des projets pour ce soir ?", "id": "Nona Gu ada janji malam ini?", "pt": "A SENHORITA GU TEM UM COMPROMISSO ESTA NOITE?", "text": "Does Miss Gu have plans for tonight?", "tr": "BAYAN GU\u0027NUN BU AK\u015eAM B\u0130R RANDEVUSU MU VAR?"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/10.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "1351", "982", "1659"], "fr": "Mademoiselle Gu, si vous avez quelque chose d\u0027important, occupez-vous-en d\u0027abord, ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "Nona Gu, jika ada urusan, uruslah dulu, tidak perlu sungkan padaku.", "pt": "SE A SENHORITA GU ESTIVER OCUPADA, CUIDE DOS SEUS ASSUNTOS PRIMEIRO, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "If Miss Gu has something on, please take care of your business first. Don\u0027t worry about me.", "tr": "E\u011eER BAYAN GU\u0027NUN B\u0130R \u0130\u015e\u0130 VARSA, L\u00dcTFEN \u00d6NCE ONU HALLED\u0130N, BEN\u0130 DERT ETMEY\u0130N."}, {"bbox": ["252", "2237", "582", "2519"], "fr": "Je repars demain, on se reverra une prochaine fois si l\u0027occasion se pr\u00e9sente.", "id": "Aku akan kembali besok, semoga kita bisa bertemu lagi lain kali.", "pt": "EU VOLTO AMANH\u00c3. NOS VEMOS NA PR\u00d3XIMA OPORTUNIDADE.", "text": "I\u0027m going back tomorrow, see you next time if we have the chance.", "tr": "BEN YARIN D\u00d6N\u00dcYORUM, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE FIRSAT OLURSA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["38", "899", "494", "1229"], "fr": "Ce Tang Yu essaie-t-il de savoir si j\u0027ai un rendez-vous ? D\u0027apr\u00e8s ces signes, il me fait des avances.", "id": "Apa Tang Yu ini sedang mengujiku apakah aku punya pacar? Dari gelagatnya, sepertinya dia tertarik padaku.", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSE TANG YU EST\u00c1 TENTANDO DESCOBRIR SE EU TENHO ALGU\u00c9M? PELO JEITO, ELE EST\u00c1 INTERESSADO EM MIM.", "text": "Is Tang Yu testing if I have a date? Judging from these signs, he\u0027s making advances towards me.", "tr": "BU TANG YU, B\u0130R RANDEVUM OLUP OLMADI\u011eINI MI YOKLUYOR? BU \u0130\u015eARETLERE BAKILIRSA, BANA \u0130LG\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["613", "120", "964", "434"], "fr": "Je...", "id": "Aku.....", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/11.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "1229", "977", "1606"], "fr": "Bien, j\u0027attendrai votre r\u00e9ponse, mais j\u0027esp\u00e8re vraiment vous voir ce soir.", "id": "Baik, aku tunggu jawabanmu, tapi aku sangat berharap bisa bertemu denganmu malam ini.", "pt": "CERTO, ESPERO SUA RESPOSTA, MAS EU REALMENTE GOSTARIA DE TE VER ESTA NOITE.", "text": "Okay, I\u0027ll wait for your reply, but I really hope to see you tonight.", "tr": "TAMAM, CEVABINI BEKLEYECE\u011e\u0130M AMA BU AK\u015eAM SEN\u0130 GER\u00c7EKTEN G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["661", "418", "981", "682"], "fr": "Monsieur Tang, puis-je y r\u00e9fl\u00e9chir un instant ?", "id": "Tuan Tang, bisakah aku memikirkannya dulu?", "pt": "SENHOR TANG, POSSO PENSAR UM POUCO PRIMEIRO?", "text": "Mr. Tang, can you let me consider it first?", "tr": "BAY TANG, \u00d6NCE B\u0130RAZ D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["462", "90", "724", "318"], "fr": "En fait, ce n\u0027est pas vraiment important...", "id": "Sebenarnya bukan urusan penting juga...", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 NADA IMPORTANTE...", "text": "Actually, it\u0027s not really important...", "tr": "ASLINDA PEK DE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u0130\u015e SAYILMAZ..."}, {"bbox": ["148", "2021", "477", "2309"], "fr": "Au revoir.", "id": "Sampai jumpa.", "pt": "AT\u00c9 LOGO.", "text": "Goodbye.", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/12.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "270", "972", "613"], "fr": "Tang Yu a une tr\u00e8s bonne r\u00e9putation dans le milieu, je n\u0027ai jamais entendu de rumeurs \u00e0 son sujet.", "id": "Reputasi Tang Yu di industri ini sangat baik, aku belum pernah mendengar gosip tentangnya.", "pt": "TANG YU TEM UMA BOA REPUTA\u00c7\u00c3O NA IND\u00daSTRIA, NUNCA OUVI FALAR DE ESC\u00c2NDALOS SOBRE ELE.", "text": "Tang Yu has a good reputation in the industry, I\u0027ve never heard of his scandals.", "tr": "TANG YU\u0027NUN SEKT\u00d6RDEK\u0130 \u00dcN\u00dc \u00c7OK \u0130Y\u0130, HAKKINDA H\u0130\u00c7 DED\u0130KODU/SKANDAL DUYMADIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/13.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "0", "622", "229"], "fr": "Peut-\u00eatre devrais-je apprendre \u00e0 le conna\u00eetre.", "id": "Mungkin, aku memang seharusnya mencoba menjalin hubungan dengannya.", "pt": "TALVEZ EU DEVESSE DAR UMA CHANCE A ELE.", "text": "Maybe, I should get in touch with him.", "tr": "BELK\u0130 DE ONUNLA B\u0130R \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMALIYIM."}, {"bbox": ["200", "1237", "707", "1499"], "fr": "C\u0027est une occasion rare, il repart demain...", "id": "Kesempatan ini langka, besok dia sudah akan kembali...", "pt": "\u00c9 UMA OPORTUNIDADE RARA, E ELE J\u00c1 VOLTA AMANH\u00c3...", "text": "This opportunity is rare... he\u0027s going back tomorrow...", "tr": "BU ZOR BULUNAN B\u0130R FIRSAT, YARIN D\u00d6N\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["502", "266", "1004", "556"], "fr": "Je ne peux pas rester pi\u00e9g\u00e9e dans l\u0027ombre de Le Cheng, je dois aller de l\u0027avant.", "id": "Aku tidak bisa terus terperangkap dalam bayang-bayang Le Cheng, aku harus move on.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO CONTINUAR PRESA \u00c0 SOMBRA DE LE CHENG, PRECISO SEGUIR EM FRENTE.", "text": "I can\u0027t keep being stuck in the shadow cast by Le Cheng, I have to move on.", "tr": "LE CHENG\u0027\u0130N YARATTI\u011eI G\u00d6LGEDE HAPSOLUP KALAMAM, BUNUN DI\u015eINA \u00c7IKMALIYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/14.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "514", "1011", "728"], "fr": "Un rendez-vous ?", "id": "Kencan?", "pt": "UM ENCONTRO?", "text": "A date?", "tr": "RANDEVU MU?"}, {"bbox": ["307", "1186", "515", "1339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/15.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "162", "485", "470"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, si c\u0027est un rendez-vous, je peux comprendre.", "id": "Tidak apa-apa, kalau memang kencan aku bisa mengerti.", "pt": "TUDO BEM, SE FOR UM ENCONTRO, EU ENTENDO.", "text": "It\u0027s okay, I understand if it\u0027s a date.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, E\u011eER B\u0130R RANDEVUYSA ANLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/17.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1488", "378", "1753"], "fr": "Tu n\u0027es pas f\u00e2ch\u00e9e ?", "id": "Kau tidak marah?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CHATEADA?", "text": "Aren\u0027t you angry?", "tr": "S\u0130N\u0130RLENMED\u0130N M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/18.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "500", "975", "830"], "fr": "Bien s\u00fbr que non. Ce n\u0027est qu\u0027un film, on peut le voir un autre jour.", "id": "Tentu saja tidak. Hanya nonton film, bisa lain hari juga.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. \u00c9 S\u00d3 UM FILME, PODEMOS IR OUTRO DIA.", "text": "Of course not. It\u0027s just a movie, we can do it another time.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 HAYIR. SADECE F\u0130LM \u0130ZLEYECEKT\u0130K, BA\u015eKA B\u0130R G\u00dcN DE OLUR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/19.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1037", "488", "1359"], "fr": "O\u00f9 avez-vous rendez-vous ? Je t\u0027y emm\u00e8ne,", "id": "Kalian janji bertemu di mana? Aku antar kau ke sana.", "pt": "ONDE VOC\u00caS MARCARAM? EU TE LEVO.", "text": "Where are you meeting? I\u0027ll take you there.", "tr": "NEREDE BULU\u015eACAKSINIZ? SEN\u0130 ORAYA BIRAKAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/20.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "213", "860", "544"], "fr": "Non merci, je peux y aller seule, ne te d\u00e9range pas.", "id": "Tidak perlu, aku bisa pergi sendiri, tidak usah merepotkanmu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, EU VOU SOZINHA. N\u00c3O QUERO TE INCOMODAR.", "text": "No need, I\u0027ll go by myself, no need to trouble you.", "tr": "GEREK YOK, KEND\u0130M G\u0130DER\u0130M, SANA ZAHMET OLMASIN."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/21.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "548", "592", "808"], "fr": "Alors... je vais y aller, on se revoit une prochaine fois~ Au revoir.", "id": "Kalau begitu... aku pergi dulu ya, kita janjian lagi lain kali~ Sampai jumpa.", "pt": "ENT\u00c3O... EU J\u00c1 VOU. MARCAMOS OUTRA VEZ~ AT\u00c9 MAIS.", "text": "Then... I\u0027ll go first, let\u0027s meet another time~ Goodbye.", "tr": "O ZAMAN... BEN G\u0130DEY\u0130M, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ~ HO\u015e\u00c7A KAL."}, {"bbox": ["384", "1649", "565", "1923"], "fr": "...Au revoir.", "id": "...Sampai jumpa.", "pt": "...AT\u00c9.", "text": "...Goodbye.", "tr": "...HO\u015e\u00c7A KAL."}, {"bbox": ["621", "87", "903", "371"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "Baiklah.", "pt": "MELHOR ASSIM.", "text": "Alright.", "tr": "PEKALA."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/23.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "650", "690", "899"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/25.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1457", "453", "1775"], "fr": "N\u0027est-ce pas juste pour la rendre heureuse ?", "id": "Bukankah yang penting dia senang?", "pt": "O IMPORTANTE N\u00c3O \u00c9 FAZ\u00ca-LA FELIZ?", "text": "Isn\u0027t it just making her happy?", "tr": "ONU MUTLU ETMEK YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["598", "751", "936", "1090"], "fr": "Le plus important quand on aime quelqu\u0027un,", "id": "Hal terpenting saat menyukai seseorang,", "pt": "QUANDO SE GOSTA DE ALGU\u00c9M, O MAIS IMPORTANTE...", "text": "The most important thing about liking someone,", "tr": "B\u0130R\u0130N\u0130 SEVMEN\u0130N EN \u00d6NEML\u0130 YANI,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/26.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "223", "910", "431"], "fr": "Si d\u00eener avec Tang Yu peut la rendre heureuse,", "id": "Jika makan malam dengan Tang Yu bisa membuatnya senang,", "pt": "SE JANTAR COM TANG YU A FAZ FELIZ...", "text": "If having dinner with Tang Yu can make her happy,", "tr": "E\u011eER TANG YU \u0130LE YEMEK YEMEK ONU MUTLU EDECEKSE"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/27.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "0", "523", "261"], "fr": "Alors \u00e7a suffit. Que pourrais-je demander de plus ?", "id": "Itu sudah cukup. Apalagi yang bisa kuharapkan?", "pt": "ENT\u00c3O ISSO BASTA. O QUE MAIS EU PODERIA QUERER?", "text": "Then that\u0027s enough. What else can I ask for?", "tr": "O ZAMAN BU YETERL\u0130. DAHA NE \u0130STEYEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/28.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "667", "706", "899"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi,", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "AMA"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/30.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "1092", "1041", "1423"], "fr": "Pourquoi suis-je toujours en route pour le cin\u00e9ma ?", "id": "Kenapa aku masih dalam perjalanan ke bioskop.", "pt": "POR QUE EU AINDA ESTOU A CAMINHO DO CINEMA?", "text": "Why am I still on my way to the movie theater?", "tr": "NEDEN HALA S\u0130NEMAYA G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["176", "2138", "466", "2531"], "fr": "Je n\u0027arrive toujours pas \u00e0 m\u0027y r\u00e9soudre ?", "id": "Apa aku masih tidak rela?", "pt": "AINDA N\u00c3O ME CONFORMEI?", "text": "Am I still unwilling?", "tr": "HALA \u0130\u00c7\u0130ME S\u0130NM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["593", "4793", "910", "5098"], "fr": "Xiao Jing ? Pourquoi m\u0027appelle-t-elle ?", "id": "Xiao Jing? Kenapa dia meneleponku?", "pt": "XIAO JING? POR QUE ELA EST\u00c1 ME LIGANDO?", "text": "Xiao Jing? Why is she calling me?", "tr": "XIAO JING? NEDEN BEN\u0130 ARIYOR?"}, {"bbox": ["429", "3980", "512", "4215"], "fr": "[SFX] Dring~~", "id": "[SFX] Kring~~", "pt": "[SFX] TRIM TRIM~~", "text": "[SFX] Ring~~", "tr": "[SFX] ZIRR~~"}, {"bbox": ["169", "3654", "251", "3881"], "fr": "[SFX] Dring~~", "id": "[SFX] Kring~~", "pt": "[SFX] TRIM TRIM~~", "text": "[SFX] Ring~~", "tr": "[SFX] ZIRR~~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/31.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "507", "389", "803"], "fr": "All\u00f4, Xiao Jing.", "id": "Halo, Xiao Jing.", "pt": "AL\u00d4, XIAO JING.", "text": "Hello, Xiao Jing.", "tr": "ALO, XIAO JING."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/33.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "76", "912", "347"], "fr": "Qu Xizhi, o\u00f9 es-tu ?", "id": "Qu Xi Zhi, kau di mana?", "pt": "QU XIZHI, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "Qu Xizhi, where are you?", "tr": "QU XI ZHI, NEREDES\u0130N?"}, {"bbox": ["120", "1377", "463", "1719"], "fr": "Je suis sur le viaduc.", "id": "Aku di jalan layang.", "pt": "ESTOU NA VIA EXPRESSA.", "text": "I\u0027m on the overpass.", "tr": "V\u0130YAD\u00dcKTEY\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/35.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1354", "530", "1705"], "fr": "Il reste une demi-heure avant le d\u00e9but du film, viens en voiture, je t\u0027attends \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du cin\u00e9ma.", "id": "Filmnya mulai setengah jam lagi, kau ke sini saja naik mobil, aku tunggu di depan bioskop.", "pt": "O FILME COME\u00c7A EM MEIA HORA. VENHA DE CARRO, ESTOU TE ESPERANDO NA ENTRADA DO CINEMA.", "text": "There\u0027s still half an hour before the movie starts, drive over here, I\u0027ll wait for you at the entrance of the movie theater.", "tr": "F\u0130LM\u0130N BA\u015eLAMASINA YARIM SAAT VAR, ARABAYLA GEL, S\u0130NEMANIN KAPISINDA SEN\u0130 BEKL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["662", "115", "995", "384"], "fr": "Si tu n\u0027es pas encore rentr\u00e9e, c\u0027est parfait,", "id": "Baguslah kalau kau belum pulang,", "pt": "SE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O FOI EMBORA, \u00d3TIMO.", "text": "If you haven\u0027t gone back yet, that\u0027s perfect,", "tr": "E\u011eER DAHA D\u00d6NMED\u0130YSEN HAR\u0130KA,"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/36.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "2279", "982", "2689"], "fr": "Parce que j\u0027ai soudain r\u00e9alis\u00e9 que, plut\u00f4t que de d\u00eener avec lui, je pr\u00e9f\u00e8re \u00eatre avec toi... pour voir un film. Alors je l\u0027ai \u00e9conduit.", "id": "Karena tiba-tiba aku merasa, daripada makan malam dengannya, aku lebih ingin bersamamu... nonton film. Jadi aku menolaknya lagi.", "pt": "PORQUE DE REPENTE EU SENTI QUE, EM VEZ DE JANTAR COM ELE, EU PREFIRO ESTAR COM VOC\u00ca... ASSISTIR A UM FILME. ENT\u00c3O EU O RECUSEI.", "text": "Because I suddenly felt that, compared to having dinner with him, I\u0027d rather be with you... watching a movie. So I turned him down again.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc B\u0130RDEN FARK ETT\u0130M K\u0130, ONUNLA YEMEK YEMEKTENSE SEN\u0130NLE OLMAYI... F\u0130LM \u0130ZLEMEY\u0130 DAHA \u00c7OK \u0130ST\u0130YORUM. BU Y\u00dcZDEN ONU REDDETT\u0130M."}, {"bbox": ["577", "116", "942", "519"], "fr": "Xiao Jing, tu ne devais pas d\u00eener avec Tang Yu ce soir ?", "id": "Xiao Jing, bukankah kau mau makan malam dengan Tang Yu malam ini?", "pt": "XIAO JING, VOC\u00ca N\u00c3O IA JANTAR COM O TANG YU HOJE \u00c0 NOITE?", "text": "Xiao Jing, weren\u0027t you supposed to have dinner with Tang Yu tonight?", "tr": "XIAO JING, BU AK\u015eAM TANG YU \u0130LE YEMEK YEMEYECEK M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["72", "546", "372", "815"], "fr": "J\u0027ai annul\u00e9.", "id": "Sudah kubatalkan.", "pt": "EU CANCELEI.", "text": "I canceled it.", "tr": "\u0130PTAL ETT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/37.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "2290", "956", "2642"], "fr": "Je suis tr\u00e8s heureuse, et je me sens tr\u00e8s honor\u00e9e.", "id": "Aku sangat senang, dan juga merasa terhormat.", "pt": "ESTOU MUITO FELIZ E ME SINTO MUITO HONRADA.", "text": "I\u0027m happy, and I feel honored too.", "tr": "\u00c7OK MUTLUYUM VE AYRICA \u00c7OK ONUR DUYDUM."}, {"bbox": ["90", "1597", "418", "1883"], "fr": "Toi, c\u0027est quoi ce regard !", "id": "Ka-kau, tatapan apa itu!", "pt": "QUE-QUE OLHAR \u00c9 ESSE SEU?!", "text": "W-What kind of look is that!", "tr": "SEN... BU NE BAKI\u015e B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["380", "169", "705", "454"], "fr": "Xiao Jing...", "id": "Xiao Jing....", "pt": "XIAO JING...", "text": "Xiao Jing...", "tr": "XIAO JING...."}, {"bbox": ["226", "3849", "625", "4220"], "fr": "Je peux... te prendre dans mes bras ?", "id": "Bolehkah aku... memelukmu?", "pt": "EU POSSO... TE ABRA\u00c7AR?", "text": "Can I... hug you?", "tr": "SANA... SARILAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/38.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1061", "658", "1497"], "fr": "De toute fa\u00e7on, nous sommes toutes les deux des filles, de toute fa\u00e7on... ce n\u0027est qu\u0027un c\u00e2lin.", "id": "Lagipula kita sama-sama perempuan, lagipula... hanya sebuah pelukan.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, SOMOS DUAS GAROTAS... \u00c9 S\u00d3 UM ABRA\u00c7O.", "text": "Anyway, we\u0027re both girls, anyway... it\u0027s just a hug.", "tr": "NE DE OLSA \u0130K\u0130M\u0130Z DE KIZIZ, NE DE OLSA... SADECE B\u0130R SARILMA."}, {"bbox": ["507", "22", "1055", "396"], "fr": "Elle a l\u0027air si heureuse, la refuser maintenant, ne serait-ce pas trop cruel ?", "id": "Dia sepertinya sangat senang, kalau aku menolaknya sekarang, apa tidak terlalu kejam?", "pt": "ELA PARECE T\u00c3O FELIZ. SE EU A RECUSAR AGORA, N\u00c3O SERIA MUITO CRUEL?", "text": "She seems really happy, would it be too cruel to reject her at this time?", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK MUTLU G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, \u015e\u0130MD\u0130 ONU REDDEDERSEM \u00c7OK KALPS\u0130ZCE OLMAZ MI?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/39.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "379", "741", "793"], "fr": "Je ne sais vraiment pas pourquoi tu es si sentimentale, ce n\u0027est qu\u0027un repas ensemble. Qu Xizhi, tu n\u0027as pas d\u0027amis ?", "id": "Aku benar-benar tidak tahu kenapa kau begitu berlebihan, hanya makan malam bersama, Qu Xi Zhi, apa kau tidak punya teman?", "pt": "N\u00c3O SEI POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO T\u00c3O EMOTIVA. \u00c9 S\u00d3 UM ENCONTRO QUALQUER. QU XIZHI, VOC\u00ca N\u00c3O TEM AMIGOS?", "text": "I really don\u0027t know what you\u0027re being so cheesy about, it\u0027s just having dinner together, Qu Xizhi, don\u0027t you have any friends?", "tr": "NEDEN BU KADAR DUYGUSALLA\u015eTI\u011eINI ANLAMIYORUM? ALT TARAFI B\u0130RL\u0130KTE YEMEK Y\u0130YECE\u011e\u0130Z. QU XI ZHI, H\u0130\u00c7 ARKADA\u015eIN YOK MU SEN\u0130N?"}, {"bbox": ["495", "2583", "817", "2849"], "fr": "Oui.", "id": "Iya.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/40.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "396", "485", "720"], "fr": "Seulement toi.", "id": "Hanya kau.", "pt": "S\u00d3 TENHO VOC\u00ca.", "text": "I only have you.", "tr": "SADECE SEN VARSIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/42.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1042", "798", "1127"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 ajouter l\u0027auteur sur Weibo ! ~", "id": "Selamat datang untuk mengikuti Weibo penulis dan berteman~", "pt": "CONECTEM-SE COM O AUTOR NO WEIBO~", "text": "Welcome to the author\u0027s WB~", "tr": "YAZARI WEIBO\u0027DAN (WB) ARKADA\u015e OLARAK EKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}, {"bbox": ["410", "1352", "680", "1424"], "fr": "@C\u5948\u53f8", "id": "@C\u5948\u53f8", "pt": "@C NAI SI", "text": "@C\u5948\u53f8", "tr": "@CNAISI"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/43.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "348", "500", "440"], "fr": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "id": "@\u9cb8\u4e86\u4e2a\u9cb8\u5143\u793e", "pt": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "text": "@Whaled a Whale Yuan Society", "tr": "@JINGLEGEJINGYUANSHE"}, {"bbox": ["238", "592", "1037", "767"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS QQ POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S : 624096683", "id": "Kalian bisa bergabung dengan grup penggemar di bawah ini untuk mengobrol dengan teman-teman lainnya~ Grup Penggemar QQ: 624096683", "pt": "JUNTEM-SE AO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ GRUPO DE F\u00c3S QQ: 624096683", "text": "Join the fan group below to chat with other friends~ QQ fan group: 624096683", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUBUNA KATILARAK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ QQ HAYRAN GRUBU: 624096683"}, {"bbox": ["67", "592", "762", "766"], "fr": "VOUS POUVEZ REJOINDRE LE GROUPE DE FANS CI-DESSOUS POUR DISCUTER AVEC D\u0027AUTRES JEUNES GENS. GROUPE DE FANS QQ : 624096", "id": "Kalian bisa bergabung dengan grup penggemar di bawah ini dengan teman-teman lainnya~ Grup Penggemar QQ: 624096", "pt": "JUNTEM-SE AO GRUPO DE F\u00c3S QQ ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM A GALERA!~ GRUPO DE F\u00c3S QQ: 6240G6", "text": "You can come to the fan group below to chat with other friends", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUPLARINA GELEREK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ QQ HAYRAN GRUBU: 624096"}], "width": 1080}, {"height": 1374, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/32/44.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "55", "542", "263"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker !", "id": "Ayo beri suka!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "Go give it a like!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N!"}], "width": 1080}]
Manhua