This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 27
[{"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2528", "392", "2715"], "fr": "Nous avons d\u00e9couvert qu\u0027il avait achet\u00e9 un jade brut de grande valeur au festival du jeu de pierres du centre commercial du centre-ville, mais il ne l\u0027a pas coup\u00e9. Ceux qui l\u0027ont suivi ont ensuite d\u00e9couvert que la pierre avait disparu ! C\u0027est vraiment \u00e9trange !", "id": "Kami menemukan bahwa dia pernah membeli batu giok mentah dengan harga selangit di festival judi batu di pusat perbelanjaan, tetapi tidak memotongnya. Orang yang mengikutinya kemudian menemukan bahwa batu yang dibelinya hilang! Benar-benar aneh!", "pt": "DESCOBRIMOS QUE ELE J\u00c1 COMPROU UMA PEDRA BRUTA DE APOSTA TOTAL POR UM PRE\u00c7O EXORBITANTE NO FESTIVAL DE APOSTAS EM PEDRAS NO SHOPPING DO CENTRO DA CIDADE, MAS N\u00c3O A CORTOU. DEPOIS, AS PESSOAS QUE O SEGUIRAM DESCOBRIRAM QUE A PEDRA QUE ELE COMPROU HAVIA SUMIDO! \u00c9 REALMENTE MUITO ESTRANHO!", "text": "WE DISCOVERED HE BOUGHT AN EXPENSIVE PIECE OF UNCUT JADE AT THE DOWNTOWN MALL\u0027S JADE FESTIVAL, BUT HE DIDN\u0027T HAVE IT CUT. THE PEOPLE WHO FOLLOWED HIM LATER FOUND THAT THE STONE WAS GONE! IT\u0027S REALLY STRANGE!", "tr": "\u015eehir merkezindeki al\u0131\u015fveri\u015f merkezinin ta\u015f kumar\u0131 festivalinde fahi\u015f fiyata ham bir kumar ta\u015f\u0131 sat\u0131n ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frendik, ancak ta\u015f\u0131 kestirmemi\u015f. Daha sonra onu takip edenler ta\u015f\u0131n kayboldu\u011funu fark etmi\u015f! Ger\u00e7ekten \u00e7ok tuhaf!"}, {"bbox": ["516", "2958", "684", "3119"], "fr": "La disparition de la pierre ? Serait-ce \u00e0 cause de cet oiseau stupide... En parlant d\u0027hier...", "id": "Batu itu hilang? Mungkinkah karena burung bodoh itu... Ngomong-ngomong, kemarin...", "pt": "O DESAPARECIMENTO DA PEDRA? SER\u00c1 QUE FOI POR CAUSA DAQUELE P\u00c1SSARO IDIOTA... FALANDO NISSO, ONTEM...", "text": "THE STONE DISAPPEARED? COULD IT BE BECAUSE OF THAT STUPID BIRD... SPEAKING OF WHICH, YESTERDAY...", "tr": "Ta\u015f\u0131n kaybolmas\u0131 m\u0131? Yoksa o aptal ku\u015f y\u00fcz\u00fcnden mi... D\u00fcn demi\u015fken..."}, {"bbox": ["360", "844", "518", "968"], "fr": "Si je ne pars pas, personne ne partira !", "id": "Kalau aku tidak pergi, jangan harap ada yang bisa pergi!", "pt": "SE EU N\u00c3O FOR EMBORA, NINGU\u00c9M MAIS VAI!", "text": "I\u0027M NOT LEAVING UNTIL EVERYONE ELSE DOES!", "tr": "Ben gitmeden kimse bir yere gidemez!"}, {"bbox": ["244", "3443", "496", "3542"], "fr": "Qui tra\u00eene ici ! Je m\u0027occupe de toi, le malade !", "id": "Siapa yang malas-malasan di sini! Aku sedang merawatmu yang sakit, tahu!", "pt": "QUEM EST\u00c1 SE FAZENDO DE BOBO AQUI?! ESTOU CUIDANDO DE VOC\u00ca, UM DOENTE!", "text": "WHO\u0027S LINGERING HERE?! I\u0027M TAKING CARE OF YOU, THE PATIENT!", "tr": "Kim burada aylakl\u0131k ediyor! Ben senin gibi bir hastayla ilgileniyorum, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["314", "1467", "452", "1592"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Se pourrait-il qu\u0027il se soit pass\u00e9 autre chose... Tant pis, essayons d\u0027en parler d\u0027abord...", "id": "Sialan! Mungkinkah ada hal lain yang terjadi... Sudahlah, coba tanyakan dulu...", "pt": "QUE SACO! SER\u00c1 QUE ALGO MAIS ACONTECEU... ESQUECE, VOU PERGUNTAR PRIMEIRO E VER NO QUE D\u00c1...", "text": "COULD IT BE THAT SOMETHING ELSE HAPPENED? FORGET IT, I\u0027LL BRING IT UP LATER...", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Yoksa ba\u015fka bir \u015fey mi oldu? Bo\u015f ver, \u00f6nce bir a\u011fz\u0131n\u0131 arayay\u0131m..."}, {"bbox": ["545", "1385", "706", "1520"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Tang ! Voulez-vous voir le rapport d\u0027enqu\u00eate sur Chen Youran de ces derniers jours ?", "id": "Tuan Muda Tang! Apakah Anda ingin melihat laporan investigasi tentang Chen Youran selama beberapa hari ini?", "pt": "JOVEM MESTRE TANG! VOC\u00ca QUER VER O RELAT\u00d3RIO DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O SOBRE CHEN YOURAN DESSES \u00daLTIMOS DIAS?", "text": "YOUNG MASTER TANG, DO YOU WANT TO SEE THE INVESTIGATION REPORT ON CHEN YOURAN FROM THESE PAST FEW DAYS?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tang! Chen Youran hakk\u0131nda bu birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fck ara\u015ft\u0131rma raporuna bakmak ister misiniz?"}, {"bbox": ["201", "1407", "325", "1514"], "fr": "Logiquement, la derni\u00e8re fois que j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 cette personne de s\u0027occuper de lui, il aurait d\u00fb \u00eatre de bonne humeur ! Mais...", "id": "Logikanya, setelah membiarkan orang itu merawatnya terakhir kali, suasana hatinya seharusnya baik! Kenapa...", "pt": "LOGICAMENTE, DA \u00daLTIMA VEZ QUE PEDI PARA AQUELA PESSOA CUIDAR DELE, ELE DEVERIA ESTAR DE BOM HUMOR! ELE TEVE UM SURTO?!", "text": "LOGICALLY, HAVING THAT PERSON TAKE CARE OF HIM SHOULD HAVE PUT HIM IN A GOOD MOOD!", "tr": "Mant\u0131ken, ge\u00e7en sefer o ki\u015fi onunla ilgilendikten sonra keyfi yerinde olmal\u0131yd\u0131! Ne bu h\u00e2li?"}, {"bbox": ["54", "3541", "235", "3671"], "fr": "C\u0027est d\u00e9go\u00fbtant ! Il y en a partout... Cet apr\u00e8s-midi, ce drap de lit m\u0027a d\u00e9j\u00e0 fait perdre la face devant la femme de m\u00e9nage !", "id": "Kotor sekali! Menyemprot ke mana-mana... Seprei itu sudah membuatku malu di depan petugas kebersihan sore tadi!", "pt": "QUE SUJEIRA! ESPIRROU PARA TODO LADO... O LEN\u00c7OL DA TARDE J\u00c1 ME FEZ PASSAR A MAIOR VERGONHA NA FRENTE DA FAXINEIRA!", "text": "IT\u0027S FILTHY! SPRAYED EVERYWHERE... THAT BEDSHEET THIS AFTERNOON ALREADY MADE ME LOSE FACE IN FRONT OF THE HOUSEKEEPER!", "tr": "\u00c7ok pis! Her yere s\u0131\u00e7ram\u0131\u015f! \u00d6\u011fleden sonraki o \u00e7ar\u015faf y\u00fcz\u00fcnden hizmet\u00e7inin \u00f6n\u00fcnde rezil oldum!"}, {"bbox": ["18", "867", "100", "989"], "fr": "Il est si tard, vous ne partez toujours pas ?", "id": "Sudah selarut ini, Anda masih belum pergi?", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O VAI EMBORA?", "text": "AREN\u0027T YOU LEAVING YET AT THIS HOUR?", "tr": "Bu saat oldu, h\u00e2l\u00e2 gitmiyor musunuz?"}, {"bbox": ["162", "3201", "267", "3283"], "fr": "Je te dis d\u0027arr\u00eater de tra\u00eener ici, d\u0027accord ?", "id": "Kubilang, bisakah kau berhenti bermalas-malasan di sini?", "pt": "EU ESTOU DIZENDO, PODE PARAR DE FICAR VADIANDO AQUI, OK?", "text": "I SAID, STOP LINGERING HERE, OKAY?", "tr": "Diyorum ki, art\u0131k burada ba\u015f\u0131bo\u015f dola\u015fmay\u0131 keser misin?"}, {"bbox": ["520", "2551", "663", "2694"], "fr": "Le jeu de pierres ? Youran aime aussi \u00e7a ?", "id": "Judi batu? Youran juga suka ini?", "pt": "APOSTA EM PEDRAS? YOURAN TAMB\u00c9M GOSTA DISSO?", "text": "JADE GAMBLING? YOURAN LIKES THAT?", "tr": "Ta\u015f kumar\u0131 m\u0131? Youran bunu da m\u0131 seviyor?"}, {"bbox": ["161", "562", "291", "655"], "fr": "... Jeune Ma\u00eetre Tang.", "id": "...Tuan Muda Tang.", "pt": "...JOVEM MESTRE TANG.", "text": "YOUNG MASTER TANG", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tang..."}, {"bbox": ["705", "3175", "785", "3258"], "fr": "\u00c9nergie.", "id": "Energi.", "pt": "ENERGIA", "text": "ENERGY", "tr": "ENERJ\u0130"}, {"bbox": ["223", "942", "331", "1017"], "fr": "Maintenant, tous les employ\u00e9s de l\u0027entreprise n\u0027osent toujours pas partir.", "id": "Sekarang semua karyawan perusahaan masih tidak berani pulang.", "pt": "AGORA, TODOS OS FUNCION\u00c1RIOS DA EMPRESA AINDA N\u00c3O OUSAM IR EMBORA.", "text": "ALL THE COMPANY EMPLOYEES STILL DON\u0027T DARE TO LEAVE...", "tr": "\u015eu anda \u015firketteki t\u00fcm \u00e7al\u0131\u015fanlar gitmeye cesaret edemiyor."}, {"bbox": ["215", "840", "338", "911"], "fr": "De mauvaise humeur ? Disparu pendant trois jours et il revient comme \u00e7a.", "id": "Suasana hatimu sedang buruk? Hilang tiga hari baru kembali, lalu seperti ini.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 DE BOM HUMOR? DESAPARECEU POR TR\u00caS DIAS E VOLTA ASSIM...", "text": "ARE YOU IN A BAD MOOD? DISAPPEARING FOR THREE DAYS AND COMING BACK LIKE THIS?", "tr": "Keyfin mi yok? \u00dc\u00e7 g\u00fcn ortadan kaybolup geri d\u00f6nd\u00fcn ve b\u00f6ylesin."}, {"bbox": ["202", "2212", "289", "2265"], "fr": "Donne !", "id": "Berikan!", "pt": "ME D\u00ca!", "text": "GIVE IT HERE!", "tr": "Ver onu bana!"}, {"bbox": ["731", "1970", "807", "2021"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["743", "2269", "828", "2325"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "OKAY!", "tr": "Peki!"}, {"bbox": ["92", "152", "248", "215"], "fr": "Le lendemain...", "id": "Keesokan harinya...", "pt": "NO DIA SEGUINTE...", "text": "THE NEXT DAY...", "tr": "Ertesi g\u00fcn..."}, {"bbox": ["232", "1910", "312", "1959"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "1178", "82", "1257"], "fr": "Ma femme m\u0027attend encore \u00e0 la maison !", "id": "Istriku masih menungguku di rumah!", "pt": "MINHA ESPOSA AINDA EST\u00c1 ME ESPERANDO EM CASA!", "text": "MY WIFE IS WAITING FOR ME AT HOME!", "tr": "Kar\u0131m evde beni bekliyor!"}, {"bbox": ["370", "1130", "498", "1258"], "fr": "Je n\u0027ai aucune envie de rentrer voir cet idiot !", "id": "Aku sama sekali tidak mau kembali melihat si bodoh itu!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO VOLTAR PARA VER AQUELE IDIOTA!", "text": "I DON\u0027T WANT TO GO BACK AND SEE THAT IDIOT!", "tr": "O aptal\u0131 g\u00f6rmek i\u00e7in geri d\u00f6nmek falan istemiyorum!"}, {"bbox": ["347", "1010", "535", "1093"], "fr": "Waah ! C\u0027est trop horrible ! Faire attendre toute l\u0027entreprise avec lui !", "id": "Uwaa! Jahat sekali! Menyuruh seluruh perusahaan menemaninya!", "pt": "UAU! QUE TERR\u00cdVEL! ELE REALMENTE FEZ TODA A EMPRESA FICAR COM ELE!", "text": "WAAH! THAT\u0027S AWFUL! MAKING THE WHOLE COMPANY WAIT FOR HIM!", "tr": "Vay can\u0131na! \u00c7ok zalimce! T\u00fcm \u015firketi kendisine e\u015flik etmeye zorluyor!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "177", "335", "368"], "fr": "Quand tu seras gu\u00e9ri ! Je ne jouerai plus avec toi ! Je dois encore aller \u00e0 l\u0027\u00e9tranger voir des ladyboys et extraire du jade !", "id": "Tunggu sampai kau sembuh! Aku tidak akan bermain denganmu lagi! Aku masih mau ke luar negeri melihat waria dan menggali batu giok!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca MELHORAR! EU N\u00c3O VOU MAIS BRINCAR COM VOC\u00ca! EU AINDA TENHO QUE IR PARA O EXTERIOR VER LADYBOYS E MINERAR JADE\u00cdTA!", "text": "ONCE YOU\u0027RE BETTER, I\u0027M NOT PLAYING WITH YOU ANYMORE! I STILL NEED TO GO ABROAD TO SEE LADYBOYS AND DIG FOR JADE!", "tr": "Sen iyile\u015fince! Art\u0131k seninle oynamayaca\u011f\u0131m! Yurt d\u0131\u015f\u0131na gidip travestileri g\u00f6rece\u011fim ve ye\u015fim ta\u015f\u0131 kazaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["328", "1793", "484", "1920"], "fr": "D\u00e9penser tout son argent pour acheter des pierres brutes... C\u0027est trop mignon !", "id": "Ternyata menghabiskan semua uangnya untuk membeli batu mentah... Manis sekali!", "pt": "ELE REALMENTE GASTOU TODO O DINHEIRO EM PEDRAS BRUTAS... \u00c9 T\u00c3O ADOR\u00c1VEL!", "text": "HE ACTUALLY SPENT ALL THE MONEY ON RAW JADE... THAT\u0027S SO CUTE!", "tr": "T\u00fcm paras\u0131n\u0131 ham ta\u015f almak i\u00e7in harcam\u0131\u015f ha... \u00c7ok tatl\u0131!"}, {"bbox": ["438", "2602", "607", "2732"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je t\u0027ai fait venir pour n\u00e9gocier une coop\u00e9ration avec lui ! Mais il n\u0027y a eu aucun r\u00e9sultat apr\u00e8s tant de jours !", "id": "Karena itulah aku menyuruhmu datang untuk membahas kerja sama dengannya! Tapi sudah berhari-hari tidak ada hasil!", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE PEDI PARA VOC\u00ca VIR AQUI NEGOCIAR UMA PARCERIA COM ELE! MAS N\u00c3O HOUVE RESULTADOS POR TANTOS DIAS!", "text": "THAT\u0027S WHY I ASKED YOU TO COME AND DISCUSS A COLLABORATION WITH HIM! YET THERE\u0027S BEEN NO PROGRESS AFTER SO MANY DAYS!", "tr": "Bu y\u00fczden onunla i\u015fbirli\u011fi konu\u015fman i\u00e7in seni g\u00f6nderdim! Ama bunca g\u00fcnd\u00fcr hi\u00e7bir sonu\u00e7 yok!"}, {"bbox": ["769", "2203", "880", "2359"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous fabriquez ! \u00c0 vous disputer ici ! N\u0027y a-t-il plus d\u0027endroit calme ?", "id": "Apa-apaan ini! Ribut di sini! Apa tidak ada tempat yang tenang lagi?", "pt": "O QUE EST\u00c3O FAZENDO?! BRIGANDO AQUI! N\u00c3O H\u00c1 MAIS NENHUM LUGAR SILENCIOSO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?! ARGUING HERE! IS THERE NO PLACE QUIET?", "tr": "Ne yap\u0131yorsunuz siz! Burada ba\u011f\u0131r\u0131p duruyorsunuz! Hi\u00e7bir sakin yer kalmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["268", "839", "444", "975"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Tang ! Monsieur et Madame \u00e9taient aussi tr\u00e8s inquiets \u00e0 cause de votre disparition la derni\u00e8re fois... Ils vous demandent de rentrer faire un tour quand vous aurez le temps !", "id": "Tuan Muda Tang! Tuan Besar dan Nyonya juga sangat khawatir karena Anda menghilang terakhir kali... Mereka meminta Anda pulang jika ada waktu!", "pt": "JOVEM MESTRE TANG! O MESTRE E A MADAME EST\u00c3O MUITO PREOCUPADOS COM O SEU DESAPARECIMENTO DA \u00daLTIMA VEZ... ELES PEDIRAM PARA VOC\u00ca VOLTAR QUANDO TIVER TEMPO!", "text": "YOUNG MASTER TANG, MASTER AND MADAM ARE ALSO WORRIED BECAUSE YOU DISAPPEARED LAST TIME... THEY WANT YOU TO GO BACK WHEN YOU HAVE TIME!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Tang! Efendi ve Han\u0131mefendi ge\u00e7en seferki kaybolu\u015funuz y\u00fcz\u00fcnden \u00e7ok endi\u015felendiler. Zaman\u0131n\u0131z oldu\u011funda bir u\u011framan\u0131z\u0131 istiyorlar!"}, {"bbox": ["650", "2593", "796", "2683"], "fr": "Son assistant a aussi dit qu\u0027il n\u0027\u00e9tait jamais l\u00e0, je ne peux rien y faire !", "id": "Asistennya juga bilang dia selalu tidak ada, aku juga tidak bisa berbuat apa-apa!", "pt": "O ASSISTENTE DELE TAMB\u00c9M DISSE QUE ELE N\u00c3O ESTAVA, EU N\u00c3O PODIA FAZER NADA!", "text": "HIS ASSISTANT SAID HE HASN\u0027T BEEN AROUND, SO THERE\u0027S NOTHING I CAN DO!", "tr": "Asistan\u0131 da onun s\u00fcrekli d\u0131\u015far\u0131da oldu\u011funu s\u00f6yledi, benim de elimden bir \u015fey gelmiyor!"}, {"bbox": ["714", "1438", "881", "1652"], "fr": "Rester ici n\u0027a aucun int\u00e9r\u00eat... Allons au caf\u00e9 en bas...", "id": "Diam di sini juga tidak ada gunanya... Ayo ke kafe di bawah...", "pt": "FICAR AQUI N\u00c3O TEM GRA\u00c7A... VAMOS PARA O CAF\u00c9 L\u00c1 EMBAIXO...", "text": "IT\u0027S BORING STAYING HERE. LET\u0027S GO TO THE COFFEE SHOP DOWNSTAIRS.", "tr": "Burada durman\u0131n bir anlam\u0131 yok. Alt kattaki kafeye gidelim."}, {"bbox": ["355", "3001", "517", "3120"], "fr": "Peu importe comment ! Si tu ne t\u0027en sors pas ! Mon p\u00e8re te retirera tes droits !", "id": "Bagaimanapun juga! Kalau kau gagal! Ayahku akan mencabut hakmu!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00ca! SE VOC\u00ca CONTINUAR ERRANDO! MEU PAI VAI TIRAR SEUS DIREITOS!", "text": "NO MATTER WHAT, IF YOU DON\u0027T SHAPE UP, MY DAD WILL TAKE BACK YOUR AUTHORITY!", "tr": "Ne olursa olsun! E\u011fer beceremezsen, babam yetkilerini elinden alacak!"}, {"bbox": ["19", "1284", "196", "1511"], "fr": "Je n\u0027ai aucune envie d\u0027y retourner... C\u0027est trop p\u00e9nible...", "id": "Aku malas sekali untuk kembali... Merepotkan sekali...", "pt": "N\u00c3O ESTOU NEM UM POUCO A FIM DE VOLTAR... \u00c9 T\u00c3O PROBLEM\u00c1TICO...", "text": "I DON\u0027T WANT TO GO BACK. IT\u0027S SUCH A HASSLE...", "tr": "Geri d\u00f6nmeye \u00fc\u015feniyorum. \u00c7ok zahmetli..."}, {"bbox": ["233", "2625", "399", "2742"], "fr": "Pour les r\u00e9sultats, je n\u0027y peux rien non plus. Nous ne pouvons pas rivaliser avec le vin et les plats que M. Tang a lanc\u00e9s r\u00e9cemment !", "id": "Soal kinerja, aku juga tidak bisa berbuat apa-apa. Minuman dan makanan yang baru diluncurkan Tuan Tang itu, kita tidak bisa menandinginya!", "pt": "QUANTO AOS RESULTADOS, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO FAZER NADA! N\u00c3O PODEMOS COMPETIR COM O VINHO E OS PRATOS QUE O PRESIDENTE TANG LAN\u00c7OU RECENTEMENTE!", "text": "EVEN IF I IMPROVE MY PERFORMANCE, THERE\u0027S NOTHING I CAN DO. WE CAN\u0027T COMPETE WITH THE FOOD AND WINE RECENTLY LAUNCHED BY CEO TANG!", "tr": "Performans konusunda elimden bir \u015fey gelmiyor, M\u00fcd\u00fcr Tang\u0027\u0131n son zamanlarda \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131 i\u00e7ki ve yemeklerle rekabet edemiyoruz!"}, {"bbox": ["428", "67", "608", "240"], "fr": "Quoi, des ladyboys ? Du jade ? Ces deux choses ne sont pas au m\u00eame endroit, d\u0027accord...", "id": "Bicara soal waria? Batu giok? Keduanya tidak berada di tempat yang sama, tahu...", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO SOBRE LADYBOYS? JADE\u00cdTA? ESSAS DUAS COISAS N\u00c3O S\u00c3O DO MESMO LUGAR, OK...", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, LADYBOYS AND JADE? THOSE AREN\u0027T EVEN IN THE SAME PLACE...", "tr": "Ne travestisi? Ye\u015fim ta\u015f\u0131 m\u0131? O ikisi ayn\u0131 yerde de\u011fil, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["64", "2561", "250", "2683"], "fr": "Mon p\u00e8re a finalement accept\u00e9 de nous confier le secteur de la restauration ! Mais mes r\u00e9sultats sont de pire en pire ! Tang...", "id": "Ayahku akhirnya setuju menyerahkan urusan kuliner ini kepada kita! Tapi kinerjaku malah semakin buruk! Tang...", "pt": "MEU PAI FINALMENTE CONCORDOU EM NOS ENTREGAR O NEG\u00d3CIO DE ALIMENTOS E BEBIDAS! MAS MEUS RESULTADOS EST\u00c3O CADA VEZ PIORES! TANG...", "text": "MY DAD FINALLY AGREED TO LET US HANDLE THE FOOD AND BEVERAGE BUSINESS, BUT MY PERFORMANCE IS GETTING WORSE AND WORSE!", "tr": "Babam nihayet yiyecek i\u00e7ecek i\u015fini bize devretmeyi kabul etti! Ama benim performans\u0131m gittik\u00e7e k\u00f6t\u00fcle\u015fiyor! Tang..."}, {"bbox": ["92", "501", "249", "591"], "fr": "Je ne comprends absolument pas la logique de cet idiot...", "id": "Sama sekali tidak mengerti logika si bodoh itu...", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO A L\u00d3GICA DAQUELE IDIOTA...", "text": "I COMPLETELY DON\u0027T UNDERSTAND THAT IDIOT\u0027S LOGIC.", "tr": "O aptal\u0131n mant\u0131\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["159", "3375", "364", "3548"], "fr": "Oh oh ~ Alors c\u0027\u00e9tait ces deux-l\u00e0 ! Quelque chose d\u0027int\u00e9ressant va se produire !", "id": "Oooh~ Ternyata mereka berdua! Sesuatu yang menarik akan terjadi!", "pt": "OHOH~ ENT\u00c3O ERAM ESSES DOIS! ALGO INTERESSANTE EST\u00c1 PARA ACONTECER!", "text": "OH OH~ SO IT WAS THESE TWO! SOMETHING INTERESTING IS COMING!", "tr": "Oo~ Demek bu ikisiydi! E\u011flenceli \u015feyler ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["295", "2173", "392", "2259"], "fr": "Toujours pas en train de chercher une solution ! Vraiment inutile !", "id": "Masih tidak mau mencari cara! Benar-benar tidak berguna!", "pt": "AINDA N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O! QUE IN\u00daTIL!", "text": "HAVEN\u0027T YOU THOUGHT OF A SOLUTION YET? SO USELESS!", "tr": "H\u00e2l\u00e2 bir \u00e7\u00f6z\u00fcm d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun! Ger\u00e7ekten i\u015fe yaramazs\u0131n!"}, {"bbox": ["437", "3159", "613", "3226"], "fr": "J\u0027ai compris... Je vais trouver un moyen...", "id": "Aku mengerti... Aku akan mencari cara...", "pt": "EU ENTENDI... VOU PENSAR EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O...", "text": "I UNDERSTAND. I\u0027LL THINK OF SOMETHING.", "tr": "Anlad\u0131m. Bir yolunu bulaca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["614", "501", "759", "582"], "fr": "Laissez tomber... Rentrez d\u0027abord !", "id": "Sudahlah... Kalian pulang dulu saja!", "pt": "ESQUECE... VOC\u00caS PODEM IR PRIMEIRO!", "text": "FORGET IT... YOU GUYS GO BACK FIRST.", "tr": "Bo\u015f verin... Siz \u00f6nce geri d\u00f6n\u00fcn!"}, {"bbox": ["479", "632", "540", "674"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Peki."}, {"bbox": ["373", "2270", "442", "2331"], "fr": "Ne vous disputez pas ici.", "id": "Jangan bertengkar di sini.", "pt": "N\u00c3O BRIGUEM AQUI.", "text": "DON\u0027T ARGUE HERE.", "tr": "Burada kavga etmeyin."}, {"bbox": ["594", "916", "710", "1004"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "Aku mengerti!", "pt": "EU ENTENDI!", "text": "I KNOW!", "tr": "Anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["0", "924", "75", "979"], "fr": "Au fait !", "id": "Oh, ya!", "pt": "A PROP\u00d3SITO!", "text": "OH RIGHT!", "tr": "Ha, do\u011fru!"}, {"bbox": ["781", "1878", "827", "1926"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "1231", "215", "1377"], "fr": "Bien s\u00fbr que non ! Pour \u00eatre honn\u00eate, nous avons essay\u00e9 de vous contacter r\u00e9cemment ! Nous esp\u00e9rons sinc\u00e8rement que M. Tang pourra coop\u00e9rer avec nous !", "id": "Tentu saja tidak keberatan! Sejujurnya, belakangan ini kami terus mencoba menghubungi Anda! Kami sungguh berharap Tuan Tang bersedia bekerja sama dengan kami!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O ME IMPORTO! PARA SER HONESTO, TEMOS TENTADO CONTAT\u00c1-LO RECENTEMENTE! ESPERAMOS SINCERAMENTE QUE O PRESIDENTE TANG POSSA COOPERAR CONOSCO!", "text": "OF COURSE I DON\u0027T MIND! HONESTLY, I\u0027VE BEEN TRYING TO CONTACT YOU RECENTLY! WE SINCERELY HOPE THAT CEO TANG WILL COLLABORATE WITH US!", "tr": "Elbette sak\u0131ncas\u0131 yok! Do\u011frusu son zamanlarda s\u00fcrekli sizinle ileti\u015fime ge\u00e7meye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordum! M\u00fcd\u00fcr Tang, sizinle ger\u00e7ekten i\u015fbirli\u011fi yapmay\u0131 umuyoruz!"}, {"bbox": ["382", "1831", "522", "1936"], "fr": "Je me demande si vous deux avez entendu parler de cette personne, Chen Youran ?", "id": "Entah apakah kalian berdua pernah mendengar tentang orang bernama Chen Youran?", "pt": "EU ME PERGUNTO SE VOC\u00caS DOIS J\u00c1 OUVIRAM FALAR DE UMA PESSOA CHAMADA CHEN YOURAN?", "text": "HAVE YOU TWO HEARD OF CHEN YOURAN?", "tr": "Acaba ikiniz Chen Youran ad\u0131nda birini duydunuz mu?"}, {"bbox": ["717", "1223", "882", "1384"], "fr": "Oh ~ En fait, en parlant du vin et des plats de chez moi, il y a vraiment une histoire derri\u00e8re !", "id": "Oh~ Sebenarnya, kalau bicara soal minuman dan makanan di tempatku, itu ada ceritanya, lho!", "pt": "OH~ NA VERDADE, FALANDO SOBRE O VINHO E OS PRATOS DO MEU ESTABELECIMENTO, ELES REALMENTE T\u00caM UMA HIST\u00d3RIA!", "text": "OH~ ACTUALLY, THERE\u0027S QUITE A STORY BEHIND MY RESTAURANT\u0027S FOOD AND WINE!", "tr": "Oh~ Asl\u0131nda bizim restoran\u0131n i\u00e7ki ve yemeklerinden bahsedecek olursak, ger\u00e7ekten bir hikayesi var!"}, {"bbox": ["232", "759", "407", "903"], "fr": "Quelle co\u00efncidence ! J\u0027\u00e9tais justement \u00e0 c\u00f4t\u00e9 et j\u0027ai entendu votre conversation par hasard !", "id": "Kebetulan sekali! Aku ada di sebelah dan tidak sengaja mendengar pembicaraan kalian!", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA! EU ESTAVA JUSTO AO LADO E ACIDENTALMENTE OUVI A CONVERSA DE VOC\u00caS!", "text": "WHAT A COINCIDENCE! I HAPPEN TO BE NEXT DOOR AND ACCIDENTALLY OVERHEARD YOUR CONVERSATION!", "tr": "Ne tesad\u00fcf! Tam da yan taraftayd\u0131m, konu\u015fmalar\u0131n\u0131z\u0131 istemeden duydum!"}, {"bbox": ["753", "971", "898", "1108"], "fr": "Puisque vous avez essay\u00e9 de prendre rendez-vous avec moi, \u00e7a ne vous d\u00e9range pas si je m\u0027assois pour discuter ?", "id": "Karena kalian terus membuat janji denganku, tidak keberatan kan kalau aku duduk dan bicara!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS T\u00caM TENTADO AGENDAR COMIGO, N\u00c3O SE IMPORTAM SE EU ME SENTAR PARA CONVERSAR, CERTO?", "text": "SINCE YOU\u0027VE BEEN TRYING TO MAKE AN APPOINTMENT WITH ME, YOU DON\u0027T MIND IF I SIT DOWN AND TALK, RIGHT?", "tr": "Madem s\u00fcrekli benimle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyordunuz, oturup konu\u015fmam\u0131n bir sak\u0131ncas\u0131 yoktur herhalde!"}, {"bbox": ["99", "83", "241", "201"], "fr": "Salut ! Vous deux ! Excusez-moi de vous d\u00e9ranger !", "id": "Hai! Kalian berdua! Maaf mengganggu!", "pt": "OI! VOC\u00caS DOIS! DESCULPEM O INC\u00d4MODO!", "text": "HI! YOU TWO! EXCUSE ME!", "tr": "Merhaba! \u0130kiniz! Rahats\u0131z ettim!"}, {"bbox": ["518", "463", "590", "503"], "fr": "M. Tang !", "id": "Tuan Tang!", "pt": "PRESIDENTE TANG!", "text": "CEO TANG!", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Tang!"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "940", "187", "1095"], "fr": "Alors vous ne savez probablement pas... Le vin et les plats qui ont r\u00e9cemment rendu mon restaurant si populaire et qui ont durement touch\u00e9 votre secteur de la restauration...", "id": "Kalau begitu mungkin kalian tidak tahu... Minuman dan makanan yang belakangan ini membuat restoranku sangat populer dan juga sangat memukul industri kuliner kalian...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS PROVAVELMENTE N\u00c3O SABEM... OS PRATOS E VINHOS QUE RECENTEMENTE FIZERAM MEU RESTAURANTE BOMBAR E QUE TAMB\u00c9M DERAM UM GRANDE GOLPE NO SETOR DE RESTAURANTES DE VOC\u00caS...", "text": "THEN YOU PROBABLY DON\u0027T KNOW. THE FOOD AND WINE THAT RECENTLY MADE MY RESTAURANT POPULAR AND ALSO GREATLY IMPACTED YOUR CATERING INDUSTRY", "tr": "O zaman muhtemelen bilmiyorsunuzdur; son zamanlarda restoran\u0131m\u0131 \u00e7ok pop\u00fcler yapan ve sizin yiyecek i\u00e7ecek sekt\u00f6r\u00fcn\u00fcze b\u00fcy\u00fck darbe vuran i\u00e7ki ve yemekler..."}, {"bbox": ["127", "1658", "400", "1785"], "fr": "Cependant, on dirait que vous deux avez eu des d\u00e9m\u00eal\u00e9s avec Chen Youran ! Il semble que si vous voulez coop\u00e9rer avec lui, vous devrez faire des efforts suppl\u00e9mentaires pour supplier \u00e0 ses pieds, hein !", "id": "Tapi sepertinya kalian berdua punya masalah dengan Chen Youran! Kelihatannya kalau mau bekerja sama dengannya, kalian harus berusaha ekstra keras menjilatnya, ya!", "pt": "MAS PARECE QUE VOC\u00caS DOIS T\u00caM ALGUM PROBLEMA COM CHEN YOURAN! PARECE QUE SE QUISEREM COOPERAR COM ELE, TER\u00c3O QUE SE ESFOR\u00c7AR MUITO E IMPLORAR!", "text": "BUT IT SEEMS LIKE YOU TWO HAVE A GRUDGE AGAINST CHEN YOURAN! IT LOOKS LIKE YOU\u0027LL HAVE TO WORK EXTRA HARD AND CRAWL TO HIM IF YOU WANT TO COLLABORATE!", "tr": "Ama siz ikinizin Chen Youran ile bir meselesi var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor! Onunla i\u015fbirli\u011fi yapmak istiyorsan\u0131z, epey bir yaltaklanman\u0131z gerekecek gibi, ha!"}, {"bbox": ["405", "423", "591", "589"], "fr": "Ce type n\u0027est pas quelqu\u0027un de bien, quand il travaillait dans notre entreprise, c\u0027\u00e9tait un tra\u00eetre qui a divulgu\u00e9 des secrets commerciaux !", "id": "Orang itu bukan orang baik, saat bekerja di perusahaan kami dulu, dia adalah pengkhianat yang membocorkan rahasia dagang, lho!", "pt": "AQUELE CARA N\u00c3O \u00c9 BOA GENTE. QUANDO TRABALHOU NA NOSSA EMPRESA, FOI UM TRAIDOR QUE VAZOU SEGREDOS COMERCIAIS, SABIA!", "text": "THAT GUY ISN\u0027T A GOOD PERSON. HE USED TO WORK AT OUR COMPANY AND HE WAS A TRAITOR WHO LEAKED TRADE SECRETS!", "tr": "O herif tekin biri de\u011fil! Eskiden bizim \u015firkette \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken ticari s\u0131rlar\u0131 s\u0131zd\u0131ran bir haindi o!"}, {"bbox": ["711", "999", "889", "1152"], "fr": "...sont tous faits par Chen Youran ! \u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027ai eu beaucoup de mal \u00e0 signer un accord de coop\u00e9ration avec lui...", "id": "Semuanya dibuat oleh Chen Youran, lho! Dulu aku bersusah payah baru bisa menandatangani kontrak kerja sama dengannya...", "pt": "FORAM TODOS FEITOS PELO CHEN YOURAN! NA \u00c9POCA, EU ME ESFORCEI BASTANTE PARA CONSEGUIR ASSINAR UM CONTRATO DE COOPERA\u00c7\u00c3O COM ELE...", "text": "IT\u0027S ALL MADE BY CHEN YOURAN! IT TOOK A LOT OF EFFORT TO SIGN A COLLABORATION AGREEMENT WITH HIM BACK THEN...", "tr": "Hepsi Chen Youran taraf\u0131ndan yap\u0131ld\u0131! Zaman\u0131nda onunla i\u015fbirli\u011fi anla\u015fmas\u0131 imzalamak i\u00e7in epey u\u011fra\u015fm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["279", "1894", "442", "2043"], "fr": "J\u0027ai dit tout ce que j\u0027avais \u00e0 dire ! Je dois y aller maintenant ! Au revoir \u00e0 vous deux !", "id": "Yang perlu kukatakan sudah kusampaikan semua! Aku juga harus pamit! Sampai jumpa, kalian berdua!", "pt": "EU J\u00c1 DISSE TUDO O QUE TINHA PARA DIZER! TAMB\u00c9M PRECISO IR EMBORA! AT\u00c9 MAIS, VOC\u00caS DOIS!", "text": "I\u0027VE SAID EVERYTHING I NEEDED TO SAY! I SHOULD TAKE MY LEAVE NOW! GOODBYE!", "tr": "S\u00f6yleyeceklerimi s\u00f6yledim! Art\u0131k gitmem gerek! Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n ikiniz!"}, {"bbox": ["711", "1198", "899", "1375"], "fr": "Donc, si vous voulez obtenir ce genre de vin, me le dire ne sert \u00e0 rien, vous devez en parler avec Chen Youran !", "id": "Jadi, kalau kalian ingin mendapatkan minuman seperti itu, bicara denganku tidak ada gunanya, kalian harus bicara dengan Chen Youran!", "pt": "ENT\u00c3O, SE VOC\u00caS QUEREM AQUELE TIPO DE VINHO, FALAR COMIGO N\u00c3O ADIANTA. VOC\u00caS T\u00caM QUE FALAR COM O CHEN YOURAN!", "text": "SO IF YOU WANT THAT KIND OF WINE, IT\u0027S NO USE TALKING TO ME, YOU NEED TO TALK TO CHEN YOURAN!", "tr": "Yani o t\u00fcr bir \u015farab\u0131 istiyorsan\u0131z, benimle konu\u015fman\u0131z\u0131n bir faydas\u0131 yok, Chen Youran ile konu\u015fman\u0131z gerek!"}, {"bbox": ["185", "346", "392", "489"], "fr": "Hehe ! Cette personne, je la connais en effet... Je ne sais juste pas comment M. Tang le conna\u00eet !", "id": "Hehe! Orang itu aku memang kenal... Hanya saja aku tidak tahu bagaimana Tuan Tang bisa kenal orang itu!", "pt": "HEHE! EU REALMENTE CONHE\u00c7O AQUELA PESSOA... S\u00d3 N\u00c3O SEI COMO O PRESIDENTE TANG SABERIA SOBRE ELE!", "text": "HEHE! I DO KNOW THAT PERSON... I JUST DON\u0027T KNOW HOW CEO TANG WOULD KNOW HIM!", "tr": "Hehe! O ki\u015fiyi ger\u00e7ekten tan\u0131yorum. Sadece M\u00fcd\u00fcr Tang\u0027\u0131n o ki\u015fiyi nas\u0131l tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum!"}, {"bbox": ["374", "3140", "530", "3268"], "fr": "Il semble qu\u0027il soit temps d\u0027envisager d\u0027aller \u00e0 la vente publique de jade...", "id": "Sepertinya sudah waktunya mempertimbangkan untuk pergi ke bursa giok publik...", "pt": "PARECE QUE EST\u00c1 QUASE NA HORA DE CONSIDERAR IR \u00c0 FEIRA P\u00daBLICA DE JADE\u00cdTA...", "text": "IT SEEMS LIKE IT\u0027S ABOUT TIME TO CONSIDER GOING TO THE JADE PUBLIC AUCTION...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ye\u015fim ta\u015f\u0131 kamu m\u00fczayedesine gitmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnmenin zaman\u0131 geldi..."}, {"bbox": ["460", "2751", "597", "2869"], "fr": "Mmh... De nouveaux fonds sont arriv\u00e9s...", "id": "Hmm... Dana baru sudah masuk, ya...", "pt": "HMM... O NOVO PAGAMENTO CHEGOU...", "text": "MM... THE NEW PAYMENT HAS ARRIVED...", "tr": "Hmm... Yeni \u00f6deme hesaba ge\u00e7mi\u015f..."}, {"bbox": ["823", "425", "898", "538"], "fr": "Ah, c\u0027est comme \u00e7a...", "id": "Begitu, ya...", "pt": "AH, \u00c9 ASSIM...", "text": "I SEE...", "tr": "\u00d6yle mi..."}, {"bbox": ["563", "3453", "631", "3526"], "fr": "T\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "Telepon?", "pt": "TELEFONE?", "text": "PHONE?", "tr": "Telefon mu?"}], "width": 900}, {"height": 59, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "4", "494", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "4", "532", "59"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua