This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 98
[{"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/98/0.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "3527", "774", "3599"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a \u00e0 se d\u00e9tendre ici maintenant ! Les superstars ont aussi besoin d\u0027intimit\u00e9 !", "id": "SALAHNYA BERSANTAI DI SINI! SUPERSTAR JUGA BUTUH PRIVASI!", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO EM RELAXAR AQUI UM POUCO?! SUPERESTRELAS TAMB\u00c9M PRECISAM DE PRIVACIDADE!", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH RELAXING HERE FOR A BIT! EVEN CELEBRITIES NEED PRIVATE SPACE!", "tr": "\u015eimdi burada biraz rahatlaman\u0131n nesi var! S\u00fcperstarlar\u0131n da \u00f6zel alana ihtiyac\u0131 var!"}, {"bbox": ["45", "1279", "115", "1459"], "fr": "Les innombrables jours \u00e0 venir...", "id": "HARI-HARI YANG TAK TERHITUNG JUMLAHNYA MULAI SEKARANG", "pt": "PELOS INCONT\u00c1VEIS DIAS QUE VIR\u00c3O...", "text": "FROM NOW ON, COUNTLESS DAYS", "tr": "Bundan sonraki say\u0131s\u0131z g\u00fcn"}, {"bbox": ["392", "3218", "476", "3344"], "fr": "Rien \u00e0 voir avec un parasite comme toi !", "id": "BEDA DENGAN PENGANGGURAN SEPERTIMU!", "pt": "SOU DIFERENTE DE UM VAGABUNDO COMO VOC\u00ca!", "text": "ARE DIFFERENT FROM A BUM LIKE YOU!", "tr": "Senin gibi i\u015fsiz g\u00fc\u00e7s\u00fcz biriyle ayn\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["26", "3282", "117", "3395"], "fr": "Les agences gouvernementales de notre Royaume des Dragons organisent un team building apr\u00e8s le travail !", "id": "KAMI DARI PEMERINTAHAN DUNIA NAGA SEDANG MENGADAKAN ACARA TEAM BUILDING SETELAH SELESAI BEKERJA!", "pt": "N\u00d3S, DO GOVERNO DO REINO DOS DRAG\u00d5ES, ESTAMOS FAZENDO UM EVENTO DE CONFRATERNIZA\u00c7\u00c3O DEPOIS DO TRABALHO! QLA", "text": "WE, THE DRAGON REALM GOVERNMENT AGENCY, ARE HAVING A TEAM BUILDING EVENT AFTER WORK!", "tr": "Ejderha Alemimizin devlet kurumlar\u0131 i\u015flerini bitirdikten sonra ekip kayna\u015fmas\u0131 yap\u0131yor!"}, {"bbox": ["289", "3510", "462", "3594"], "fr": "On peut dire qu\u0027on a \u00e9t\u00e9 tromp\u00e9s et forc\u00e9s de travailler ill\u00e9galement au Royaume des Dragons quand on \u00e9tait jeunes et na\u00effs !", "id": "KITA BISA BILANG WAKTU KECIL DAN POLOS DULU KITA DITIPU UNTUK BEKERJA SECARA ILEGAL DI DUNIA NAGA!", "pt": "PODEMOS DIZER QUE QUANDO \u00c9RAMOS JOVENS E ING\u00caNUOS, FOMOS ENGANADOS PARA TRABALHAR ILEGALMENTE NO REINO DOS DRAG\u00d5ES!", "text": "WE CAN SAY WE WERE DECEIVED INTO DOING BLACK LABOR IN THE DRAGON REALM WHEN WE WERE YOUNG AND IGNORANT!", "tr": "Gen\u00e7 ve cahilken Ejderha Alemi\u0027ne ka\u00e7ak i\u015f\u00e7i olarak kand\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6yleyebiliriz!"}, {"bbox": ["675", "1354", "743", "1529"], "fr": "Je passerai tous ces moments avec Xiaolong...", "id": "AKU AKAN MELEWATINYA BERSAMA XIAO LONG\u2026", "pt": "VOU PASSAR TODOS ELES COM O XIAO LONG...", "text": "I WILL SPEND TOGETHER WITH XIAO LONG...", "tr": "Hepsini Xiaolong ile birlikte ge\u00e7irece\u011fim..."}, {"bbox": ["137", "3516", "209", "3590"], "fr": "Au fait, j\u0027ai un fan club maintenant !", "id": "NGOMONG-NGOMONG, AKU SUDAH PUNYA FANCLUB, LHO!", "pt": "FALANDO NISSO, EU TENHO UM F\u00c3-CLUBE AGORA!", "text": "SPEAKING OF WHICH, I HAVE A FAN CLUB!", "tr": "Bu arada, bir hayran kul\u00fcb\u00fcm oldu!"}, {"bbox": ["26", "3512", "94", "3635"], "fr": "Pfft ! On peut dire que c\u0027est notre deuxi\u00e8me patrie, l\u00e0 o\u00f9 on s\u0027est transform\u00e9s !", "id": "CK CK CK! INI JUGA BISA DIANGGAP SETENGAH KAMPUNG HALAMAN TEMPAT KITA BERUBAH WUJUD!", "pt": "NOSSA, NOSSA, NOSSA! ISSO PODE SER CONSIDERADO NOSSA SEGUNDA CASA, ONDE NOS TRANSFORMAMOS!", "text": "[SFX]Psh psh! THIS IS ALSO CONSIDERED HALF OF OUR HOME WHERE WE TRANSFORM!", "tr": "[SFX] P\u00fcf p\u00fcf p\u00fcf! Buras\u0131 da bizim d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcm\u00fcz\u00fcn yar\u0131 memleketi say\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["494", "5311", "617", "5387"], "fr": "Ne me vole pas le barbecue que Youyou m\u0027a donn\u00e9 !", "id": "JANGAN REBUT DAGING PANGGANG YANG YOYO BERIKAN PADAKU!", "pt": "N\u00c3O ROUBE O CHURRASCO QUE O YOUYOU ME DEU!", "text": "DON\u0027T YOU DARE SNATCH THE BARBECUE YOYOU GAVE ME!", "tr": "Youyou\u0027nun bana verdi\u011fi barbek\u00fcy\u00fc kapmak yok!"}, {"bbox": ["662", "609", "740", "821"], "fr": "Allons jouer ensemble !", "id": "AYO KITA PERGI MAIN BERSAMA!", "pt": "VAMOS NOS DIVERTIR JUNTOS!", "text": "LET\u0027S GO PLAY TOGETHER!", "tr": "Hadi birlikte oynamaya gidelim!"}, {"bbox": ["123", "2424", "308", "2549"], "fr": "Mais pourquoi y a-t-il encore autant de membres du Clan des Esprits ! Vous campez ici ou quoi ?", "id": "TAPI KENAPA BEGITU BANYAK RAS ROH YANG DATANG LAGI! APA KALIAN SEDANG BERKEMAH", "pt": "MAS POR QUE TANTOS ESP\u00cdRITOS VIERAM DE NOVO?! VOC\u00caS EST\u00c3O ACAMPANDO?", "text": "BUT WHY ARE THERE SO MANY SPIRIT RACES AGAIN! ARE YOU ALL HERE FOR CAMPING?", "tr": "Ama neden bu kadar \u00e7ok Ruh Klan\u0131 \u00fcyesi daha geldi! Kamp m\u0131 yap\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["14", "2868", "71", "2988"], "fr": "\u00c0 proprement parler, cet espace est un atout du Royaume des Dragons.", "id": "SEBENARNYA, RUANG INI ADALAH ASET DUNIA NAGA.", "pt": "A RIGOR, ESTE ESPA\u00c7O \u00c9 UM ATIVO DO REINO DOS DRAG\u00d5ES.", "text": "STRICTLY SPEAKING, THIS SPACE IS A DRAGON REALM ASSET.", "tr": "Kesin konu\u015fmak gerekirse, bu alan Ejderha Alemi\u0027nin mal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["576", "4223", "743", "4296"], "fr": "Et puis, voyager avec toi est super embarrassant !", "id": "LAGIPULA, BEPERGIAN DENGANMU ITU MEMALUKAN!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VIAJAR COM VOC\u00ca \u00c9 MUITO VERGONHOSO!", "text": "BESIDES, IT\u0027S EMBARRASSING TO TRAVEL WITH YOU!", "tr": "Ayr\u0131ca seninle seyahat etmek \u00e7ok utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["76", "924", "172", "1137"], "fr": "Aller voir le monde, juste nous deux...", "id": "PERGI MELIHAT DUNIA INI, HANYA KITA BERDUA......", "pt": "VAMOS VER O MUNDO, S\u00d3 N\u00d3S DOIS...", "text": "LET\u0027S GO SEE THIS WORLD, JUST THE TWO OF US...", "tr": "Bu d\u00fcnyay\u0131 g\u00f6rmeye gidelim, sadece ikimiz..."}, {"bbox": ["602", "4869", "725", "4957"], "fr": "Casse-toi ! Tu es trop bruyant !", "id": "PERGI SANA! BERISIK SEKALI!", "pt": "CAIAM FORA! QUE BARULHEIRA!", "text": "GET BACK! SO NOISY!", "tr": "Defolun gidin! \u00c7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fcs\u00fcn\u00fcz!"}, {"bbox": ["268", "1727", "402", "1824"], "fr": "C\u0027est si g\u00e9nial ! Super !", "id": "HEBAT SEKALI! BAGUSNYA!", "pt": "ISSO \u00c9 T\u00c3O LEGAL! QUE \u00d3TIMO!", "text": "THAT\u0027S GREAT! HOW NICE!", "tr": "Bu kadar harika m\u0131! \u00c7ok iyi!"}, {"bbox": ["337", "4664", "485", "4750"], "fr": "H\u00e9 ! Vous m\u0027\u00e9coutez ou pas ?!", "id": "HEI! APA KALIAN MENDENGARKU BICARA!", "pt": "EI! VOC\u00caS EST\u00c3O ME OUVINDO?!", "text": "HEY! ARE YOU GUYS LISTENING TO ME!", "tr": "Hey! Beni dinliyor musunuz, dinlemiyor musunuz!"}, {"bbox": ["50", "3872", "152", "3935"], "fr": "Zhenyi, tu veux du barbecue ?", "id": "ZHENYI, KAMU MAU DAGING PANGGANG?", "pt": "ZHENYI, VOC\u00ca QUER CHURRASCO?", "text": "ZHENYI, DO YOU WANT SOME BARBECUE?", "tr": "Zhenyi, barbek\u00fc yer misin?"}, {"bbox": ["26", "3972", "114", "4024"], "fr": "Manger trop de barbecue rend chauve.", "id": "MAKAN DAGING PANGGANG TERLALU BANYAK BISA BOTAK.", "pt": "COMER MUITO CHURRASCO VAI TE DEIXAR CARECA.", "text": "EATING TOO MUCH BARBECUE WILL MAKE YOU BALD.", "tr": "\u00c7ok fazla barbek\u00fc yemek kel b\u0131rak\u0131r."}, {"bbox": ["378", "4222", "544", "4295"], "fr": "Si tu veux y aller, vas-y tout seul, pourquoi m\u0027entra\u00eener avec toi !", "id": "KALAU MAU PERGI, PERGI SAJA SENDIRI, KENAPA HARUS MENGAJAKKU!", "pt": "SE QUER IR, V\u00c1 SOZINHO! POR QUE TEM QUE ME ARRASTAR JUNTO?", "text": "IF YOU WANT TO GO, GO YOURSELF, WHY PULL ME ALONG!", "tr": "Gideceksen kendin git, neden beni de s\u00fcr\u00fckl\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["72", "1729", "230", "1826"], "fr": "Voyager ! C\u0027est un voyage autour du monde ?", "id": "JALAN-JALAN! APAKAH INI KELILING DUNIA!", "pt": "VIAJAR! \u00c9 UMA VIAGEM AO REDOR DO MUNDO?!", "text": "TRAVEL! IS IT TRAVELING AROUND THE EARTH!", "tr": "Seyahat! D\u00fcnya turu mu demek istiyorsun!"}, {"bbox": ["26", "1999", "181", "2055"], "fr": "Hmph ! Youyou a dit que ce ne serait que nous deux !", "id": "HMPH! YOYO BILANG HANYA KITA BERDUA!", "pt": "HMPH! O YOUYOU DISSE QUE SER\u00cdAMOS S\u00d3 N\u00d3S DOIS!", "text": "HMPH! YOYOU SAID IT\u0027S JUST THE TWO OF US!", "tr": "Hmph! Youyou sadece ikimiz olaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["415", "3884", "567", "3979"], "fr": "Alors, quand iras-tu jeter un \u0153il au monde des humains ? J\u0027ai fini de r\u00e9nover l\u0027usine !", "id": "LALU KAPAN KAMU AKAN PERGI KE DUNIA MANUSIA UNTUK MELIHAT-LIHAT! PABRIKNYA SUDAH SELESAI AKU RENOVASI!", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO VOC\u00ca VAI VISITAR O REINO HUMANO? EU J\u00c1 REFORMEI A F\u00c1BRICA!", "text": "THEN WHEN ARE YOU GOING TO SEE THE HUMAN REALM! I\u0027VE FINISHED DECORATING THE FACTORY!", "tr": "Peki ne zaman \u0130nsan Alemi\u0027ne bir g\u00f6z atmaya gideceksin? Fabrikay\u0131 ben yeniledim!"}, {"bbox": ["372", "2856", "526", "2911"], "fr": "Ce que M. Chen cuisine est vraiment d\u00e9licieux !", "id": "MASAKAN PAK CHEN BENAR-BENAR ENAK, LHO!", "pt": "AS COISAS QUE O SR. CHEN FAZ S\u00c3O REALMENTE DELICIOSAS!", "text": "MR. CHEN\u0027S COOKING IS REALLY DELICIOUS!", "tr": "Bay Chen\u0027in yapt\u0131\u011f\u0131 \u015feyler ger\u00e7ekten \u00e7ok lezzetli!"}, {"bbox": ["585", "3882", "745", "3982"], "fr": "L\u0027\u00e9tang de lotus est aussi creus\u00e9 ! Voici une photo, regarde !", "id": "KOLAM TERATAI JUGA SUDAH SELESAI DIGALI! INI FOTONYA, LIHATLAH!", "pt": "O LAGO DE L\u00d3TUS TAMB\u00c9M EST\u00c1 PRONTO! AQUI EST\u00c3O AS FOTOS, D\u00ca UMA OLHADA!", "text": "THE LOTUS POND HAS ALSO BEEN DUG! HERE\u0027S A PHOTO, TAKE A LOOK!", "tr": "Lotus g\u00f6leti de kaz\u0131ld\u0131! \u0130\u015fte foto\u011fraf\u0131, bir bak!"}, {"bbox": ["85", "173", "154", "320"], "fr": "Xiaolong", "id": "XIAO LONG", "pt": "XIAO LONG", "text": "XIAO LONG", "tr": "Xiaolong"}, {"bbox": ["72", "4242", "222", "4329"], "fr": "Petit Tang Tang, faisons aussi un tour du monde !", "id": "XIAO TANG TANG, AYO KITA JUGA KELILING DUNIA!", "pt": "PEQUENO TANG TANG, VAMOS FAZER UMA VIAGEM AO REDOR DO MUNDO TAMB\u00c9M!", "text": "XIAO TANG TANG, LET\u0027S GO ON A WORLD TOUR TOO!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Tang Tang, biz de d\u00fcnya turuna \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["417", "4029", "574", "4087"], "fr": "Et il y a aussi un agent de mannequins qui t\u0027attend !", "id": "AGEN MODEL JUGA SEDANG MENUNGGUMU, LHO!", "pt": "E O AGENTE DE MODELOS TAMB\u00c9M EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca!", "text": "THERE\u0027S ALSO A MODEL AGENT WAITING FOR YOU!", "tr": "Bir de model ajans\u0131 seni bekliyor!"}, {"bbox": ["224", "4256", "352", "4315"], "fr": "Je suis tellement jalouse ! Allons-y ensemble !", "id": "AKU IRI SEKALI! AYO PERGI MAIN BERSAMA!", "pt": "ESTOU COM TANTA INVEJA! VAMOS NOS DIVERTIR JUNTOS!", "text": "I\u0027M SO ENVIOUS! LET\u0027S GO PLAY TOGETHER!", "tr": "\u00c7ok k\u0131skand\u0131m! Birlikte oynamaya gidelim!"}, {"bbox": ["596", "4322", "724", "4364"], "fr": "Je veux sortir m\u0027amuser aussi !", "id": "AKU JUGA INGIN PERGI MAIN!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO SAIR PARA ME DIVERTIR!", "text": "I WANT TO GO OUT AND PLAY TOO!", "tr": "Ben de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p oynamak istiyorum!"}, {"bbox": ["623", "4398", "730", "4428"], "fr": "Hmm ? D\u0027accord.", "id": "HMM? BOLEH SAJA.", "pt": "HMM? TUDO BEM.", "text": "HM? SURE.", "tr": "Hm? Tamam."}, {"bbox": ["635", "4035", "760", "4097"], "fr": "J\u0027irai les mardis, jeudis et dimanches.", "id": "AKU AKAN PERGI SETIAP HARI SELASA, KAMIS, DAN MINGGU.", "pt": "EU IREI TODA TER\u00c7A, QUINTA E DOMINGO.", "text": "I\u0027LL GO EVERY TUESDAY, THURSDAY, AND SATURDAY.", "tr": "Her sal\u0131, per\u015fembe ve pazar giderim."}, {"bbox": ["200", "2021", "321", "2067"], "fr": "Je n\u0027emm\u00e8ne personne !", "id": "TIDAK MENGAJAK SIAPAPUN!", "pt": "N\u00c3O LEVO NINGU\u00c9M!", "text": "I\u0027M NOT BRINGING ANYONE!", "tr": "Kimseyi g\u00f6t\u00fcrmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["356", "2050", "413", "2143"], "fr": "Je veux y aller aussi...", "id": "AKU JUGA INGIN PERGI......", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO IR...", "text": "I WANT TO GO TOO......", "tr": "Ben de gitmek istiyorum..."}, {"bbox": ["361", "5407", "433", "5439"], "fr": "Radin.", "id": "DASAR PELIT.", "pt": "P\u00c3O-DURO.", "text": "MEANIE.", "tr": "Cimri."}, {"bbox": ["654", "2017", "727", "2073"], "fr": "Un tour du monde, hein...", "id": "KELILING DUNIA, YA......", "pt": "VIAGEM AO REDOR DO MUNDO, HEIN...", "text": "A WORLD TOUR YIE...", "tr": "D\u00fcnya turu ya..."}, {"bbox": ["560", "4125", "677", "4192"], "fr": "Tantine ? Vraiment ?!", "id": "BIBI? BENARKAH!", "pt": "TIA? \u00c9 S\u00c9RIO?!", "text": "AUNTIE? REALLY!", "tr": "Teyze? Ger\u00e7ekten mi!"}, {"bbox": ["396", "5008", "522", "5062"], "fr": "C\u0027est toi qui es plus bruyant !", "id": "KAMU LEBIH BERISIK!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 AINDA MAIS BARULHENTO!", "text": "YOU\u0027RE EVEN LOUDER!", "tr": "Sen daha g\u00fcr\u00fclt\u00fcc\u00fcs\u00fcn!"}, {"bbox": ["85", "1889", "199", "1941"], "fr": "Waouh ! G\u00e9nial !", "id": "WAH! HEBAT!", "pt": "UAU! QUE LEGAL!", "text": "WOW! AWESOME!", "tr": "Vay! Harika!"}, {"bbox": ["488", "5067", "683", "5118"], "fr": "R\u00e9signe-toi...", "id": "TERIMA SAJA NASIBMU...", "pt": "ACEITE O SEU DESTINO...", "text": "ACCEPT YOUR FATE...", "tr": "Kaderine raz\u0131 ol..."}, {"bbox": ["642", "2121", "723", "2151"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["136", "5", "613", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en stabil."}, {"bbox": ["347", "5318", "463", "5373"], "fr": "H\u00e9 ! Sale oiseau !", "id": "HEI! BURUNG BAU!", "pt": "EI! P\u00c1SSARO FEDORENTO!", "text": "HEY! STINKY BIRD!", "tr": "Hey! Koku\u015fmu\u015f ku\u015f!"}, {"bbox": ["521", "2504", "706", "2638"], "fr": "Comment osez-vous laisser Youyou vous faire un barbecue !", "id": "BERANINYA KALIAN MEMBIARKAN YOYO MEMBUATKAN DAGING PANGGANG UNTUK KALIAN!", "pt": "COMO SE ATREVEM A DEIXAR O YOUYOU FAZER CHURRASCO PARA VOC\u00caS!", "text": "YOU\u0027RE EVEN MAKING YOYOU BARBECUE FOR YOU!", "tr": "Bir de Youyou\u0027nun size barbek\u00fc yapmas\u0131na izin vermi\u015fsiniz!"}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/98/1.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "2304", "755", "2418"], "fr": "Je me demande si je pourrai rencontrer Ma\u00eetre Xiaolong !", "id": "TIDAK TAHU APAKAH BISA BERTEMU TUAN XIAO LONG!", "pt": "SER\u00c1 QUE VAMOS CONSEGUIR ENCONTRAR O LORDE XIAO LONG?", "text": "I WONDER IF I\u0027LL ENCOUNTER LORD XIAO LONG!", "tr": "Acaba Lord Xiaolong ile kar\u015f\u0131la\u015fabilecek miyim!"}, {"bbox": ["636", "1395", "727", "1539"], "fr": "Tous les vols sont annul\u00e9s maintenant...", "id": "SEKARANG SEMUA PENERBANGAN DIBATALKAN...", "pt": "AGORA TODOS OS VOOS FORAM CANCELADOS...", "text": "ALL FLIGHTS ARE SUSPENDED NOW...", "tr": "\u015eimdi t\u00fcm u\u00e7u\u015flar iptal edildi..."}, {"bbox": ["110", "1296", "181", "1461"], "fr": "\u00c0 cause des r\u00e9cents \u00e9v\u00e9nements mondiaux d\u0027effondrements massifs et de d\u00e9c\u00e8s.", "id": "KARENA INSIDEN RUNTUHNYA SKALA BESAR GLOBAL DAN KEMATIAN BEBERAPA WAKTU LALU.", "pt": "POR CAUSA DO RECENTE EVENTO GLOBAL DE COLAPSOS E MORTES EM MASSA.", "text": "BECAUSE OF THE LARGE-SCALE GLOBAL COLLAPSE AND DEATH EVENTS RECENTLY.", "tr": "Bir s\u00fcre \u00f6nceki k\u00fcresel b\u00fcy\u00fck \u00e7apl\u0131 \u00e7\u00f6kme ve \u00f6l\u00fcm olaylar\u0131 y\u00fcz\u00fcnden."}, {"bbox": ["609", "595", "700", "906"], "fr": "J\u0027ai vraiment de la chance.", "id": "AKU MEMANG BERUNTUNG.", "pt": "EU REALMENTE SOU SORTUDO.", "text": "I\u0027M REALLY LUCKY...", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u015fansl\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["142", "2330", "239", "2436"], "fr": "O\u00f9 allons-nous comme \u00e7a ?", "id": "KITA MAU KE MANA INI?", "pt": "PARA ONDE ESTAMOS INDO?", "text": "WHERE ARE WE GOING?", "tr": "Nereye gidiyoruz b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["686", "2737", "786", "2893"], "fr": "Personne n\u0027est plus malchanceux qu\u0027eux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK ADA YANG LEBIH SIAL DARI MEREKA, KAN?", "pt": "NINGU\u00c9M \u00c9 MAIS AZARADO DO QUE ELES, CERTO?", "text": "NO ONE IS MORE UNLUCKY THAN THEM...", "tr": "Onlardan daha \u015fanss\u0131z kimse yoktur herhalde."}, {"bbox": ["314", "2265", "521", "2324"], "fr": "Prendre un jet priv\u00e9 pour des vacances dans une villa sur une \u00eele \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "NAIK PESAWAT PRIBADI PERGI BERLIBUR KE VILA DI PULAU KECIL DI LUAR NEGERI.", "pt": "VAMOS DE JATO PARTICULAR PARA UMA VILA NUMA ILHA NO EXTERIOR PARA PASSAR AS F\u00c9RIAS.", "text": "GOING TO A SMALL OVERSEAS ISLAND VILLA BY PRIVATE PLANE FOR VACATION.", "tr": "\u00d6zel jetle deniza\u015f\u0131r\u0131 bir adadaki villada tatil yapaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["37", "1906", "202", "1962"], "fr": "Justement, je vais voir les fleurs et les plantes que j\u0027ai cultiv\u00e9es chez le Clan du Dragon Noir...", "id": "KEBETULAN AKU MAU PERGI KE KLAN NAGA HITAM UNTUK MELIHAT TANAMAN YANG KURAWAT...", "pt": "APROVEITANDO, VOU VISITAR O CL\u00c3 DO DRAG\u00c3O NEGRO PARA VER AS FLORES E PLANTAS QUE CULTIVEI.", "text": "I\u0027LL GO TO THE BLACK DRAGON CLAN TO SEE THE FLOWERS I PLANTED...", "tr": "Tam da Kara Ejderha Klan\u0131\u0027na gidip yeti\u015ftirdi\u011fim \u00e7i\u00e7eklere ve bitkilere bakaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["55", "1170", "126", "1319"], "fr": "Euh, d\u00e9sol\u00e9, \u00e0 cause d\u0027un contretemps...", "id": "UM, MAAF...", "pt": "HUM... COM LICEN\u00c7A...", "text": "THAT, I\u0027M SORRY, THE DUAN...", "tr": "\u015eey, afedersiniz, b\u00f6l\u00fcm y\u00fcz\u00fcnden..."}, {"bbox": ["639", "2561", "727", "2696"], "fr": "Probablement pas...", "id": "MUNGKIN TIDAK BISA...", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O...", "text": "PROBABLY CAN\u0027T...", "tr": "Muhtemelen olamaz..."}, {"bbox": ["76", "1652", "177", "1718"], "fr": "Excusez-moi, \u00eates-vous un acteur de \u00ab Chroniques du Royaume des Dragons \u00bb ? Pourriez-vous me donner un autographe ?", "id": "PERMISI, APAKAH ANDA AKTOR DARI \"DUNIA NAGA GEGER\"? BOLEHKAH SAYA MINTA TANDA TANGAN", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00ca \u00c9 UM ATOR DE \u0027LENDAS DO REINO DOS DRAG\u00d5ES\u0027? PODE ME DAR UM AUT\u00d3GRAFO?", "text": "EXCUSE ME, ARE YOU A FAMOUS ACTOR FROM THE DRAGON REALM? CAN I GET AN AUTO", "tr": "Afedersiniz, siz Ejderha Alemi F\u0131rt\u0131nas\u0131 oyuncusu musunuz? \u0130mza alabilir miyim?"}, {"bbox": ["523", "1905", "667", "1959"], "fr": "Mais se faire contredire juste apr\u00e8s s\u0027\u00eatre vant\u00e9, c\u0027est un peu...", "id": "TAPI BARU SAJA SOMBONG LANGSUNG KENA BATUNYA, AGAK...", "pt": "MAS SER DESMENTIDO LOGO DEPOIS DE SE GABAR \u00c9 UM POUCO...", "text": "BUT IT\u0027S A LITTLE EMBARRASSING TO GET SLAPPED IN THE FACE RIGHT AFTER BRAGGING", "tr": "Ama daha yeni b\u00f6b\u00fcrlenmi\u015fken y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rak\u0131lmak biraz..."}, {"bbox": ["503", "1656", "626", "1708"], "fr": "Si on ne peut pas y aller, tant pis.", "id": "KALAU TIDAK BISA PERGI YA SUDAH.", "pt": "SE N\u00c3O PODEMOS IR, ESQUECE.", "text": "IT\u0027S FINE IF I CAN\u0027T GO.", "tr": "Gidemiyorsak bo\u015f ver."}, {"bbox": ["442", "2869", "570", "2908"], "fr": "Waouh...", "id": "WAAH\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "pt": "UAU...", "text": "WOW...", "tr": "Vay..."}, {"bbox": ["521", "2916", "656", "2949"], "fr": "Si r\u00e9aliste ?", "id": "SANGAT NYATA?", "pt": "T\u00c3O REALISTA?", "text": "SO REALISTIC?", "tr": "\u00c7ok ger\u00e7ek\u00e7i, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["88", "133", "172", "267"], "fr": "C\u0027est \u00e7a le bonheur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INILAH KEBAHAGIAAN, YA", "pt": "ISSO \u00c9 FELICIDADE, CERTO?", "text": "THIS IS HAPPINESS", "tr": "Mutluluk bu olsa gerek."}, {"bbox": ["605", "1697", "721", "1758"], "fr": "On va s\u0027amuser au Royaume des Dragons !", "id": "KITA PERGI MAIN KE DUNIA NAGA!", "pt": "VAMOS NOS DIVERTIR NO REINO DOS DRAG\u00d5ES!", "text": "LET\u0027S GO TO THE DRAGON REALM!", "tr": "Ejderha Alemi\u0027ne oynamaya gidelim!"}, {"bbox": ["140", "1677", "247", "1744"], "fr": "\u00cates-vous un acteur du Royaume des Dragons ? Puis-je avoir un autographe ?", "id": "APAKAH ANDA DARI DUNIA NAGA? BOLEHKAH SAYA MINTA TANDA TANGAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DO REINO DOS DRAG\u00d5ES? PODE ME DAR UM AUT\u00d3GRAFO?", "text": "ARE YOU A DRAGON REALM MEMBER? CAN I GET AN AUTOGRAPH?", "tr": "Ejderha Alemi\u0027nden misiniz? Bir imza alabilir miyim?"}, {"bbox": ["616", "1971", "747", "1996"], "fr": "Xiaolong, Xiaolong ?", "id": "XIAO LONG, XIAO LONG?", "pt": "XIAO LONG? XIAO LONG?", "text": "XIAO LONG, XIAO LONG?", "tr": "Xiaolong? Xiaolong?"}], "width": 800}, {"height": 595, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/98/2.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "52", "378", "131"], "fr": "! Quand je sortirai, je me vengerai de ce monde !", "id": "! SETELAH AKU KELUAR, AKU PASTI AKAN MEMBALAS DENDAM PADA DUNIA INI!", "pt": "! QUANDO EU SAIR, COM CERTEZA VOU ME VINGAR DESTE MUNDO!", "text": "! ONCE I GET OUT, I WILL DEFINITELY RETALIATE AGAINST THIS WORLD!", "tr": "! D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda bu d\u00fcnyadan kesinlikle intikam alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["40", "176", "90", "273"], "fr": "Photo : cinq yuans.", "id": "FOTO LIMA YUAN.", "pt": "FOTO: CINCO YUANS.", "text": "FIVE YUAN FOR A PHOTO.", "tr": "Foto\u011fraf \u00e7ekmek be\u015f yuan."}, {"bbox": ["422", "36", "545", "82"], "fr": "C\u0027est donc le Roi Dragon Noir, emprisonn\u00e9 depuis des milliers d\u0027ann\u00e9es !", "id": "INILAH RAJA NAGA HITAM YANG DIKURUNG SELAMA RIBUAN TAHUN!", "pt": "ESTE \u00c9 O REI DRAG\u00c3O NEGRO QUE ESTEVE APRISIONADO POR MIL ANOS!", "text": "THIS IS THE BLACK DRAGON KING WHO HAS BEEN IMPRISONED FOR THOUSANDS OF YEARS!", "tr": "\u0130\u015fte bin y\u0131ld\u0131r hapsedilmi\u015f olan Kara Ejderha Kral\u0131!"}, {"bbox": ["666", "15", "776", "60"], "fr": "Comment les effets sp\u00e9ciaux peuvent-ils \u00eatre aussi r\u00e9alistes !", "id": "BAGAIMANA BISA EFEK KHUSUSNYA BEGITU NYATA!", "pt": "COMO CONSEGUIRAM EFEITOS ESPECIAIS T\u00c3O REALISTAS?!", "text": "HOW DID THEY MAKE THE SPECIAL EFFECTS SO REAL!", "tr": "Efektleri nas\u0131l bu kadar ger\u00e7ek\u00e7i yapabilmi\u015fler!"}, {"bbox": ["318", "153", "419", "199"], "fr": "Arr\u00eate de te plaindre, Jiaye ! C\u0027est bien d\u0027avoir Internet.", "id": "JANGAN BERISIK, KAYE! ADA INTERNET ITU BAGUS.", "pt": "N\u00c3O BRIGUE, JIAYE! TER INTERNET \u00c9 \u00d3TIMO.", "text": "STOP ARGUING, JIA YE! IT\u0027S GOOD TO HAVE INTERNET...", "tr": "G\u00fcr\u00fclt\u00fc yapma Jiaye! \u0130nternet olmas\u0131 g\u00fczel."}, {"bbox": ["582", "74", "664", "135"], "fr": "Le personnage du Roi Dragon Noir est si tragique.", "id": "KARAKTER RAJA NAGA HITAM KASIHAN SEKALI, YA.", "pt": "A HIST\u00d3RIA DO REI DRAG\u00c3O NEGRO \u00c9 T\u00c3O TR\u00c1GICA.", "text": "THE BLACK DRAGON KING\u0027S PERSONA IS SO TRAGIC...", "tr": "Kara Ejderha Kral\u0131\u0027n\u0131n karakter kurgusu \u00e7ok ac\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["48", "32", "222", "119"], "fr": "Le Royaume des Dragons est vraiment tomb\u00e9 bien bas ! Laisser entrer cette bande de mis\u00e9rables humains !", "id": "DUNIA NAGA BENAR-BENAR SUDAH JATUH! BERANINYA MEMBIARKAN MANUSIA-MANUSIA RENDAH INI MASUK!", "pt": "O REINO DOS DRAG\u00d5ES EST\u00c1 REALMENTE DECADENTE! COMO OUSAM DEIXAR ESSES HUMANOS INSIGNIFICANTES ENTRAREM!", "text": "THE DRAGON REALM HAS REALLY FALLEN! ACTUALLY LETTING THESE TINY HUMANS IN!", "tr": "Ejderha Alemi ger\u00e7ekten yozla\u015fm\u0131\u015f! Bu bir avu\u00e7 \u00f6nemsiz insan\u0131n i\u00e7eri girmesine izin vermi\u015fler!"}, {"bbox": ["450", "127", "523", "162"], "fr": "Trop cool !", "id": "KEREN SEKALI!", "pt": "QUE LEGAL!", "text": "SO COOL!", "tr": "\u00c7ok haval\u0131!"}, {"bbox": ["23", "389", "685", "595"], "fr": "Bon, je n\u0027ai plus grand-chose \u00e0 dire. On se revoit dans la prochaine publication ! (Le Jianghu est \u00e9ternel !)", "id": "INTINYA AKU SUDAH TIDAK ADA YANG BISA DICERITAKAN LAGI. DUNIA PERSILATAN TAKKAN BUBAR, SAMPAI JUMPA DI JILID BERIKUTNYA! (", "pt": "PRINCIPALMENTE PORQUE EU REALMENTE N\u00c3O TENHO MAIS NADA A DIZER. NOSSOS CAMINHOS SE CRUZAR\u00c3O NOVAMENTE, NOS VEMOS NO PR\u00d3XIMO VOLUME! (", "text": "MAINLY BECAUSE I REALLY DON\u0027T HAVE ANYTHING ELSE TO SAY, WE\u0027LL MEET AGAIN IN THE NEXT CHAPTER!", "tr": "Asl\u0131nda anlatacak pek bir \u015feyim kalmad\u0131. Macera bitmez, bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["222", "539", "799", "594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua