This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 92
[{"height": 5486, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/92/0.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "836", "290", "956"], "fr": "Je... je pensais avoir d\u00e9nich\u00e9 un tr\u00e9sor, et voil\u00e0 que c\u0027est moi le tr\u00e9sor de mes parents !", "id": "AKU, AKU KIRA AKU MENEMUKAN HARTA KARUN, TERNYATA SEKARANG MALAH JADI HARTA KARUN AYAH IBUKU!", "pt": "EU, EU ACHEI QUE TINHA ENCONTRADO UM TESOURO, MAS AGORA VIREI O TESOURO DOS MEUS PAIS!", "text": "I thought I dug up a treasure, but it turned out to be my parents\u0027 treasure!", "tr": "Bir hazine buldu\u011fumu sanm\u0131\u015ft\u0131m ama \u015fimdi annemle babam\u0131n hazinesi oldum!"}, {"bbox": ["669", "716", "868", "869"], "fr": "C\u0027est bon ! Je rentrerai d\u0027ici quelque temps. Ces derniers temps, je ne sais pas ce qui se passe par ici, il n\u0027arr\u00eate pas de neiger par intermittence !", "id": "SUDAHLAH! SEBENTAR LAGI AKU AKAN SEGERA KEMBALI. AKHIR-AKHIR INI TEMPAT INI ENTAN KENAPA SALJU TURUN TERUS-MENERUS!", "pt": "TUDO BEM! EU VOLTO EM BREVE. N\u00c3O SEI O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO POR AQUI ULTIMAMENTE, MAS TEM NEVADO INTERMITENTEMENTE!", "text": "Alright! I\u0027ll head back in a while. I don\u0027t know what\u0027s going on with this place lately, it\u0027s been snowing on and off!", "tr": "Tamam! Bir s\u00fcre sonra geri d\u00f6nece\u011fim, son zamanlarda buraya ne oldu\u011funu bilmiyorum, s\u00fcrekli aral\u0131klarla kar ya\u011f\u0131yor!"}, {"bbox": ["31", "652", "206", "794"], "fr": "Je ne peux pas retourner au Yunnan pour l\u0027instant, vous vous occupez des affaires l\u00e0-bas ! J\u0027ai quelques emp\u00eachements...", "id": "AKU UNTUK SEMENTARA TIDAK BISA KEMBALI KE YUNNAN, URUSAN BISNIS TOLONG KALIAN PERHATIKAN! ADA BEBERAPA URUSAN YANG MENAHANKU...", "pt": "N\u00c3O POSSO VOLTAR PARA YUNNAN POR ENQUANTO, CUIDEM DOS NEG\u00d3CIOS A\u00cd! ESTOU PRESO COM ALGUMAS COISAS...", "text": "I can\u0027t go back to Yunnan for the time being, keep an eye on the business over there! Something\u0027s holding me up...", "tr": "\u015eimdilik Yunnan\u0027a d\u00f6nemiyorum, i\u015flere siz bak\u0131n! Baz\u0131 i\u015flerim \u00e7\u0131kt\u0131..."}, {"bbox": ["697", "3442", "850", "3531"], "fr": "Se pourrait-il qu\u0027il n\u0027y ait pas de jade \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ? Les voleurs sauraient distinguer les pierres brutes ?", "id": "JANGAN-JANGAN DI DALAMNYA TIDAK ADA BATU GIOK? APA PENCURI JUGA BISA MEMBEDAKAN BATU MENTAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O TINHA JADE DENTRO? O LADR\u00c3O SABE DISTINGUIR PEDRAS BRUTAS?", "text": "Could it be there\u0027s no jade inside? Do thieves even know how to distinguish raw stones?", "tr": "Yoksa i\u00e7inde ye\u015fim ta\u015f\u0131 yok muydu? H\u0131rs\u0131z ham ta\u015f\u0131 ay\u0131rt etmeyi de mi biliyor?"}, {"bbox": ["18", "4231", "225", "4402"], "fr": "Pourquoi tu n\u0027arrives que maintenant ! Hier, je me suis faufil\u00e9 par une fente, je suis devenu adulte et je ne pouvais plus sortir !", "id": "KENAPA KAMU BARU DATANG SEKARANG! KEMARIN AKU MASUK DARI CELAH DAN BERUBAH JADI DEWASA, JADI TIDAK BISA KELUAR!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca DEMOROU TANTO PARA VIR?! ONTEM EU ENTREI PELA FRESTA E VIREI ADULTO, A\u00cd N\u00c3O CONSEGUI MAIS SAIR!", "text": "Why are you only here now! I crawled in through the crack yesterday and couldn\u0027t get out after turning into an adult!", "tr": "Neden \u015fimdi geldin! D\u00fcn aral\u0131ktan girip yeti\u015fkin olunca \u00e7\u0131kamad\u0131m!"}, {"bbox": ["707", "4723", "889", "4887"], "fr": "Maintenant, je peux enfin passer \u00e0 la t\u00e9l\u00e9, n\u0027est-ce pas ! Allons retrouver Xiaoyan Shan et P\u0027tit Dragon !", "id": "SEKARANG AKU PASTI BISA MASUK TV, KAN! AYO KITA CARI XIAO YANSHAN DAN XIAO LONG!", "pt": "AGORA EU FINALMENTE POSSO APARECER NA TV, N\u00c9?! VAMOS PROCURAR O XIAOYANSHAN E O XIAOLONG!", "text": "Can I finally be on TV now! Let\u0027s go find Little Yanshan and Little Dragon!", "tr": "Art\u0131k televizyona \u00e7\u0131kabilirim, de\u011fil mi! Hadi K\u00fc\u00e7\u00fck Yanshan ve K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder\u0027i bulal\u0131m!"}, {"bbox": ["335", "3508", "406", "3569"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["98", "2899", "244", "3037"], "fr": "On a attir\u00e9 un sale voleur ou quoi ? Quel genre de voleur peut s\u0027introduire jusque dans la grande cour !", "id": "APA KENA SIHIR JAHAT? PENCURI MACAM APA YANG BISA MASUK KE HALAMAN BESAR INI!", "pt": "ATRA\u00cdMOS UM LADR\u00c3O PERVERSO? QUE TIPO DE LADR\u00c3O CONSEGUE ENTRAR AT\u00c9 NO P\u00c1TIO GRANDE!", "text": "Did we attract a thief? What kind of thief can even get into the compound!", "tr": "H\u0131rs\u0131z m\u0131 \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131k? Ne h\u0131rs\u0131z\u0131, avluya bile girebilmi\u015f!"}, {"bbox": ["141", "4699", "339", "4831"], "fr": "Laisse tomber ! Je suis un adulte maintenant, je ne vais pas m\u0027en faire pour \u00e7a avec toi !", "id": "SUDAHLAH! SEKARANG AKU SUDAH DEWASA, TIDAK AKAN BERDEBAT DENGANMU!", "pt": "ESQUECE! AGORA SOU ADULTO, N\u00c3O VOU DISCUTIR COM VOC\u00ca!", "text": "Forget it! I\u0027m an adult now, I won\u0027t bother with you!", "tr": "Bo\u015f ver! Art\u0131k yeti\u015fkinim, seninle u\u011fra\u015fmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["162", "3062", "327", "3160"], "fr": "Et ils ont m\u00eame ouvert toutes les pierres brutes !", "id": "BAHKAN SEMUA BATU MENTAHNYA SUDAH DIBUKA!", "pt": "E AINDA ABRIU TODAS AS PEDRAS BRUTAS!", "text": "And they even cut open all the raw stones!", "tr": "Ham ta\u015flar\u0131 bile a\u00e7m\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["679", "4352", "850", "4466"], "fr": "Tu ne sais pas qu\u0027il fait super froid dans le garage ?!", "id": "KAMU TAHU TIDAK, GARASI SANGAT DINGIN!", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE A GARAGEM EST\u00c1 SUPER FRIA?!", "text": "Do you know how cold the garage is!", "tr": "Garaj\u0131n ne kadar so\u011fuk oldu\u011funu biliyor musun!"}, {"bbox": ["608", "3330", "754", "3425"], "fr": "Ah ! Il y a quelques morceaux qui sont encore intacts ici ?", "id": "AH! DI SINI ADA BEBERAPA POTONG YANG MASIH BAGUS?", "pt": "AH! AINDA TEM ALGUMAS PE\u00c7AS INTACTAS AQUI?", "text": "Ah! There are a few here that are still okay?", "tr": "Ah! Burada birka\u00e7 par\u00e7a sa\u011flam kalm\u0131\u015f m\u0131?"}, {"bbox": ["80", "5124", "341", "5278"], "fr": "Pourquoi tu restes l\u00e0 \u00e0 r\u00eavasser ! Je te pose une question !", "id": "KENAPA TERUS MELAMUN! AKU SEDANG BERTANYA PADAMU!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd PARADO OLHANDO PRO NADA?! ESTOU FALANDO COM VOC\u00ca!", "text": "Why are you spacing out all the time! I\u0027m asking you a question!", "tr": "Neden bo\u015f bo\u015f bak\u0131yorsun! Sana soru soruyorum!"}, {"bbox": ["226", "2415", "469", "2567"], "fr": "Mes pierres de jade brutes ?! Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 !", "id": "BATU GIOK MENTAHKU?! ADA APA INI!", "pt": "MINHAS PEDRAS BRUTAS DE JADE?! O QUE ACONTECEU!", "text": "My jade raw stones?! What\u0027s going on!", "tr": "Benim ye\u015fim ham ta\u015flar\u0131m?! Ne oldu!"}, {"bbox": ["342", "2639", "596", "2770"], "fr": "Pourquoi ont-elles toutes \u00e9t\u00e9 ouvertes !", "id": "KENAPA SEMUANYA DIBUKA!", "pt": "POR QUE TODAS FORAM ABERTAS!", "text": "Why have they all been cut open!", "tr": "Neden hepsi a\u00e7\u0131lm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["749", "2910", "886", "2966"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["268", "33", "745", "86"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["596", "3779", "789", "3903"], "fr": "Salaud au teint mat ! Tu es enfin l\u00e0 !", "id": "DASAR BAJINGAN KULIT HITAM! AKHIRNYA KAU DATANG!", "pt": "SEU MALDITO MORENO! VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU!", "text": "You black-skinned bastard! You\u0027re finally here!", "tr": "Kara Derili Herif! Sonunda geldin!"}], "width": 900}, {"height": 5487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/92/1.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "5032", "239", "5159"], "fr": "Monsieur Liu, si vous ne partez pas, restez donc d\u00eener avec nous ! Une fondue chinoise, \u00e7a vous dit ?", "id": "TUAN LIU, KALAU TIDAK PERGI, MARI MAKAN BERSAMA! BAGAIMANA DENGAN HOTPOT?", "pt": "SR. LIU, J\u00c1 QUE N\u00c3O VAI EMBORA, FIQUE PARA JANTAR CONOSCO! HOT POT, PODE SER?", "text": "Mr. Liu, if you\u0027re not leaving, stay and have dinner together! Is hot pot okay?", "tr": "Bay Liu, gitmiyorsan\u0131z kal\u0131p birlikte yemek yiyelim! Hotpot olur mu?"}, {"bbox": ["200", "2827", "337", "2903"], "fr": "Pourquoi prendre des initiatives pareilles...", "id": "KENAPA SOK MEMUTUSKAN SENDIRI...", "pt": "QUEM TE DEU O DIREITO DE DECIDIR SOZINHO...", "text": "Why are you being so presumptuous...", "tr": "Ne diye kendi ba\u015f\u0131na i\u015f yap\u0131yorsun ki..."}, {"bbox": ["326", "1466", "477", "1574"], "fr": "Grand-m\u00e8re ! Grand-m\u00e8re ! Ce salaud au teint mat, il veut s\u0027en prendre \u00e0 moi !", "id": "NENEK! NENEK! SI BAJINGAN KULIT HITAM ITU MAU BERBUAT KURANG AJAR!", "pt": "VOV\u00d3! VOV\u00d3! O MALDITO MORENO EST\u00c1 SENDO UM PERVERTIDO!", "text": "Grandma! Grandma! The black-skinned bastard is trying to harass me!", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne! B\u00fcy\u00fckanne! Kara Derili Herif bana sark\u0131nt\u0131l\u0131k ediyor!"}, {"bbox": ["536", "5062", "660", "5190"], "fr": "Si tu oses encore tremper \u00e7a dans le bouillon nature, t\u0027es cuit !", "id": "KALAU KAU BERANI MENCELUPKAN LAGI KE KUAH BENING, MATILAH KAU!", "pt": "SE VOC\u00ca OUSAR MERGULHAR ISSO NO CALDO CLARO DE NOVO, VOC\u00ca EST\u00c1 MORTO!", "text": "If you dare to put anything in the clear soup again, you\u0027re dead!", "tr": "E\u011fer bir daha sade et suyuna bir \u015fey bat\u0131rmaya c\u00fcret edersen, yand\u0131n demektir!"}, {"bbox": ["457", "608", "546", "716"], "fr": "C\u0027\u00e9tait mes affaires de la montagne, \u00e0 l\u0027origine !", "id": "ITU MEMANG BARANGKU DARI GUNUNG!", "pt": "AQUILO ORIGINALMENTE ERA ALGO DA MINHA MONTANHA!", "text": "That was originally from my mountain!", "tr": "O zaten benim da\u011f\u0131mdaki bir \u015feydi!"}, {"bbox": ["701", "2318", "836", "2459"], "fr": "Oui ! Grand-p\u00e8re a aussi dit que je pouvais passer \u00e0 la t\u00e9l\u00e9 avec mon apparence actuelle !", "id": "BENAR! KAKEK JUGA BILANG PENAMPILANKU YANG SEKARANG BISA MASUK TV!", "pt": "ISSO! O VOV\u00d4 TAMB\u00c9M DISSE QUE COM MINHA APAR\u00caNCIA ATUAL EU POSSO APARECER NA TV!", "text": "That\u0027s right! Grandpa also said I can be on TV now!", "tr": "Evet! B\u00fcy\u00fckbaba da \u015fimdiki halimle televizyona \u00e7\u0131kabilece\u011fimi s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["53", "3328", "179", "3474"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 ! Je suis dou\u00e9, hein ! Maintenant, moi aussi je peux passer \u00e0 la t\u00e9l\u00e9 !", "id": "EHEHE! AKU HEBAT, KAN! SEKARANG AKU JUGA BISA MASUK TV!", "pt": "EI, HEHE! SOU DEMAIS, N\u00c9?! AGORA EU TAMB\u00c9M POSSO APARECER NA TV!", "text": "Ehehe! I\u0027m awesome, right! I can be on TV now too!", "tr": "Ehehe! Harikay\u0131m, de\u011fil mi! Art\u0131k ben de televizyona \u00e7\u0131kabilirim!"}, {"bbox": ["567", "4683", "659", "4737"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s int\u00e9ressant, chez toi.", "id": "TEMPATMU INI SANGAT MENARIK.", "pt": "ESTE SEU LUGAR \u00c9 BEM INTERESSANTE.", "text": "This place is very interesting.", "tr": "Senin bu halin \u00e7ok ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["140", "2125", "327", "2230"], "fr": "Alors, votre \u00e9mission, nous aussi on veut y aller !", "id": "JADI, KAMI JUGA MAU IKUT ACARA KALIAN ITU!", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00d3S TAMB\u00c9M QUEREMOS IR NAQUELE SEU PROGRAMA!", "text": "So, we want to go to your show too!", "tr": "Bu y\u00fczden, sizin o program\u0131n\u0131za biz de gidece\u011fiz!"}, {"bbox": ["312", "5098", "422", "5261"], "fr": "Oh oh ! La fondue ! Je veux manger \u00e9pic\u00e9 !", "id": "OH, OH! HOTPOT! AKU MAU YANG PEDAS!", "pt": "OH, OH! HOT POT! EU QUERO O APIMENTADO!", "text": "Oh oh! Hot pot! I want to eat spicy!", "tr": "Oo! Hotpot! Ac\u0131l\u0131s\u0131ndan istiyorum!"}, {"bbox": ["6", "4748", "123", "4830"], "fr": "On s\u0027amusait, c\u0027est tout !", "id": "KAMI SEDANG BERCANDA!", "pt": "N\u00d3S S\u00d3 EST\u00c1VAMOS BRINCANDO!", "text": "We\u0027re just messing around!", "tr": "Sadece \u015fakala\u015f\u0131yorduk!"}, {"bbox": ["710", "5192", "835", "5319"], "fr": "La fondue ? Je n\u0027en ai jamais mang\u00e9 ! J\u0027en veux aussi !", "id": "HOTPOT? AKU BELUM PERNAH MAKAN! AKU JUGA MAU!", "pt": "HOT POT? NUNCA COMI! EU TAMB\u00c9M QUERO!", "text": "Hot pot? I\u0027ve never had it! I want it too!", "tr": "Hotpot mu? Daha \u00f6nce hi\u00e7 yemedim! Ben de istiyorum!"}, {"bbox": ["6", "2754", "182", "2864"], "fr": "D\u00e9barquer avec un enfant, comme \u00e7a, \u00e0 l\u0027improviste.", "id": "TIBA-TIBA MEMBAWA ANAK KECIL.", "pt": "DE REPENTE TRAZER UMA CRIAN\u00c7A...", "text": "Suddenly bringing a kid...", "tr": "Aniden bir \u00e7ocukla \u00e7\u0131kageldi."}, {"bbox": ["358", "4570", "499", "4632"], "fr": "Il faut bien s\u0027entendre avec les autres enfants !", "id": "HARUS AKUR DENGAN ANAK-ANAK LAINNYA!", "pt": "SE D\u00ca BEM COM AS OUTRAS CRIAN\u00c7AS!", "text": "You have to get along well with the other children!", "tr": "Di\u011fer \u00e7ocuklarla iyi ge\u00e7inmelisin!"}, {"bbox": ["346", "105", "521", "235"], "fr": "Alors, mes pierres de jade qui ont disparu, c\u0027est toi aussi qui as fait le coup ?", "id": "LALU BAHAN GIOKKU YANG HILANG ITU, JUGA ULAHMU?", "pt": "ENT\u00c3O, AQUELAS MINHAS JADES QUE SUMIRAM, FOI VOC\u00ca QUE FEZ ISSO?", "text": "Then are those missing jade materials also your doing?", "tr": "Peki o kaybolan ye\u015fim ta\u015flar\u0131m... Onlar\u0131 da sen mi bu hale getirdin?"}, {"bbox": ["452", "1167", "555", "1236"], "fr": "Tu es vraiment bizarre...", "id": "KAMU ANEH SEKALI...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O ESTRANHO...", "text": "You\u0027re so weird....", "tr": "\u00c7ok tuhafs\u0131n..."}, {"bbox": ["400", "2736", "559", "2858"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est Cuihua ? Elle a grandi d\u0027un coup...", "id": "INI... APAKAH INI CUIHUA? TIBA-TIBA SUDAH BESAR...", "pt": "ESTA... \u00c9 A CUIHUA? CRESCEU DE REPENTE...", "text": "This... is Cuihua, suddenly grown up...", "tr": "Bu... Cuihua m\u0131? Aniden b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["757", "2791", "868", "2879"], "fr": "Cuihua, tu as grandi !", "id": "CUIHUA, KAMU SUDAH BESAR, YA!", "pt": "CUIHUA, VOC\u00ca CRESCEU!", "text": "Cuihua, you\u0027ve grown up!", "tr": "Cuihua, b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015fs\u00fcn!"}, {"bbox": ["191", "4175", "323", "4237"], "fr": "Tu deviens de plus en plus tyrannique ces derniers temps !", "id": "AKHIR-AKHIR INI KAMU SEMAKIN SEMENA-MENA!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS MAND\u00c3O ULTIMAMENTE!", "text": "You\u0027re becoming more and more domineering lately!", "tr": "Son zamanlarda iyice despotla\u015ft\u0131n!"}, {"bbox": ["489", "3313", "628", "3398"], "fr": "Alors tu peux jouer \u00e0 des jeux avec moi maintenant, super !", "id": "KALAU BEGITU SEKARANG KAMU BISA MENEMANIKU BERMAIN GAME, YEY!", "pt": "ENT\u00c3O AGORA VOC\u00ca PODE JOGAR COMIGO, \u00ca\u00ca!", "text": "Then you can play games with me now!", "tr": "O zaman \u015fimdi benimle oyun oynayabilirsin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["35", "3799", "165", "3931"], "fr": "Tu n\u0027aurais pas oubli\u00e9 quelque chose ?", "id": "APAKAH KAMU MELUPAKAN SESUATU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESQUECEU DE ALGO?", "text": "Have you forgotten something?", "tr": "Bir \u015feyi unuttun mu?"}, {"bbox": ["462", "1004", "575", "1093"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fabriques, salaud au teint mat ?", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN, BAJINGAN KULIT HITAM!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO, SEU MALDITO MORENO?!", "text": "What is it, you black-skinned bastard?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun, Kara Derili Herif!"}, {"bbox": ["53", "4612", "156", "4718"], "fr": "Mais non ! Youran !", "id": "TIDAK ADA APA-APA! YOUYOU!", "pt": "N\u00c3O FOI NADA! YOUYOU!", "text": "No, I didn\u0027t! Youyou!", "tr": "Hay\u0131r can\u0131m! Youyou!"}, {"bbox": ["403", "2148", "577", "2255"], "fr": "J\u0027ai des contacts \u00e0 la cha\u00eene de t\u00e9l\u00e9vision, j\u0027irai leur en parler !", "id": "AKU PUNYA KENALAN DI STASIUN TV, AKAN KUURUS!", "pt": "TENHO CONTATOS NA EMISSORA DE TV, VOU FALAR COM ELES!", "text": "I have connections with the TV station, I\u0027ll go say hello!", "tr": "Televizyon kanal\u0131nda tan\u0131d\u0131klar\u0131m var, gidip konu\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["80", "4101", "236", "4164"], "fr": "P\u0027tit Dragon ! N\u0027emb\u00eate pas la petite Cuihua !", "id": "XIAO LONG! JANGAN MENGGANGGU XIAO CUIHUA!", "pt": "XIAOLONG! N\u00c3O MALTRATE A PEQUENA CUIHUA!", "text": "Little Dragon! Don\u0027t bully Little Cuihua!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ejder! K\u00fc\u00e7\u00fck Cuihua\u0027ya zorbal\u0131k yapma!"}, {"bbox": ["228", "3327", "362", "3439"], "fr": "Moi aussi, je vais devenir une star !", "id": "AKU JUGA AKAN JADI BINTANG!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU VIRAR UMA ESTRELA!", "text": "I\u0027m going to be a star too!", "tr": "Ben de \u00fcnl\u00fc olaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["761", "920", "896", "1022"], "fr": "Je vais passer \u00e0 la t\u00e9l\u00e9 !", "id": "AKU AKAN MASUK TV!", "pt": "EU VOU APARECER NA TV!", "text": "I\u0027m going to be on TV!", "tr": "Televizyona \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["413", "840", "616", "940"], "fr": "Devenir humain, ce n\u0027est finalement pas si mal...", "id": "SETELAH MENJADI MANUSIA TERNYATA CUKUP BAGUS...", "pt": "DEPOIS DE VIRAR HUMANO, AT\u00c9 QUE N\u00c3O \u00c9 NADA MAL...", "text": "It\u0027s not bad after turning into a person...", "tr": "\u0130nsana d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fckten sonra fena de\u011filmi\u015f..."}, {"bbox": ["443", "1684", "609", "1781"], "fr": "C\u0027est bon... ne vous disputez plus ! Je vous ferai passer \u00e0 la t\u00e9l\u00e9 !", "id": "SUDAH.. JANGAN RIBUT! KUBIARKAN KAU MASUK TV!", "pt": "TUDO BEM... PAREM DE BRIGAR! VOU DEIXAR VOC\u00ca APARECER NA TV!", "text": "Alright... stop arguing! I\u0027ll let you be on TV!", "tr": "Tamam... Kavga etmeyin! Sizi televizyona \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["752", "4140", "897", "4253"], "fr": "Toi, fais bien attention !", "id": "AWAS KAU!", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca TOMAR CUIDADO!", "text": "You better be careful!", "tr": "Dikkatli olsan iyi edersin!"}, {"bbox": ["79", "126", "201", "209"], "fr": "Tu es Cuihua ?", "id": "KAMU CUIHUA?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A CUIHUA?", "text": "Are you Cuihua?", "tr": "Sen Cuihua m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["552", "1507", "695", "1612"], "fr": "Grand-m\u00e8re ! Grand-p\u00e8re ! Au secours ! Au secours !", "id": "NENEK! KAKEK! TOLONG! TOLONG!", "pt": "VOV\u00d3! VOV\u00d4! SOCORRO! SOCORRO!", "text": "Grandma! Grandpa! Help! Help!", "tr": "B\u00fcy\u00fckanne! B\u00fcy\u00fckbaba! \u0130mdat! \u0130mdat!"}, {"bbox": ["728", "3300", "842", "3362"], "fr": "Pas mal...", "id": "TIDAK BURUK...", "pt": "NADA MAL...", "text": "Not bad...", "tr": "Fena de\u011fil..."}, {"bbox": ["723", "3804", "864", "3946"], "fr": "Hein ? @D\u00e9monFou ?", "id": "HM? @PENGGILA?", "pt": "HMM? @MAN\u00cdACO?", "text": "Huh? Mad @?", "tr": "Hmm? @Manyak?"}, {"bbox": ["538", "4565", "616", "4649"], "fr": "Tu ne pars pas ?", "id": "KAMU TIDAK PERGI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI EMBORA?", "text": "Aren\u0027t you leaving?", "tr": "Gitmiyor musun?"}, {"bbox": ["787", "3390", "897", "3454"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["797", "2970", "890", "3101"], "fr": "Je ne m\u0027appelle pas Cuihua !", "id": "NAMAKU BUKAN CUIHUA!", "pt": "EU N\u00c3O ME CHAMO CUIHUA!", "text": "My name is not Cuihua!", "tr": "Benim ad\u0131m Cuihua de\u011fil!"}, {"bbox": ["505", "4205", "561", "4234"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["701", "1728", "850", "1803"], "fr": "? Vraiment ?", "id": "? BENARKAH?", "pt": "? S\u00c9RIO MESMO?", "text": "Really?", "tr": "? Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["705", "4575", "832", "4653"], "fr": "Tu veux jouer \u00e0 des jeux ? Je suis un expert maintenant.", "id": "MAU MAIN GAME? AKU SEKARANG JAGOAN.", "pt": "QUER JOGAR? SOU UM MESTRE AGORA.", "text": "Want to play games? I\u0027m a pro now", "tr": "Oyun oynamak ister misin? Ben \u015fimdi bir ustay\u0131m!"}, {"bbox": ["654", "83", "777", "177"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["798", "4889", "854", "4915"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["194", "685", "262", "750"], "fr": "Oui !", "id": "IYA!", "pt": "\u00c9 ISSO A\u00cd!", "text": "Yeah!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["811", "614", "898", "704"], "fr": "H\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu fais !", "id": "HEI! APA YANG KAU LAKUKAN!", "pt": "EI! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "Hey! What are you doing!", "tr": "Hey! Ne yap\u0131yorsun!"}], "width": 900}]
Manhua