This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 72
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/72/0.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1400", "531", "1536"], "fr": "Si seulement je pouvais aussi jeter un \u0153il \u00e0 ta luxueuse demeure sur Terre !", "id": "KALAU SAJA AKU BISA MELIHAT RUMAH MEWAHMU DI BUMI!", "pt": "SE EU PUDESSE VER SUA LUXUOSA MANS\u00c3O NA TERRA, SERIA \u00d3TIMO!", "text": "IT WOULD BE GREAT IF I COULD SEE YOUR LAVISH MANSION ON EARTH!", "tr": "KE\u015eKE BEN DE SEN\u0130N D\u00dcNYADAK\u0130 L\u00dcKS MAL\u0130KANEN\u0130 G\u00d6REB\u0130LSEYD\u0130M!"}, {"bbox": ["194", "1590", "350", "1680"], "fr": "Je ferai de toi une superstar ! Du genre avec des dizaines de millions de fans, et des millions de likes, commentaires et partages pour chaque publication...", "id": "AKU AKAN JADIKAN KAU BINTANG PAPAN ATAS! PUNYA JUTAAN PENGIKUT, RATUSAN RIBU LIKE, KOMENTAR, DAN SHARE...", "pt": "EU VOU TE TRANSFORMAR NUMA ESTRELA DE TOPO! COM DEZENAS DE MILH\u00d5ES DE F\u00c3S, E CENTENAS DE MILHARES DE CURTIDAS E COMENT\u00c1RIOS...", "text": "I\u0027LL MAKE YOU A TOP CELEBRITY! THE KIND WITH TENS OF MILLIONS OF FANS AND MILLIONS OF LIKES AND COMMENTS...", "tr": "SEN\u0130 EN \u0130Y\u0130 YILDIZ YAPACA\u011eIM! M\u0130LYONLARCA HAYRANI OLAN, Y\u00dcZ B\u0130NLERCE BE\u011eEN\u0130 ALAN B\u0130R\u0130..."}, {"bbox": ["18", "1598", "164", "1693"], "fr": "Ahahahahahaha ! Pas de probl\u00e8me, \u00e0 partir de maintenant, tu tra\u00eenes avec moi. Ma demeure est immense, je t\u0027en donnerai une chambre !", "id": "AHAHAHAHAHA! TIDAK MASALAH, IKUT SAJA DENGANKU, RUMAHKU SANGAT BESAR, AKU BERI KAU SATU KAMAR!", "pt": "AHAHAHAHAHA! SEM PROBLEMAS, A PARTIR DE AGORA VOC\u00ca ANDA COMIGO. MINHA MANS\u00c3O \u00c9 ENORME, TE DOU UM QUARTO!", "text": "AHAHAHAHAHA! NO PROBLEM, YOU CAN HANG OUT WITH ME FROM NOW ON, MY MANSION IS HUGE, I CAN GIVE YOU A ROOM!", "tr": "AHAHAHAHAHA! SORUN DE\u011e\u0130L, BUNDAN SONRA BEN\u0130MLE TAKIL, MAL\u0130KANEM \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK, SANA B\u0130R ODA VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["529", "2458", "625", "2622"], "fr": "N\u0027as-tu jamais pens\u00e9 que si je peux cr\u00e9er son corps, je pourrais aussi bien le remplacer ?", "id": "KAU TIDAK PERNAH BERPIKIR KALAU AKU BISA MENCIPTAKAN TUBUHNYA, DAN MUNGKIN JUGA MENGGANTIKANNYA?", "pt": "VOC\u00ca NUNCA PENSOU QUE SE EU POSSO CRIAR O CORPO DELE, TAMB\u00c9M POSSO SUBSTITU\u00cd-LO?", "text": "DIDN\u0027T YOU EVER THINK THAT IF I COULD CREATE HIS BODY, I COULD ALSO REPLACE HIM?", "tr": "ONUN BEDEN\u0130N\u0130 YARATAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130ME G\u00d6RE, ONUN YER\u0130N\u0130 DE ALAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["63", "2395", "155", "2558"], "fr": "Vous \u00eates vraiment plus na\u00effs que je ne le pensais... Vous me croyez si facilement ?", "id": "KALIAN TERNYATA LEBIH MUDAH DITIPU DARI YANG KUBAYANGKAN... BEGITU MUDAHNYA PERCAYA PADAKU?", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O MAIS F\u00c1CEIS DE ENGANAR DO QUE EU PENSAVA... ACREDITAM EM MIM T\u00c3O FACILMENTE?", "text": "YOU GUYS ARE EVEN EASIER TO FOOL THAN I THOUGHT... YOU BELIEVED ME SO EASILY?", "tr": "S\u0130Z GER\u00c7EKTEN DE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcMDEN DAHA KOLAY KANDIRILIYORSUNUZ... BANA BU KADAR KOLAY MI \u0130NANDINIZ?"}, {"bbox": ["387", "1249", "471", "1373"], "fr": "Waouh ! Id\u00e9e de g\u00e9nie ! Xiaoyanshan, tu n\u0027es pas seulement jolie, tu as aussi du talent ! Si...", "id": "WAH! IDE JENIUS! XIAO YANSHAN, KAU TIDAK HANYA CANTIK TAPI JUGA BERBAKAT! SEPERTIMU!", "pt": "UAU! QUE IDEIA GENIAL! XIAOYANSHAN, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 APENAS BONITO, MAS TAMB\u00c9M TALENTOSO!", "text": "WOW! WHAT A GENIUS IDEA! XIAO YANSHAN, YOU\u0027RE NOT ONLY PRETTY BUT ALSO TALENTED!", "tr": "VAY! D\u00c2H\u0130YANE B\u0130R F\u0130K\u0130R! XIAOYANSHAN, SEN SADECE G\u00dcZEL DE\u011e\u0130L AYNI ZAMANDA YETENEKL\u0130S\u0130N DE! E\u011eER"}, {"bbox": ["41", "1270", "137", "1388"], "fr": "Waouh ! Beau gosse, j\u0027ai l\u0027impression que c\u0027est un sacr\u00e9 gaspillage de pierres spirituelles de faire \u00e7a !", "id": "WAH! COWOK GANTENG, CARAMU INI RASANYA SANGAT MEMBOROSKAN BATU ROH!", "pt": "UAU! BONIT\u00c3O, ASSIM PARECE UM GRANDE DESPERD\u00cdCIO DE PEDRAS ESPIRITUAIS!", "text": "WOW! HANDSOME, YOU\u0027RE WASTING SPIRIT STONES LIKE THAT!", "tr": "VAY! YAKI\u015eIKLI, BU \u015eEK\u0130LDE RUH TA\u015eLARINI BO\u015eA HARCIYORMU\u015eSUN G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["5", "1104", "415", "1207"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["57", "1416", "154", "1544"], "fr": "Quand j\u0027aurai fini de les utiliser, je les briserai en morceaux scintillants pour d\u00e9corer ma demeure ! Que penses-tu de mon id\u00e9e ? Bel homme !", "id": "SETELAH HABIS DIPAKAI, AKAN KUHANCURKAN JADI KILAUAN UNTUK MENGHIAS RUMAHKU! BAGAIMANA MENURUTMU IDEKU? PRIA TAMPAN!", "pt": "QUANDO ACABAR DE USAR, VOU QUEBR\u00c1-LAS EM PEDA\u00c7OS BRILHANTES PARA DECORAR MINHA MANS\u00c3O! O QUE ACHA DA MINHA CRIATIVIDADE? BONIT\u00c3O!", "text": "AFTER I\u0027M DONE USING THEM, I\u0027LL SMASH THEM INTO SHINY PIECES TO DECORATE MY MANSION! WHAT DO YOU THINK OF MY IDEA? HANDSOME!", "tr": "KULLANMAYI B\u0130T\u0130RD\u0130KTEN SONRA PAR\u00c7ALAYIP PARLAK S\u00dcSLER OLARAK MAL\u0130KANEM\u0130 DEKORE EDECE\u011e\u0130M! F\u0130KR\u0130M\u0130 NASIL BULDUN? YAKI\u015eIKLI!"}, {"bbox": ["295", "1958", "361", "2110"], "fr": "Il est temps de la fermer...", "id": "SUDAH WAKTUNYA UNTUK DIAM...", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE CALAR A BOCA...", "text": "IT\u0027S TIME TO SHUT UP...", "tr": "ARTIK SUSMA VAKT\u0130 GELD\u0130..."}, {"bbox": ["719", "1307", "776", "1481"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 s\u0027entendent vraiment \u00e9trangement bien.", "id": "MEREKA BERDUA INI ANEHNYA AKUR SEKALI.", "pt": "ESSES DOIS SE D\u00c3O BEM DE UMA FORMA ESTRANHA.", "text": "THESE TWO ARE STRANGELY GETTING ALONG", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN DE GAR\u0130P B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130Y\u0130 ANLA\u015eIYOR."}, {"bbox": ["92", "881", "141", "959"], "fr": "A", "id": "A", "pt": "AH!", "text": "A", "tr": "A"}], "width": 800}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/72/1.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "796", "736", "944"], "fr": "Avec ce corps nouveau-n\u00e9, effacer la conscience fragile de ce petit oiseau sera un jeu d\u0027enfant.", "id": "DENGAN TUBUH YANG BARU LAHIR INI, SANGAT MUDAH BAGIKU UNTUK MENGHAPUS KESADARAN RAPUH BURUNG KECIL ITU.", "pt": "COM ESTE CORPO REC\u00c9M-NASCIDO, APAGAR A FR\u00c1GIL CONSCI\u00caNCIA DAQUELE PASSARINHO \u00c9 EXTREMAMENTE F\u00c1CIL.", "text": "WITH THIS NEW BODY, IT\u0027S GOING TO BE EASY TO ERASE THAT LITTLE BIRD\u0027S FRAGILE CONSCIOUSNESS.", "tr": "YEN\u0130 DO\u011eMU\u015e BEDENDE O K\u00dc\u00c7\u00dcK KU\u015eUN ZAYIF B\u0130L\u0130NC\u0130N\u0130 S\u0130LMEK \u00c7OCUK OYUNCA\u011eI."}, {"bbox": ["512", "1015", "668", "1117"], "fr": "Si tu veux un corps ! Si tu veux sortir ! Peu importe la m\u00e9thode, je t\u0027aiderai \u00e0 trouver une solution !", "id": "JIKA KAU MAU TUBUH! MAU KELUAR! APAPUN CARANYA, AKAN KUBANTU CARIKAN JALAN!", "pt": "SE VOC\u00ca QUER UM CORPO! SE QUER SAIR! SEJA QUAL FOR O M\u00c9TODO, EU TE AJUDO A ENCONTRAR UM!", "text": "IF YOU WANT A BODY! WANT TO GET OUT! I\u0027LL HELP YOU FIND A WAY, NO MATTER WHAT IT TAKES!", "tr": "E\u011eER B\u0130R BEDEN \u0130ST\u0130YORSAN! DI\u015eARI \u00c7IKMAK \u0130ST\u0130YORSAN! NE OLURSA OLSUN B\u0130R YOLUNU BULMANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["623", "1325", "755", "1414"], "fr": "C\u0027est pour me sauver qu\u0027il est devenu comme \u00e7a !", "id": "DIA MENJADI SEPERTI INI KARENA MENYELAMATKANKU!", "pt": "ELE FICOU ASSIM PARA ME SALVAR!", "text": "HE TURNED OUT LIKE THIS TO SAVE ME!", "tr": "BEN\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N BU HALE GELD\u0130!"}, {"bbox": ["46", "3113", "132", "3216"], "fr": "En guise de remerciement pour m\u0027avoir permis de me r\u00e9veiller et de voir le Royaume des Dragons...", "id": "SEBAGAI BALASAN KARENA TELAH MEMBUATKU SADAR DAN MELIHAT DUNIA NAGA...", "pt": "COMO RECOMPENSA POR ME PERMITIR ACORDAR E VER O REINO DOS DRAG\u00d5ES...", "text": "AS A REWARD FOR LETTING ME WAKE UP AND SEE THE DRAGON REALM...", "tr": "UYANIP EJDERHA ALEM\u0130\u0027N\u0130 G\u00d6RMEM\u0130 SA\u011eLADI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R KAR\u015eILIK OLARAK..."}, {"bbox": ["518", "303", "590", "449"], "fr": "Ce serait dommage d\u0027abandonner quelque chose d\u0027aussi beau et int\u00e9ressant, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BEGITU INDAH DAN MENARIK, MENYERAH BEGITU SAJA, BUKANKAH SAYANG?", "pt": "T\u00c3O BONITO E INTERESSANTE, DESISTIR ASSIM N\u00c3O SERIA UMA PENA?", "text": "IT WOULD BE A PITY TO GIVE UP ON SOMEONE SO BEAUTIFUL AND INTERESTING, DON\u0027T YOU THINK?", "tr": "BU KADAR G\u00dcZEL VE \u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130R \u015eEY\u0130 \u00d6YLECE BIRAKMAK YAZIK OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["667", "4174", "735", "4297"], "fr": "C\u0027est si \u00e9trange, depuis des milliers d\u0027ann\u00e9es, les plantes spirituelles n\u0027ont jamais fleuri...", "id": "SUNGGUH AJAIB, TANAMAN ROH INI TIDAK PERNAH BERBUNGA SELAMA RIBUAN TAHUN...", "pt": "QUE M\u00c1GICO, POR MIL ANOS AS PLANTAS ESPIRITUAIS NUNCA FLORESCERAM...", "text": "IT\u0027S SO MAGICAL, THE SPIRITUAL PLANT HASN\u0027T BLOOMED IN THOUSANDS OF YEARS...", "tr": "NE KADAR \u015eA\u015eIRTICI, B\u0130N YILDIR RUH B\u0130TK\u0130S\u0130 H\u0130\u00c7 \u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7MAMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["44", "746", "145", "914"], "fr": "Je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que tu collectes les pierres spirituelles aussi vite. C\u0027est en grande partie gr\u00e2ce \u00e0 toi que ce jour est arriv\u00e9 si rapidement.", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU BISA MENGUMPULKAN BATU ROH SECEPAT INI, HARI INI TIBA BEGITU CEPAT JUGA BERKAT DIRIMU.", "pt": "NUNCA IMAGINEI QUE VOC\u00ca COLETARIA PEDRAS ESPIRITUAIS T\u00c3O R\u00c1PIDO. ESTE DIA CHEGOU T\u00c3O CEDO GRA\u00c7AS A VOC\u00ca.", "text": "I REALLY DIDN\u0027T EXPECT YOU TO COLLECT SPIRIT STONES SO FAST, I HAVE TO THANK YOU FOR MAKING THIS DAY COME SO QUICKLY.", "tr": "RUH TA\u015eLARINI BU KADAR HIZLI TOPLAYACA\u011eINI GER\u00c7EKTEN BEKLEMEM\u0130\u015eT\u0130M, BU G\u00dcN\u00dcN BU KADAR \u00c7ABUK GELMES\u0130 SEN\u0130N SAYENDE."}, {"bbox": ["107", "354", "167", "492"], "fr": "La conscience... va dispara\u00eetre... Le Royaume des Dragons... et la Terre, telle qu\u0027elle existe dans les souvenirs de ce petit oiseau...", "id": "KESADARAN AKAN HILANG... DUNIA NAGA DAN BUMI DALAM INGATAN BURUNG KECIL INI...", "pt": "A CONSCI\u00caNCIA... VAI DESAPARECER. O REINO DOS DRAG\u00d5ES E A TERRA NAS MEM\u00d3RIAS DESTE PASSARINHO...", "text": "CONSCIOUSNESS... ABOUT TO DISAPPEAR. THE DRAGON REALM AND EARTH FROM THAT LITTLE BIRD\u0027S MEMORIES....", "tr": "B\u0130L\u0130N\u00c7 KAYBOLACAK... EJDERHA ALEM\u0130 VE BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KU\u015eUN HAFIZASINDAK\u0130 D\u00dcNYA DA..."}, {"bbox": ["657", "1967", "730", "2076"], "fr": "En fait, tu l\u0027aimes plut\u00f4t bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU SEBENARNYA CUKUP MENYUKAINYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 QUE GOSTA BASTANTE DELE, N\u00c9?", "text": "YOU ACTUALLY LIKE HIM QUITE A BIT, DON\u0027T YOU?", "tr": "ASLINDA ONDAN EPEY HO\u015eLANIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["572", "1138", "729", "1246"], "fr": "Que tu aies besoin de pierres spirituelles ou de tr\u00e9sors c\u00e9lestes rares, je peux t\u0027aider \u00e0 les trouver !", "id": "APAKAH KAU BUTUH BATU ROH ATAU HARTA KARUN LANGKA, AKU BISA MEMBANTUMU MENCARINYA!", "pt": "SE VOC\u00ca PRECISA DE PEDRAS ESPIRITUAIS OU TESOUROS CELESTIAIS, EU POSSO AJUDAR A PROCUR\u00c1-LOS!", "text": "I CAN HELP YOU FIND SPIRIT STONES OR NATURAL TREASURES!", "tr": "RUH TA\u015eLARINA MI \u0130HT\u0130YACIN VAR YOKSA CENNETL\u0130K HAZ\u0130NELERE M\u0130, HEPS\u0130N\u0130 BULMANA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["336", "3969", "390", "4053"], "fr": "On dit que ce sont des plantes mat\u00e9rialis\u00e9es \u00e0 l\u0027\u00e9poque par la puissance spirituelle du grand dieu du Clan des Plumes !", "id": "KATANYA INI TANAMAN YANG DIWUJUDKAN DARI KEKUATAN ROH DEWA BESAR RAS BULU DULU!", "pt": "DIZEM QUE ERAM PLANTAS MATERIALIZADAS PELO PODER ESPIRITUAL DO GRANDE DEUS DA TRIBO DAS PENAS!", "text": "IT\u0027S SAID THAT IT\u0027S A PLANT TRANSFORMED FROM THE POWER OF THE GREAT FEATHER CLAN GOD!", "tr": "DEN\u0130LENE G\u00d6RE O ZAMANLAR T\u00dcY KLANI\u0027NIN Y\u00dcCE TANRISININ RUHSAL G\u00dcC\u00dcYLE D\u00d6N\u00dc\u015eM\u00dc\u015e B\u0130R B\u0130TK\u0130!"}, {"bbox": ["62", "1895", "117", "2052"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va ! Je plaisantais !", "id": "SUDALAH! AKU HANYA BERCANDA!", "pt": "OK! EU ESTAVA BRINCANDO!", "text": "OKAY! I WAS JUST KIDDING!", "tr": "TAMAM TAMAM! \u015eAKA YAPIYORUM!"}, {"bbox": ["689", "2527", "761", "2680"], "fr": "Vous devez m\u0027aider \u00e0 bien prendre soin du Royaume des Dragons, d\u0027accord !", "id": "KALIAN HARUS MEMBANTUKU MENJAGA DUNIA NAGA, YA!", "pt": "VOC\u00caS T\u00caM QUE ME AJUDAR A CUIDAR BEM DO REINO DOS DRAG\u00d5ES, OK!", "text": "YOU HAVE TO HELP ME TAKE CARE OF THE DRAGON REALM!", "tr": "EJDERHA ALEM\u0130\u0027NE \u0130Y\u0130 BAKACAKSINIZ, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["84", "2360", "131", "2511"], "fr": "L\u0027un de nous devra se sacrifier.", "id": "AKAN SELALU ADA SATU YANG HARUS BERKORBAN.", "pt": "SEMPRE UM TEM QUE SE SACRIFICAR.", "text": "SOMEONE HAS TO SACRIFICE.", "tr": "HER ZAMAN B\u0130R\u0130N\u0130N FEDA ED\u0130LMES\u0130 GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["44", "252", "123", "395"], "fr": "Apr\u00e8s mille ans, je suis arriv\u00e9 au Royaume des Dragons et j\u0027ai p\u00e9niblement retrouv\u00e9 conscience. Pourquoi devrais-je dispara\u00eetre \u00e0 nouveau... Ce petit Royaume des Dragons...", "id": "SETELAH RIBUAN TAHUN, AKU DATANG KE DUNIA NAGA DAN SUSAH PAYAH MEMULIHKAN KESADARANKU, KENAPA HARUS HILANG LAGI... DUNIA NAGA, ANAK KECIL INI...", "pt": "MIL ANOS DEPOIS, CHEGUEI AO REINO DOS DRAG\u00d5ES E RECUPEREI A CONSCI\u00caNCIA COM DIFICULDADE. POR QUE EU DEVERIA DESAPARECER DE NOVO... ESTE PEQUENO REINO DOS DRAG\u00d5ES...", "text": "I CAME TO THE DRAGON REALM THOUSANDS OF YEARS LATER AND FINALLY REGAINED CONSCIOUSNESS, WHY SHOULD I DISAPPEAR AGAIN... THIS LITTLE BIRD IN THE DRAGON REALM...", "tr": "B\u0130N YIL SONRA EJDERHA ALEM\u0130\u0027NE GELD\u0130M VE ZAR ZOR B\u0130L\u0130NC\u0130M\u0130 GER\u0130 KAZANDIM, NEDEN TEKRAR YOK OLMAK ZORUNDAYIM... BU K\u00dc\u00c7\u00dcK EJDERHA ALEM\u0130..."}, {"bbox": ["87", "4173", "134", "4267"], "fr": "Chef de clan, regardez vite !", "id": "KETUA KLAN, CEPAT LIHAT!", "pt": "L\u00cdDER DO CL\u00c3, OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "CHIEF, LOOK!", "tr": "KLAN L\u0130DER\u0130, \u00c7ABUK BAKIN!"}, {"bbox": ["700", "3427", "763", "3540"], "fr": "Laissez-moi, pour le Royaume des Dragons, pour vous tous...", "id": "BIARKAN AKU BERBUAT SESUATU UNTUK DUNIA NAGA, UNTUK KALIAN...", "pt": "DEIXE-ME, PELO REINO DOS DRAG\u00d5ES, POR VOC\u00caS...", "text": "LET ME FOR THE DRAGON REALM, FOR YOU ALL", "tr": "BIRAKIN EJDERHA ALEM\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["699", "306", "755", "388"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca!?", "text": "WHAT!?", "tr": "NE!?"}, {"bbox": ["587", "3861", "629", "3946"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je les vois fleurir !", "id": "PERTAMA KALINYA MELIHATNYA BERBUNGA!", "pt": "PRIMEIRA VEZ QUE VEJO FLORESCER!", "text": "I\u0027M SEEING IT BLOOM FOR THE FIRST TIME!", "tr": "\u0130LK KEZ \u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7TI\u011eINI G\u00d6R\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["136", "4245", "178", "4328"], "fr": " ! Elles ont fleuri, oui !", "id": "! SUDAH BERBUNGA, LHO!", "pt": "! FLORESCEU!", "text": "! IT\u0027S BLOOMING!", "tr": "! \u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7MI\u015e!"}, {"bbox": ["399", "75", "576", "137"], "fr": "Toi, qu\u0027est-ce que tu veux dire par l\u00e0 ?", "id": "KAU, APA MAKSUD PERKATAANMU INI?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "YOU, WHAT DO YOU MEAN BY THAT?", "tr": "SEN, SEN NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["587", "114", "756", "191"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU PLANNING TO DO?", "tr": "NE YAPMAYI PLANLIYORSUN?"}, {"bbox": ["183", "3858", "238", "3900"], "fr": "Waouh ! Elles ont fleuri !", "id": "WAH! SUDAH BERBUNGA!", "pt": "UAU! FLORESCEU!", "text": "WOW! IT\u0027S BLOOMING!", "tr": "VAY! \u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7TI!"}, {"bbox": ["69", "3632", "146", "3792"], "fr": "Laisse-moi encore faire quelques petites choses.", "id": "BIAR AKU LAKUKAN SEDIKIT HAL KECIL LAGI.", "pt": "FAZER MAIS ALGUMA COISINHA.", "text": "I\u0027LL DO ONE MORE LITTLE THING", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEY DAHA YAPAYIM."}, {"bbox": ["24", "2235", "90", "2355"], "fr": "Un seul corps ne peut contenir deux \u00e2mes.", "id": "SATU TUBUH TIDAK BISA MENAMPUNG DUA JIWA.", "pt": "UM CORPO N\u00c3O PODE CONTER DUAS ALMAS.", "text": "ONE BODY CAN\u0027T HOLD TWO SOULS", "tr": "B\u0130R BEDEN \u0130K\u0130 RUHU BARINDIRAMAZ."}, {"bbox": ["696", "3235", "728", "3264"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] MMH!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX]Ngh!"}, {"bbox": ["350", "1309", "533", "1442"], "fr": "N\u0027efface pas la conscience de ce type ! Je t\u0027en prie !", "id": "JANGAN HAPUS KESADARAN ORANG ITU! KUMOHON!", "pt": "N\u00c3O APAGUE A CONSCI\u00caNCIA DELE! POR FAVOR!", "text": "DON\u0027T ERASE THAT GUY\u0027S CONSCIOUSNESS! I BEG YOU!", "tr": "O HER\u0130F\u0130N B\u0130L\u0130NC\u0130N\u0130 S\u0130LME! YALVARIRIM SANA!"}, {"bbox": ["55", "1036", "201", "1141"], "fr": "Non ! Non, non ! Toi, ne t\u0027en prends pas \u00e0 Xiaoyanshan !", "id": "TIDAK BOLEH! TIDAK, TIDAK! JANGAN, LEPASKAN XIAO YANSHAN!", "pt": "N\u00c3O PODE! N\u00c3O, N\u00c3O! N\u00c3O, DEIXE O XIAOYANSHAN EM PAZ!", "text": "NO! NO! NO! LET XIAO YANSHAN GO!", "tr": "OLMAZ! HAYIR, HAYIR! HAYIR, XIAOYANSHAN\u0027I RAHAT BIRAK!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/72/2.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "197", "771", "326"], "fr": "C\u0027est vraiment \u00e9trange...", "id": "ANEH SEKALI, YA...", "pt": "QUE ESTRANHO...", "text": "HOW STRANGE...", "tr": "NE KADAR GAR\u0130P..."}, {"bbox": ["42", "119", "90", "260"], "fr": "En effet.", "id": "IYA.", "pt": "\u00c9.", "text": "YES", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["108", "692", "132", "750"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["341", "645", "383", "711"], "fr": "Oiseau stupide.", "id": "BURUNG BODOH!", "pt": "P\u00c1SSARO IDIOTA", "text": "STUPID BIRD", "tr": "APTAL KU\u015e."}, {"bbox": ["85", "670", "110", "702"], "fr": "[SFX] Kof.", "id": "[SFX] UHUK!", "pt": "[SFX] COF", "text": "Cough", "tr": "[SFX]Khm"}], "width": 800}, {"height": 799, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/72/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "494", "97", "620"], "fr": "[SFX] Bruit sec.", "id": "[SFX] TAP", "pt": "[SFX] DA", "text": "Reach", "tr": "[SFX]Tak"}, {"bbox": ["23", "719", "684", "798"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["23", "719", "684", "798"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["76", "156", "173", "266"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9 ! Oiseau stupide ! R\u00e9veille-toi !", "id": "HEI, HEI! BURUNG BODOH! BANGUN!", "pt": "EI, EI! P\u00c1SSARO IDIOTA! ACORDE!", "text": "HEY HEY! STUPID BIRD! WAKE UP!", "tr": "HEY, HEY! APTAL KU\u015e! UYAN!"}, {"bbox": ["594", "189", "664", "259"], "fr": "C\u0027est toi ?", "id": "APAKAH ITU KAU?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca?", "text": "IS THAT YOU?", "tr": "SEN M\u0130S\u0130N?"}], "width": 800}]
Manhua