This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 11
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/11/0.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "1547", "781", "1785"], "fr": "Mais seule une forme mature peut r\u00e9duire la taille du lotus originel. \u00b7 Ainsi, la prochaine fois qu\u0027il sera bless\u00e9, il pourra garder mon lotus originel pr\u00e8s de lui... Je ne veux plus que Youran soit bless\u00e9.", "id": "TAPI MENCIUTKAN TERATAI TAKDIR HANYA BISA DILAKUKAN OLEH WUJUD DEWASA. DENGAN BEGITU, SAAT DIA TERLUKA LAGI, DIA BISA MEMBAWA TERATAI TAKDIRKU DI SISINYA... AKU TIDAK INGIN YOUYOU TERLUKA LAGI.", "pt": "MAS APENAS UM CORPO MADURO PODE ENCOLHER A L\u00d3TUS DA VIDA... ASSIM, DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE ELE SE MACHUCAR, PODER\u00c1 LEVAR MINHA L\u00d3TUS DA VIDA COM ELE... N\u00c3O QUERO QUE O YOUYOU SE MACHUQUE DE NOVO...", "text": "BUT SHRINKING ONE\u0027S LIFE-BOUND LOTUS IS SOMETHING ONLY A MATURE FORM CAN DO... THIS WAY, HE CAN CARRY MY LIFE-BOUND LOTUS WITH HIM NEXT TIME HE\u0027S INJURED... I DON\u0027T WANT YOURAN TO GET HURT AGAIN...", "tr": "Ama ya\u015fam nil\u00fcferini k\u00fc\u00e7\u00fcltmek sadece olgun bir v\u00fccutla m\u00fcmk\u00fcn olabilir. B\u00f6ylece bir dahaki sefere yaraland\u0131\u011f\u0131nda ya\u015fam nil\u00fcferimi yan\u0131nda ta\u015f\u0131yabilir... Youyou\u0027nun bir daha incinmesini istemiyorum."}, {"bbox": ["380", "1164", "530", "1335"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les souvenirs de mon h\u00e9ritage, il me faut beaucoup de temps pour atteindre ma forme adulte... \u00b7 J\u0027ai peur que cette transformation forc\u00e9e ne dure pas longtemps.", "id": "DALAM INGATAN WARISANKU, AKU BUTUH WAKTU SANGAT LAMA UNTUK TUMBUH MENJADI DEWASA... PERUBAHAN WUJUD PAKSA KALI INI MUNGKIN TIDAK AKAN BERTAHAN LAMA.", "pt": "NAS MINHAS MEM\u00d3RIAS HERDADAS, LEVA MUITO TEMPO PARA EU ATINGIR A FORMA ADULTA... DESTA VEZ, ESTA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O FOR\u00c7ADA PROVAVELMENTE N\u00c3O DURAR\u00c1 MUITO.", "text": "IN THE INHERITED MEMORIES, IT TAKES A LONG TIME FOR ME TO GROW INTO AN ADULT FORM... THIS FORCED TRANSFORMATION PROBABLY WON\u0027T LAST LONG...", "tr": "Devrald\u0131\u011f\u0131m hat\u0131ralar\u0131ma g\u00f6re, yeti\u015fkin bir forma d\u00f6n\u00fc\u015fmem \u00e7ok uzun zaman alacak... Bu seferki zoraki d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcn \u00e7ok uzun s\u00fcrece\u011finden korkuyorum."}, {"bbox": ["201", "1178", "331", "1409"], "fr": "Hein ? Que veux-tu dire par \u0027ne pas pouvoir garder longtemps ta forme humaine\u0027 ?", "id": "YI? APA MAKSUDMU TIDAK BISA MEMPERTAHANKAN WUJUD MANUSIA UNTUK WAKTU YANG LAMA?", "pt": "H\u00c3? O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM N\u00c3O CONSEGUIR MANTER A FORMA HUMANA POR MUITO TEMPO?", "text": "HUH? WHAT DO YOU MEAN YOU CAN\u0027T MAINTAIN YOUR HUMAN FORM FOR LONG?", "tr": "Teyze? \u0130nsan formunu \u00e7ok uzun s\u00fcre koruyamayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemekle ne demek istedin?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/11/1.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "441", "579", "626"], "fr": "Zut ! M\u00eame si je me suis cach\u00e9 instinctivement apr\u00e8s l\u0027avoir provoqu\u00e9... j\u0027ai oubli\u00e9 que ce type est devenu un expert et a grandi !!?", "id": "SIAL! MESKIPUN AKU SECARA REFLEKS MENGHINDAR SETELAH MEMPROVOKASI... TAPI AKU LUPA KALAU ORANG INI SUDAH MENJADI AHLI DAN BERTAMBAH TINGGI!!?", "pt": "DROGA! EMBORA EU TENHA DESVIADO INSTINTIVAMENTE AP\u00d3S PROVOC\u00c1-LO... ESQUECI QUE ESSE CARA FICOU MAIS ALTO QUANDO SE TORNOU UM MESTRE!!?", "text": "OH NO! ALTHOUGH I INSTINCTIVELY HID AFTER PROVOKING HIM... I FORGOT THIS GUY\u0027S BECOME TALLER AFTER BECOMING STRONGER!!", "tr": "Kahretsin! K\u0131\u015fk\u0131rtt\u0131ktan sonra bilin\u00e7sizce saklansam da... bu herifin ustala\u015f\u0131p uzad\u0131\u011f\u0131n\u0131 unutmu\u015fum!!?"}, {"bbox": ["315", "64", "496", "195"], "fr": "M\u00eame si tu deviens adulte, tu es toujours une pleurnicheuse ! Regarde Youran, quand est-ce qu\u0027il a pleur\u00e9 ?", "id": "MESKIPUN KAU SUDAH JADI DEWASA, KAU TETAP SAJA CENGENG! LIHAT YOURAN, KAPAN DIA PERNAH MENANGIS!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca VIRE ADULTO, VOC\u00ca CONTINUA SENDO UM CHOR\u00c3O! QUANDO VOC\u00ca VIU O YOURAN CHORAR ALGUMA VEZ?", "text": "EVEN IF YOU\u0027VE BECOME AN ADULT, YOU\u0027RE STILL A CRYBABY! HAVE YOU EVER SEEN YOURAN CRY?!", "tr": "Yeti\u015fkin olsan bile h\u00e2l\u00e2 bir a\u011flak bebeksin! Youran\u0027\u0131n ne zaman a\u011flad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcn!"}, {"bbox": ["461", "828", "523", "882"], "fr": "Entre !", "id": "MASUK!", "pt": "ENTRE!", "text": "GET IN!", "tr": "\u0130\u00e7eri gir!"}, {"bbox": ["589", "1275", "655", "1340"], "fr": "Hein ?", "id": "YI?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Teyze?"}, {"bbox": ["67", "7", "298", "58"], "fr": "[SFX] Bouhouhouhou.....", "id": "[SFX] HUHU HUHU.....", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "WAAAH...", "tr": "[SFX] Huhu huhu....."}, {"bbox": ["196", "174", "278", "218"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["21", "884", "183", "1077"], "fr": "C\u0027est fichu... Est-ce que je vais vraiment me faire manger cette fois ?! Et dire que je te consid\u00e9rais comme un ami !", "id": "CELAKA... APA KALI INI AKU BENAR-BENAR AKAN DIMAKAN! PADAHAL AKU MENGANGGAPMU TEMAN!", "pt": "ESTOU FRITO... SER\u00c1 QUE DESTA VEZ VOU MESMO SER DEVORADO? E EU QUE TE CONSIDERAVA UM AMIGO!", "text": "I\u0027M DOOMED... AM I REALLY GOING TO BE EATEN THIS TIME?! AND I THOUGHT OF YOU AS A FRIEND!", "tr": "Eyvah... Bu sefer ger\u00e7ekten yenecek miyim! Seni arkada\u015f\u0131m sanm\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/11/2.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "144", "658", "333"], "fr": "\u00c7a ! Cet endroit plein d\u0027\u00e9nergie spirituelle, n\u0027est-ce pas ton petit monde ? Tu ne m\u0027avais pas toujours interdit d\u0027y entrer avant ?", "id": "INI! TEMPAT YANG PENUH ENERGI SPIRITUAL INI BUKANKAH DUNIA KECILMU? BUKANKAH SEBELUMNYA KAU TIDAK PERNAH MENGI-IZINKANKU MASUK?", "pt": "ISTO! ESTE LUGAR CHEIO DE ENERGIA ESPIRITUAL N\u00c3O \u00c9 O SEU PEQUENO MUNDO? VOC\u00ca N\u00c3O ME IMPEDIA DE ENTRAR ANTES?", "text": "THIS! ISN\u0027T THIS SPIRITUAL PLACE YOUR LITTLE WORLD? DIDN\u0027T YOU ALWAYS REFUSE TO LET ME IN BEFORE?", "tr": "Bu! Bu ruhsal enerjiyle dolu yer senin k\u00fc\u00e7\u00fck bin d\u00fcnyan de\u011fil mi? Daha \u00f6nce girmeme izin vermiyordun?"}, {"bbox": ["22", "663", "131", "825"], "fr": "Bien s\u00fbr, il y a des conditions ! Tu as jusqu\u0027\u00e0 demain pour accumuler assez d\u0027\u00e9nergie spirituelle pour te transformer...", "id": "TENTU SAJA ADA SYARATNYA! KAU HARUS MENGUMPULKAN ENERGI SPIRITUAL YANG CUKUP UNTUK BERUBAH WUJUD SEBELUM BESOK...", "pt": "CLARO QUE H\u00c1 CONDI\u00c7\u00d5ES! VOC\u00ca TEM AT\u00c9 AMANH\u00c3 PARA ACUMULAR ENERGIA ESPIRITUAL SUFICIENTE PARA SE TRANSFORMAR...", "text": "OF COURSE THERE ARE CONDITIONS! YOU HAVE UNTIL TOMORROW TO ACCUMULATE ENOUGH SPIRITUAL ENERGY TO TRANSFORM...", "tr": "Elbette \u015fartlar\u0131 var! Yar\u0131na kadar d\u00f6n\u00fc\u015fmek i\u00e7in yeterli ruhsal enerjiyi biriktirmelisin..."}, {"bbox": ["61", "1119", "212", "1236"], "fr": "Et aussi ! Tu dois m\u0027enregistrer la suite de \u0027Balala la petite f\u00e9e\u0027 !", "id": "LAGI! TOLONG REKAMKAN SEKUEL BALALA THE FAIRIES UNTUKKU!", "pt": "E MAIS! ME AJUDE A GRAVAR A SEQU\u00caNCIA DE \u0027BALALA, AS PEQUENAS FADAS\u0027!", "text": "AND! YOU HAVE TO RECORD THE SEQUEL OF BALALA THE FAIRIES FOR ME!", "tr": "Ayr\u0131ca! K\u00fc\u00e7\u00fck Peri\u0027nin devam\u0131n\u0131 benim i\u00e7in kaydetmelisin!"}, {"bbox": ["545", "453", "701", "653"], "fr": "! Ce n\u0027est pas toi qui n\u0027arr\u00eatais pas de r\u00e9clamer pour y entrer avant ?", "id": "! BUKANKAH KAU YANG TERUS MERENGEK INGIN MASUK SEBELUMNYA?", "pt": "! VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA INSISTINDO PARA ENTRAR ANTES?", "text": "WEREN\u0027T YOU THE ONE WHO KEPT ASKING TO COME IN BEFORE?", "tr": "! Daha \u00f6nce i\u00e7eri girmek i\u00e7in yaygara koparan sen de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["441", "761", "549", "869"], "fr": "Apr\u00e8s, j\u0027aurai encore besoin que tu t\u0027occupes de Youran.", "id": "NANTI KAU JUGA HARUS MENJAGA YOUYOU.", "pt": "DEPOIS, AINDA VOU PRECISAR DE VOC\u00ca PARA CUIDAR DO YOUYOU.", "text": "AND I NEED YOU TO TAKE CARE OF YOURAN...", "tr": "Bundan sonra Youyou\u0027ya bakman gerekecek."}, {"bbox": ["125", "368", "258", "540"], "fr": "Pourquoi me laisses-tu entrer soudainement ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA MENGI-IZINKANKU MASUK?", "pt": "POR QUE ME DEIXOU ENTRAR DE REPENTE?", "text": "WHY DID YOU SUDDENLY LET ME IN?", "tr": "Neden birdenbire girmeme izin verdin?"}, {"bbox": ["320", "1800", "474", "1864"], "fr": "Youran, tu dois vite te r\u00e9tablir, d\u0027accord ?", "id": "YOUYOU, KAU HARUS CEPAT SEMBUH, YA.", "pt": "YOUYOU, VOC\u00ca PRECISA MELHORAR LOGO, OK?", "text": "YOURAN, YOU HAVE TO GET BETTER SOON!", "tr": "Youyou, \u00e7abuk iyile\u015fmelisin."}, {"bbox": ["183", "1219", "328", "1332"], "fr": "Quand je reprendrai ma forme, je voudrai encore regarder !", "id": "NANTI KALAU AKU SUDAH KEMBALI, AKU MAU NONTON!", "pt": "QUANDO EU VOLTAR AO NORMAL, AINDA QUERO ASSISTIR!", "text": "I STILL WANT TO WATCH IT AFTER I TRANSFORM BACK!", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde izlemeye devam edece\u011fim!"}, {"bbox": ["120", "2822", "265", "2935"], "fr": "Ah ? Des bandages... C\u0027est vrai, hier...", "id": "AH? PERBAN... BENAR JUGA, KEMARIN...", "pt": "AH? GAZE... AH, CERTO, ONTEM...", "text": "AH? GAUZE... OH RIGHT, YESTERDAY...", "tr": "Ha? Sarg\u0131 bezi... Do\u011fru ya, d\u00fcn..."}, {"bbox": ["554", "1090", "638", "1197"], "fr": "Tu t\u0027en tires bien !", "id": "KAU BERUNTUNG SEKALI!", "pt": "VOC\u00ca SE DEU BEM!", "text": "YOU\u0027RE SO LUCKY!", "tr": "\u015eansl\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["546", "2190", "721", "2233"], "fr": "Apr\u00e8s une nuit de pluie torrentielle...", "id": "SETELAH HUJAN DERAS SEMALAMAN...", "pt": "DEPOIS DE UMA NOITE DE TEMPESTADE...", "text": "AFTER A NIGHT OF HEAVY RAIN...", "tr": "\u015eiddetli bir ya\u011fmur gecesinden sonra..."}, {"bbox": ["624", "1492", "734", "1552"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["438", "1238", "486", "1274"], "fr": "Oh...", "id": "OH...", "pt": "OH...", "text": "OH...", "tr": "Oh..."}, {"bbox": ["644", "2698", "757", "2761"], "fr": "Mmh... C\u0027est le matin...", "id": "HMM... SUDAH PAGI...", "pt": "HMM... J\u00c1 \u00c9 DE MANH\u00c3...", "text": "HMM... IT\u0027S MORNING...", "tr": "Hmm... Sabah olmu\u015f..."}], "width": 800}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/11/3.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "2711", "645", "2851"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! M\u00eame si c\u0027est un peu compliqu\u00e9, ce fichu dragon m\u0027a dit quelques m\u00e9thodes pour que je reprenne ma forme !", "id": "JANGAN KHAWATIR! MESKIPUN AGAK MEREPOTKAN... TAPI NAGA SIALAN ITU MEMBERITAHUKU BEBERAPA CARA UNTUK KEMBALI!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! EMBORA SEJA UM POUCO PROBLEM\u00c1TICO... AQUELE DRAG\u00c3O FEDORENTO ME CONTOU ALGUNS M\u00c9TODOS PARA VOLTAR AO NORMAL!", "text": "DON\u0027T WORRY! ALTHOUGH IT\u0027S A BIT TROUBLESOME... THAT STINKY DRAGON TOLD ME SOME WAYS TO TRANSFORM BACK!", "tr": "Endi\u015felenme! Biraz zahmetli olsa da... o pis ejderha bana geri d\u00f6nmenin baz\u0131 yollar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["193", "2840", "367", "2976"], "fr": "Comment se fait-il que tu aies repris ta forme ? Que s\u0027est-il pass\u00e9 ? Tu ne sais m\u00eame plus parler ?", "id": "KENAPA KAU BERUBAH KEMBALI? APA YANG TERJADI? APAKAH KAU BAHKAN TIDAK BISA BICARA LAGI?", "pt": "COMO VOC\u00ca VOLTOU A SER ASSIM? O QUE ACONTECEU? VOC\u00ca NEM CONSEGUE MAIS FALAR?", "text": "WHY ARE YOU BACK TO YOUR ORIGINAL FORM? WHAT HAPPENED? CAN\u0027T YOU EVEN TALK ANYMORE?", "tr": "Neden tekrar eski haline d\u00f6nd\u00fcn? Ne oldu? Konu\u015fam\u0131yor musun bile?"}, {"bbox": ["225", "1571", "340", "1659"], "fr": "C\u0027est moi ! Mince ! \u00c7a m\u0027a \u00e9puis\u00e9, moi, votre seigneur !", "id": "INI AKU! SIAL! AKU CAPEK SEKALI!", "pt": "SOU EU! DROGA! ESTE GRANDE MESTRE EST\u00c1 EXAUSTO!", "text": "IT\u0027S ME! DAMN! I\u0027M EXHAUSTED!", "tr": "Benim i\u015fte! Kahretsin! Yorgunluktan \u00f6ld\u00fcm!"}, {"bbox": ["582", "1706", "703", "1804"], "fr": "C\u0027est ce fichu dragon qui m\u0027a forc\u00e9 ! Si j\u0027avais eu assez d\u0027\u00e9nergie spirituelle, j\u0027aurais pu me transformer bien plus t\u00f4t !", "id": "ITU KARENA DIPAKSA NAGA SIALAN ITU! KALAU ENERGI SPIRITUALNYA CUKUP, AKU SUDAH BISA BERUBAH WUJUD DARI DULU!", "pt": "FOI AQUELE DRAG\u00c3O FEDORENTO QUE ME FOR\u00c7OU! SE HOUVESSE ENERGIA ESPIRITUAL SUFICIENTE, EU J\u00c1 PODERIA TER ME TRANSFORMADO H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "THAT STINKY DRAGON FORCED ME! IF THERE WAS ENOUGH SPIRITUAL ENERGY, I COULD HAVE TRANSFORMED LONG AGO!", "tr": "O pis ejderha zorlad\u0131! Yeterli ruhsal enerjim olsayd\u0131 \u00e7oktan d\u00f6n\u00fc\u015febilirdim!"}, {"bbox": ["469", "3352", "620", "3463"], "fr": "Youran ! Je viens de l\u0027apprendre ! Pour vendre de l\u0027alcool, tu peux en fait ouvrir une boutique en ligne !", "id": "YOURAN! AKU BARU TAHU BELAKANGAN INI! UNTUK MENJUAL ARAK, KAU SEBENARNYA BISA BUKA TOKO ONLINE!", "pt": "YOURAN! S\u00d3 DESCOBRI RECENTEMENTE! PARA VENDER VINHO, VOC\u00ca PODE ABRIR UMA LOJA ONLINE!", "text": "YOURAN! I JUST FOUND OUT RECENTLY! YOU CAN ACTUALLY OPEN AN ONLINE STORE TO SELL WINE!", "tr": "Youran! Yeni \u00f6\u011frendim! \u015earap satmak i\u00e7in asl\u0131nda bir internet ma\u011fazas\u0131 a\u00e7abilirsin!"}, {"bbox": ["273", "3458", "354", "3527"], "fr": "Quatre petits oiseaux battent des ailes en m\u00eame temps,\u8036!", "id": "EMPAT BURUNG KECIL MENGEPAKKAN SAYAPNYA BERSAMAAN, LHO!", "pt": "QUATRO PASSARINHOS BATENDO ASAS AO MESMO TEMPO, EH!", "text": "FOUR LITTLE BIRDS FLAPPING THEIR WINGS AT THE SAME TIME!", "tr": "D\u00f6rt k\u00fc\u00e7\u00fck ku\u015f ayn\u0131 anda kanat \u00e7\u0131rp\u0131yor!"}, {"bbox": ["20", "1111", "188", "1335"], "fr": "Ah... Chen Youran, tu es r\u00e9veill\u00e9... Comment \u00e7a va ? Tu te sens un peu mieux ?", "id": "AH... CHEN YOURAN, KAU SUDAH BANGUN... BAGAIMANA? SUDAH BAIKAN?", "pt": "AH... CHEN YOURAN, VOC\u00ca ACORDOU... COMO EST\u00c1? MELHOROU UM POUCO?", "text": "AH... CHEN YOURAN, YOU\u0027RE AWAKE... HOW ARE YOU FEELING? ARE YOU BETTER?", "tr": "Ah... Chen Youran, uyand\u0131n... Nas\u0131ls\u0131n? Daha iyi misin?"}, {"bbox": ["726", "1669", "799", "1750"], "fr": "Hein ? Et... P\u0027tit Dragon, il est o\u00f9 ?", "id": "YI? LALU... XIAO LONG DI MANA?", "pt": "H\u00c3? E... O XIAOLONG?", "text": "HUH? THEN... WHERE\u0027S LITTLE DRAGON?", "tr": "Teyze? Peki... K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder nerede?"}, {"bbox": ["54", "3352", "354", "3414"], "fr": "Bien que Chen Youran soit un enfant tr\u00e8s r\u00e9serv\u00e9, il aime prendre des photos \u00e9tranges.", "id": "MESKIPUN CHEN YOURAN-KUN ADALAH ANAK YANG PENDIAM, DIA SUKA MENGAMBIL BEBERAPA FOTO ANEH.", "pt": "EMBORA CHEN YOURAN SEJA UM GAROTO BEM RESERVADO, ELE GOSTA DE TIRAR UMAS FOTOS ESTRANHAS.", "text": "ALTHOUGH CHEN YOURAN IS A VERY GLOOMY CHILD, HE LIKES TO TAKE SOME STRANGE PHOTOS", "tr": "Chen Youran s\u0131k\u0131c\u0131 bir \u00e7ocuk olsa da garip foto\u011fraflar \u00e7ekmeyi sever."}, {"bbox": ["11", "1875", "119", "1983"], "fr": "Ce type n\u0027est-il pas juste l\u00e0 ?", "id": "ORANG ITU KAN ADA DI SINI!", "pt": "AQUELE CARA N\u00c3O EST\u00c1 BEM AQUI?", "text": "ISN\u0027T HE RIGHT HERE?!", "tr": "O herif burada de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["498", "1101", "590", "1238"], "fr": "Mmm... Mmh, je vais bien... Tu es... ?", "id": "HMM... UGH, AKU TIDAK APA-APA. KAU...", "pt": "HMM... HUH... ESTOU BEM... VOC\u00ca \u00c9...?", "text": "UMM... I\u0027M FINE... YOU ARE...", "tr": "Hmm... \u0130yiyim... Sen kimsin?"}, {"bbox": ["440", "3820", "749", "4028"], "fr": "Il n\u0027a pas dit \u00e0 Xiaoyan Shan qu\u0027en r\u00e9alit\u00e9, il y avait d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9... Quant \u00e0 la raison...", "id": "DIA TIDAK MEMBERITAHU XIAO YANSHAN BAHWA SEBENARNYA DIA SUDAH LAMA MEMPERTIMBANGKAN INI... ADAPUN ALASANNYA...", "pt": "ELE N\u00c3O CONTOU AO XIAOYANSHAN QUE, NA VERDADE, J\u00c1 TINHA CONSIDERADO ISSO H\u00c1 MUITO TEMPO... QUANTO AO MOTIVO...", "text": "HE DIDN\u0027T TELL XIAOYAN MOUNTAIN THAT HE HAD ALREADY CONSIDERED THIS... AS FOR THE REASON...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan\u0027a asl\u0131nda bunu \u00e7oktan d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6ylemedi... Sebebine gelince..."}, {"bbox": ["45", "3819", "351", "4028"], "fr": "Mais il ne l\u0027a jamais fait... Quant \u00e0 la raison...", "id": "TAPI DIA TIDAK PERNAH MELAKUKANNYA... ADAPUN ALASANNYA...", "pt": "MAS ELE NUNCA FEZ ISSO... QUANTO AO MOTIVO...", "text": "BUT HE NEVER DID IT... AS FOR THE REASON...", "tr": "Ama bunu hi\u00e7 yapmad\u0131... Sebebine gelince..."}, {"bbox": ["652", "549", "736", "633"], "fr": "Se pourrait-il que... P\u0027tit Dragon...", "id": "JANGAN-JANGAN... XIAO LONG...", "pt": "SER\u00c1 QUE... XIAOLONG...", "text": "COULD IT BE... LITTLE DRAGON...", "tr": "Yoksa... K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder..."}, {"bbox": ["26", "1570", "129", "1663"], "fr": "Tu es Xiaoyan Shan ?", "id": "KAU XIAO YANSHAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O XIAOYANSHAN?", "text": "ARE YOU XIAOYAN MOUNTAIN?", "tr": "Sen K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["110", "3124", "161", "3155"], "fr": "[SFX] Paf Pof", "id": "[SFX] PAPU", "pt": "[SFX] PLOFT", "text": "[SFX]Splash", "tr": "[SFX] Papu"}, {"bbox": ["59", "3587", "340", "3645"], "fr": "Quand on prend des photos amusantes, on a naturellement envie de les montrer \u00e0 quelqu\u0027un.", "id": "KALAU MENGAMBIL FOTO SESUATU YANG MENARIK, TENTU INGIN MENCARI SESEORANG...", "pt": "QUANDO SE TIRA FOTO DE ALGO DIVERTIDO, \u00c9 CLARO QUE SE QUER MOSTRAR PARA ALGU\u00c9M.", "text": "OF COURSE I WANT TO FIND SOMEONE TO SHARE INTERESTING THINGS WITH", "tr": "E\u011flenceli bir \u015fey yakalad\u0131\u011f\u0131nda elbette birini bulmak istersin."}, {"bbox": ["527", "1451", "642", "1521"], "fr": "Ces cheveux multicolores...", "id": "RAMBUT BERWARNA-WARNI ITU.", "pt": "AQUELE CABELO MULTICOLORIDO.", "text": "THAT COLORFUL HAIR", "tr": "O rengarenk sa\u00e7lar."}, {"bbox": ["60", "2838", "154", "2930"], "fr": "P\u0027tit Dragon ?", "id": "XIAO LONG?", "pt": "XIAOLONG?", "text": "LITTLE DRAGON?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder mi?"}, {"bbox": ["25", "10", "157", "63"], "fr": "Hier... il y avait quelqu\u0027un... Qui... ?", "id": "KEMARIN... ADA SESEORANG... SIAPA...", "pt": "ONTEM... UMA PESSOA... QUEM?", "text": "YESTERDAY... THERE WAS SOMEONE... WHO...", "tr": "D\u00fcn... biri vard\u0131... kimdi o?"}, {"bbox": ["270", "1731", "372", "1796"], "fr": "Comment t\u0027es-tu transform\u00e9 en humain ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA BERUBAH JADI MANUSIA?", "pt": "COMO VOC\u00ca SE TRANSFORMOU EM HUMANO?", "text": "HOW DID YOU TURN INTO A HUMAN?", "tr": "Nas\u0131l insana d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcn?"}, {"bbox": ["126", "800", "209", "881"], "fr": "?", "id": "...KAH?", "pt": "N\u00c9?", "text": "?", "tr": "m\u0131?"}, {"bbox": ["504", "3002", "562", "3031"], "fr": "[SFX] Clap Clap", "id": "[SFX] PLAK PLAK", "pt": "[SFX] TAP TAP", "text": "[SFX]Clap Clap", "tr": "[SFX] Pat pat"}, {"bbox": ["267", "3220", "520", "3292"], "fr": "Chen Youran - Bande Dessin\u00e9e en Quatre Cases", "id": "CHEN YOURAN 4-KOMA", "pt": "CHEN YOURAN EM QUATRO QUADROS", "text": "CHEN YOURAN 4-PANEL COMIC", "tr": "Chen Youran D\u00f6rt Kare"}, {"bbox": ["473", "3590", "645", "3620"], "fr": "Chen Youran resta silencieux.", "id": "CHEN YOURAN TERDIAM.", "pt": "CHEN YOURAN FICOU EM SIL\u00caNCIO.", "text": "CHEN YOURAN FELL SILENT", "tr": "Chen Youran sessizle\u015fti."}, {"bbox": ["615", "2535", "768", "2601"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1372, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/11/4.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1116", "154", "1205"], "fr": "Appelez pour commander.", "id": "PESAN LEWAT TELEPON SAJA.", "pt": "FA\u00c7A SEU PEDIDO POR TELEFONE.", "text": "ORDER BY PHONE", "tr": "Telefonla sipari\u015f verelim."}, {"bbox": ["606", "69", "732", "121"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["93", "877", "196", "944"], "fr": "Une po\u00eale antiadh\u00e9sive avec des motifs !", "id": "WAJAN ANTI LENGKET BERMOTIF!", "pt": "FRIGIDEIRA ANTIADERENTE COM ESTAMPA!", "text": "NON-STICK PAN WITH PATTERN!", "tr": "Desenli yap\u0131\u015fmaz tava!"}, {"bbox": ["567", "843", "728", "895"], "fr": "Hein ?! Encore moins ! Mais pourquoi donc ?", "id": "EH EH?! BERKURANG LAGI! TAPI KENAPA YA?", "pt": "EI, EI?! DIMINUIU DE NOVO! MAS POR QU\u00ca, HEIN?", "text": "HUH?! IT\u0027S DECREASED AGAIN! BUT WHY?!", "tr": "Ay ay?! Yine azald\u0131! Ama bu neden ki?"}, {"bbox": ["48", "375", "344", "439"], "fr": "Avant d\u0027\u00eatre licenci\u00e9, Chen Youran \u00e9tait aussi un jeune homme prometteur, dipl\u00f4m\u00e9 et avec de hauts revenus...", "id": "SEBELUM DIPECAT, CHEN YOURAN JUGA SEORANG PEMUDA BERPRESTASI DENGAN GELAR TINGGI DAN PENGHASILAN TINGGI...", "pt": "ANTES DE SER DEMITIDO, CHEN YOURAN TAMB\u00c9M ERA UM JOVEM PROMISSOR COM ALTO N\u00cdVEL DE ESCOLARIDADE E ALTA RENDA...", "text": "BEFORE BEING FIRED, CHEN YOURAN WAS A PROMISING YOUNG MAN WITH A HIGH DEGREE AND HIGH INCOME...", "tr": "Chen Youran kovulmadan \u00f6nce y\u00fcksek e\u011fitimli, y\u00fcksek gelirli, gelecek vaat eden bir gen\u00e7ti..."}, {"bbox": ["283", "1211", "351", "1275"], "fr": "Donnez-moi celui-l\u00e0, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "TOLONG BERIKAN AKU YANG ITU!", "pt": "ME D\u00ca ESSE, POR FAVOR!", "text": "PLEASE GIVE ME THAT ONE!", "tr": "L\u00fctfen \u015funu bana verin!"}, {"bbox": ["674", "410", "749", "470"], "fr": "Les v\u00eatements de P\u0027tit Dragon.", "id": "PAKAIAN XIAO LONG", "pt": "ROUPA DO XIAOLONG 1", "text": "LITTLE DRAGON\u0027S CLOTHES", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder\u0027in k\u0131yafeti."}, {"bbox": ["229", "91", "316", "123"], "fr": "Nombre d\u0027abonn\u00e9s Weibo : Fans de l\u0027espace : 0", "id": "JUMLAH PENGIKUT WEIBO: PENGIKUT RUANG: 0", "pt": "SEGUIDORES NO WEIBO:\nF\u00c3S NO QZONE: 0", "text": "WEIBO FOLLOWERS: SPACE FANS: 0", "tr": "Weibo takip\u00e7i say\u0131s\u0131: Mekan hayranlar\u0131: 0"}, {"bbox": ["93", "665", "300", "725"], "fr": "Mais pourquoi a-t-il si peu d\u0027\u00e9conomies...", "id": "TAPI KENAPA TABUNGANNYA SEDIKIT SEKALI YA...", "pt": "MAS POR QUE AS ECONOMIAS DELE S\u00c3O T\u00c3O POUCAS, HEIN...", "text": "BUT WHY ARE HIS SAVINGS SO LOW...?", "tr": "Ama birikimleri neden bu kadar az ki..."}, {"bbox": ["449", "921", "512", "960"], "fr": "GAB", "id": "ATM", "pt": "CAIXA ELETR\u00d4NICO", "text": "ATM", "tr": "ATM"}, {"bbox": ["462", "1110", "730", "1153"], "fr": "On dirait bien un acheteur compulsif qui ne sait pas g\u00e9rer son argent.", "id": "DILIHAT DARI SINI, DIA BENAR-BENAR BOROS DAN TIDAK BISA MENGATUR KEUANGAN.", "pt": "A JULGAR PELO COMPRADOR COMPULSIVO QUE ELE \u00c9, P\u00c9SSIMO EM FINAN\u00c7AS...", "text": "FROM THE PERSPECTIVE OF A SHOPPING ADDICT WHO\u0027S TERRIBLE AT MANAGING FINANCES", "tr": "Para y\u00f6netiminden hi\u00e7 anlamayan bir al\u0131\u015fveri\u015fkoli\u011fe bak."}], "width": 800}]
Manhua