This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 423
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/1.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "177", "1261", "392"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DE L\u0027AUTEUR JIE YU DE FANQIE NOVEL \u00ab LE JOUR DE MA NAISSANCE, CENT FANT\u00d4MES MARCHAIENT LA NUIT, ET LES GARDIENS XUEHU PROT\u00c9GEAIENT LE CHEMIN \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/3.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "283", "1363", "526"], "fr": "JE VOUS EN SUPPLIE, CETTE AFFAIRE CONCERNE LA VIE DE PLUS DE CENT MILLE MEMBRES DE NOTRE CLAN !", "id": "Kumohon padamu, masalah ini menyangkut nyawa ratusan ribu anggota klan!", "pt": "POR FAVOR, ESTE ASSUNTO DIZ RESPEITO \u00c0S VIDAS DE MAIS DE CEM MIL MEMBROS DO NOSSO CL\u00c3!", "text": "PLEASE, THIS MATTER CONCERNS THE LIVES OF TENS OF THOUSANDS OF OUR PEOPLE!", "tr": "L\u00dcTFEN! BU MESELE Y\u00dcZ B\u0130NDEN FAZLA SOYDA\u015eIMIZIN HAYATIYLA \u0130LG\u0130L\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/4.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "455", "939", "604"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/6.webp", "translations": [{"bbox": ["843", "128", "1274", "375"], "fr": "OH... \u00c7A A D\u00db \u00caTRE DIFFICILE POUR VOUS.", "id": "Yo... ini pasti sulit bagi kalian.", "pt": "OH... DEVE TER SIDO DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00caS.", "text": "OH... I UNDERSTAND YOUR DIFFICULTIES.", "tr": "YO... S\u0130Z\u0130 DE ZAHMETE SOKMU\u015eUZ."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/8.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "98", "721", "414"], "fr": "VOUS AVEZ FAIT DES MILLIERS DE KILOM\u00c8TRES POUR APPORTER LE \u00ab WU SHANG \u00bb ICI. VOS A\u00ceN\u00c9S N\u0027AVAIENT-ILS PAS PEUR D\u0027UN ACCIDENT ?", "id": "Kalian membawa \u201dWu Shang\u201d dari jarak ribuan mil, tidakkah tuan kalian takut terjadi sesuatu?", "pt": "TRAZER O \"WU SHANG\" DE T\u00c3O LONGE... SEUS SUPERIORES N\u00c3O TEMEM QUE ALGO INESPERADO ACONTE\u00c7A?", "text": "YOU CAME ALL THIS WAY WITH THE \"WITCH\u0027S CURSE\", AREN\u0027T YOUR LEADERS AFRAID OF AN ACCIDENT?", "tr": "ONCA YOLU KAT ED\u0130P \u0027WU SHANG\u0027I GET\u0130RD\u0130N\u0130Z, B\u00dcY\u00dcKLER\u0130N\u0130Z B\u0130R AKS\u0130L\u0130K \u00c7IKMASINDAN KORKMADI MI?"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/10.webp", "translations": [{"bbox": ["908", "70", "1369", "334"], "fr": "MA\u00ceTRE SORCIER, M\u00caME LE PLUS V\u00c9N\u00c9R\u00c9 DES \u00ab MILA \u00bb DANS LES MONTAGNES NE PEUT CONTENIR LE \u00ab WU SHANG \u00bb.", "id": "Tuan Dukun, \u0027Mila\u0027 yang paling mulia di gunung pun tidak bisa menekan \u0027Wu Shang\u0027.", "pt": "SENHOR XAM\u00c3, NEM MESMO O MAIS VENER\u00c1VEL \u0027MILA\u0027 DAS MONTANHAS CONSEGUE CONTER O \u0027WU SHANG\u0027.", "text": "WITCH DOCTOR, THE MOST RESPECTED \u0027MILA\u0027 IN THE MOUNTAINS CAN\u0027T SUPPRESS THE \u0027WITCH\u0027S CURSE\u0027.", "tr": "WU ZHU EFEND\u0130, DA\u011eDAK\u0130 EN SAYGIN \u0027M\u0130LA\u0027 B\u0130LE \u0027WU SHANG\u0027I BASTIRAMIYOR."}, {"bbox": ["333", "1560", "712", "1805"], "fr": "NOUS N\u0027AVIONS PAS D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE VENIR VOUS DEMANDER DE L\u0027AIDE, VOTRE GRANDEUR.", "id": "Kami terpaksa datang meminta bantuan Anda, Tuan Tua.", "pt": "N\u00c3O TIVEMOS ESCOLHA A N\u00c3O SER VIR PEDIR SUA AJUDA, VENER\u00c1VEL ANCI\u00c3O.", "text": "WE HAVE NO CHOICE BUT TO COME AND ASK FOR YOUR HELP.", "tr": "BA\u015eKA \u00c7AREM\u0130Z KALMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N S\u0130Z YA\u015eLI EFEND\u0130M\u0130ZDEN YARDIM \u0130STEMEYE GELD\u0130K."}], "width": 1500}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/11.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "597", "987", "915"], "fr": "NOUS SAVONS AUSSI QUE CETTE AFFAIRE EST DIFFICILE, ET NOUS NE BL\u00c2MONS PAS LE VIEUX PIN DE NOUS AVOIR REFUS\u00c9 L\u0027ENTR\u00c9E...", "id": "Kami juga tahu ini sulit, kami tidak menyalahkan Pak Tua Song karena menolak kami di depan pintu...", "pt": "TAMB\u00c9M SABEMOS QUE ESTE ASSUNTO \u00c9 COMPLICADO, E N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE O VELHO SONG NOS TENHA RECUSADO A ENTRADA...", "text": "WE KNOW THIS IS DIFFICULT, AND WE DON\u0027T BLAME OLD SONG FOR REFUSING US...", "tr": "BU \u0130\u015e\u0130N ZOR OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUZ. YA\u015eLI \u00c7AM\u0027IN B\u0130Z\u0130 KAPI DI\u015eARI ETMES\u0130NE DE \u015eA\u015eMAMALI..."}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/12.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "535", "695", "745"], "fr": "ENTREZ.", "id": "Masuklah.", "pt": "ENTREM.", "text": "COME IN.", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 GEL\u0130N."}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/13.webp", "translations": [{"bbox": ["714", "157", "1239", "436"], "fr": "LES ERREURS COMMISES PAR NOS SORCIERS DANS LE PASS\u00c9 DOIVENT FINALEMENT \u00caTRE R\u00c9PAR\u00c9ES PAR DES SORCIERS. ON NE PEUT Y \u00c9CHAPPER...", "id": "Dosa yang dilakukan oleh kaum Dukun kita di masa lalu, pada akhirnya harus dibayar oleh kaum Dukun juga, tidak bisa dihindari...", "pt": "OS PECADOS COMETIDOS POR N\u00d3S, XAM\u00c3S, NO PASSADO, DEVEM, NO FINAL, SER EXPIADOS POR XAM\u00c3S. N\u00c3O H\u00c1 COMO ESCAPAR DISSO...", "text": "THE SINS COMMITTED BY OUR WITCHES IN THE PAST MUST BE REPAID BY WITCHES. THERE\u0027S NO ESCAPING IT...", "tr": "O YILLARDA B\u0130Z WU\u0027LARIN \u0130\u015eLED\u0130\u011e\u0130 G\u00dcNAHLARIN BEDEL\u0130N\u0130, EN\u0130NDE SONUNDA Y\u0130NE WU\u0027LAR \u00d6DEMEK ZORUNDA. BUNDAN KA\u00c7I\u015e YOK..."}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/14.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "100", "1004", "323"], "fr": "MERCI BEAUCOUP, MA\u00ceTRE SORCIER !", "id": "Terima kasih banyak, Tuan Dukun!", "pt": "MUITO OBRIGADO, SENHOR XAM\u00c3!", "text": "THANK YOU, WITCH DOCTOR!", "tr": "\u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcRLER WU ZHU EFEND\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/17.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/21.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "487", "1195", "878"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE \u00c7A ? TU ES VENU ICI POUR TE SOIGNER ?", "id": "Apa yang akan kau lakukan? Kau datang ke sini untuk menyembuhkan luka?", "pt": "PARA QUE \u00c9 ISSO? VOC\u00ca VEIO AQUI PARA SE CURAR?", "text": "WHAT ARE YOU DOING? ARE YOU HERE TO HEAL?", "tr": "BU DA NE B\u00d6YLE? BURAYA YARALARINI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RMEYE M\u0130 GELD\u0130N?"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/23.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "123", "966", "380"], "fr": "PUTAIN ! C\u0027EST TROP SANGLANT !!", "id": "Sialan! Ini terlalu berdarah!!", "pt": "DROGA! ISSO \u00c9 MUITO SANGRENTO!!", "text": "DAMN IT! THIS IS TOO BLOODY!!", "tr": "KAHRETS\u0130N! BU \u00c7OK KANLI!!"}], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/25.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "67", "964", "335"], "fr": "MON \u00ab WU SHANG \u00bb EST TROP DANGEREUX, NOUS N\u0027AVIONS PAS D\u0027AUTRE MOYEN DE L\u0027APPORTER.", "id": "\u0027Wu Shang\u0027 terlalu berbahaya, kami hanya bisa membawanya dengan cara ini.", "pt": "O \u0027WU SHANG\u0027 \u00c9 MUITO PERIGOSO. S\u00d3 CONSEGUIMOS TRAZ\u00ca-LO DESTA MANEIRA.", "text": "THE \u0027WITCH\u0027S CURSE\u0027 IS TOO DANGEROUS. WE CAN ONLY BRING IT HERE USING THIS METHOD.", "tr": "BU \u0027WU SHANG\u0027 \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130, ONU ANCAK BU Y\u00d6NTEMLE GET\u0130REB\u0130LD\u0130K."}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/26.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "484", "767", "784"], "fr": "JE SUIS L\u0027AP\u00d4TRE DE LA D\u00c9ESSE M\u00c8RE LUNE ANYANG. MA CHAIR ET MON SANG PEUVENT R\u00c9PRIMER LES D\u00c9MONS MAL\u00c9FIQUES.", "id": "Aku adalah utusan Dewi Ibu Bulan Penjaga, darah dan dagingku bisa menekan iblis jahat.", "pt": "SOU UM AP\u00d3STOLO DA DEUSA M\u00c3E LUA, ANIAN SHOU NA. MINHA CARNE E SANGUE PODEM SUFOCAR OS DEM\u00d4NIOS MALIGNOS.", "text": "I AM THE APOSTLE OF THE MOON MOTHER GOD, MY FLESH AND BLOOD CAN SUPPRESS EVIL.", "tr": "BEN AY TANRI\u00c7ASI ANAMIZIN EL\u00c7\u0130S\u0130Y\u0130M. ET\u0130M VE KANIM K\u00d6T\u00dc RUHLARI BASTIRAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/27.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/29.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "118", "1146", "376"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, JE VAIS DEVOIR TE DEMANDER DE NETTOYER LE WU SHANG POUR QUE LE MA\u00ceTRE SORCIER PUISSE L\u0027EXAMINER...", "id": "Kakak, aku harus merepotkanmu untuk membersihkan Wu Shang, agar Tuan Dukun bisa memeriksanya...", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, TEREI QUE INCOMOD\u00c1-LA PARA LAVAR O WU SHANG E DEIX\u00c1-LO LIMPO PARA O SENHOR XAM\u00c3 INSPECIONAR...", "text": "SISTER, I\u0027LL HAVE TO TROUBLE YOU TO CLEAN THE WITCH\u0027S CURSE SO THE WITCH DOCTOR CAN EXAMINE IT...", "tr": "ABLA, WU SHANG\u0027I YIKAYIP TEM\u0130ZLEMEN GEREKECEK, WU ZHU EFEND\u0130 \u0130NCELEYEB\u0130LS\u0130N D\u0130YE..."}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/32.webp", "translations": [{"bbox": ["898", "76", "1318", "294"], "fr": "LAISSEZ-MOI FAIRE ! REPOSEZ-VOUS BIEN !", "id": "Biar aku saja! Kalian istirahatlah baik-baik!", "pt": "DEIXE COMIGO! DESCANSEM BEM!", "text": "I\u0027LL DO IT! YOU GUYS REST!", "tr": "BEN YAPARIM! S\u0130Z \u0130Y\u0130CE D\u0130NLEN\u0130N!"}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/34.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/35.webp", "translations": [{"bbox": ["968", "564", "1359", "798"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX] UGH!"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/36.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/37.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/38.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/39.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "114", "1201", "336"], "fr": "ENCORE CETTE PETITE CRAPULE !", "id": "Bajingan kecil ini lagi!", "pt": "\u00c9 ESTE PEQUENO BASTARDO DE NOVO!", "text": "IT\u0027S THAT LITTLE BASTARD AGAIN!", "tr": "Y\u0130NE BU K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/40.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "124", "1036", "512"], "fr": "UNE FOIS QUE MOI, ZHANG SHIZU, J\u0027AURAI COMPL\u00c8TEMENT ANIHIL\u00c9 LES \u00c2MES DE CES INDIGNES DESCENDANTS QUI R\u00c9SIDENT EN MOI, JE JURE DE TE CHANGER EN \u00c2ME DAMN\u00c9E ET DE TE TORTURER JOUR ET NUIT !", "id": "Setelah aku, Zhang Shizu, benar-benar memusnahkan jiwa keturunan tidak berbakti di dalam tubuhku, aku pasti akan menjadikanmu budak pemurnian dan menyiksamu siang dan malam!", "pt": "DEPOIS QUE EU, ZHANG SHIZU, ANIQUILAR COMPLETAMENTE AS ALMAS DESSES DESCENDENTES INFIEIS DENTRO DO MEU CORPO, CERTAMENTE FAREI DE VOC\u00ca UM CAD\u00c1VER REFINADO E O TORTURAREI DIA E NOITE!", "text": "ONCE I, ZHANG SHIZU, COMPLETELY ANNIHILATE THE SOUL OF THIS UNFILIAL DESCENDANT, I\u0027LL TURN YOU INTO A REFINED CORPSE AND TORTURE YOU DAY AND NIGHT!", "tr": "BEN, ZHANG SHIZU, BEDEN\u0130MDEK\u0130 BU HAYIRSIZ SOYUN RUHLARINI TAMAMEN YOK ETT\u0130KTEN SONRA, SEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R K\u00d6LEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcR\u00dcP GECE G\u00dcND\u00dcZ \u0130\u015eKENCE EDECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/41.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "65", "1051", "334"], "fr": "POURQUOI AI-JE L\u0027IMPRESSION QUE JE VAIS ENCORE ME FAIRE FRAPPER ?!", "id": "Kenapa rasanya aku akan dipukuli lagi?!", "pt": "POR QUE SINTO QUE VOU APANHAR DE NOVO?!", "text": "WHY DO I FEEL LIKE I\u0027M ABOUT TO GET BEATEN UP AGAIN?!", "tr": "NEDEN Y\u0130NE DAYAK Y\u0130YECEKM\u0130\u015e\u0130M G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM?!"}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/42.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/43.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "138", "1244", "434"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "Penulis bekerja keras! Update setiap hari!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/44.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "375", "903", "659"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "Tambahkan ke rak buku! Kalau tidak, aku akan mengikutimu saat kau ke toilet.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "JOIN THE BOOKSACRIFICE! OR I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE TOILET", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/45.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/46.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "900", "1086", "1192"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "Baca setiap hari, dan aku akan melindungimu saat kau ke toilet.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/47.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 373, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/423/48.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua