This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/0.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "0", "591", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch , fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["285", "0", "588", "45"], "fr": "", "id": "Paling cepat dan stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/1.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "452", "738", "1105"], "fr": "Chapitre 32 - 11 - All I Want for Christmas Is You\n\u0152uvre originale : Yu Xing (Changpei Literature) | Illustrateur principal : A Tai | Sc\u00e9nariste : Guan Yaoluo | R\u00e9dacteur en chef : Yin Xi", "id": "BAB TIGA PULUH DUA 11\nI Want for Christmas is You\nKarya asli: Yu Xing (Changpei Literature)\nIlustrator utama: Ah Tai\nNaskah: Guan Yaoluo\nEditor: Yin Xi", "pt": "CAP\u00cdTULO 32 (PARTE 11)\nALL I WANT FOR CHRISTMAS IS YOU\nOBRA ORIGINAL: YU XING (CHANGPEI LITERATURE)\nARTISTA PRINCIPAL: AH TAI\nROTEIRO: GUAN YAO LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI", "text": "Episode 32 I Want for Christmas is You Original Work: Yu Xing Main Writer: A Tai Script: Guan Yao Luo Editor: Yin Xi", "tr": "OTUZ \u0130K\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM 11 Noel \u0130\u00e7in Tek \u0130stedi\u011fim Sensin\nOrijinal Eser: Yu Xing (Changpei Edebiyat)\nBa\u015f Sanat\u00e7\u0131: A Tai\nSenaryo: Guan Yaoluo\nEdit\u00f6r: Yin Xi"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/2.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "883", "469", "1318"], "fr": "Grand-p\u00e8re t\u0027a d\u00e9j\u00e0 tendu une perche.", "id": "Kakek sudah memberimu jalan keluar.", "pt": "O AV\u00d4 J\u00c1 TE DEU UMA SA\u00cdDA.", "text": "Grandpa has already given you an out.", "tr": "Deden sana bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu sundu zaten."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/3.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "259", "614", "471"], "fr": "Mais tu t\u0027obstines \u00e0 faire la forte t\u00eate.", "id": "Kamu malah keras kepala.", "pt": "MAS VOC\u00ca INSISTE EM SER TEIMOSO.", "text": "But you insist on being stubborn.", "tr": "Ama sen inat ediyorsun."}, {"bbox": ["478", "70", "898", "171"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/5.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "2761", "508", "3075"], "fr": "Papa et grand-p\u00e8re t\u0027aiment aussi, ils ont plac\u00e9 beaucoup d\u0027espoirs en toi, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027ils sont si impatients.", "id": "Ayah dan Kakek juga menyukaimu, mereka menaruh harapan padamu, makanya mereka begitu khawatir.", "pt": "SEU PAI E SEU AV\u00d4 TAMB\u00c9M GOSTAM DE VOC\u00ca E DEPOSITAM ESPERAN\u00c7AS EM VOC\u00ca, POR ISSO EST\u00c3O T\u00c3O ANSIOSOS.", "text": "Dad and Grandpa also love you and have expectations for you, which is why they\u0027re so anxious.", "tr": "Baban ve deden de seni seviyorlar, senden beklentileri oldu\u011fu i\u00e7in bu kadar aceleci davran\u0131yorlar."}, {"bbox": ["98", "1171", "444", "1323"], "fr": "Ne pas \u00eatre dou\u00e9 pour s\u0027exprimer n\u0027est pas un si grand d\u00e9faut.", "id": "Tidak pandai bicara bukanlah masalah besar.", "pt": "N\u00c3O SER BOM COM AS PALAVRAS N\u00c3O \u00c9 UM GRANDE DEFEITO.", "text": "Being inarticulate isn\u0027t a big problem.", "tr": "Kendini iyi ifade edememek o kadar da b\u00fcy\u00fck bir kusur de\u011fil."}, {"bbox": ["611", "887", "757", "1126"], "fr": "Notre petit Dong est tr\u00e8s bien.", "id": "Xiao Dong kita sangat baik.", "pt": "NOSSO DONG \u00c9 \u00d3TIMO.", "text": "Our Little Dong is very good.", "tr": "Bizim Xiao Dong\u0027umuz \u00e7ok iyi."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/6.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1172", "483", "1347"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/7.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "5724", "392", "5954"], "fr": "Alors comme \u00e7a, que l\u0027on aime faire quelque chose ou non, l\u0027autre personne peut le deviner sans qu\u0027on ait besoin de le dire.", "id": "Ternyata suka atau tidaknya melakukan sesuatu, bisa diketahui orang lain tanpa perlu diucapkan.", "pt": "ENT\u00c3O, SE VOC\u00ca GOSTA OU N\u00c3O DE FAZER ALGO, A OUTRA PESSOA PODE PERCEBER MESMO SEM VOC\u00ca DIZER.", "text": "Turns out, whether or not you like doing something can be noticed by the other person without you having to say it.", "tr": "Demek ki bir \u015feyi sevip sevmedi\u011fin, s\u00f6zl\u00fc olarak ifade etmesen bile kar\u015f\u0131 taraf taraf\u0131ndan anla\u015f\u0131labiliyormu\u015f."}, {"bbox": ["456", "5002", "781", "5453"], "fr": "Moi, c\u0027est diff\u00e9rent, je veux \u00eatre avec la musique \u00e0 chaque instant, je ne m\u0027en lasse jamais.", "id": "Aku berbeda, aku selalu ingin bersama musik, tidak akan pernah bosan.", "pt": "EU SOU DIFERENTE. QUERO ESTAR COM A M\u00daSICA A TODO MOMENTO, NUNCA ME CANSO DELA.", "text": "I\u0027m different; I want to be with music all the time and never get tired of it.", "tr": "Ben farkl\u0131y\u0131m, her an m\u00fczikle birlikte olmak istiyorum, asla s\u0131k\u0131lmam."}, {"bbox": ["497", "2901", "825", "3121"], "fr": "Tout le monde doit y aller pour rendre les devoirs \u00e0 la rentr\u00e9e.", "id": "Awal semester harus mengumpulkan tugas, semua orang wajib datang.", "pt": "AS AULAS V\u00c3O COME\u00c7AR, TEM TAREFA PARA ENTREGAR, TODOS T\u00caM QUE IR.", "text": "Everyone has to go and hand in their assignments when the semester starts.", "tr": "Okul a\u00e7\u0131l\u0131nca \u00f6dev teslimi var, herkes gitmek zorunda."}, {"bbox": ["38", "1756", "372", "2010"], "fr": "Encore injoignable pendant plus de dix heures, c\u0027est de l\u0027exploitation, non ?", "id": "Harus tidak bisa dihubungi lagi selama belasan jam, ini namanya memeras tenaga kerja, kan?", "pt": "VOU FICAR INCOMUNIC\u00c1VEL POR MAIS DE DEZ HORAS DE NOVO, ISSO N\u00c3O \u00c9 EXPLORA\u00c7\u00c3O DO TRABALHO?", "text": "I\u0027m going to be out of contact for over a dozen hours again. Isn\u0027t this exploiting labor?", "tr": "Yine on k\u00fcsur saat ula\u015f\u0131lamayacak, bu resmen s\u00f6m\u00fcr\u00fc de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["291", "1492", "613", "1603"], "fr": "Quelle usine ne ferme pas pour No\u00ebl ?", "id": "Pabrik apa, Natal saja tidak libur?", "pt": "QUE TIPO DE F\u00c1BRICA \u00c9 ESSA QUE N\u00c3O DESCANSA NEM NO NATAL?", "text": "What kind of factory doesn\u0027t rest even on Christmas?", "tr": "Ne fabrikas\u0131ym\u0131\u015f bu, Noel\u0027de bile tatil yapm\u0131yorlar m\u0131?"}, {"bbox": ["100", "3417", "490", "3756"], "fr": "Tu n\u0027aimes pas cette sp\u00e9cialisation, n\u0027est-ce pas ? \u00c0 part te presser pour les devoirs, je ne t\u0027ai jamais entendu parler de sujets li\u00e9s \u00e0 ta sp\u00e9cialisation, comme si la terminer n\u0027\u00e9tait qu\u0027une t\u00e2che.", "id": "Apa kamu tidak suka jurusan ini? Selain mengerjakan tugas, aku tidak pernah dengar kamu membahas hal terkait jurusan, seolah menyelesaikannya hanya sebuah tugas.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DESTE CURSO, N\u00c3O \u00c9? AL\u00c9M DE CORRER COM OS TRABALHOS, NUNCA TE OUVI FALAR NADA SOBRE ELE, PARECE QUE TERMIN\u00c1-LO \u00c9 APENAS UMA TAREFA.", "text": "Don\u0027t you dislike this major? Besides rushing to finish assignments, I\u0027ve never heard you mention anything related to it. It\u0027s as if completing it is just a task.", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fc sevmiyor musun? \u00d6dev yeti\u015ftirmek d\u0131\u015f\u0131nda b\u00f6l\u00fcm\u00fcnle ilgili konu\u015ftu\u011funu hi\u00e7 duymad\u0131m, sanki onu tamamlamak sadece bir g\u00f6revmi\u015f gibi."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/8.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "1570", "876", "1852"], "fr": "Quelle co\u00efncidence ! Quand j\u0027\u00e9tais petit, je voulais \u00eatre chauffeur de camion-citerne !", "id": "Wah, kebetulan sekali! Waktu kecil aku ingin jadi sopir mobil penyiram!", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA! QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, QUERIA SER MOTORISTA DE CAMINH\u00c3O-PIPA!", "text": "Isn\u0027t that a coincidence? When I was a kid, I wanted to be a sprinkler truck driver!", "tr": "Ne tesad\u00fcf! Ben de \u00e7ocukken sulama arac\u0131 \u015fof\u00f6r\u00fc olmak isterdim!"}, {"bbox": ["23", "1073", "226", "1374"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais petit, je voulais \u00eatre pilote.", "id": "Waktu kecil, aku ingin jadi pilot.", "pt": "QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, QUERIA SER PILOTO.", "text": "When I was a kid, I wanted to be a pilot.", "tr": "Ben \u00e7ocukken pilot olmak isterdim."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/9.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "1334", "367", "1519"], "fr": "Mais Liang Dong \u00e9tait quand m\u00eame content d\u0027avoir trouv\u00e9 un point commun avec Gu Yile.", "id": "Tapi Liang Dong tetap senang karena menemukan kesamaan dengan Gu Yile.", "pt": "MAS LIANG DONG AINDA ESTAVA FELIZ POR ENCONTRAR ALGO EM COMUM COM GU YILE.", "text": "But Liang Dong was still happy to find a commonality with Gu Yile.", "tr": "Ama Liang Dong, Gu Yile ile ortak bir nokta buldu\u011fu i\u00e7in yine de mutluydu."}, {"bbox": ["412", "100", "850", "279"], "fr": "M\u00eame si le seul lien entre un avion et un camion-citerne est probablement qu\u0027ils sont tous les deux des moyens de transport.", "id": "Meskipun hubungan antara pesawat dan mobil penyiram mungkin hanya sama-sama alat transportasi.", "pt": "EMBORA A LIGA\u00c7\u00c3O ENTRE UM AVI\u00c3O E UM CAMINH\u00c3O-PIPA SEJA PROVAVELMENTE APENAS O FATO DE AMBOS SEREM MEIOS DE TRANSPORTE.", "text": "Although the only connection between airplanes and sprinkler trucks is probably that they\u0027re both vehicles.", "tr": "Ger\u00e7i u\u00e7akla sulama arac\u0131 aras\u0131ndaki tek ba\u011flant\u0131 muhtemelen ikisinin de ula\u015f\u0131m arac\u0131 olmas\u0131yd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/10.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "1552", "845", "1748"], "fr": "La Terre est grande aussi, tu peux arroser et chanter en m\u00eame temps.", "id": "Bumi juga sangat besar, bisa menyiram sambil bernyanyi.", "pt": "A TERRA TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO GRANDE, D\u00c1 PARA IR REGANDO E CANTANDO.", "text": "The earth is also very big. You can sing while you\u0027re sprinkling water.", "tr": "D\u00fcnya da \u00e7ok b\u00fcy\u00fck, hem su serpip hem \u015fark\u0131 s\u00f6yleyebilirsin."}, {"bbox": ["397", "3033", "716", "3314"], "fr": "Mais tu n\u0027as pas le droit de te moquer de ma mauvaise prononciation, et encore moins de t\u0027endormir en m\u0027\u00e9coutant !", "id": "Tapi kamu tidak boleh menertawakan pelafalanku yang tidak standar, apalagi sampai ketiduran mendengarkannya!", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE RIR DA MINHA PRON\u00daNCIA RUIM, E MUITO MENOS PEGAR NO SONO ME OUVINDO!", "text": "But you\u0027re not allowed to laugh at my non-standard pronunciation, and you\u0027re even less allowed to fall asleep!", "tr": "Ama telaffuzumun k\u00f6t\u00fc olmas\u0131na g\u00fclmeyeceksin, hele dinlerken uyuyakalmak hi\u00e7 yok!"}, {"bbox": ["53", "2752", "403", "3009"], "fr": "Te voir sans rien \u00e0 faire pour No\u00ebl, c\u0027est trop triste, je vais te chanter une chanson !", "id": "Melihatmu kasihan tidak bisa bermain di hari Natal, aku nyanyikan sebuah lagu untukmu ya!", "pt": "VOC\u00ca PARECE T\u00c3O TRISTE SEM NADA PARA FAZER NO NATAL, VOU CANTAR UMA M\u00daSICA PARA VOC\u00ca!", "text": "It\u0027s too pitiful that you can\u0027t have any fun on Christmas, so I\u0027ll sing you a song!", "tr": "Noel\u0027de e\u011flenemeyecek olman \u00e7ok \u00fcz\u00fcc\u00fc, sana bir \u015fark\u0131 s\u00f6yleyeyim!"}, {"bbox": ["123", "365", "434", "628"], "fr": "Le ciel est vaste, on peut voler tr\u00e8s loin.", "id": "Langit luas, bisa terbang ke tempat yang sangat jauh.", "pt": "O C\u00c9U \u00c9 AMPLO, D\u00c1 PARA VOAR PARA LUGARES MUITO DISTANTES.", "text": "The sky is wide, and you can fly to faraway places.", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fc geni\u015f, \u00e7ok uzaklara u\u00e7abilirsin."}, {"bbox": ["99", "4225", "358", "4378"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/11.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "363", "688", "553"], "fr": "There is just one thing I need", "id": "There is just one thing I need", "pt": "THERE IS JUST ONE THING I NEED", "text": "There is just onething Ineed", "tr": "There is just one thing I need"}, {"bbox": ["1", "156", "380", "350"], "fr": "I don\u0027t want a lot for Christmas", "id": "I don\u0027t want a lot for Christmas", "pt": "I DON\u0027T WANT A LOT FOR CHRISTMAS", "text": "I don\u0027t want alot for Christmas", "tr": "I don\u0027t want a lot for Christmas"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/12.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2600", "496", "2801"], "fr": "There upon the fireplace", "id": "There upon the fireplace", "pt": "THERE UPON THE FIREPLACE", "text": "There upon thefireplace", "tr": "There upon the fireplace"}, {"bbox": ["513", "1585", "849", "1691"], "fr": "I don\u0027t need to hang my stocking", "id": "I don\u0027t need to hang my stocking", "pt": "I DON\u0027T NEED TO HANG MY STOCKING", "text": "I don\u0027t need tohang my stocking", "tr": "I don\u0027t need to hang my stocking"}, {"bbox": ["2", "4255", "299", "4396"], "fr": "Standing right outside my door", "id": "Standing right outside my door", "pt": "STANDING RIGHT OUTSIDE MY DOOR", "text": "Standing right outsidemy door", "tr": "Standing right outside my door"}, {"bbox": ["425", "2780", "830", "3009"], "fr": "I just wanna see my baby", "id": "I just wanna see my baby", "pt": "I JUST WANNA SEE MY BABY", "text": "Ijustwanna seemybaby", "tr": "I just wanna see my baby"}, {"bbox": ["386", "1010", "853", "1143"], "fr": "about the presents", "id": "about the presents", "pt": "I DON\u0027T CARE ABOUT THE PRESENTS", "text": "about the presents", "tr": "hediyeler hakk\u0131nda"}, {"bbox": ["91", "1260", "331", "1427"], "fr": "Underneath the Christmas tree", "id": "Underneath the Christmas tree", "pt": "UNDERNEATH THE CHRISTMAS TREE", "text": "Underneath theChristmas tree", "tr": "Underneath the Christmas tree"}, {"bbox": ["351", "4726", "854", "4859"], "fr": "Oh I just want you for my own", "id": "Oh I just want you for my own", "pt": "OH I JUST WANT YOU FOR MY OWN", "text": "Oh I just want you for my own", "tr": "Oh I just want you for my own"}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/13.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "3758", "442", "3937"], "fr": "Au fait, quelqu\u0027un m\u0027a offert un disque classique de RCA, st\u00e9r\u00e9o, presque neuf.", "id": "Oh ya, ada yang memberiku piringan hitam klasik RCA dual channel, hampir baru.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, ALGU\u00c9M ME DEU UM DISCO CL\u00c1SSICO EST\u00c9REO DA RCA, QUASE NOVO.", "text": "By the way, someone gave me a classic RCA stereo record that\u0027s almost brand new.", "tr": "Bu arada, biri bana RCA\u0027n\u0131n klasik bir pla\u011f\u0131n\u0131 hediye etti, \u00e7ift kanall\u0131, neredeyse yepyeni."}, {"bbox": ["39", "171", "307", "379"], "fr": "C\u0027est la troisi\u00e8me fois que j\u0027ai envie de changer mon billet d\u0027avion.", "id": "Ini ketiga kalinya aku ingin mengubah tiket pesawat.", "pt": "\u00c9 A TERCEIRA VEZ QUE PENSO EM MUDAR MINHA PASSAGEM A\u00c9REA.", "text": "I want to change my plane ticket for the third time.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc kez u\u00e7ak biletini de\u011fi\u015ftirmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["400", "1033", "790", "1312"], "fr": "Mais mentir tout le temps, ce n\u0027est pas bien. Je ne peux pas laisser Lele ne plus me faire confiance. Apr\u00e8s tout, c\u0027est par d\u00e9sir \u00e9go\u00efste que je veux y aller, pas parce que Lele veut que j\u0027y aille.", "id": "Tapi selalu berbohong itu tidak baik, aku tidak boleh membuat Lele tidak percaya padaku. Lagipula, aku ingin pergi karena keinginanku sendiri, bukan karena Lele ingin aku pergi.", "pt": "MAS MENTIR SEMPRE N\u00c3O \u00c9 BOM, N\u00c3O POSSO DEIXAR O LELE DESCONFIAR DE MIM. AFINAL, SOU EU QUEM QUER IR POR PURO EGO\u00cdSMO, E N\u00c3O O LELE QUERENDO QUE EU V\u00c1.", "text": "But it\u0027s not good to lie all the time. I can\u0027t let Lele distrust me. After all, it\u0027s my own selfish desire to go, not Lele\u0027s wish for me to go.", "tr": "Ama s\u00fcrekli yalan s\u00f6ylemek iyi de\u011fil, Lele\u0027nin bana g\u00fcvenini kaybetmesine izin veremem. Sonu\u00e7ta kendi bencil iste\u011fimle gitmek istiyorum, Lele\u0027nin gitmemi istedi\u011fi i\u00e7in de\u011fil."}, {"bbox": ["518", "2150", "746", "2418"], "fr": "C\u0027est justement le nom de cette chanson.", "id": "Itulah judul lagu ini.", "pt": "\u00c9 EXATAMENTE O NOME DESTA M\u00daSICA.", "text": "That\u0027s the name of this song.", "tr": "\u015eark\u0131n\u0131n ad\u0131 da tam olarak bu."}, {"bbox": ["12", "1319", "466", "1755"], "fr": "En rentrant au pays, j\u0027\u00e9tais si press\u00e9 que j\u0027ai seulement eu le temps d\u0027\u00e9crire une ligne au dos du cadeau que j\u0027avais pris \u00e0 la derni\u00e8re minute.", "id": "Saat pulang ke negara dengan terburu-buru, aku hanya sempat menulis sebaris kata di belakang hadiah yang kubawa seadanya.", "pt": "QUANDO VOLTEI PARA O PA\u00cdS, SA\u00cd T\u00c3O APRESSADO QUE S\u00d3 DEU TEMPO DE ESCREVER UMA LINHA NO VERSO DO PRESENTE QUE LEVEI DE \u00daLTIMA HORA.", "text": "When I went back to the country, I left in a hurry and only had time to write a line on the back of the gift I brought temporarily.", "tr": "\u00dclkeye d\u00f6nerken acelem oldu\u011fu i\u00e7in ancak yan\u0131ma ald\u0131\u011f\u0131m hediyenin arkas\u0131na bir sat\u0131r yaz\u0131 yazabildim."}, {"bbox": ["284", "5036", "500", "5099"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/14.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "0", "525", "231"], "fr": "Dommage, le saphir de mon tourne-disque est cass\u00e9, je ne peux pas l\u0027\u00e9couter pour l\u0027instant.", "id": "Sayangnya jarum pemutar piringan hitam di rumahku rusak, jadi untuk sementara tidak bisa mendengarkannya.", "pt": "PENA QUE A AGULHA DA MINHA VITROLA QUEBROU, N\u00c3O D\u00c1 PARA OUVIR POR ENQUANTO.", "text": "Unfortunately, the stylus on my record player is broken, so I can\u0027t listen to it for the time being.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki evdeki pikab\u0131m\u0131n i\u011fnesi bozuk, \u015fimdilik dinleyemiyorum."}, {"bbox": ["286", "3532", "659", "3802"], "fr": "Le mat\u00e9riel du service de communication a eu un probl\u00e8me, la deuxi\u00e8me moiti\u00e9 n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e, je ne peux te faire \u00e9couter que l\u0027enregistrement.", "id": "Peralatan departemen promosi bermasalah, bagian akhirnya tidak terekam, jadi aku hanya bisa memberimu rekamannya.", "pt": "O EQUIPAMENTO DO DEPARTAMENTO DE DIVULGA\u00c7\u00c3O DEU PROBLEMA, A SEGUNDA METADE N\u00c3O FOI GRAVADA, S\u00d3 POSSO TE DAR A GRAVA\u00c7\u00c3O PARA OUVIR.", "text": "There was a problem with the equipment in the propaganda department, and the second half wasn\u0027t recorded, so I can only let you listen to the recording.", "tr": "Tan\u0131t\u0131m departman\u0131n\u0131n ekipman\u0131nda sorun \u00e7\u0131kt\u0131, ikinci yar\u0131s\u0131 kaydedilememi\u015f, sana sadece ses kayd\u0131n\u0131 dinletebilirim."}, {"bbox": ["99", "4664", "316", "4945"], "fr": "Ce n\u0027est pas si regrettable, apr\u00e8s tout, je l\u0027ai vu de mes propres yeux.", "id": "Tidak terlalu menyesal sih, lagipula aku sudah melihatnya secara langsung.", "pt": "N\u00c3O CHEGO A LAMENTAR, AFINAL, EU VI COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS.", "text": "I\u0027m not very disappointed, since I\u0027ve already seen it in person.", "tr": "Pek de \u00fcz\u00fclmedim, sonu\u00e7ta kendi g\u00f6zlerimle g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["396", "1732", "719", "1857"], "fr": "Il n\u0027a absolument pas per\u00e7u les autres informations contenues dans ses paroles.", "id": "Sama sekali tidak menyadari informasi lain dalam perkataannya.", "pt": "N\u00c3O PERCEBEU NENHUMA OUTRA INFORMA\u00c7\u00c3O NAS PALAVRAS DELE.", "text": "He didn\u0027t notice the other information in his words at all.", "tr": "S\u00f6zlerindeki di\u011fer mesajlar\u0131 hi\u00e7 fark etmedi."}, {"bbox": ["40", "1966", "469", "2135"], "fr": "Non, non, non, mon p\u00e8re l\u0027a d\u00e9j\u00e0 emmen\u00e9 \u00e0 l\u0027usine pour me le r\u00e9parer, je pourrai l\u0027\u00e9couter dans quelques jours.", "id": "Jangan, jangan, jangan, Ayahku sudah membawanya ke pabrik untuk diperbaiki, dua hari lagi sudah bisa didengarkan.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, MEU PAI J\u00c1 LEVOU PARA A F\u00c1BRICA PARA CONSERTAR PARA MIM, DAQUI A UNS DOIS DIAS J\u00c1 D\u00c1 PARA OUVIR.", "text": "No, no, no, my dad already took it to the factory to help me fix it. I\u0027ll be able to listen to it in a couple of days.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r, babam tamir etmesi i\u00e7in fabrikaya g\u00f6t\u00fcrd\u00fc bile, birka\u00e7 g\u00fcne dinleyebilirim."}, {"bbox": ["51", "3215", "380", "3495"], "fr": "Ah, \u00e7a... le service de communication a eu un probl\u00e8me.", "id": "Ah, itu... Departemen Promosi ada masalah.", "pt": "AH, AQUILO... O DEPARTAMENTO DE DIVULGA\u00c7\u00c3O TEVE UM PROBLEMA...", "text": "Ah, that... the propaganda department...", "tr": "Ah, \u015fey... Tan\u0131t\u0131m departman\u0131 sorun \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["207", "1360", "584", "1481"], "fr": "C\u0027est ma n\u00e9gligence, j\u0027aurais d\u00fb t\u0027en acheter un.", "id": "Ini kelalaianku, seharusnya aku membelikanmu satu.", "pt": "FOI NEGLIG\u00caNCIA MINHA, EU DEVERIA TER COMPRADO UMA PARA VOC\u00ca.", "text": "It was my oversight; I should have bought you one.", "tr": "Bu benim ihmalim, sana bir tane almal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["432", "2482", "717", "2686"], "fr": "Puis-je faire une demande ? Je voudrais voir la vid\u00e9o de ta prestation de la veille de No\u00ebl.", "id": "Sebuah permintaan? Aku ingin melihat video penampilanmu di Malam Natal.", "pt": "POSSO FAZER UM PEDIDO? QUERO VER O V\u00cdDEO DA SUA APRESENTA\u00c7\u00c3O DA V\u00c9SPERA DE NATAL.", "text": "Can I make a request? I want to see your Christmas Eve performance video.", "tr": "bir ricada bulunabilir miyim? Noel arifesindeki performans videonu izlemek istiyorum."}, {"bbox": ["311", "2490", "653", "2564"], "fr": "Puis-je faire une demande ?", "id": "Bolehkah aku meminta sesuatu?", "pt": "POSSO FAZER UM PEDIDO?", "text": "Can I make a request?", "tr": "Bir ricada bulunabilir miyim?"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/15.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "3654", "804", "3847"], "fr": "Le public a dit que je brillais sur sc\u00e8ne !", "id": "Penonton semua bilang aku bersinar di atas panggung!", "pt": "O P\u00daBLICO TODO DISSE QUE EU ESTAVA BRILHANDO NO PALCO!", "text": "The audience said I was glowing on stage!", "tr": "Seyircilerin hepsi sahnedeyken parlad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor!"}, {"bbox": ["20", "1475", "164", "1658"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre magnifique \u00e0 voir.", "id": "Pasti sangat bagus.", "pt": "DEVE TER SIDO LINDO DE VER.", "text": "It must have looked great.", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel olmal\u0131."}, {"bbox": ["479", "3185", "846", "3369"], "fr": "Et comment !", "id": "Tentu saja.", "pt": "MAS \u00c9 CLARO!", "text": "Of course.", "tr": "Tabii ki!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/16.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "126", "439", "336"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 quelques mots de Gu Yile,", "id": "Karena beberapa patah kata dari Gu Yile.", "pt": "POR CAUSA DE ALGUMAS PALAVRAS DE GU YILE,", "text": "Because of a few words from Gu Yile...", "tr": "Gu Yile\u0027nin birka\u00e7 s\u00f6z\u00fc y\u00fcz\u00fcnden,"}, {"bbox": ["448", "1112", "872", "1383"], "fr": "L\u0027humeur sombre de Liang Dong s\u0027est dissip\u00e9e d\u0027un coup.", "id": "Suasana hati Liang Dong yang tadinya muram seketika sirna.", "pt": "O HUMOR SOMBRIO DE LIANG DONG SE DISSIPOU COMPLETAMENTE.", "text": "Liang Dong\u0027s originally gloomy mood was swept away.", "tr": "Liang Dong\u0027un kasvetli ruh hali bir anda da\u011f\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/17.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "333", "406", "423"], "fr": "Je l\u0027attends avec impatience.", "id": "Aku menantikannya.", "pt": "ESTOU ANSIOSO.", "text": "I\u0027m looking forward to it.", "tr": "D\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/19.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "518", "755", "723"], "fr": "Merci \u00e0 tous les lecteurs pour votre participation active. Voici la liste des gagnants de cette fois-ci :", "id": "Terima kasih kepada para pembaca atas partisipasi aktifnya. Daftar pemenang kali ini adalah sebagai berikut:", "pt": "AGRADECEMOS A PARTICIPA\u00c7\u00c3O ATIVA DE TODOS OS LEITORES. A LISTA DE VENCEDORES DESTA VEZ \u00c9 A SEGUINTE:", "text": "Thank you to all the readers for your active participation. The list of winners for this event is as follows:", "tr": "De\u011ferli okuyucular\u0131m\u0131z\u0131n aktif kat\u0131l\u0131mlar\u0131 i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz. Bu seferki kazananlar listesi a\u015fa\u011f\u0131dad\u0131r:"}, {"bbox": ["318", "853", "584", "1042"], "fr": "Les gagnants du Top 3 du classement des dons sont :", "id": "Pemenang dari Papan Donasi TOP 03 adalah:", "pt": "OS VENCEDORES DO RANKING DE APOIO (TOP 3) S\u00c3O:", "text": "The winners for the Feeding List T003 are:", "tr": "Ba\u011f\u0131\u015f Listesi TO03 kazananlar\u0131:"}, {"bbox": ["318", "853", "584", "1042"], "fr": "Les gagnants du Top 3 du classement des dons sont :", "id": "Pemenang dari Papan Donasi TOP 03 adalah:", "pt": "OS VENCEDORES DO RANKING DE APOIO (TOP 3) S\u00c3O:", "text": "The winners for the Feeding List T003 are:", "tr": "Ba\u011f\u0131\u015f Listesi TO03 kazananlar\u0131:"}, {"bbox": ["111", "1072", "787", "1389"], "fr": "6637042\u4f73\u5b9d50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "id": "6637042\u4f73\u5b9d 50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df 478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "pt": "6637042\u4f73\u5b9d\n50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df\n478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "text": "...", "tr": "6637042 Jiabao 50114360468 Aaaahyoahyooahyo 478157086 Mumuzi Mei Aile"}, {"bbox": ["282", "643", "624", "719"], "fr": "Voici la liste des gagnants de cette fois-ci :", "id": "Daftar pemenang kali ini adalah sebagai berikut:", "pt": "A LISTA DE VENCEDORES DESTA VEZ \u00c9 A SEGUINTE:", "text": "The list of winners for this event is as follows:", "tr": "Bu seferki kazananlar listesi a\u015fa\u011f\u0131dad\u0131r:"}, {"bbox": ["111", "1072", "787", "1389"], "fr": "6637042\u4f73\u5b9d50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "id": "6637042\u4f73\u5b9d 50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df 478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "pt": "6637042\u4f73\u5b9d\n50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df\n478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "text": "...", "tr": "6637042 Jiabao 50114360468 Aaaahyoahyooahyo 478157086 Mumuzi Mei Aile"}, {"bbox": ["341", "378", "579", "460"], "fr": "Liste des gagnants", "id": "Daftar Pemenang", "pt": "LISTA DE VENCEDORES", "text": "Winner list", "tr": "Kazananlar Listesi"}, {"bbox": ["188", "1309", "698", "1377"], "fr": "478157086", "id": "478157086", "pt": "478157086", "text": "478157086", "tr": "478157086"}, {"bbox": ["111", "1072", "787", "1389"], "fr": "6637042\u4f73\u5b9d50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "id": "6637042\u4f73\u5b9d 50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df 478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "pt": "6637042\u4f73\u5b9d\n50114360468\u554a\u554a\u554a\u54df\u554a\u54df\u554a\u54df\n478157086\u6728\u6728\u5b50\u6ca1\u7231\u4e86", "text": "...", "tr": "6637042 Jiabao 50114360468 Aaaahyoahyooahyo 478157086 Mumuzi Mei Aile"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/20.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "89", "610", "280"], "fr": "Les gagnants du Top 4-10 du classement des dons sont :", "id": "Pemenang dari Papan Donasi TOP 04-10 adalah:", "pt": "OS VENCEDORES DO RANKING DE APOIO (TOP 4-10) S\u00c3O:", "text": "The winners for the Feeding List T004-10 are:", "tr": "Ba\u011f\u0131\u015f Listesi T004-10 kazananlar\u0131:"}, {"bbox": ["313", "1182", "582", "1375"], "fr": "Les gagnants de la section commentaires du chapitre 29 sont :", "id": "Pemenang dari kolom komentar Bab 29 adalah:", "pt": "OS VENCEDORES DA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DO CAP\u00cdTULO 29 S\u00c3O:", "text": "The winners for the comment section of Episode 29 are:", "tr": "29. B\u00f6l\u00fcm Yorum Alan\u0131 Kazananlar\u0131:"}, {"bbox": ["156", "293", "654", "1070"], "fr": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "id": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "pt": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8\n1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc\n1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c\n702845576\u4e94\u989cv\n33724553\u68e0\u689d\n471398494KMQi", "text": "...", "tr": "226686156 Ni Shuo De Yexu 1705223766 Ju Wei Tao De Xigua 1459593332 Gou Huacheng Ri Xie Lian 702845576 Wuyan v33724553 Tang Tiao 471398494KMQi"}, {"bbox": ["156", "293", "654", "1070"], "fr": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "id": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "pt": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8\n1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc\n1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c\n702845576\u4e94\u989cv\n33724553\u68e0\u689d\n471398494KMQi", "text": "...", "tr": "226686156 Ni Shuo De Yexu 1705223766 Ju Wei Tao De Xigua 1459593332 Gou Huacheng Ri Xie Lian 702845576 Wuyan v33724553 Tang Tiao 471398494KMQi"}, {"bbox": ["296", "89", "610", "280"], "fr": "Les gagnants du Top 4-10 du classement des dons sont :", "id": "Pemenang dari Papan Donasi TOP 04-10 adalah:", "pt": "OS VENCEDORES DO RANKING DE APOIO (TOP 4-10) S\u00c3O:", "text": "The winners for the Feeding List T004-10 are:", "tr": "Ba\u011f\u0131\u015f Listesi T004-10 kazananlar\u0131:"}, {"bbox": ["156", "293", "654", "1070"], "fr": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "id": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "pt": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8\n1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc\n1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c\n702845576\u4e94\u989cv\n33724553\u68e0\u689d\n471398494KMQi", "text": "...", "tr": "226686156 Ni Shuo De Yexu 1705223766 Ju Wei Tao De Xigua 1459593332 Gou Huacheng Ri Xie Lian 702845576 Wuyan v33724553 Tang Tiao 471398494KMQi"}, {"bbox": ["156", "293", "654", "1070"], "fr": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "id": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "pt": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8\n1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc\n1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c\n702845576\u4e94\u989cv\n33724553\u68e0\u689d\n471398494KMQi", "text": "...", "tr": "226686156 Ni Shuo De Yexu 1705223766 Ju Wei Tao De Xigua 1459593332 Gou Huacheng Ri Xie Lian 702845576 Wuyan v33724553 Tang Tiao 471398494KMQi"}, {"bbox": ["313", "1182", "582", "1375"], "fr": "Les gagnants de la section commentaires du chapitre 29 sont :", "id": "Pemenang dari kolom komentar Bab 29 adalah:", "pt": "OS VENCEDORES DA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS DO CAP\u00cdTULO 29 S\u00c3O:", "text": "The winners for the comment section of Episode 29 are:", "tr": "29. B\u00f6l\u00fcm Yorum Alan\u0131 Kazananlar\u0131:"}, {"bbox": ["156", "293", "654", "1070"], "fr": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "id": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "pt": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8\n1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc\n1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c\n702845576\u4e94\u989cv\n33724553\u68e0\u689d\n471398494KMQi", "text": "...", "tr": "226686156 Ni Shuo De Yexu 1705223766 Ju Wei Tao De Xigua 1459593332 Gou Huacheng Ri Xie Lian 702845576 Wuyan v33724553 Tang Tiao 471398494KMQi"}, {"bbox": ["156", "293", "654", "1070"], "fr": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "id": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8 1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc 1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c 702845576\u4e94\u989cv 33724553\u68e0\u689d 471398494KMQi", "pt": "226686156\u4f60\u8bf4\u7684\u4e5f\u8bb8\n1705223766\u6a58\u5473\u6843\u7684\u897f\u74dc\n1459593332\u72d7\u82b1\u57ce\u65e5\u8c22\u601c\n702845576\u4e94\u989cv\n33724553\u68e0\u689d\n471398494KMQi", "text": "...", "tr": "226686156 Ni Shuo De Yexu 1705223766 Ju Wei Tao De Xigua 1459593332 Gou Huacheng Ri Xie Lian 702845576 Wuyan v33724553 Tang Tiao 471398494KMQi"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/21.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "799", "869", "1424"], "fr": "J\u0027adore ce genre de couple qui s\u0027aime fid\u00e8lement depuis leur jeunesse ! \u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4 5-26 F\u00e9licitations \u00e0 A Tai et Zhaopian pour leur retour ! La rencontre officielle de Lao Liang et Lele apr\u00e8s leur relation en ligne est enfin arriv\u00e9e, je veux aussi assister au concert de violon de Lele, le g\u00e9nie pour trouver des noms, Lele (\u00d7) L\u0027amour entre deux personnes cultiv\u00e9es, c\u0027est mon Top, hahaha. A Tai, continue comme \u00e7a ~ Je te soutiendrai toujours ! J\u0027attends avec impatience Zhaopian et ton avenir. \u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770 5-28", "id": "Paling suka pasangan yang setia dan saling menyukai sejak masa muda seperti ini! Xia He Shui Han V4 5-26 Selamat atas kembalinya Ah Tai dan Zhaopian! Pertemuan resmi Lao Liang dan Lele setelah pacaran online akhirnya tiba, aku juga ingin datang ke konser biola Lele, si jenius penamaan Le (\u00d7). Kisah cinta dua orang berbudaya ini adalah favoritku hahahahaha, Ah Tai semangat terus~ Selalu mendukungmu! Menantikan Zhaopian dan masa depanmu. Xin Bao Suka Jie 5-28", "pt": "AMO ESSE TIPO DE CASAL QUE SE GOSTA E \u00c9 FIEL DESDE JOVEM! (\u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4, 26/05)\nPARAB\u00c9NS PELO RETORNO DE AH TAI E ZHAOPIAN! O ENCONTRO OFICIAL DE LAO LIANG E LELE DEPOIS DO NAMORO ONLINE FINALMENTE ACONTECEU! TAMB\u00c9M QUERO IR AO CONCERTO DE VIOLINO DO LELE! G\u00caNIO DOS NOMES? LE (X). O ROMANCE DESSAS DUAS PESSOAS CULTAS \u00c9 O MEU TOP HAHAHAHAHA! AH TAI, CONTINUE ASSIM! SEMPRE TE APOIANDO! ESPERANDO POR ZHAOPIAN E SEU FUTURO! (\u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770, 28/05)", "text": "I love this kind of couple that has been in love and devoted to each other since they were young. Congratulations to Atai and ZhaoPian\u0027s return! The official meeting between Old Liang and Lele after their online love is finally here. I also want to go to Lele\u0027s violin concert. Naming genius? Le (\u00d7) The love between two cultured people is my Top hahahahaha, Atai keep going ~ I will always support you! Looking forward to ZhaoPian and your future", "tr": "En \u00e7ok gen\u00e7lik y\u0131llar\u0131ndan beri birbirini seven ve sad\u0131k kalan b\u00f6yle \u00e7iftleri seviyorum! Xia He Shui Han V4 5-26 A Tai ve foto\u011fraf\u0131n d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc kutlu olsun! Ya\u015fl\u0131 Liang ve Lele\u0027nin internet a\u015fk\u0131ndan sonraki resmi bulu\u015fmas\u0131 sonunda geldi, ben de Lele\u0027nin keman resitaline gitmek istiyorum, isim verme dehas\u0131 Le (\u00d7) \u0130ki k\u00fclt\u00fcrl\u00fc insan\u0131n a\u015fk\u0131 benim favorim hahaha, A Tai devam et~ Her zaman seni destekliyorum! Foto\u011fraf\u0131 ve gelece\u011fini merakla bekliyorum. Xin Bao, Jie\u0027yi seviyor 5-28"}, {"bbox": ["111", "0", "658", "604"], "fr": "Xiao Hong Ma Tita 5-25 Gu Yile (Happy) a vraiment une m\u00e9moire de poisson rouge hahaha, oublier une rencontre aussi anormale ! 53975729108biliVL5-27 Ils se sont enfin rencontr\u00e9s, le flashback va enfin commencer ! Si Ji Guang Chang Zai Zuo Kan Yun Qi Shi VS5-25", "id": "Xiao Hong Ma Ti Ta 5-25 Ingatan Gu Yi HAPPY benar-benar buruk hahaha, pertemuan tidak normal seperti ini saja bisa lupa. 53975729108 5-27 Mereka akhirnya bertemu, akhirnya akan ada kilas balik yang penuh kenangan! Si Ji Guang Chang Zai Zuo Kan Yun Qi Shi VS 5-25", "pt": "(\u5c0f\u7ea2\u9a6c\u8e22\u8e0f, 25/05)\nA MEM\u00d3RIA DO GU YILE \u00c9 P\u00c9SSIMA MESMO HAHAHAHA, ESQUECER UM ENCONTRO T\u00c3O INCOMUM ASSIM!\n(53975729108biliVL, 27/05)\nELES FINALMENTE SE ENCONTRARAM! FINALMENTE UM FLASHBACK DAQUELES DE MATAR DE NOSTALGIA!\n(\u56db\u5b63\u5149\u5e38\u5728\u5750\u770b\u4e91\u8d77\u65f6VS, 25/05)", "text": "Little Red Horse Tap Dancing Gu Yi\u0027s HAPPY memory is really bad, hahaha, he can even forget this kind of abnormal encounter They finally met, finally going to have a memory kill", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u0131rm\u0131z\u0131 At T\u0131k\u0131rt\u0131 5-25 Gu Yile HAPPY\u0027nin haf\u0131zas\u0131 ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00f6t\u00fc hahaha b\u00f6yle anormal bir kar\u015f\u0131la\u015fmay\u0131 bile unutmu\u015f 53975729108biliVL5-27 Sonunda tan\u0131\u015ft\u0131lar, sonunda ge\u00e7mi\u015fe d\u00f6n\u00fc\u015f ba\u015fl\u0131yor. D\u00f6rt Mevsim I\u015f\u0131\u011f\u0131 Her Zaman Orada, Oturup Bulutlar\u0131n Y\u00fckseli\u015fini \u0130zlerken VS5-25"}, {"bbox": ["100", "799", "869", "1424"], "fr": "J\u0027adore ce genre de couple qui s\u0027aime fid\u00e8lement depuis leur jeunesse ! \u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4 5-26 F\u00e9licitations \u00e0 A Tai et Zhaopian pour leur retour ! La rencontre officielle de Lao Liang et Lele apr\u00e8s leur relation en ligne est enfin arriv\u00e9e, je veux aussi assister au concert de violon de Lele, le g\u00e9nie pour trouver des noms, Lele (\u00d7) L\u0027amour entre deux personnes cultiv\u00e9es, c\u0027est mon Top, hahaha. A Tai, continue comme \u00e7a ~ Je te soutiendrai toujours ! J\u0027attends avec impatience Zhaopian et ton avenir. \u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770 5-28", "id": "Paling suka pasangan yang setia dan saling menyukai sejak masa muda seperti ini! Xia He Shui Han V4 5-26 Selamat atas kembalinya Ah Tai dan Zhaopian! Pertemuan resmi Lao Liang dan Lele setelah pacaran online akhirnya tiba, aku juga ingin datang ke konser biola Lele, si jenius penamaan Le (\u00d7). Kisah cinta dua orang berbudaya ini adalah favoritku hahahahaha, Ah Tai semangat terus~ Selalu mendukungmu! Menantikan Zhaopian dan masa depanmu. Xin Bao Suka Jie 5-28", "pt": "AMO ESSE TIPO DE CASAL QUE SE GOSTA E \u00c9 FIEL DESDE JOVEM! (\u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4, 26/05)\nPARAB\u00c9NS PELO RETORNO DE AH TAI E ZHAOPIAN! O ENCONTRO OFICIAL DE LAO LIANG E LELE DEPOIS DO NAMORO ONLINE FINALMENTE ACONTECEU! TAMB\u00c9M QUERO IR AO CONCERTO DE VIOLINO DO LELE! G\u00caNIO DOS NOMES? LE (X). O ROMANCE DESSAS DUAS PESSOAS CULTAS \u00c9 O MEU TOP HAHAHAHAHA! AH TAI, CONTINUE ASSIM! SEMPRE TE APOIANDO! ESPERANDO POR ZHAOPIAN E SEU FUTURO! (\u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770, 28/05)", "text": "I love this kind of couple that has been in love and devoted to each other since they were young. Congratulations to Atai and ZhaoPian\u0027s return! The official meeting between Old Liang and Lele after their online love is finally here. I also want to go to Lele\u0027s violin concert. Naming genius? Le (\u00d7) The love between two cultured people is my Top hahahahaha, Atai keep going ~ I will always support you! Looking forward to ZhaoPian and your future", "tr": "En \u00e7ok gen\u00e7lik y\u0131llar\u0131ndan beri birbirini seven ve sad\u0131k kalan b\u00f6yle \u00e7iftleri seviyorum! Xia He Shui Han V4 5-26 A Tai ve foto\u011fraf\u0131n d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc kutlu olsun! Ya\u015fl\u0131 Liang ve Lele\u0027nin internet a\u015fk\u0131ndan sonraki resmi bulu\u015fmas\u0131 sonunda geldi, ben de Lele\u0027nin keman resitaline gitmek istiyorum, isim verme dehas\u0131 Le (\u00d7) \u0130ki k\u00fclt\u00fcrl\u00fc insan\u0131n a\u015fk\u0131 benim favorim hahaha, A Tai devam et~ Her zaman seni destekliyorum! Foto\u011fraf\u0131 ve gelece\u011fini merakla bekliyorum. Xin Bao, Jie\u0027yi seviyor 5-28"}, {"bbox": ["100", "799", "869", "1424"], "fr": "J\u0027adore ce genre de couple qui s\u0027aime fid\u00e8lement depuis leur jeunesse ! \u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4 5-26 F\u00e9licitations \u00e0 A Tai et Zhaopian pour leur retour ! La rencontre officielle de Lao Liang et Lele apr\u00e8s leur relation en ligne est enfin arriv\u00e9e, je veux aussi assister au concert de violon de Lele, le g\u00e9nie pour trouver des noms, Lele (\u00d7) L\u0027amour entre deux personnes cultiv\u00e9es, c\u0027est mon Top, hahaha. A Tai, continue comme \u00e7a ~ Je te soutiendrai toujours ! J\u0027attends avec impatience Zhaopian et ton avenir. \u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770 5-28", "id": "Paling suka pasangan yang setia dan saling menyukai sejak masa muda seperti ini! Xia He Shui Han V4 5-26 Selamat atas kembalinya Ah Tai dan Zhaopian! Pertemuan resmi Lao Liang dan Lele setelah pacaran online akhirnya tiba, aku juga ingin datang ke konser biola Lele, si jenius penamaan Le (\u00d7). Kisah cinta dua orang berbudaya ini adalah favoritku hahahahaha, Ah Tai semangat terus~ Selalu mendukungmu! Menantikan Zhaopian dan masa depanmu. Xin Bao Suka Jie 5-28", "pt": "AMO ESSE TIPO DE CASAL QUE SE GOSTA E \u00c9 FIEL DESDE JOVEM! (\u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4, 26/05)\nPARAB\u00c9NS PELO RETORNO DE AH TAI E ZHAOPIAN! O ENCONTRO OFICIAL DE LAO LIANG E LELE DEPOIS DO NAMORO ONLINE FINALMENTE ACONTECEU! TAMB\u00c9M QUERO IR AO CONCERTO DE VIOLINO DO LELE! G\u00caNIO DOS NOMES? LE (X). O ROMANCE DESSAS DUAS PESSOAS CULTAS \u00c9 O MEU TOP HAHAHAHAHA! AH TAI, CONTINUE ASSIM! SEMPRE TE APOIANDO! ESPERANDO POR ZHAOPIAN E SEU FUTURO! (\u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770, 28/05)", "text": "I love this kind of couple that has been in love and devoted to each other since they were young. Congratulations to Atai and ZhaoPian\u0027s return! The official meeting between Old Liang and Lele after their online love is finally here. I also want to go to Lele\u0027s violin concert. Naming genius? Le (\u00d7) The love between two cultured people is my Top hahahahaha, Atai keep going ~ I will always support you! Looking forward to ZhaoPian and your future", "tr": "En \u00e7ok gen\u00e7lik y\u0131llar\u0131ndan beri birbirini seven ve sad\u0131k kalan b\u00f6yle \u00e7iftleri seviyorum! Xia He Shui Han V4 5-26 A Tai ve foto\u011fraf\u0131n d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc kutlu olsun! Ya\u015fl\u0131 Liang ve Lele\u0027nin internet a\u015fk\u0131ndan sonraki resmi bulu\u015fmas\u0131 sonunda geldi, ben de Lele\u0027nin keman resitaline gitmek istiyorum, isim verme dehas\u0131 Le (\u00d7) \u0130ki k\u00fclt\u00fcrl\u00fc insan\u0131n a\u015fk\u0131 benim favorim hahaha, A Tai devam et~ Her zaman seni destekliyorum! Foto\u011fraf\u0131 ve gelece\u011fini merakla bekliyorum. Xin Bao, Jie\u0027yi seviyor 5-28"}, {"bbox": ["100", "799", "869", "1424"], "fr": "J\u0027adore ce genre de couple qui s\u0027aime fid\u00e8lement depuis leur jeunesse ! \u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4 5-26 F\u00e9licitations \u00e0 A Tai et Zhaopian pour leur retour ! La rencontre officielle de Lao Liang et Lele apr\u00e8s leur relation en ligne est enfin arriv\u00e9e, je veux aussi assister au concert de violon de Lele, le g\u00e9nie pour trouver des noms, Lele (\u00d7) L\u0027amour entre deux personnes cultiv\u00e9es, c\u0027est mon Top, hahaha. A Tai, continue comme \u00e7a ~ Je te soutiendrai toujours ! J\u0027attends avec impatience Zhaopian et ton avenir. \u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770 5-28", "id": "Paling suka pasangan yang setia dan saling menyukai sejak masa muda seperti ini! Xia He Shui Han V4 5-26 Selamat atas kembalinya Ah Tai dan Zhaopian! Pertemuan resmi Lao Liang dan Lele setelah pacaran online akhirnya tiba, aku juga ingin datang ke konser biola Lele, si jenius penamaan Le (\u00d7). Kisah cinta dua orang berbudaya ini adalah favoritku hahahahaha, Ah Tai semangat terus~ Selalu mendukungmu! Menantikan Zhaopian dan masa depanmu. Xin Bao Suka Jie 5-28", "pt": "AMO ESSE TIPO DE CASAL QUE SE GOSTA E \u00c9 FIEL DESDE JOVEM! (\u590f\u548c\u6c34\u5bd2V4, 26/05)\nPARAB\u00c9NS PELO RETORNO DE AH TAI E ZHAOPIAN! O ENCONTRO OFICIAL DE LAO LIANG E LELE DEPOIS DO NAMORO ONLINE FINALMENTE ACONTECEU! TAMB\u00c9M QUERO IR AO CONCERTO DE VIOLINO DO LELE! G\u00caNIO DOS NOMES? LE (X). O ROMANCE DESSAS DUAS PESSOAS CULTAS \u00c9 O MEU TOP HAHAHAHAHA! AH TAI, CONTINUE ASSIM! SEMPRE TE APOIANDO! ESPERANDO POR ZHAOPIAN E SEU FUTURO! (\u6b23\u5b9d\u559c\u6b22\u6770, 28/05)", "text": "I love this kind of couple that has been in love and devoted to each other since they were young! Congratulations to Atai and ZhaoPian\u0027s return! The official meeting between Old Liang and Lele after their online love is finally here, I also want to go to Lele\u0027s violin concert. Naming genius? Le (\u00d7) The love between two cultured people is my Top hahahahaha, Atai keep going ~ I will always support you! Looking forward to ZhaoPian and your future", "tr": "En \u00e7ok gen\u00e7lik y\u0131llar\u0131ndan beri birbirini seven ve sad\u0131k kalan b\u00f6yle \u00e7iftleri seviyorum! Xia He Shui Han V4 5-26 A Tai ve foto\u011fraf\u0131n d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc kutlu olsun! Ya\u015fl\u0131 Liang ve Lele\u0027nin internet a\u015fk\u0131ndan sonraki resmi bulu\u015fmas\u0131 sonunda geldi, ben de Lele\u0027nin keman resitaline gitmek istiyorum, isim verme dehas\u0131 Le (\u00d7) \u0130ki k\u00fclt\u00fcrl\u00fc insan\u0131n a\u015fk\u0131 benim favorim hahaha, A Tai devam et~ Her zaman seni destekliyorum! Foto\u011fraf\u0131 ve gelece\u011fini merakla bekliyorum. Xin Bao, Jie\u0027yi seviyor 5-28"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/22.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "479", "790", "538"], "fr": "R\u00e9cup\u00e9rez vos prix !", "id": "Ambil hadiahnya ya!", "pt": "RESGATE SEU PR\u00caMIO!", "text": "Claim your prize!", "tr": "\u00d6d\u00fcl\u00fcn\u00fcz\u00fc al\u0131n!"}, {"bbox": ["299", "592", "567", "648"], "fr": "Date limite de r\u00e9cup\u00e9ration :", "id": "Batas waktu pengambilan:", "pt": "PRAZO FINAL PARA RESGATE:", "text": "Deadline for claiming prizes", "tr": "\u00d6d\u00fcl Alma Son Tarihi"}, {"bbox": ["91", "371", "742", "432"], "fr": "Les lecteurs ci-dessus, veuillez joindre [Ma page d\u0027accueil + Mon commentaire]", "id": "Pembaca di atas harap lampirkan [Halaman Saya + Komentar Saya]", "pt": "OS LEITORES ACIMA DEVEM ANEXAR [MINHA P\u00c1GINA INICIAL + MEU COMENT\u00c1RIO]", "text": "Readers above, please attach [My Homepage + My Comments]", "tr": "Yukar\u0131daki okuyucular [Ana Sayfam + Yorumum] bilgilerini ekleyerek"}, {"bbox": ["79", "474", "544", "549"], "fr": "Contactez @\u963f\u592a\u5403\u8292\u679c sur Weibo", "id": "Hubungi @AhTaiMakanMangga di Weibo", "pt": "ENTRE EM CONTATO COM @\u963f\u592a\u5403\u8292\u679c NO WEIBO", "text": "Contact @Atai with mango on Weibo", "tr": "Weibo\u0027da @\u963f\u592a\u5403\u8292\u679c (A Tai Mango Yiyor) ile ileti\u015fime ge\u00e7in."}, {"bbox": ["133", "369", "555", "432"], "fr": "Veuillez, les lecteurs ci-dessus, Yang.", "id": "Mohon para pembaca di atas melakukan seperti ini:", "pt": "POR FAVOR, OS LEITORES ACIMA...", "text": "Please, readers above", "tr": "L\u00fctfen yukar\u0131daki okuyucular..."}, {"bbox": ["46", "370", "426", "428"], "fr": "Veuillez, les lecteurs ci-dessus, Yang.", "id": "Mohon para pembaca di atas melakukan seperti ini:", "pt": "POR FAVOR, OS LEITORES ACIMA...", "text": "Please, readers above", "tr": "L\u00fctfen yukar\u0131daki okuyucular..."}, {"bbox": ["302", "23", "723", "94"], "fr": "C\u0027est beau, j\u0027adore regarder, je veux en voir plus.", "id": "Bagus, suka nonton, banyak nonton.", "pt": "LINDO! ADORO! QUERO MAIS!", "text": "Good-looking, love to see, watch more", "tr": "G\u00fczel, severek izliyorum, daha \u00e7ok izlemek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 879, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/36/23.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "137", "615", "192"], "fr": "Merci \u00e0 tous pour votre soutien !", "id": "Terima kasih atas dukungan semuanya!", "pt": "OBRIGADO A TODOS PELO APOIO!", "text": "Thank you for your support!", "tr": "Deste\u011finiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcr ederiz!"}, {"bbox": ["313", "28", "584", "86"], "fr": "30 juin 2023", "id": "30 Juni 2023", "pt": "30 DE JUNHO DE 2023", "text": "June 30, 2023", "tr": "30 Haziran 2023"}, {"bbox": ["0", "831", "629", "878"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch , fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "831", "629", "878"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch , fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua