This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 12
[{"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/12/0.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "4541", "172", "4698"], "fr": "YOURAN, DEPUIS NOTRE DERNI\u00c8RE RENCONTRE, J\u0027ATTENDAIS TON APPEL. TU NE M\u0027AS JAMAIS APPEL\u00c9, \u00c7A M\u0027A VRAIMENT ATTRIST\u00c9 !", "id": "Youran, sejak pertemuan terakhir kita, aku selalu menunggu teleponmu, lho. Kamu tidak menelepon sama sekali, itu membuatku sangat sedih!", "pt": "YOURAN, ESTAVA ESPERANDO SEU TELEFONEMA DESDE A \u00daLTIMA VEZ QUE NOS VIMOS. FIQUEI MUITO TRISTE POR VOC\u00ca N\u00c3O TER LIGADO!", "text": "Youran, I\u0027ve been waiting for your call ever since we last met. I\u0027m so sad you haven\u0027t called!", "tr": "Youran, son g\u00f6r\u00fc\u015fmemizden beri telefonunu bekliyorum. Aramaman beni \u00e7ok \u00fczd\u00fc!"}, {"bbox": ["623", "3649", "765", "3761"], "fr": "SE COGNER L\u0027ORTEIL, C\u0027EST UNE BLESSURE GRAVE, D\u0027ACCORD !!!", "id": "Menendang jari kaki itu cedera serius, tahu!!!", "pt": "BATER O DED\u00c3O DO P\u00c9 \u00c9 UM FERIMENTO GRAVE, T\u00c1 BOM?!", "text": "Stubbing your toe is a serious injury, okay!!!", "tr": "Ayak parma\u011f\u0131n\u0131 \u00e7arpmak \u00e7ok ciddi bir yaralanma, tamam m\u0131!!!"}, {"bbox": ["170", "2847", "302", "2928"], "fr": "ESSAYER D\u0027ATTRAPER L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE INTANGIBLE QUI SE DISSIPE ! QUEL IDIOT !", "id": "Malah menangkap energi spiritual tak berwujud yang tersebar! Bodoh sekali!", "pt": "TENTAR PEGAR A ENERGIA ESPIRITUAL IMATERIAL DISPERSA! QUE IDIOTA!", "text": "He actually went to catch the scattered invisible spiritual energy! What an idiot!", "tr": "Da\u011f\u0131lm\u0131\u015f, g\u00f6r\u00fcnmez ruhsal enerjiyi yakalamaya \u00e7al\u0131\u015fmak! Tam bir aptall\u0131k!"}, {"bbox": ["310", "1894", "500", "2051"], "fr": "CE SOIR, JE VOUS EMM\u00c8NERAI DANS MA GROTTE ! AU FAIT, TANT QUE JE NE SUIS PAS GRAVEMENT BLESS\u00c9, JE PEUX GARDER MA FORME HUMAINE !", "id": "Malam nanti aku akan membawa kalian ke gua kediamanku! Ngomong-ngomong, aku yang sekarang ini bisa terus mempertahankan wujud manusiaku selama tidak terluka parah, lho!", "pt": "\u00c0 NOITE, LEVAREI VOC\u00caS \u00c0 MINHA CAVERNA! A PROP\u00d3SITO, ENQUANTO EU N\u00c3O SOFRER FERIMENTOS GRAVES, POSSO MANTER MINHA FORMA HUMANA!", "text": "I\u0027ll take you to my cave dwelling at night! By the way, as long as I don\u0027t suffer serious injuries, I can maintain my human form!", "tr": "Gece olunca sizi ma\u011farama g\u00f6t\u00fcreyim! Bu arada, \u015fimdiki ben, ciddi bir hasar almad\u0131\u011f\u0131m s\u00fcrece insan formumu koruyabilirim!"}, {"bbox": ["477", "1184", "669", "1311"], "fr": "DE LA NOURRITURE ? EN PARLANT DE \u00c7A, M\u00caME SI LES RESTAURANTS O\u00d9 JE VAIS ONT TOUJOURS DES PROBL\u00c8MES DE QUALIT\u00c9... JE NE ME SUIS JAMAIS \u00c9VANOUI \u00c0 CAUSE D\u0027UNE INTOXICATION ALIMENTAIRE.", "id": "Makanan? Meskipun restoran yang pernah kukunjungi selalu ada masalah kualitas... tapi aku belum pernah pingsan karena keracunan makanan.", "pt": "COMIDA? FALANDO NISSO, EMBORA OS RESTAURANTES QUE FREQUENTO SEMPRE TENHAM PROBLEMAS DE QUALIDADE... EU NUNCA DESMAIEI POR INTOXICA\u00c7\u00c3O ALIMENTAR.", "text": "Food? Speaking of which, although the restaurants I\u0027ve been to always have quality problems... I\u0027ve never fainted from food poisoning.", "tr": "Yemek mi? A\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131 gitti\u011fim restoranlarda hep kalite sorunlar\u0131 \u00e7\u0131ksa da... daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u0131da zehirlenmesinden bay\u0131lmad\u0131m."}, {"bbox": ["689", "2700", "777", "2805"], "fr": "ON DIRAIT QUE JE SUIS DEVENU UN PEU IDIOT APR\u00c8S M\u0027\u00caTRE TRANSFORM\u00c9 EN P\u0027TIT DRAGON...", "id": "Setelah berubah menjadi Xiao Long sepertinya memang jadi lebih bodoh...", "pt": "DEPOIS DE VIRAR XIAOLONG, PARECE QUE ELE REALMENTE FICOU MAIS BOBO...", "text": "It seems I\u0027ve become dumber after turning into a little dragon...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck ejderhaya d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fckten sonra ger\u00e7ekten biraz aptalla\u015fm\u0131\u015f gibiyim..."}, {"bbox": ["45", "5101", "264", "5276"], "fr": "J\u0027AI QUELQUES RELATIONS AU BUREAU DE L\u0027INDUSTRIE ET DU COMMERCE. SI TU AS BESOIN, JE PEUX T\u0027AIDER !", "id": "Aku punya sedikit koneksi di Biro Perindustrian dan Perdagangan, lho. Kalau butuh, aku bisa membantumu!", "pt": "EU TENHO ALGUNS CONTATOS NA JUNTA COMERCIAL. SE PRECISAR, POSSO TE AJUDAR!", "text": "I have some connections at the Industry and Commerce Bureau. I can help you if you need it!", "tr": "Ticaret ve Sanayi \u0130daresi\u0027nde baz\u0131 tan\u0131d\u0131klar\u0131m var. \u0130htiyac\u0131n olursa sana yard\u0131mc\u0131 olabilirim!"}, {"bbox": ["355", "1393", "546", "1569"], "fr": "MAIS TANT QU\u0027IL Y A ASSEZ D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE, IL POURRA R\u00c9CUP\u00c9RER. DANS MA GROTTE DE MONTAGNE, J\u0027AI AUSSI STOCK\u00c9 PAS MAL DE PIERRES SPIRITUELLES. DOMMAGE QUE JE NE PUISSE ABSORBER QUE L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE DES PLANTES, SINON CE NE SERAIT PAS \u00c0 CE MAUDIT DRAGON DE LES UTILISER !", "id": "Tapi selama ada energi spiritual yang cukup, ada cara untuk membuatnya pulih. Di gua kediamanku di gunung besar juga tersimpan banyak batu spiritual. Sayangnya aku hanya bisa menyerap energi spiritual tumbuhan, kalau tidak, naga sialan ini tidak akan kebagian!", "pt": "MAS DESDE QUE HAJA ENERGIA ESPIRITUAL SUFICIENTE, H\u00c1 UMA MANEIRA DE FAZ\u00ca-LO SE RECUPERAR. EM MINHA CAVERNA NA MONTANHA, TAMB\u00c9M ARMAZENEI MUITAS PEDRAS ESPIRITUAIS. S\u00d3 QUE EU S\u00d3 CONSIGO ABSORVER ENERGIA ESPIRITUAL DE PLANTAS, CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O SERIA A VEZ DESTE DRAG\u00c3O FEDORENTO US\u00c1-LAS!", "text": "But as long as there\u0027s enough spiritual energy, there\u0027s a way to restore him. I\u0027ve stored a lot of spirit stones in my cave dwelling in the mountains, but it\u0027s a pity I can only absorb the spiritual energy of plants and trees, otherwise it wouldn\u0027t be this stinky dragon\u0027s turn to use them!", "tr": "Ama yeterli ruhsal enerji oldu\u011fu s\u00fcrece iyile\u015fmesinin bir yolu var. Da\u011f\u0131mdaki ma\u011faramda bir\u00e7ok ruh ta\u015f\u0131 saklad\u0131m, ne yaz\u0131k ki sadece bitki ruhsal enerjisini emebiliyorum, yoksa bu koku\u015fmu\u015f ejderhan\u0131n s\u0131ras\u0131 gelmezdi!"}, {"bbox": ["29", "5944", "214", "6129"], "fr": "JE SUIS TANG ANYI ! NOUS NOUS SOMMES D\u00c9J\u00c0 RENCONTR\u00c9S AU CAF\u00c9 !", "id": "Aku Tang An Yi! Kita pernah bertemu di kafe sebelumnya, lho!", "pt": "EU SOU TANG ANYI! N\u00d3S NOS ENCONTRAMOS ANTES NA CAFETERIA!", "text": "I\u0027m Tang Anyi! We met at the coffee shop before!", "tr": "Ben Tang An Yi! Daha \u00f6nce kafede tan\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131k!"}, {"bbox": ["580", "6052", "725", "6191"], "fr": "AH, AH... JE ME SOUVIENS MAINTENANT ! JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "Ah, ah... aku ingat! Maaf sekali!", "pt": "AH, AH... EU ME LEMBREI! SINTO MUITO!", "text": "Ah... I remember now! I\u0027m so sorry!", "tr": "Ah ah... Hat\u0131rlad\u0131m! Ger\u00e7ekten \u00f6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["26", "3647", "116", "3763"], "fr": "WAOUH... LA BLESSURE EST COMPL\u00c8TEMENT GU\u00c9RIE...", "id": "Wah... lukanya sudah sembuh total...", "pt": "UAU... A FERIDA SAROU COMPLETAMENTE...", "text": "Wow... the wound is completely healed...", "tr": "Vay... Yara tamamen iyile\u015fmi\u015f..."}, {"bbox": ["623", "4934", "770", "5081"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU AVAIS R\u00c9CEMMENT DES PROBL\u00c8MES AVEC TES PRODUITS ALCOOLIS\u00c9S.", "id": "Aku dengar akhir-akhir ini kamu membuat produk minuman keras dan menemui sedikit masalah.", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENDO ALGUNS PROBLEMAS COM SEUS PRODUTOS DE BEBIDAS ALCO\u00d3LICAS ULTIMAMENTE.", "text": "I heard you\u0027ve been having some trouble with your liquor products recently.", "tr": "Son zamanlarda alkoll\u00fc i\u00e7ecek \u00fcr\u00fcnleriyle ilgili baz\u0131 sorunlar ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydum."}, {"bbox": ["683", "4078", "771", "4210"], "fr": "ALL\u00d4, BONJOUR, C\u0027EST CHEN YOURAN.", "id": "Halo, saya Chen Youran.", "pt": "AL\u00d4, OL\u00c1, EU SOU CHEN YOURAN.", "text": "Hello, this is Chen Youran.", "tr": "Alo, merhaba, ben Chen Youran."}, {"bbox": ["280", "3971", "436", "4121"], "fr": "MAIS QUAND XIAOYAN SHAN A DIT QUE P\u0027TIT DRAGON POUVAIT R\u00c9CUP\u00c9RER, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 VRAIMENT SOULAG\u00c9...", "id": "Tapi Xiao Yanshan bilang Xiao Long bisa pulih, aku jadi lega...", "pt": "MAS QUANDO XIAOYANSHAN DISSE QUE XIAOLONG PODERIA SE RECUPERAR, FIQUEI REALMENTE ALIVIADO...", "text": "But I was relieved when Xiaoyan Mountain said Little Dragon could recover.", "tr": "Ama K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan\u0027\u0131n, K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder\u0027in iyile\u015febilece\u011fini s\u00f6ylemesi ger\u00e7ekten i\u00e7imi rahatlatt\u0131..."}, {"bbox": ["302", "3704", "505", "3796"], "fr": "NE FAIS PAS COMME SI TU N\u0027AVAIS RIEN VU ! \u00c7A ME REND ENCORE PLUS RIDICULE !", "id": "Jangan pura-pura tidak lihat! Itu membuatku semakin malu!", "pt": "N\u00c3O FINJA QUE N\u00c3O VIU! ISSO ME DEIXA AINDA MAIS ENVERGONHADO!", "text": "Don\u0027t pretend you don\u0027t see me! It\u0027s even more embarrassing for me!", "tr": "G\u00f6rmemi\u015f gibi yapma! B\u00f6yle daha \u00e7ok rezil oluyorum!"}, {"bbox": ["471", "1606", "604", "1705"], "fr": "ET EN PLUS, XIAOYAN SHAN DISAIT QU\u0027IL MESURAIT NEUF PIEDS, ET C\u0027EST VRAI. IL FAIT ENVIRON UN M\u00c8TRE QUATRE-VINGT-DIX.", "id": "Dan Xiao Yanshan bilang tingginya sembilan kaki, ternyata benar... sekitar satu meter sembilan puluh.", "pt": "E QUANDO XIAOYANSHAN DISSE QUE TINHA NOVE CHI DE ALTURA, ERA VERDADE. CERCA DE UM METRO E NOVENTA.", "text": "And Xiaoyan Mountain said he was nine feet tall, which is actually true. About 1.9 meters.", "tr": "\u00dcstelik K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan\u0027\u0131n boyunun dokuz chi oldu\u011funu s\u00f6ylemesi do\u011fruymu\u015f. Yakla\u015f\u0131k bir doksan boyunda."}, {"bbox": ["3", "1234", "214", "1395"], "fr": "TON \u00c9VANOUISSEMENT D\u0027HIER \u00c9TAIT PROBABLEMENT D\u00db \u00c0 LA NOURRITURE. CE MAUDIT DRAGON A \u00c9PUIS\u00c9 L\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE DE SON LOTUS VITAL POUR TOI. MAIS NE T\u0027EN FAIS PAS TROP, M\u00caME SI JE NE SAIS PAS TROP CE QU\u0027IL EN EST DE CE DRAGON.", "id": "Kamu pingsan kemarin seharusnya karena masalah makanan. Naga sialan itu menghabiskan energi spiritual teratai kehidupannya demi kamu. Tapi kamu tidak perlu terlalu khawatir, meskipun aku juga tidak tahu ada apa dengan naga ini.", "pt": "VOC\u00ca DESMAIOU ONTEM PROVAVELMENTE POR CAUSA DA COMIDA. AQUELE DRAG\u00c3O FEDORENTO ESGOTOU A ENERGIA ESPIRITUAL DA SUA L\u00d3TUS VITAL POR SUA CAUSA. MAS N\u00c3O SE PREOCUPE MUITO, EMBORA EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SAIBA O QUE H\u00c1 COM ESSE DRAG\u00c3O.", "text": "You fainted yesterday probably because of the food you ate. That stinky dragon overspent the spiritual energy of his natal lotus for you, but you don\u0027t have to worry too much. Although I don\u0027t know what\u0027s going on with this dragon.", "tr": "D\u00fcn bay\u0131lman yedi\u011fin yiyecekle ilgili olmal\u0131. O koku\u015fmu\u015f ejderha senin i\u00e7in ya\u015fam nil\u00fcferinin ruhsal enerjisini t\u00fcketti. Ama \u00e7ok da kafana takma, ger\u00e7i bu ejderhan\u0131n ne oldu\u011funu ben de tam bilmiyorum."}, {"bbox": ["58", "5501", "147", "5548"], "fr": "...QUI EST-CE ?", "id": "...Siapa?", "pt": "...QUEM \u00c9?", "text": "...Who is it?", "tr": "...Kim o?"}, {"bbox": ["577", "1008", "744", "1064"], "fr": "CHAPITRE DOUZE", "id": "BAB DUA BELAS", "pt": "CAP\u00cdTULO DOZE", "text": "Episode 12", "tr": "ON \u0130K\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["326", "3462", "443", "3505"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["618", "5511", "655", "5551"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["698", "2332", "747", "2378"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] Ugh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["711", "5560", "744", "5599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["635", "5175", "738", "5278"], "fr": "TOI", "id": "Kau", "pt": "VOC\u00ca", "text": "You", "tr": "Sen"}, {"bbox": ["26", "4058", "217", "4223"], "fr": "LAISSE-MOI RENTRER ENCORE UN PEU ! JE POURRAI ME RETRANSFORMER TOUT DE SUITE !", "id": "Biarkan aku masuk lagi sebentar! Aku bisa segera kembali ke wujud semula!", "pt": "ME DEIXE ENTRAR DE NOVO! POSSO VOLTAR AO NORMAL IMEDIATAMENTE!", "text": "Let me in again! I can transform back right away!", "tr": "B\u0131rak tekrar i\u00e7eri gireyim! Hemen eski halime d\u00f6nebilirim!"}, {"bbox": ["37", "238", "276", "290"], "fr": "DESSIN : CHAT QUI PLEURE SANS VOIX (KU WUSHENG)", "id": "Digambar oleh: Mao Ku Wu Sheng", "pt": "ARTE: M\u0100O K\u016a W\u00daSH\u0112NG", "text": "Drawn and Composed by: Cat Crying Silently", "tr": ""}, {"bbox": ["305", "121", "754", "255"], "fr": "L\u0027ESPACE PORTABLE DU P\u0027TIT DRAGON", "id": "RUANG PORTABEL XIAO LONG", "pt": "O ESPA\u00c7O PESSOAL DE XIAOLONG", "text": "Little Dragon\u0027s Personal Space", "tr": ""}, {"bbox": ["90", "0", "566", "256"], "fr": "L\u0027ESPACE PORTABLE DU P\u0027TIT DRAGON", "id": "RUANG PORTABEL XIAO LONG", "pt": "O ESPA\u00c7O PESSOAL DE XIAOLONG", "text": "Little Dragon\u0027s Personal Space", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "692", "137", "841"], "fr": "WAOUH ! AVANT, JE NE L\u0027AIMAIS PAS TROP ! JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027IL SOIT SI GENTIL !", "id": "Wah! Sebelumnya aku tidak terlalu menyukainya! Tidak kusangka dia orang baik!", "pt": "UAU! EU N\u00c3O GOSTAVA MUITO DELE ANTES! N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE FOSSE UMA BOA PESSOA!", "text": "Wow! I didn\u0027t like him much before! I didn\u0027t expect him to be a good person!", "tr": "Vay! Daha \u00f6nce ondan pek ho\u015flanm\u0131yordum! \u0130yi biri oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["79", "263", "256", "418"], "fr": "C\u0027EST SUPER QUE TU T\u0027EN SOUVIENNES. C\u0027EST COMME JE TE L\u0027AI DIT, QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "Syukurlah kamu ingat. Masalahnya seperti yang kukatakan sebelumnya, bagaimana menurutmu?", "pt": "QUE BOM QUE VOC\u00ca SE LEMBRA. \u00c9 COMO EU DISSE ANTES, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "It\u0027s great that you remember. Things are as I said before, what do you think?", "tr": "Hat\u0131rlamana \u00e7ok sevindim. Durum daha \u00f6nce s\u00f6yledi\u011fim gibi, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["492", "1177", "648", "1276"], "fr": "HEIN ? L\u0027ENDROIT EST UNE BO\u00ceTE DE NUIT ? C\u0027EST TANG QUI L\u0027A OUVERTE ?", "id": "Eh? Tempatnya ternyata klub malam? Apakah teman sekelas Tang yang membukanya?", "pt": "HEIN? O LUGAR \u00c9 UMA BALADA? O COLEGA TANG ABRIU?", "text": "Huh? The location is actually a nightclub? Is it opened by Tang?", "tr": "Ha? Mekan bir gece kul\u00fcb\u00fc m\u00fc? Tang m\u0131 i\u015fletiyor?"}, {"bbox": ["480", "1509", "602", "1637"], "fr": "JE NE SUIS JAMAIS VENU DANS UN ENDROIT PAREIL... JE NE SUIS PAS TR\u00c8S \u00c0 L\u0027AISE AVEC CETTE AMBIANCE...", "id": "Aku belum pernah ke tempat seperti ini... kurang bisa beradaptasi dengan suasananya...", "pt": "NUNCA VIM A UM LUGAR ASSIM... N\u00c3O ESTOU MUITO ACOSTUMADO COM ESTA ATMOSFERA...", "text": "I\u0027ve never been to a place like this before... I\u0027m not used to this atmosphere...", "tr": "Daha \u00f6nce hi\u00e7 b\u00f6yle bir yere gelmemi\u015ftim... Bu atmosfere pek al\u0131\u015fk\u0131n de\u011filim..."}, {"bbox": ["389", "467", "552", "577"], "fr": "MERCI BEAUCOUP ! J\u0027AI VRAIMENT EU QUELQUES ENNUIS, J\u0027AI FAILLI ABANDONNER !", "id": "Terima kasih banyak! Aku memang sedang mengalami beberapa masalah, hampir saja menyerah!", "pt": "MUITO OBRIGADO! EU REALMENTE ENCONTREI ALGUNS PROBLEMAS E QUASE DESISTI!", "text": "Thank you so much! I\u0027ve really encountered some trouble here, and I almost gave up!", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcr ederim! Ger\u00e7ekten baz\u0131 sorunlar ya\u015fad\u0131m, neredeyse vazge\u00e7ecektim!"}, {"bbox": ["212", "2149", "329", "2267"], "fr": "JE T\u0027ATTENDS DEPUIS LONGTEMPS ! C\u0027EST TROP BRUYANT DEHORS, VIENS AVEC MOI DANS LE SALON PRIV\u00c9 !", "id": "Sudah lama menunggumu, lho. Di luar terlalu berisik, ikut aku ke ruang privat!", "pt": "ESTAVA TE ESPERANDO H\u00c1 UM BOM TEMPO! EST\u00c1 MUITO BARULHENTO AQUI FORA, VENHA COMIGO PARA O CAMAROTE!", "text": "I\u0027ve been waiting for you for a long time. It\u0027s too noisy outside, come with me to the private room!", "tr": "Seni uzun zamand\u0131r bekliyordum! D\u0131\u015far\u0131s\u0131 \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcl\u00fc, benimle \u00f6zel odaya gel!"}, {"bbox": ["288", "933", "453", "1037"], "fr": "QUAND JE RENTRERAI CE SOIR, JE T\u0027ACCOMPAGNERAI \u00c0 LA MONTAGNE XIAOYAN.", "id": "Nanti malam setelah aku kembali, aku akan menemanimu ke Xiao Yanshan.", "pt": "QUANDO EU VOLTAR \u00c0 NOITE, IREI COM VOC\u00ca PARA XIAOYANSHAN.", "text": "I\u0027ll accompany you to Xiaoyan Mountain when I get back tonight.", "tr": "Ak\u015fam d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde seninle K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan\u0027a giderim."}, {"bbox": ["559", "545", "690", "632"], "fr": "D\u0027ACCORD, RENDEZ-VOUS \u00c0 19H. J\u0027AI NOT\u00c9 L\u0027ADRESSE.", "id": "Baik, bertemu jam 7 malam, alamatnya sudah kuingat.", "pt": "OK, NOS ENCONTRAMOS \u00c0S 7 DA NOITE. EU MEMORIZEI O ENDERE\u00c7O.", "text": "Okay, see you at 7 pm, I\u0027ve remembered the address.", "tr": "Tamam, ak\u015fam 7\u0027de g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz, adresi not ettim."}, {"bbox": ["676", "2301", "775", "2401"], "fr": "...D\u0027ACCORD. C\u0027EST TOI QUI G\u00c8RES CETTE BO\u00ceTE DE NUIT ?", "id": "...Baiklah. Apakah klub malam ini milikmu?", "pt": "...OK. ESTA BALADA \u00c9 ADMINISTRADA POR VOC\u00ca?", "text": "...Okay, do you run this nightclub?", "tr": "...Pekala, bu gece kul\u00fcb\u00fcn\u00fc sen mi i\u015fletiyorsun?"}, {"bbox": ["391", "2831", "548", "2918"], "fr": "C\u0027EST LE VIN QUE J\u0027AI BRASS\u00c9. TU VEUX Y JETER UN \u0152IL ?", "id": "Ini arak buatanku, mau lihat?", "pt": "ESTE \u00c9 O VINHO QUE EU FIZ. QUER DAR UMA OLHADA?", "text": "This is the wine I brewed, would you like to take a look?", "tr": "Bu benim yapt\u0131\u011f\u0131m \u015farap, bakmak ister misin?"}, {"bbox": ["359", "676", "455", "801"], "fr": "P\u0027TIT DRAGON ! IL Y A DE L\u0027ESPOIR POUR QUE NOTRE VIN SE VENDE !", "id": "Xiao Long! Arak kita ada harapan untuk terjual, lho!", "pt": "XIAOLONG! H\u00c1 ESPERAN\u00c7A DE VENDER NOSSO VINHO!", "text": "Little Dragon! There\u0027s hope for our wine to be sold!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder! \u015earab\u0131m\u0131z\u0131n sat\u0131lma umudu var!"}, {"bbox": ["361", "2381", "435", "2437"], "fr": "TANG ANYI", "id": "Teman sekelas Tang An Yi.", "pt": "COLEGA TANG ANYI.", "text": "Tang Anyi", "tr": "Tang An Yi"}, {"bbox": ["507", "2217", "618", "2274"], "fr": "APPELLE-MOI TANG ANYI, \u00c7A SUFFIRA !", "id": "Panggil saja aku Tang An Yi!", "pt": "PODE ME CHAMAR DE TANG ANYI!", "text": "Just call me Tang Anyi!", "tr": "Bana Tang An Yi demen yeterli!"}, {"bbox": ["692", "842", "783", "946"], "fr": "JE VEUX UNE CONSOLE DE JEUX \u00c0 D\u00c9TECTION DE MOUVEMENT !", "id": "Mau konsol game sensor gerak!", "pt": "QUERO UM CONSOLE DE JOGOS COM SENSOR DE MOVIMENTO!", "text": "I want a motion-sensing game console!", "tr": "Hareket sens\u00f6rl\u00fc oyun konsolu istiyorum!"}, {"bbox": ["711", "2457", "799", "2562"], "fr": "C\u0027EST JUSTE POUR S\u0027AMUSER !", "id": "Ini hanya untuk main-main saja!", "pt": "ISTO \u00c9 S\u00d3 POR DIVERS\u00c3O!", "text": "This is just for fun!", "tr": "Bu sadece e\u011flence i\u00e7in!"}, {"bbox": ["358", "1803", "511", "1956"], "fr": "YOURAN ! PAR ICI !", "id": "Youran! Di sini!", "pt": "YOURAN! AQUI!", "text": "Youran! Over here!", "tr": "Youran! Buraday\u0131m!"}, {"bbox": ["0", "2897", "83", "3024"], "fr": "AH... AU FAIT.", "id": "Ah, benar juga.", "pt": "AH... CERTO.", "text": "Ah, right.", "tr": "Ah, do\u011fru ya."}, {"bbox": ["611", "2522", "684", "2570"], "fr": "APPORTEZ-NOUS DEUX BONS VERRES DE VIN !", "id": "Bawakan dua gelas arak yang enak!", "pt": "TRAGA DUAS TA\u00c7AS DO MELHOR VINHO!", "text": "Send over two glasses of good wine!", "tr": "\u0130ki kadeh iyi \u015farap getirin!"}, {"bbox": ["104", "485", "162", "543"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "Benarkah?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["534", "734", "620", "816"], "fr": "OH OH OH ! JE VEUX ACHETER UNE CONSOLE DE JEUX !", "id": "Oh, oh, oh! Aku mau beli konsol game!", "pt": "OH, OH, OH! EU QUERO COMPRAR UM VIDEOGAME!", "text": "Oh, oh, oh! I want to buy a game console!", "tr": "Oooh! Oyun konsolu alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["108", "1140", "180", "1177"], "fr": "NUIT", "id": "Malam", "pt": "NOITE", "text": "Night", "tr": "Gece"}, {"bbox": ["463", "828", "525", "867"], "fr": "[SFX] PLOP", "id": "[SFX] Plop", "pt": "[SFX] PLOP PUF", "text": "[SFX] Pop", "tr": "[SFX] PAF"}], "width": 800}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/12/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1468", "171", "1606"], "fr": "N\u0027\u00c9TAIS-TU PAS TRACASS\u00c9 CES DERNIERS TEMPS PARCE QUE TU N\u0027ARRIVAIS PAS \u00c0 OBTENIR TA LICENCE D\u0027ALCOOL ? ON DEVRAIT DIRE QU\u0027IL N\u0027Y A EU AUCUN PROGR\u00c8S, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Bukankah akhir-akhir ini kamu pusing karena izin minuman kerasmu tidak kunjung selesai? Seharusnya bisa dibilang tidak ada kemajuan sama sekali, kan!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM SE PREOCUPADO ULTIMAMENTE POR N\u00c3O CONSEGUIR A LICEN\u00c7A PARA BEBIDAS ALCO\u00d3LICAS? DEVO DIZER QUE N\u00c3O HOUVE PROGRESSO NENHUM, CERTO!", "text": "Haven\u0027t you been troubled by the fact that you can\u0027t get a liquor license recently? It should be said that there\u0027s no progress at all!", "tr": "Son zamanlarda i\u00e7ki ruhsat\u0131n\u0131 alamad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in endi\u015felenmiyor muydun? Hatta hi\u00e7 ilerleme kaydedemedin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["293", "1104", "446", "1210"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QU\u0027IL RACONTE SOUDAINEMENT ? EST-CE QUE J\u0027AI \"GAY\" \u00c9CRIT SUR LE VISAGE ?", "id": "Apa yang tiba-tiba orang ini katakan? Apakah di wajahku tertulis kata GAY?", "pt": "O QUE ESSE CARA EST\u00c1 DIZENDO DE REPENTE? EU TENHO A PALAVRA \u0027GAY\u0027 ESCRITA NA MINHA CARA?", "text": "What is this guy suddenly saying? Is the word \u0027GAY\u0027 written on my face?", "tr": "Bu herif birdenbire neden bahsediyor? Aln\u0131mda \u0027HOMO\u0027 mu yaz\u0131yor?"}, {"bbox": ["13", "1218", "148", "1321"], "fr": "... EUH, D\u00c9SOL\u00c9... POUR L\u0027INSTANT, JE N\u0027ENVISAGE PAS \u00c7A.", "id": ". Itu... maaf... untuk sementara aku tidak berencana memikirkan hal ini.", "pt": "...DESCULPE... N\u00c3O PRETENDO CONSIDERAR ISSO POR ENQUANTO.", "text": "Um... I\u0027m sorry, I\u0027m not planning to consider this matter for the time being.", "tr": "\u015eey... \u00dczg\u00fcn\u00fcm... \u015eimdilik bu konuyu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["630", "1731", "799", "1906"], "fr": "SI TU ACCEPTES, JE PEUX TOUT ARRANGER EN UN MOT !", "id": "Kalau kamu setuju denganku, dengan satu kataku saja semua masalah bisa beres, lho!", "pt": "SE VOC\u00ca CONCORDAR COMIGO, POSSO RESOLVER TUDO COM UMA S\u00d3 PALAVRA!", "text": "If you promise me, I can take care of everything with just one sentence!", "tr": "E\u011fer kabul edersen, tek bir s\u00f6z\u00fcmle her \u015feyi halledebilirim!"}, {"bbox": ["73", "2173", "231", "2265"], "fr": "JE SUIS D\u00c9SOL\u00c9, NOUS NE POURRONS PAS COLLABORER. JE VAIS PRENDRE CONG\u00c9...", "id": "Maaf sekali tidak bisa bekerja sama, aku permisi dulu...", "pt": "SINTO MUITO POR N\u00c3O PODERMOS COLABORAR. VOU ME RETIRAR PRIMEIRO...", "text": "I\u0027m sorry, but I can\u0027t collaborate. I\u0027ll take my leave...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, i\u015fbirli\u011fi yapamayaca\u011f\u0131z. Ben m\u00fcsaadenizi isteyeyim..."}, {"bbox": ["619", "3250", "776", "3328"], "fr": "IL FAUT VITE RENTRER POUR QUE P\u0027TIT DRAGON R\u00c9CUP\u00c8RE...", "id": "Cepat kembali dan pulihkan Xiao Long...", "pt": "PRECISO VOLTAR LOGO PARA AJUDAR XIAOLONG A SE RECUPERAR...", "text": "I need to hurry back and help Little Dragon recover...", "tr": "Hemen d\u00f6n\u00fcp K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder\u0027i iyile\u015ftirmeliyim..."}, {"bbox": ["19", "44", "167", "154"], "fr": "NE PARLONS PAS DE \u00c7A D\u00c8S QU\u0027ON SE VOIT, BUVONS D\u0027ABORD UN VERRE !", "id": "Jangan baru bertemu langsung membicarakan ini, ayo minum arak dulu!", "pt": "N\u00c3O FALE DISSO ASSIM QUE NOS ENCONTRARMOS, VAMOS PRIMEIRO TOMAR UM DRINQUE!", "text": "Don\u0027t talk business the moment we meet. Have a drink first!", "tr": "Bulu\u015fur bulu\u015fmaz bundan bahsetme, \u00f6nce bir kadeh \u015farap i\u00e7elim!"}, {"bbox": ["699", "647", "799", "730"], "fr": "EUH... POURQUOI TU ME REGARDES COMME \u00c7A ?", "id": "Itu... kenapa terus menatapku?", "pt": "HUM... POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME ENCARANDO?", "text": "Um... Why do you keep looking at me?", "tr": "\u015eey... Neden s\u00fcrekli bana bak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["21", "2545", "172", "2684"], "fr": "FINIS D\u0027ABORD CE VERRE AVANT DE PARTIR !", "id": "Habiskan dulu arak ini baru pergi!", "pt": "TERMINE DE BEBER ESTA TA\u00c7A ANTES DE IR!", "text": "Finish this drink before you go!", "tr": "\u00d6nce bu kadeh \u015farab\u0131 bitir, sonra gidersin!"}, {"bbox": ["650", "878", "772", "987"], "fr": "TU VEUX SORTIR AVEC MOI ?", "id": "Apa kau mau pacaran denganku?", "pt": "VOC\u00ca QUER NAMORAR COMIGO?", "text": "Do you want to go out with me?", "tr": "Benimle \u00e7\u0131kar m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["24", "551", "124", "657"], "fr": "MAIS JE NE M\u0027Y CONNAIS PAS TROP EN D\u00c9GUSTATION DE VIN...", "id": "Tapi aku tidak terlalu pandai mencicipi arak...", "pt": "MAS EU N\u00c3O SOU MUITO BOM EM DEGUSTAR VINHOS...", "text": "But I don\u0027t really know how to appreciate wine...", "tr": "Ama ben \u015farap tatmaktan pek anlamam..."}, {"bbox": ["31", "714", "146", "822"], "fr": "JE VOULAIS TE LE DIRE DEPUIS NOTRE DERNI\u00c8RE RENCONTRE...", "id": "Sejak pertemuan terakhir, aku sudah ingin mengatakannya...", "pt": "EU QUERIA DIZER ISSO DESDE A \u00daLTIMA VEZ QUE NOS VIMOS...", "text": "I\u0027ve wanted to say this since we last met...", "tr": "Son g\u00f6r\u00fc\u015fmemizden beri bunu s\u00f6ylemek istiyordum..."}, {"bbox": ["418", "1277", "525", "1405"], "fr": "NE REFUSE PAS TOUT DE SUITE !", "id": "Jangan langsung menolak begitu saja!", "pt": "N\u00c3O RECUSE DE IMEDIATO!", "text": "Don\u0027t reject me so quickly!", "tr": "Hemen reddetme!"}, {"bbox": ["231", "3250", "335", "3343"], "fr": "...BON, D\u0027ACCORD !", "id": ". Baiklah kalau begitu!", "pt": "...ENT\u00c3O T\u00c1 BOM!", "text": "...Okay then!", "tr": "...Peki o zaman!"}, {"bbox": ["37", "4706", "209", "4823"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? YOURAN EST SAOUL ?", "id": "Ada apa? Apakah Youran mabuk?", "pt": "O QUE FOI? YOURAN EST\u00c1 B\u00caBADO?", "text": "What\u0027s wrong? Is Youran drunk?", "tr": "Ne oldu? Youran sarho\u015f mu oldu?"}, {"bbox": ["282", "199", "337", "254"], "fr": "AH... D\u0027ACCORD.", "id": "Ah... baiklah.", "pt": "AH... OK.", "text": "Ah... alright.", "tr": "Ah... Pekala."}, {"bbox": ["488", "2828", "798", "3032"], "fr": "TU M\u0027AS D\u00c9J\u00c0 REPOUSS\u00c9 ! TU NE VAS PAS EN PLUS ME REFUSER \u00c7A ?", "id": "Kamu baru saja menolakku, lho! Masa tidak mau memberiku muka sedikitpun?", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE ME RECUSAR! N\u00c3O VAI ME DAR NEM ESSA CONSIDERA\u00c7\u00c3O?", "text": "You just rejected me! You\u0027re not going to refuse me this small favor, are you?", "tr": "Az \u00f6nce beni reddettin! Bu kadar\u0131n\u0131 bile yapmayacak m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["173", "3888", "353", "4009"], "fr": "ALORS, JE PRENDS CONG\u00c9...", "id": "Kalau begitu aku permisi dulu...", "pt": "ENT\u00c3O, EU J\u00c1 VOU INDO...", "text": "Then I\u0027ll take my leave...", "tr": "O zaman ben m\u00fcsaadenizi isteyeyim..."}, {"bbox": ["123", "4355", "200", "4398"], "fr": "[SFX] VACILLE", "id": "[SFX] Goyang", "pt": "[SFX] BALAN\u00c7A", "text": "[SFX] Swaying", "tr": "[SFX] SALLANTI"}, {"bbox": ["687", "2664", "752", "2715"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "HEIN?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["494", "427", "555", "478"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["504", "4537", "556", "4573"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "U\u00c9?", "text": "Eh?", "tr": "Aaa?"}], "width": 800}, {"height": 495, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "33", "757", "80"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 OUVRIR LES YEUX.", "id": "Mata tidak bisa terbuka.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ABRIR OS OLHOS.", "text": "I can\u0027t open my eyes...", "tr": "G\u00f6zlerimi a\u00e7am\u0131yorum."}], "width": 800}]
Manhua