This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 663
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/0.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1322", "900", "1489"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE KARYA JIE YU \u300aSAAT AKU LAHIR, RATUSAN HANTU BERPARADE, PELINDUNG KELUARGA XUEHU\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S \"ON THE DAY I WAS BORN, A HUNDRED GHOSTS WALKED AT NIGHT, AND THE SNOW HOUSE PROTECTED THE PATH\"", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["236", "0", "879", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "WATCH, FASTEST AND MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/1.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "171", "412", "380"], "fr": "Je sens qu\u0027une cr\u00e9ature de mauvais augure est sur le point d\u0027appara\u00eetre.", "id": "AKU MERASA ADA SESUATU YANG SANGAT JAHAT AKAN SEGERA MUNCUL", "pt": "SINTO QUE ALGO EXTREMAMENTE MALIGNO EST\u00c1 PRESTES A SURGIR.", "text": "I SENSE A GREAT EVIL ABOUT TO BE BORN.", "tr": "\u00c7OK U\u011eURSUZ B\u0130R \u015eEY\u0130N D\u00dcNYAYA GELMEK \u00dcZERE OLDU\u011eUNU H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/2.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "110", "528", "361"], "fr": "J\u0027avais l\u0027intention de me sacrifier pour le sceller, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que le Seigneur Dieu Arbre me devance.", "id": "AKU TADINYA BERNIAT MENGORBANKAN DIRI UNTUK MENYEGELNYA, TAK KUSANGKA DEWA POHON MENDAHULUIKU.", "pt": "EU PRETENDIA ME SACRIFICAR PARA SEL\u00c1-LO, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE O DEUS DA \u00c1RVORE SE ADIANTASSE.", "text": "I WAS GOING TO SACRIFICE MYSELF TO SEAL IT, BUT I DIDN\u0027T EXPECT THE TREE GOD TO BEAT ME TO IT.", "tr": "ASLINDA KEND\u0130M\u0130 FEDA ED\u0130P ONU M\u00dcH\u00dcRLEMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M AMA A\u011eA\u00c7 TANRISI BENDEN \u00d6NCE DAVRANDI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/3.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "59", "531", "307"], "fr": "Bouddha des Os Dess\u00e9ch\u00e9s, vous arrivez \u00e0 point nomm\u00e9 ! Avec votre aide, contenir la chose \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur pendant des ann\u00e9es ne sera pas un probl\u00e8me !", "id": "BUDDHA TULANG KERING DATANG DI SAAT YANG TEPAT. DENGAN KEHADIRAN ANDA, MENGURUNG MAKHLUK DI DALAM SELAMA BERTAHUN-TAHUN PUN TIDAK AKAN MENJADI MASALAH!", "pt": "BUDA DOS OSSOS SECOS, VOC\u00ca CHEGOU BEM NA HORA! COM SUA AJUDA, CONTER O QUE EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO POR ANOS N\u00c3O SER\u00c1 UM PROBLEMA!", "text": "BUDDHA KU GU ARRIVES JUST IN TIME. WITH YOU JOINING US, TRAPPING WHAT\u0027S INSIDE WILL BE NO PROBLEM!", "tr": "KURU KEM\u0130K BUDDHA TAM ZAMANINDA GELD\u0130. S\u0130Z\u0130N KATILIMINIZLA, \u0130\u00c7ER\u0130DEK\u0130 \u015eEY\u0130 YILLARCA HAPSETMEK SORUN OLMAYACAK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/4.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "186", "718", "480"], "fr": "Alors, laissez ce modeste moine faire de son mieux !", "id": "KALAU BEGITU, BIARKAN BIKSU RENDAHAN INI MENGERAHKAN SEGENAP KEMAMPUANKU YANG TERBATAS!", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE ESTE HUMILDE MONGE FAZER O POSS\u00cdVEL!", "text": "THEN ALLOW THIS HUMBLE MONK TO CONTRIBUTE MY MEAGER STRENGTH!", "tr": "O HALDE BU NAC\u0130ZANE RAH\u0130P EL\u0130NDEN GELEN\u0130 YAPSIN!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/8.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "291", "584", "529"], "fr": "Ainsi, tu devrais \u00eatre rassur\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DENGAN BEGINI, KAU SEHARUSNYA SUDAH TENANG, KAN?", "pt": "ASSIM, VOC\u00ca PODE FICAR TRANQUILO, CERTO?", "text": "WITH THIS, YOU CAN REST ASSURED, RIGHT?", "tr": "B\u00d6YLECE \u0130\u00c7\u0130N RAHAT ETM\u0130\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/9.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "408", "433", "604"], "fr": "Merci \u00e0 tous !", "id": "TERIMA KASIH BANYAK SEMUANYA!", "pt": "MUITO OBRIGADO A TODOS!", "text": "THANK YOU ALL!", "tr": "HEPN\u0130ZE \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/10.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "112", "505", "366"], "fr": "Je vous laisse cet endroit pour le moment.", "id": "UNTUK SEMENTARA, TEMPAT INI KUSERAHKAN PADA KALIAN SEMUA.", "pt": "POR AGORA, DEIXO ESTE LUGAR AOS CUIDADOS DE VOC\u00caS.", "text": "I\u0027LL LEAVE THIS PLACE TO YOU FOR NOW.", "tr": "BURAYI \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K S\u0130ZE EMANET ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["281", "1641", "716", "1916"], "fr": "Il est aussi temps pour moi de rentrer !", "id": "SUDAH WAKTUNYA JUGA BAGIKU UNTUK KEMBALI!", "pt": "TAMB\u00c9M CHEGOU A HORA DE EU VOLTAR!", "text": "IT\u0027S TIME FOR ME TO GO BACK!", "tr": "ARTIK BEN\u0130M DE GER\u0130 D\u00d6NME VAKT\u0130M GELD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/13.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "108", "555", "414"], "fr": "Petite s\u0153ur, tu es maintenant au sommet de la Cinqui\u00e8me Plume. Attends d\u0027avoir appris la technique secr\u00e8te de chamanisme donn\u00e9e par Ma\u00eetre Aile Noire et d\u0027avoir re\u00e7u l\u0027h\u00e9ritage du Chaman C\u00e9leste.", "id": "ADIK, KAU SEKARANG SUDAH DI PUNCAK LIMA BULU. SETELAH KAU MEMPELAJARI ILMU RAHASIA PERDUKUNAN DARI TUAN BULU HITAM DAN MENDAPATKAN WARISAN PENYIHIR LANGIT,", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 NO PICO DAS CINCO PENAS. QUANDO APRENDER A ARTE SECRETA XAM\u00c2NICA DADA PELO SENHOR PENA NEGRA E OBTER A HERAN\u00c7A DO XAM\u00c3 CELESTIAL...", "text": "SISTER, YOU\u0027RE ALREADY AT THE PEAK OF FIVE FEATHERS. ONCE YOU LEARN THE SHAMANIC SECRET ART FROM LORD BLACK FEATHER AND RECEIVE THE HEAVENLY SHAMANIC INHERITANCE,", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130M, \u015e\u0130MD\u0130 BE\u015e T\u00dcY Z\u0130RVES\u0130NDES\u0130N. KARA T\u00dcY EFEND\u0130\u0027N\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130 B\u00dcY\u00dcC\u00dcL\u00dcK G\u0130ZL\u0130 TEKN\u0130KLER\u0130N\u0130 \u00d6\u011eREN\u0130P G\u00d6KSEL B\u00dcY\u00dcC\u00dc M\u0130RASINI ALDI\u011eINDA..."}, {"bbox": ["407", "1285", "759", "1552"], "fr": "Avec de grands m\u00e9rites accumul\u00e9s, peut-\u00eatre pourras-tu te transformer sur-le-champ en un \u00eatre \u00e0 Sept Plumes.", "id": "DENGAN PAHALA BESAR YANG MENYERTAIMU, MUNGKIN KAU BISA LANGSUNG BERUBAH MENJADI MAKHLUK TUJUH BULU.", "pt": "...COM GRANDE M\u00c9RITO ADICIONADO, TALVEZ VOC\u00ca POSSA SE TRANSFORMAR IMEDIATAMENTE NUMA FILHA DAS SETE PENAS.", "text": "WITH GREAT MERIT ADDED TO YOUR BODY, PERHAPS YOU CAN IMMEDIATELY TRANSFORM INTO A SEVEN-FEATHER SHAMAN!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK B\u0130R L\u0130YAKAT KAZANACAKSIN VE BELK\u0130 DE HEMEN YED\u0130 T\u00dcYL\u00dc B\u0130R VARLI\u011eA D\u00d6N\u00dc\u015eEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/14.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "136", "501", "423"], "fr": "L\u0027ennemi de Shui Jiu est si puissant, m\u00eame un \u00eatre \u00e0 Sept Plumes, je crains que...", "id": "MUSUH SHUI JIU BEGITU KUAT, BAHKAN SEKELAS TUJUH BULU PUN, AKU KHAWATIR.....", "pt": "O INIMIGO DE SHUI JIU \u00c9 T\u00c3O PODEROSO QUE, MESMO SENDO UMA DAS SETE PENAS, TEMO QUE...", "text": "SHUI JIU\u0027S ENEMY IS SO POWERFUL, EVEN A SEVEN-FEATHER SHAMAN MIGHT...", "tr": "SHUI JIU\u0027NUN D\u00dc\u015eMANI O KADAR G\u00dc\u00c7L\u00dc K\u0130, YED\u0130 T\u00dcYL\u00dc B\u0130R\u0130 B\u0130LE OLSA KORKARIM K\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/15.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "146", "558", "433"], "fr": "De quoi avoir peur ! Puisque petite s\u0153ur m\u0027emm\u00e8ne cultiver la grande technique de chamanisme, je dois absolument y contribuer ! Unissons nos c\u0153urs.", "id": "APA YANG PERLU DITAKUTKAN! KARENA ADIK MEMBAWAKU BERLATIH ILMU PERDUKUNAN AGUNG INI BERSAMA-SAMA, AKU JUGA PASTI AKAN BERKONTRIBUSI! KITA BERSATU", "pt": "TEMER O QU\u00ca! J\u00c1 QUE A IRM\u00c3ZINHA ME TROUXE PARA CULTIVAR A GRANDE ARTE XAM\u00c2NICA JUNTO, EU CERTAMENTE CONTRIBUIREI! N\u00d3S, UNIDAS...", "text": "FEAR WHAT! SINCE SISTER BROUGHT ME ALONG TO CULTIVATE THE GREAT SHAMANIC ART, I MUST ALSO CONTRIBUTE! WORKING TOGETHER,", "tr": "NEDEN KORKALIM K\u0130! KIZ KARDE\u015e\u0130M BEN\u0130 B\u00dcY\u00dcC\u00dcL\u00dcK SANATLARINI UYGULAMAYA GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, BEN DE KES\u0130NL\u0130KLE \u00dcZER\u0130ME D\u00dc\u015eEN\u0130 YAPACA\u011eIM! G\u00dc\u00c7LER\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130RLE\u015eT\u0130REL\u0130M!"}, {"bbox": ["433", "416", "724", "635"], "fr": "Ensemble, bien s\u00fbr que nous pourrons aider Petit Jiu !", "id": "DENGAN KITA BERSATU, MASAKAN KITA TAKUT TIDAK BISA MEMBANTU XIAO JIU!", "pt": "MESMO UNIDAS, TEMO QUE N\u00c3O POSSAMOS AJUDAR XIAO JIU!", "text": "WORKING TOGETHER, WE\u0027RE SURE TO BE ABLE TO HELP XIAO JIU!", "tr": "G\u00dc\u00c7LER\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130RLE\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130ZDE, XIAO JIU\u0027YA YARDIM EDEMEYECE\u011e\u0130M\u0130ZDEN M\u0130 KORKACA\u011eIZ!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/16.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "193", "620", "493"], "fr": "Grand-m\u00e8re, Anc\u00eatre Grand-m\u00e8re Sourde, une f\u00e9e est venue tout \u00e0 l\u0027heure, a laiss\u00e9 une lettre et est partie !", "id": "NENEK, LELUHUR NENEK TULI, TADI ADA SEORANG DEWI DATANG, MENINGGALKAN SEPOCUK SURAT LALU PERGI!", "pt": "VOV\u00d3, ANCI\u00c3 SURDA, AGORA H\u00c1 POUCO UMA FADA APARECEU, DEIXOU UMA CARTA E PARTIU!", "text": "GRANDMA, ANCESTOR LONG PO, A FAIRY JUST ARRIVED AND LEFT A LETTER BEFORE DEPARTING!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE, SA\u011eIR N\u0130NE ATAMIZ, AZ \u00d6NCE B\u0130R PER\u0130 GELD\u0130, B\u0130R MEKTUP BIRAKIP G\u0130TT\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/17.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "109", "453", "348"], "fr": "Une f\u00e9e ? Une lettre ? A-t-elle dit quelque chose ?", "id": "DEWI? SURAT? APA DIA ADA MENGATAKAN SESUATU?", "pt": "FADA? UMA CARTA? ELA DISSE ALGUMA COISA?", "text": "A FAIRY? A LETTER? WHAT DID SHE SAY?", "tr": "PER\u0130 M\u0130? MEKTUP MU? B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLED\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/18.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "135", "614", "438"], "fr": "Elle... elle a dit que si les deux anc\u00eatres avaient des questions sur leur cultivation, elle viendrait les expliquer chaque quinzi\u00e8me nuit de pleine lune du mois.", "id": "DIA... DIA BILANG JIKA KEDUA LELUHUR ADA YANG TIDAK DIMENGERTI SOAL KULTIVASI, DIA AKAN DATANG SETIAP TANGGAL LIMA BELAS SAAT BULAN PURNAMA UNTUK MENJELASKAN.", "pt": "E-ELA DISSE QUE SE AS DUAS ANCI\u00c3S TIVEREM D\u00daVIDAS SOBRE O CULTIVO, ELA VIR\u00c1 EXPLICAR NA NOITE DE LUA CHEIA DO D\u00c9CIMO QUINTO DIA DE CADA M\u00caS.", "text": "SHE... SHE SAID IF THE TWO ANCESTORS HAVE ANY QUESTIONS ABOUT THEIR CULTIVATION, SHE WILL COME TO EXPLAIN ON THE NIGHT OF THE FULL MOON EVERY MONTH.", "tr": "O, O DED\u0130 K\u0130, E\u011eER \u0130K\u0130 ATAMIZIN GEL\u0130\u015e\u0130M KONUSUNDA ANLAMADI\u011eI B\u0130R \u015eEY OLURSA, HER AYIN ON BE\u015e\u0130NDE DOLUNAY GECES\u0130 GEL\u0130P A\u00c7IKLAYACAKMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/19.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "89", "609", "362"], "fr": "Quelle f\u00e9e arrogante ! Apportez-moi sa lettre, que je voie !", "id": "DEWI DARI MANA INI, SOMBONG SEKALI! BAWA SURATNYA KEMARI BIAR KULIHAT!", "pt": "DE ONDE VEIO ESSA FADA T\u00c3O ARROGANTE! TRAGA A CARTA DELA PARA EU VER!", "text": "WHAT FAIRY HAS SUCH BIG WORDS! BRING ME HER LETTER!", "tr": "NEREDEN \u00c7IKTI BU KADAR B\u00dcY\u00dcK LAFLAR EDEN PER\u0130! MEKTUBUNU GET\u0130R\u0130N DE B\u0130R BAKALIM!"}, {"bbox": ["104", "1469", "473", "1717"], "fr": "Comment se fait-il que cette chose ressemble tant \u00e0 une enveloppe de lettre d\u0027amour \u00e9crite par Daji ?", "id": "BENDA INI KOK MIRIP AMPLOP SURAT CINTA YANG DITULIS DAJI?", "pt": "POR QUE ISSO PARECE TANTO COM O ENVELOPE DAS CARTAS DE AMOR QUE DA JI ESCREVE?", "text": "WHY DOES THIS THING LOOK ALMOST LIKE DA JI\u0027S LOVE LETTERS?", "tr": "BU \u015eEY NEDEN DA JI\u0027N\u0130N A\u015eK MEKTUPLARININ ZARFINA BU KADAR BENZ\u0130YOR?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/20.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "505", "464", "737"], "fr": "Ce ne serait pas un jeune gamin qui vient se moquer de nous, les vieilles s\u0153urs, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN-JANGAN INI ULAH BOCAH KURANG AJAR YANG MAU MEMPERMAINKAN KITA KAKAK-BERADIK TUA INI!", "pt": "N\u00c3O SER\u00c1 ALGUM MOLEQUE VINDO SE DIVERTIR \u00c0S NOSSAS CUSTAS, VELHAS IRM\u00c3S?", "text": "COULD IT BE SOME LITTLE RASCAL PLAYING A PRANK ON US OLD SISTERS?", "tr": "YOKSA B\u0130R YERLERDEN B\u0130R VELET B\u0130Z YA\u015eLI KIZ KARDE\u015eLERLE DALGA GE\u00c7MEYE M\u0130 GELD\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/21.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1514", "480", "1727"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? Quelque chose ne va pas ?", "id": "ADA APA? APA ADA YANG SALAH?", "pt": "O QUE FOI? H\u00c1 ALGO ERRADO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? IS SOMETHING AMISS?", "tr": "NE OLDU? B\u0130R SORUN MU VAR?"}, {"bbox": ["339", "107", "620", "298"], "fr": "C-C\u0027est...", "id": "INI... INI.....", "pt": "IS-ISSO \u00c9...", "text": "THIS... THIS IS...", "tr": "BU, BU..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/22.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "159", "490", "375"], "fr": "C\u0027est la technique secr\u00e8te de chamanisme !", "id": "INI ADALAH ILMU RAHASIA PERDUKUNAN!", "pt": "ESTA \u00c9 A ARTE SECRETA XAM\u00c2NICA!", "text": "THIS IS THE SHAMANIC SECRET ART!", "tr": "BU B\u00dcY\u00dcC\u00dcL\u00dcK G\u0130ZL\u0130 TEKN\u0130KLER\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/23.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "132", "725", "455"], "fr": "M\u00eame la technique perdue de \u0027Zhu You\u0027 y figure, ainsi que des notes de cultivation. J\u0027ai bien peur qu\u0027il n\u0027existe plus de manuel de sorcellerie plus complet au monde !", "id": "DI SINI BAHKAN ADA TEKNIK \"ZHU YOU\" YANG TELAH HILANG, JUGA CATATAN PENGALAMAN KULTIVASI. AKU KHAWATIR TIDAK ADA LAGI KITAB RAHASIA ILMU SIHIR YANG LEBIH LENGKAP DI DUNIA INI!", "pt": "AQUI TEM AT\u00c9 A PERDIDA ARTE \"ZHU YOU\", E TAMB\u00c9M NOTAS DE CULTIVO. TEMO QUE N\u00c3O EXISTA UM MANUAL DE FEITI\u00c7ARIA MAIS COMPLETO NO MUNDO ATUAL!", "text": "EVEN THE LOST \u0027ZHU YOU\u0027 TECHNIQUE IS HERE, ALONG WITH CULTIVATION INSIGHTS. I\u0027M AFRAID THERE\u0027S NO MORE COMPLETE SHAMANIC MANUAL IN THE WORLD!", "tr": "BURADA KAYIP \u0027ZHU YOU\u0027 TEKN\u0130\u011e\u0130 B\u0130LE VAR, AYRICA GEL\u0130\u015e\u0130M NOTLARI DA! KORKARIM K\u0130 BU D\u00dcNYADA BUNDAN DAHA KAPSAMLI B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dcL\u00dcK G\u0130ZL\u0130 K\u0130TABI YOKTUR!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/24.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "323", "747", "569"], "fr": "Et la f\u00e9e alors ? Vite, allez la rattraper !", "id": "DI MANA DEWI ITU? CEPAT KEJAR!", "pt": "E A FADA? ONDE ELA EST\u00c1? V\u00c1 ATR\u00c1S DELA RAPIDAMENTE!", "text": "WHERE\u0027S THAT FAIRY? QUICK, CHASE AFTER HER!", "tr": "O PER\u0130 NEREDE? \u00c7ABUK PE\u015e\u0130NDEN G\u0130D\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/25.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "392", "746", "591"], "fr": "Elle n\u0027est plus l\u00e0. Votre humble servante n\u0027a retrouv\u00e9 qu\u0027un p\u00e9tale de fleur.", "id": "DIA SUDAH PERGI. HAMBA HANYA BERHASIL MENGAMBIL SEHELAI KELOPAK BUNGA.", "pt": "EU A PERDI. S\u00d3 CONSEGUI PEGAR UMA P\u00c9TALA DE FLOR.", "text": "THIS SERVANT ONLY MANAGED TO RETRIEVE A SINGLE PETAL.", "tr": "(O) KAYBOLDU. K\u00d6LEN\u0130Z SADECE B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK YAPRA\u011eI BULAB\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["152", "180", "509", "430"], "fr": "Rapport \u00e0 Grand-m\u00e8re : cette f\u00e9e a d\u00e9pos\u00e9 la lettre, s\u0027est transform\u00e9e en une pluie de fleurs et a disparu. Votre humble servante...", "id": "MELAPOR PADA NENEK, DEWI ITU MELETAKKAN SURAT LALU BERUBAH MENJADI HUJAN BUNGA DAN MENGHILANG.", "pt": "RESPONDENDO \u00c0 VOV\u00d3, AQUELA FADA DEIXOU A CARTA E DESAPARECEU NUMA CHUVA DE FLORES.", "text": "REPORTING TO GRANDMA, THAT FAIRY TRANSFORMED INTO A SHOWER OF FLOWERS AND DISAPPEARED AFTER LEAVING THE LETTER.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE\u0027YE B\u0130LD\u0130R\u0130R\u0130M, O PER\u0130 MEKTUBU BIRAKTIKTAN SONRA G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcN\u00dc DOLDURAN B\u0130R \u00c7\u0130\u00c7EK YA\u011eMURUNA D\u00d6N\u00dc\u015eEREK KAYBOLDU. K\u00d6LEN\u0130Z..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/26.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "1782", "763", "2067"], "fr": "La transformation par emprunt d\u0027objet est une technique tao\u00efste avanc\u00e9e. Sans au moins cent ans de cultivation ardue, on n\u0027a m\u00eame pas la qualification pour la lire !", "id": "TRANSFORMASI MELALUI OBJEK ADALAH ILMU TINGKAT TINGGI TAOISME. TANPA BERLATIH KERAS LEBIH DARI SERATUS TAHUN, BAHKAN TIDAK AKAN PUNYA KUALIFIKASI UNTUK MEMBACANYA!", "pt": "TRANSFORMA\u00c7\u00c3O ATRAV\u00c9S DE OBJETOS \u00c9 UMA T\u00c9CNICA AVAN\u00c7ADA DO TAO\u00cdSMO. SEM MAIS DE CEM ANOS DE \u00c1RDUO CULTIVO, N\u00c3O SE TEM NEM A QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA L\u00ca-LA!", "text": "TRANSFORMING BY BORROWING OBJECTS IS AN ADVANCED TAOIST TECHNIQUE. WITHOUT A HUNDRED YEARS OF CULTIVATION, ONE ISN\u0027T EVEN QUALIFIED TO READ IT!", "tr": "NESNELER ARACILI\u011eIYLA \u015eEK\u0130L DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK, TAO\u0130ZM\u0027\u0130N Y\u00dcKSEK SEV\u0130YE B\u0130R TEKN\u0130\u011e\u0130D\u0130R. Y\u00dcZ YILDAN FAZLA ZORLU B\u0130R GEL\u0130\u015e\u0130M OLMADAN, ONU \u0130NCELEMEYE B\u0130LE HAK KAZANILAMAZ!"}, {"bbox": ["197", "273", "605", "552"], "fr": "Transformation par emprunt d\u0027objet, un corps de Dharma manifest\u00e9 \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur !", "id": "TRANSFORMASI MELALUI OBJEK, TUBUH DHARMA DI LUAR DIRI!", "pt": "TRANSFORMA\u00c7\u00c3O ATRAV\u00c9S DE OBJETOS, UM CORPO DHARMA EXTERIOR!", "text": "TRANSFORMING BY BORROWING OBJECTS, AN EXTERNAL DHARMA BODY!", "tr": "NESNELER ARACILI\u011eIYLA \u015eEK\u0130L DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK, BEDEN DI\u015eI B\u0130R AVATAR!"}, {"bbox": ["2", "6", "418", "170"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/27.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1570", "712", "1861"], "fr": "Votre humble servante ne s\u0027en souvient plus tr\u00e8s bien, je me rappelle seulement qu\u0027elle \u00e9tait tr\u00e8s, tr\u00e8s douce...", "id": "HAMBA TIDAK INGAT DENGAN JELAS, HANYA INGAT DIA SANGAT LEMBUT, SANGAT LEMBUT....", "pt": "EU N\u00c3O ME LEMBRO DIREITO, S\u00d3 LEMBRO QUE ELA ERA MUITO, MUITO GENTIL...", "text": "THIS SERVANT DOESN\u0027T REMEMBER CLEARLY, I ONLY REMEMBER SHE WAS SO GENTLE... SO GENTLE...", "tr": "K\u00d6LEN\u0130Z TAM HATIRLAYAMIYOR, SADECE \u00c7OK NAZ\u0130K, \u00c7OK NAZ\u0130K OLDU\u011eUNU HATIRLIYOR..."}, {"bbox": ["121", "90", "530", "383"], "fr": "\u00c0 quoi ressemblait cette f\u00e9e ?", "id": "SEPERTI APA RUPA DEWI ITU?", "pt": "COMO ERA A APAR\u00caNCIA DAQUELA FADA?", "text": "WHAT DID THAT FAIRY LOOK LIKE?", "tr": "O PER\u0130 NEYE BENZ\u0130YORDU?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/29.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "73", "577", "382"], "fr": "Il semble que cette personne ne voulait pas r\u00e9v\u00e9ler son apparence et a utilis\u00e9 une technique secr\u00e8te.", "id": "SEPERTINYA DIA TIDAK INGIN MEMPERLIHATKAN RUPANYA, JADI DIA MENGGUNAKAN ILMU RAHASIA.", "pt": "PARECE QUE ELA N\u00c3O QUERIA REVELAR SUA APAR\u00caNCIA E USOU UMA T\u00c9CNICA SECRETA.", "text": "IT SEEMS SHE DIDN\u0027T WANT TO REVEAL HER APPEARANCE AND USED A SECRET TECHNIQUE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O K\u0130\u015e\u0130 DI\u015e G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dcN\u00dc \u0130F\u015eA ETMEK \u0130STEMEM\u0130\u015e VE G\u0130ZL\u0130 B\u0130R TEKN\u0130K KULLANMI\u015e."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/30.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "126", "728", "476"], "fr": "Pourquoi une personne aussi puissante voudrait-elle soudainement nous aider dans notre cultivation ? Ou est-ce juste un pi\u00e8ge ?", "id": "MENGAPA SOSOK SEHEBAT INI TIBA-TIBA INGIN MEMBANTU KITA BERKULTIVASI? ATAU INI HANYA JEBAKAN?", "pt": "POR QUE UMA PESSOA T\u00c3O PODEROSA QUERERIA NOS AJUDAR A CULTIVAR DE REPENTE? OU ISSO \u00c9 APENAS UMA ARMADILHA?", "text": "WHY WOULD SUCH A POWERFUL BEING SUDDENLY WANT TO HELP US WITH OUR CULTIVATION? OR IS THIS A TRAP?", "tr": "B\u00d6YLES\u0130NE G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R\u0130 NEDEN AN\u0130DEN GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130M\u0130ZE YARDIM ETMEK \u0130STES\u0130N K\u0130? YOKSA BU SADECE B\u0130R TUZAK MI?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/31.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "331", "617", "667"], "fr": "Avec de tels moyens, si elle voulait vraiment nous nuire, elle n\u0027aurait pas besoin de faire un si grand d\u00e9tour.", "id": "DIA PUNYA KEMAMPUAN SEPERTI ITU, JIKA BENAR-BENAR INGIN MENCELAKAI KITA, TIDAK PERLU BERBELIT-BELIT SEPERTI INI.", "pt": "ELA TEM TAIS HABILIDADES. SE REALMENTE QUISESSE NOS PREJUDICAR, N\u00c3O PRECISARIA DAR UMA VOLTA T\u00c3O GRANDE.", "text": "WITH SUCH ABILITIES, IF SHE TRULY MEANT US HARM, SHE WOULDN\u0027T NEED TO GO THROUGH SO MUCH TROUBLE.", "tr": "BU KADAR YETENE\u011e\u0130 VARKEN, GER\u00c7EKTEN B\u0130ZE ZARAR VERMEK \u0130STESEYD\u0130, BU KADAR DOLAMBA\u00c7LI YOLLARA BA\u015eVURMASINA GEREK KALMAZDI."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/32.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "206", "674", "500"], "fr": "C\u0027est vrai ! Nous, les vieilles s\u0153urs, devons saisir cette opportunit\u00e9 et bien cultiver !", "id": "BENAR JUGA! KITA KAKAK-BERADIK TUA INI HARUS MEMANFAATKAN KESEMPATAN INI DAN BERLATIH DENGAN BAIK!", "pt": "\u00c9 VERDADE! N\u00d3S, VELHAS IRM\u00c3S, DEVEMOS APROVEITAR A OPORTUNIDADE E CULTIVAR DEDICADAMENTE!", "text": "THAT\u0027S TRUE! WE OLD SISTERS SHOULD SEIZE THIS OPPORTUNITY AND CULTIVATE DILIGENTLY!", "tr": "DO\u011eRU! B\u0130Z YA\u015eLI KIZ KARDE\u015eLER BU FIRSATI DE\u011eERLEND\u0130R\u0130P \u0130Y\u0130CE GEL\u0130\u015eMEL\u0130Y\u0130Z!"}, {"bbox": ["257", "1833", "561", "2077"], "fr": "En effet !", "id": "MEMANG BEGITU!", "pt": "EXATAMENTE!", "text": "PRECISELY!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6YLE!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/35.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "171", "706", "537"], "fr": "Veuillez, vous deux a\u00een\u00e9es, vous rendre rapidement au Col de Shanhai, la famille Chang est en difficult\u00e9 !", "id": "MOHON KEDUA TETUA SEGERA KE GERBANG SHANHAI, KELUARGA CHANG DALAM KESULITAN!", "pt": "PE\u00c7O \u00c0S DUAS ANCI\u00c3S QUE V\u00c3O RAPIDAMENTE PARA O PASSO SHANHAI! A FAM\u00cdLIA CHANG EST\u00c1 EM PERIGO!", "text": "PLEASE, ELDERS, QUICKLY GO TO SHAN HAI PASS! THE CHANG FAMILY IS IN TROUBLE!", "tr": "\u0130K\u0130 YA\u015eLIYA R\u0130CA ED\u0130YORUM, HEMEN SHANHAI GE\u00c7\u0130D\u0130\u0027NE G\u0130D\u0130N, CHANG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N BA\u015eI DERTTE!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/36.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "117", "544", "412"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT!?", "tr": "NE!?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/37.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "600", "751", "786"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RES !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR EXPLODING WITH EFFORT! DAILY UPDATES!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/38.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "151", "545", "290"], "fr": "SINON, JE TE SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "Or I go to the bathroom with you", "tr": "YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/39.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "301", "644", "486"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "VISIT DAILY~ I\u0027LL PROTECT YOU IN THE BATHROOM", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 900}, {"height": 770, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/663/40.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua