This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 420
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/1.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "177", "1262", "392"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/2.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "55", "1117", "428"], "fr": "AHHH !! ARR\u00caTE DE DIRE \u00c7A !!!", "id": "AHHH!! CEPAT JANGAN BICARA LAGI!!!", "pt": "AHHH!! PARE DE FALAR!!!", "text": "AHHHH!! PLEASE STOP TALKING!!!", "tr": "Aaaah!! Kes art\u0131k!!!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/4.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "536", "1122", "842"], "fr": "N\u0027AIEZ PAS PEUR, N\u0027AYEZ PAS PEUR. PLUS TARD, UN TEMPLE DU ROI YAMA A \u00c9T\u00c9 CONSTRUIT \u00c0 PROXIMIT\u00c9, TOUT LE MONDE L\u0027A V\u00c9N\u00c9R\u00c9 QUOTIDIENNEMENT, ET TOUT EST RENTR\u00c9 DANS L\u0027ORDRE.", "id": "JANGAN TAKUT, JANGAN TAKUT. KEMUDIAN DI DEKAT SINI DIBANGUN KUIL RAJA YAMA, SEMUA ORANG BERIBADAH SETIAP HARI, DAN SEMUANYA BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, N\u00c3O TENHA MEDO. MAIS TARDE, CONSTRU\u00cdRAM UM TEMPLO DO REI YAMA POR PERTO, E TODOS O ADORAVAM DIARIAMENTE, ENT\u00c3O TUDO FICOU BEM.", "text": "DON\u0027T BE AFRAID, DON\u0027T BE AFRAID. LATER, A TEMPLE WAS BUILT NEARBY, AND EVERYONE WORSHIPPED THERE EVERY DAY, SO EVERYTHING WAS FINE.", "tr": "Korkma, korkma. Daha sonra buraya yak\u0131n bir yere Yama Tap\u0131na\u011f\u0131 in\u015fa edildi, herkes her g\u00fcn ibadet etti ve sorun kalmad\u0131."}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/5.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "2046", "961", "2349"], "fr": "MA\u00ceTRE ! \u00c0 L\u0027AVENIR, RACONTEZ MOINS D\u0027HISTOIRES SUPERSTITIEUSES F\u00c9ODALES COMME CELLES-CI !", "id": "GURU! LAIN KALI JANGAN CERITAKAN LAGI KISAH-KISAH TAKHAYUL FEODAL INI!", "pt": "MESTRE! DE AGORA EM DIANTE, POR FAVOR, CONTE MENOS DESSAS HIST\u00d3RIAS SUPERSTICIOSAS E FEUDAIS!", "text": "MASTER! YOU SHOULD STOP TELLING THESE SUPERSTITIOUS STORIES!", "tr": "Usta! Bundan sonra bu t\u00fcr feodal bat\u0131l inan\u00e7 hikayelerini daha az anlatsan iyi olur!"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/6.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "490", "1221", "742"], "fr": "CE N\u0027EST PAS N\u00c9CESSAIREMENT DE LA SUPERSTITION... IL Y A QUELQUE TEMPS, J\u0027AI...", "id": "BELUM TENTU ITU TAKHAYUL... BEBERAPA WAKTU LALU AKU...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE SUPERSTI\u00c7\u00c3O... H\u00c1 UM TEMPO, EU...", "text": "IT\u0027S NOT NECESSARILY SUPERSTITION, I RECENTLY...", "tr": "Tam olarak bat\u0131l inan\u00e7 da say\u0131lmaz... Bir s\u00fcre \u00f6nce ben de..."}, {"bbox": ["375", "2230", "995", "2490"], "fr": "ALORS, TU VAS LAISSER FAIRE SANS RIEN DIRE ?", "id": "LALU APA KAU AKAN MEMBIARKANNYA BEGITU SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca VAI DEIXAR ISSO DE LADO E IGNORAR?", "text": "ARE YOU JUST GOING TO IGNORE IT?", "tr": "Yani \u00f6ylece b\u0131rakacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/9.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "636", "1102", "845"], "fr": "J\u0027Y VAIS ! BIEN S\u00dbR QUE J\u0027Y VAIS ! SINON, COMMENT POURRAIS-JE \u00caTRE DIGNE DE CET UNIFORME DE POLICE !", "id": "PERGI! TENTU SAJA PERGI! KALAU TIDAK, BAGAIMANA AKU BISA PANTAS MEMAKAI SERAGAM POLISI INI!", "pt": "VOU! CLARO QUE VOU! SEN\u00c3O, COMO EU PODERIA SER DIGNO DESTE UNIFORME DE POL\u00cdCIA!", "text": "GO! OF COURSE WE\u0027LL GO! OTHERWISE, HOW CAN WE BE WORTHY OF OUR UNIFORMS!", "tr": "Gidece\u011fim! Elbette gidece\u011fim! Yoksa \u00fczerimdeki bu polis \u00fcniformas\u0131na nas\u0131l lay\u0131k olurum!"}, {"bbox": ["338", "2175", "942", "2379"], "fr": "BIEN DIT, MON GARS ! J\u0027Y VAIS AUSSI !", "id": "ANAK BAIK! AKU JUGA IKUT!", "pt": "BOM GAROTO! EU TAMB\u00c9M VOU!", "text": "GOOD KID! I\u0027M GOING TOO!", "tr": "Aferin evlat! Ben de geliyorum!"}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/10.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "565", "1143", "784"], "fr": "ATTENDEZ-MOI ! NE ME LAISSEZ PAS SEUL ICI !!", "id": "TUNGGU AKU! JANGAN TINGGALKAN AKU SENDIRIAN DI SINI!!", "pt": "ESPEREM POR MIM! N\u00c3O ME DEIXEM SOZINHO AQUI!!", "text": "WAIT FOR ME! DON\u0027T LEAVE ME HERE ALONE!!", "tr": "Beni bekleyin! Beni burada tek ba\u015f\u0131ma b\u0131rakmay\u0131n!!"}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/15.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "210", "1031", "430"], "fr": "SOYEZ PLUS SILENCIEUX, JE CROIS ENTENDRE DES VOIX HUMAINES !", "id": "DIAM SEDIKIT, SEPERTINYA AKU MENDENGAR SUARA ORANG!", "pt": "FIQUEM QUIETOS, PARECE QUE OUVI VOZES DE PESSOAS!", "text": "BE QUIET, I THINK I HEAR VOICES!", "tr": "Sessiz olun, galiba bir insan sesi duydum!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/18.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "1772", "1389", "2023"], "fr": "SEIGNEUR YAMA, QUI \u00caTES AUX CIEUX, CE MODESTE SERVITEUR EST VICTIME D\u0027UNE INJUSTICE !", "id": "TUAN YAMA YANG MULIA, HAMBA YANG RENDAH INI TELAH DIANIAYA!", "pt": "MESTRE YAMA, ESTE HUMILDE SERVO FOI INJUSTI\u00c7ADO!", "text": "LORD YAMA, I\u0027VE BEEN WRONGED!", "tr": "Y\u00fcce Yama Kral\u0131, ben masumum!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/20.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "177", "1053", "519"], "fr": "JE SUIS LI LAO\u0027ER DU VILLAGE DE LIJIAWA. PARCE QUE J\u0027AIME JOUER AUX CARTES, J\u0027AI EMPRUNT\u00c9 DEUX MILLE YUANS \u00c0 LI DABANG DU M\u00caME VILLAGE. MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CE GAMIN SOIT UN USURIER !", "id": "AKU LI LAO ER DARI DESA LIJIAWA. KARENA SUKA BERMAIN KARTU, AKU MEMINJAM DUA RIBU YUAN DARI LI DABANG YANG SATU DESA DENGANKU. TAPI AKU TIDAK MENYANGKA KALAU ANAK ITU TERNYATA LINTAH DARAT!", "pt": "EU SOU LI LAO\u0027ER, DA ALDEIA LIJIAWA. POR GOSTAR DE JOGAR CARTAS, PEGUEI DOIS MIL YUANS EMPRESTADOS COM LI DABANG, DA MESMA ALDEIA. MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE CARA FOSSE UM AGIOTA!", "text": "I\u0027M LI ER FROM LIJIAWA VILLAGE. BECAUSE I LIKE TO GAMBLE, I BORROWED 2,000 YUAN FROM LI DABANG OF THE SAME VILLAGE. BUT I DIDN\u0027T KNOW HE WAS A LOAN SHARK!", "tr": "Ben Lijiawa K\u00f6y\u00fc\u0027nden Li Er. Kumar oynamay\u0131 sevdi\u011fim i\u00e7in ayn\u0131 k\u00f6yden Li Dabang\u0027dan iki bin yuan bor\u00e7 ald\u0131m. Ama o al\u00e7a\u011f\u0131n tefecilik yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyordum!"}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/21.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "613", "1238", "903"], "fr": "JE LUI AI D\u00c9J\u00c0 REMBOURS\u00c9 TROIS MILLE HUIT CENTS, ET IL ME POURSUIT ENCORE ! SI JE NE DONNE PAS D\u0027ARGENT, SES CINQ FR\u00c8RES ME FRAPPENT. ILS ONT M\u00caME EMPORT\u00c9 MES AFFAIRES ET MA FEMME !", "id": "AKU SUDAH MENGEMBALIKAN TIGA RIBU DELAPAN RATUS PADANYA, TAPI DIA MASIH MENGEJARKU! JIKA TIDAK MEMBERI UANG, KELIMA SAUDARANYA AKAN MEMUKULIKU. MEREKA BAHKAN MEMBAWA BARANG-BARANGKU DAN ISTRIKU!", "pt": "J\u00c1 DEVOLVI TR\u00caS MIL E OITOCENTOS PARA ELE, MAS ELE AINDA EST\u00c1 ME PERSEGUINDO! SE EU N\u00c3O DER O DINHEIRO, ELE E SEUS QUATRO IRM\u00c3OS ME BATEM. ELES AT\u00c9 LEVARAM MINHAS COISAS E MINHA ESPOSA!", "text": "I\u0027VE ALREADY PAID HIM BACK 3,800 YUAN, BUT HE\u0027S STILL CHASING AFTER ME! IF I DON\u0027T GIVE HIM MONEY, HE AND HIS FOUR BROTHERS BEAT ME UP. THEY EVEN TOOK MY THINGS AND MY WIFE!", "tr": "Ona zaten \u00fc\u00e7 bin sekiz y\u00fcz \u00f6dedim ama h\u00e2l\u00e2 pe\u015fimde! Para vermezsem, o ve d\u00f6rt karde\u015fi beni d\u00f6v\u00fcyor. E\u015fyalar\u0131m\u0131 ve kar\u0131m\u0131 bile al\u0131p g\u00f6t\u00fcrd\u00fcler!"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/22.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "2144", "1419", "2417"], "fr": "J\u0027AI DIT QUE J\u0027IRAIS AU POSTE DE POLICE POUR LE D\u00c9NONCER, MAIS LI DABANG A DIT QUE LE CHEF ET UN CERTAIN XIAO WANG ET XIAO LI \u00c9TAIENT SES AMIS, ET QUE SI JE N\u0027AVAIS PAS PEUR DE MOURIR, JE POUVAIS ALLER LES D\u00c9NONCER !", "id": "AKU BILANG AKU AKAN MELAPORKANNYA KE KANTOR POLISI, TAPI LI DABANG BILANG KEPALA POLISI DAN SIAPAPUN ITU, XIAO WANG DAN XIAO LI, SEMUANYA TEMANNYA. KALAU TIDAK TAKUT MATI, SILAKAN LAPORKAN SAJA!", "pt": "EU DISSE QUE IRIA \u00c0 DELEGACIA DENUNCI\u00c1-LO, MAS LI DABANG DISSE QUE O CHEFE DA DELEGACIA E ALGUNS TAIS DE XIAO WANG E XIAO LI S\u00c3O AMIGOS DELE, E QUE EU PODERIA DENUNCI\u00c1-LO \u00c0 VONTADE SE N\u00c3O TIVESSE MEDO DE MORRER!", "text": "I SAID I\u0027D REPORT HIM TO THE POLICE STATION, BUT LI DABANG SAID THAT THE STATION CHIEF AND SOME WANG AND LI ARE ALL HIS FRIENDS, SO I CAN REPORT HIM IF I\u0027M NOT AFRAID TO DIE!", "tr": "Karakola gidip onu \u015fikayet edece\u011fimi s\u00f6yledim ama Li Dabang, karakol amirinin, Xiao Wang ve Xiao Li\u0027nin onun arkada\u015flar\u0131 oldu\u011funu ve \u00f6l\u00fcmden korkmuyorsam gidip \u015fikayet edebilece\u011fimi s\u00f6yledi!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/23.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "573", "958", "877"], "fr": "CE MODESTE SERVITEUR N\u0027A PAS D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE VOUS ADRESSER CETTE PLAINTE DE L\u0027AU-DEL\u00c0. JE VOUS EN PRIE, RENDEZ-MOI JUSTICE ET D\u00c9BARRASSEZ-NOUS AU PLUS VITE DE CE SALAUD DE LI DABANG !", "id": "HAMBA YANG RENDAH INI TIDAK PUNYA CARA LAIN, JADI HANYA BISA DATANG KEPADAMU UNTUK MENGADU DI ALAM BAKA. MOHON BERIKAN KEADILAN UNTUKKU, SEGERA TANGKAP SI BAJINGAN KEPARAT LI DABANG ITU!", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO N\u00c3O TEVE OUTRA ESCOLHA A N\u00c3O SER APELAR AO SENHOR NO SUBMUNDO. POR FAVOR, FA\u00c7A JUSTI\u00c7A POR MIM E CASTIGUE ESSE BASTARDO DESGRA\u00c7ADO DO LI DABANG O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "I HAVE NO CHOICE BUT TO COME TO YOU, PLEASE HELP ME AND GET RID OF THAT BASTARD LI DABANG!", "tr": "Bu na\u00e7iz kulunuzun ba\u015fka \u00e7aresi kalmad\u0131, bu y\u00fczden size gelip yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131nda \u015fikayette bulunmak zorunday\u0131m. L\u00fctfen benim i\u00e7in adaleti sa\u011flay\u0131n ve o Li Dabang pi\u00e7 kurusunu bir an \u00f6nce cezaland\u0131r\u0131n!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/25.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1496", "954", "1725"], "fr": "QU\u0027EST-CE QU\u0027IL A DIT ?!", "id": "APA YANG DIA KATAKAN!?", "pt": "O QUE ELE DISSE!?", "text": "WHAT DID HE SAY!?", "tr": "Ne dedi o!?"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/26.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "534", "1242", "837"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/27.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/28.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "172", "901", "479"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR I\u0027LL FOLLOW YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET!", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/29.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/30.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "699", "1082", "996"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 322, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/420/32.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua