This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/1.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "204", "1009", "583"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing | Production : Studio Hu | Dessinateur principal : Lai Wan Jiang Ya Mian | Storyboard : Lai Wan Jiang Ya Mian | Sc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua | Supervision : Cao Mei Ta | Supervision couleur : Cao Mei Ta | Assistant : Zhua Zhua | \u00c9diteur responsable : A Zhai", "id": "Karya asli: Nan Zhi Qing\nRumah Produksi: Hu Studio | Penulis Utama: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPapan Cerita: Lai Wan Jiang Ya Mian | Penulis Naskah: Xiao Kui Hua\nProduser: Cao Mei Ta | Pengawas Pewarnaan: Cao Mei Ta\nAsisten: Zhua Zhua | Editor: A Zhai", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO | ARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN | ROTEIRISTA: XIAO KUI HUA\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA | SUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NAN ZHI QING\nPRODUCTION TEAM: TIGER STUDIO | LEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN | STORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN | SCRIPTWRITER: XIAO KUI HUA | SUPERVISOR: CAO MEI TA | COLORING SUPERVISOR: CAO MEI TA | ASSISTANT: ZUA ZUA | EDITOR: A ZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["511", "53", "873", "172"], "fr": "Une production Kuaikan Manhua", "id": "Dipersembahkan oleh Kuaikan Manhua", "pt": "UMA PRODU\u00c7\u00c3O DE KUAIKAN COMICS.", "text": "KUAIKAN COMICS PRESENTS", "tr": "KUAIKAN COMICS SUNAR"}, {"bbox": ["163", "687", "1122", "893"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE SAME NAMED NOVEL, \"MADAM IS ONLINE FACE-SLAPPING EVERY DAY\", BY NAN ZHI QING FROM THE XIAOXIANG BOOK HOUSE, A SUBSIDIARY OF READ NOVEL GROUP", "tr": "YUEWEN GROUP\u0027A BA\u011eLI XIANGSHU AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI NAN ZHI QING\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027E\u015e\u0130M HER G\u00dcN \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 TOKAT ATIYOR\u0027"}, {"bbox": ["163", "687", "1122", "893"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE SAME NAMED NOVEL, \"MADAM IS ONLINE FACE-SLAPPING EVERY DAY\", BY NAN ZHI QING FROM THE XIAOXIANG BOOK HOUSE, A SUBSIDIARY OF READ NOVEL GROUP", "tr": "YUEWEN GROUP\u0027A BA\u011eLI XIANGSHU AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI NAN ZHI QING\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027E\u015e\u0130M HER G\u00dcN \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 TOKAT ATIYOR\u0027"}, {"bbox": ["407", "65", "501", "156"], "fr": "Regardez vite !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "R\u00c1PIDO, OLHEM!", "text": "KUAIKAN!", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/2.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "78", "1101", "372"], "fr": "L\u0027\u00e9valuation dure depuis bient\u00f4t trois jours, non ? Je me demande comment vont les membres de l\u0027\u00e9quipe.", "id": "Penilaiannya sudah hampir tiga hari, ya? Aku tidak tahu bagaimana keadaan anggota tim sekarang.", "pt": "A AVALIA\u00c7\u00c3O J\u00c1 DURA QUASE TR\u00caS DIAS, N\u00c3O \u00c9? N\u00c3O SEI COMO EST\u00c3O OS MEMBROS DA EQUIPE AGORA.", "text": "IT\u0027S BEEN ALMOST THREE DAYS SINCE THE ASSESSMENT STARTED, I WONDER HOW THE TEAM MEMBERS ARE DOING.", "tr": "DE\u011eERLEND\u0130RME NEREDEYSE \u00dc\u00c7 G\u00dcND\u00dcR S\u00dcR\u00dcYOR, O TAKIM \u00dcYELER\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 NASILLAR ACABA."}, {"bbox": ["101", "311", "497", "599"], "fr": "Changez de cha\u00eene, demandez \u00e0 l\u0027\u00e9quipe technique de nous retransmettre l\u0027\u00e9valuation en direct...", "id": "Ganti salurannya, minta tim teknis untuk menayangkan siaran langsung penilaiannya...", "pt": "MUDE O CANAL, PE\u00c7A PARA A EQUIPE T\u00c9CNICA TRANSMITIR A AVALIA\u00c7\u00c3O AO VIVO PARA C\u00c1...", "text": "SWITCH THE CHANNEL, HAVE THE TECH TEAM TRANSFER THE LIVE ASSESSMENT FEED.", "tr": "KANALI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130N, TEKN\u0130K EK\u0130P DE\u011eERLEND\u0130RMEN\u0130N CANLI YAYININI BURAYA AKTARSIN..."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/3.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "17", "1048", "343"], "fr": "L\u0027\u00e9valuation n\u0027est pas encore termin\u00e9e, tu viens manger d\u0027abord ? Je t\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 une fondue.", "id": "Penilaiannya belum selesai, mau makan dulu? Aku sudah menyiapkan hotpot untukmu.", "pt": "A AVALIA\u00c7\u00c3O AINDA N\u00c3O TERMINOU, VAI VIR COMER PRIMEIRO? PREPAREI HOT POT PARA VOC\u00ca.", "text": "THE ASSESSMENT ISN\u0027T OVER YET, YOU\u0027RE HERE FOR DINNER? I\u0027LL HAVE THEM PREPARE HOT POT FOR YOU.", "tr": "DE\u011eERLEND\u0130RME HEN\u00dcZ B\u0130TMED\u0130, \u00d6NCE YEMEK YEMEYE M\u0130 GELECEKS\u0130N? SANA HOTPOT HAZIRLADIM."}, {"bbox": ["238", "520", "620", "684"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Oke.", "pt": "CERTO.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/6.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "63", "871", "320"], "fr": "Petite belle-s\u0153ur est l\u00e0 ! Vite, mettez la viande.", "id": "Kakak ipar kecil sudah datang, cepat, cepat, masukkan dagingnya.", "pt": "A CUNHADINHA CHEGOU! R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, COLOQUEM A CARNE.", "text": "SISTER-IN-LAW IS HERE! QUICKLY, ADD MORE MEAT!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YENGE GELD\u0130, \u00c7ABUK, ETLER\u0130 KOYUN."}, {"bbox": ["980", "310", "1197", "454"], "fr": "S\u0153ur Mang, assieds-toi.", "id": "Kak Mang, duduk.", "pt": "IRM\u00c3 MANG, SENTE-SE.", "text": "MANG-JIE, SIT.", "tr": "MANG ABLA, OTUR."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/8.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "104", "970", "376"], "fr": "Manger une fondue \u00e9pic\u00e9e dans la chambre d\u0027un patient qui ne peut avoir qu\u0027une di\u00e8te m\u00e9dicinale fade ?", "id": "Makan hotpot pedas di kamar pasien yang hanya boleh makan makanan obat hambar?", "pt": "COMENDO HOT POT APIMENTADO NO QUARTO DE UM PACIENTE QUE S\u00d3 PODE COMER REFEI\u00c7\u00d5ES MEDICINAIS LEVES?", "text": "EATING SPICY HOT POT IN A PATIENT\u0027S ROOM WHERE ONLY BLAND MEDICINAL FOOD IS ALLOWED?", "tr": "SADECE HAF\u0130F VE \u015e\u0130FALI YEMEKLER Y\u0130YEB\u0130LEN B\u0130R HASTANIN ODASINDA ACI HOTPOT MU Y\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/9.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "585", "1029", "758"], "fr": "C\u0027est vraiment cruel. (Il se r\u00e9jouit de son malheur)", "id": "Kasihan sekali. (Menertawakan kemalangan orang lain)", "pt": "QUE AZAR O DELE. (SE DIVERTINDO COM A SITUA\u00c7\u00c3O)", "text": "SO SAD. *GLOATING*", "tr": "\u00c7OK K\u00d6T\u00dc. (BA\u015eKALARININ K\u00d6T\u00dc DURUMUNA SEV\u0130N\u0130YOR)"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/10.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "379", "538", "660"], "fr": "Attends un peu, tu verras comment je vais te faire payer \u00e7a.", "id": "Tunggu saja, lihat bagaimana aku memberimu pelajaran nanti.", "pt": "ESPERE S\u00d3, VEJA COMO EU VOU ACERTAR AS CONTAS COM VOC\u00ca DEPOIS.", "text": "JUST YOU WAIT, I\u0027LL DEAL WITH YOU LATER.", "tr": "BEKLE DE G\u00d6R, SANA SONRA G\u00dcN\u00dcN\u00dc G\u00d6STERECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["197", "1983", "639", "2249"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, on verra bien si tu es encore \u00e0 la hauteur le moment venu.", "id": "Boleh saja, nanti kita lihat apa kau masih sanggup.", "pt": "CLARO, QUANDO CHEGAR A HORA, VEREMOS SE VOC\u00ca AINDA D\u00c1 CONTA.", "text": "OH YEAH? WE\u0027LL SEE IF YOU\u0027RE STILL CAPABLE THEN.", "tr": "TAMAM O ZAMAN, VAKT\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130NDE HALA BECEREB\u0130L\u0130YOR MUSUN G\u00d6REL\u0130M BAKALIM."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/11.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "1694", "1187", "2003"], "fr": "Ce que je voulais dire, c\u0027est que j\u0027aimerais bien savoir qui de nous deux est le plus fort \u00e0 la bagarre.", "id": "Maksudku, aku juga ingin tahu, siapa yang lebih hebat kalau kita berkelahi.", "pt": "O QUE EU QUIS DIZER \u00c9... EU TAMB\u00c9M QUERO SABER QUEM DE N\u00d3S DOIS \u00c9 MAIS FORTE NA BRIGA.", "text": "I MEAN, I ALSO WANT TO KNOW WHO\u0027S STRONGER BETWEEN US.", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M, BEN DE MERAK ED\u0130YORUM, D\u00d6V\u00dc\u015eTE HANG\u0130M\u0130Z DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["384", "1228", "822", "1467"], "fr": "Ce genre de propos coquins, on est cens\u00e9s entendre \u00e7a ?!", "id": "Kata-kata vulgar seperti ini pantas kita dengar?!", "pt": "ESSE TIPO DE CONVERSA OUSADA \u00c9 ALGO QUE A GENTE PODE OUVIR?!", "text": "ARE THESE THE KINDS OF THINGS WE SHOULD BE HEARING?!", "tr": "B\u00d6YLE C\u00dcRETKAR S\u00d6ZLER\u0130 B\u0130Z\u0130M DUYMAMIZ UYGUN MU?!"}, {"bbox": ["276", "368", "501", "549"], "fr": "[SFX] Hem hem", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk", "pt": "[SFX] COF, COF, COF", "text": "*COUGH COUGH*", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/12.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "470", "871", "639"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/16.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1455", "658", "1619"], "fr": "Je n\u0027ai pas froid.", "id": "Tidak dingin.", "pt": "N\u00c3O ESTOU COM FRIO.", "text": "IT\u0027S NOT COLD.", "tr": "\u00dc\u015e\u00dcM\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["434", "258", "818", "505"], "fr": "Mets-le, fais attention \u00e0 ne pas attraper froid.", "id": "Pakai ini, hati-hati masuk angin.", "pt": "VISTA. CUIDADO PARA N\u00c3O PEGAR UM RESFRIADO.", "text": "PUT IT ON, BE CAREFUL NOT TO CATCH A COLD.", "tr": "G\u0130Y BUNU, HASTA OLMA."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/17.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "474", "604", "869"], "fr": "Tu n\u0027es pas oblig\u00e9e de le boutonner. La fondue \u00e9clabousse, mets-le pour \u00e9viter de te br\u00fbler.", "id": "Tidak dikancing juga tidak apa-apa, makan hotpot bisa kena cipratan, pakai saja agar tidak kena panas.", "pt": "N\u00c3O PRECISA ABOTOAR. VAI RESPINGAR DO HOT POT, VISTA PARA N\u00c3O SE QUEIMAR.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO BUTTON IT, BUT THE HOT POT MIGHT SPLASH, SO WEAR IT TO AVOID GETTING BURNED.", "tr": "D\u00dc\u011eMELER\u0130N\u0130 \u0130L\u0130KLEMESEN DE OLUR. HOTPOT YERKEN \u00dcZER\u0130NE SI\u00c7RAYAB\u0130L\u0130R, YANMAMAK \u0130\u00c7\u0130N G\u0130Y."}, {"bbox": ["194", "1214", "446", "1391"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/18.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "158", "941", "649"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, l\u0027amour rend b\u00eate ! Une excuse aussi bidon... [SFX] Pfff ! Il ne veut clairement pas que d\u0027autres reluquent sa copine.", "id": "Benar saja, cinta membuat orang jadi bodoh. Alasan konyol seperti itu, ck, jelas-jelas dia tidak mau Kakak Ipar Kecil dilihat orang.", "pt": "COM CERTEZA, O AMOR EMBURRECE AS PESSOAS. QUE DESCULPA MAIS ESFARRAPADA, PUFF! ELE CLARAMENTE N\u00c3O QUER QUE A CUNHADINHA SEJA OBSERVADA PELOS OUTROS.", "text": "AS EXPECTED, LOVE MAKES PEOPLE DUMB. SUCH A LAME EXCUSE. HE CLEARLY JUST DOESN\u0027T WANT OTHER PEOPLE LOOKING AT HIS SISTER-IN-LAW.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE A\u015eK \u0130NSANI APTALLA\u015eTIRIYOR. B\u00d6YLE SA\u00c7MA B\u0130R BAHANE, [SFX] PFFT! ASLINDA K\u00dc\u00c7\u00dcK YENGEN\u0130N BA\u015eKALARI TARAFINDAN G\u00d6R\u00dcLMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YOR."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/19.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "254", "1102", "609"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027avec Gu Si dans les parages, les autres se sont sentis challeng\u00e9s et redoublent d\u0027efforts, c\u0027est la surench\u00e8re.", "id": "Kudengar kali ini karena keberadaan Gu Si, yang lain jadi sangat terpacu, satu per satu jadi makin kompetitif.", "pt": "OUVI DIZER QUE, DESTA VEZ, POR CAUSA DA PRESEN\u00c7A DE GU SI, OS OUTROS FORAM BASTANTE ESTIMULADOS, CADA UM MAIS COMPETITIVO QUE O OUTRO.", "text": "I HEARD THAT BECAUSE OF GU SI\u0027S PRESENCE, THE OTHERS ARE QUITE STIMULATED, EACH ONE MORE COMPETITIVE THAN THE LAST.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE BU KEZ GU SI\u0027N\u0130N VARLI\u011eI Y\u00dcZ\u00dcNDEN D\u0130\u011eERLER\u0130 EPEY HIRSLANMI\u015e, HERKES B\u0130RB\u0130R\u0130YLE KIYASIYA YARI\u015eIYOR."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/20.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "85", "951", "462"], "fr": "Belle-s\u0153ur, c\u0027est pour \u00e7a que tu avais intensifi\u00e9 l\u0027entra\u00eenement ?", "id": "Kakak Ipar, apa ini alasanmu menambah intensitas latihan sebelumnya?", "pt": "CUNHADA, FOI POR ISSO QUE VOC\u00ca AUMENTOU A INTENSIDADE DO TREINAMENTO ANTES?", "text": "SISTER-IN-LAW, IS THAT WHY YOU INCREASED THE TRAINING INTENSITY BEFORE?", "tr": "YENGE, DAHA \u00d6NCE ANTRENMAN YO\u011eUNLU\u011eUNU ARTIRMANIN NEDEN\u0130 BU MUYDU?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/21.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "899", "719", "1297"], "fr": "... Mince, Gu Si risque d\u0027\u00eatre \u00e9limin\u00e9 cette fois !", "id": "...Gawat, Gu Si sepertinya akan tereliminasi kali ini!", "pt": "... DROGA, RECEIO QUE GU SI SEJA ELIMINADO DESTA VEZ!", "text": "...OH NO, GU SI IS PROBABLY GOING TO BE ELIMINATED NOW!", "tr": "...EYVAH, KORKARIM GU SI BU SEFER ELENECEK!"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/23.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "288", "593", "628"], "fr": "La puissance de ce fr\u00e8re et de cette s\u0153ur est terrifiante !", "id": "Kekuatan kakak beradik ini sungguh mengerikan!", "pt": "A FOR\u00c7A DESSES IRM\u00c3OS \u00c9 ASSUSTADORAMENTE PODEROSA!", "text": "THIS PAIR OF SIBLINGS ARE TERRIFYINGLY STRONG!", "tr": "BU ABLA KARDE\u015e\u0130N G\u00dcC\u00dc KORKUN\u00c7 D\u00dcZEYDE!"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/24.webp", "translations": [{"bbox": ["856", "718", "1121", "983"], "fr": "Silence. L\u0027\u00e9valuation est termin\u00e9e.", "id": "Hening, penilaian telah berakhir.", "pt": "SIL\u00caNCIO. A AVALIA\u00c7\u00c3O TERMINOU.", "text": "WUSHENG, THE ASSESSMENT IS OVER.", "tr": "[SFX] SESS\u0130ZL\u0130K. DE\u011eERLEND\u0130RME B\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["210", "1786", "667", "2067"], "fr": "Hmm, j\u0027arrive tout de suite.", "id": "Mm, aku segera ke sana.", "pt": "UHUM, ESTOU CHEGANDO.", "text": "MM, I\u0027LL BE RIGHT THERE.", "tr": "MM-HM, HEMEN GEL\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/27.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "72", "647", "281"], "fr": "F\u00e9licitations, vous avez r\u00e9ussi l\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial.", "id": "Selamat, kalian telah lulus latihan khusus.", "pt": "PARAB\u00c9NS, VOC\u00caS PASSARAM NO TREINAMENTO ESPECIAL.", "text": "CONGRATULATIONS, YOU\u0027VE PASSED THE SPECIAL TRAINING.", "tr": "TEBR\u0130KLER, \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 GE\u00c7T\u0130N\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/28.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "602", "1165", "914"], "fr": "Instructeur, pour cet entra\u00eenement sp\u00e9cial, notre taux de pertes s\u0027\u00e9l\u00e8ve \u00e0 cinquante pour cent.", "id": "Instruktur, dalam latihan khusus kali ini, tingkat korban kita lima puluh persen.", "pt": "INSTRUTOR, NESTE TREINAMENTO ESPECIAL, NOSSA TAXA DE BAIXAS FOI DE CINQUENTA POR CENTO.", "text": "INSTRUCTOR, THE CASUALTY RATE FOR THIS SPECIAL TRAINING WAS FIFTY PERCENT.", "tr": "E\u011e\u0130TMEN, BU \u00d6ZEL E\u011e\u0130T\u0130MDE KAYIP ORANIMIZ Y\u00dcZDE ELL\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["243", "1531", "735", "1724"], "fr": "Nous \u00e9tions des co\u00e9quipiers partis ensemble, et pourtant, \u00e0 la fin...", "id": "Padahal kita adalah rekan tim yang datang bersama, tapi pada akhirnya...", "pt": "\u00c9RAMOS COMPANHEIROS DE EQUIPE QUE VIEMOS JUNTOS, MAS NO FINAL...", "text": "WE CAME TOGETHER AS TEAMMATES, BUT IN THE END...", "tr": "HEP B\u0130RL\u0130KTE BA\u015eLAYAN TAKIM ARKADA\u015eLARIYDIK AMA SONUNDA..."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/29.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "0", "721", "179"], "fr": "Seuls quelques-uns d\u0027entre nous sont encore debout ici, indemnes.", "id": "Hanya tersisa beberapa dari kita yang berdiri di sini tanpa cedera,", "pt": "APENAS ALGUNS DE N\u00d3S RESTARAM DE P\u00c9 E ILESOS AQUI.", "text": "ONLY A FEW OF US ARE STILL STANDING HERE INTACT.", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7IMIZ BURADA SA\u011e SAL\u0130M AYAKTA KALAB\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["726", "406", "1166", "691"], "fr": "Allez voir Xing Zhi au service psychologique. Vous avez travers\u00e9 une rude \u00e9preuve.", "id": "Ikut Xing Zhi ke tim psikologi, kalian sudah bekerja keras.", "pt": "V\u00c3O COM XING ZHI PARA O GRUPO DE APOIO PSICOL\u00d3GICO. VOC\u00caS SE ESFOR\u00c7ARAM.", "text": "GO TO THE PSYCHOLOGY TEAM WITH XING ZHI. YOU\u0027VE WORKED HARD.", "tr": "XING ZHI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE PS\u0130KOLOJ\u0130 B\u0130R\u0130M\u0130NE G\u0130D\u0130N. ZOR B\u0130R S\u00dcRE\u00c7T\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/32.webp", "translations": [{"bbox": ["716", "1369", "1135", "1679"], "fr": "Je suis \u00e9puis\u00e9, affam\u00e9 et assoiff\u00e9, c\u0027est trop dur pour moi QAQ", "id": "Aku sekarang lelah, lapar, dan haus. Sulit sekali bagiku QAQ", "pt": "ESTOU T\u00c3O CANSADO, COM FOME E SEDE AGORA. MINHA VIDA \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL QAQ", "text": "I\u0027M TIRED, HUNGRY, AND THIRSTY. I\u0027M SO MISERABLE QAQ", "tr": "\u015eU AN HEM YORGUNUM HEM A\u00c7IM HEM DE SUSADIM. HAYAT \u00c7OK ZOR QAQ"}, {"bbox": ["276", "106", "765", "431"], "fr": "S\u0153ur, ne fais pas attention \u00e0 ma salet\u00e9, laisse-moi m\u0027appuyer un instant.", "id": "Kak, jangan anggap aku kotor, biarkan aku bersandar sebentar.", "pt": "IRM\u00c3, N\u00c3O SE IMPORTE COM A MINHA SUJEIRA, ME DEIXE APOIAR UM POUCO EM VOC\u00ca.", "text": "SISTER, DON\u0027T MIND IF I\u0027M DIRTY, LET ME LEAN ON YOU FOR A BIT.", "tr": "ABLA, \u00dcST\u00dcM\u00dcN K\u0130RL\u0130 OLMASINA ALDIRMA, B\u0130RAZ SANA YASLANAYIM."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/33.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "2333", "1073", "2706"], "fr": "L\u0027entra\u00eenement de Flamme Rouge est termin\u00e9, nous devrions rentrer pour nous occuper de tes affaires.", "id": "Latihan Chi Yan sudah selesai, kita juga harus kembali untuk mengurus masalahmu.", "pt": "O TREINAMENTO DA CHAMA VERMELHA TERMINOU. DEVEMOS VOLTAR PARA CUIDAR DOS SEUS ASSUNTOS AGORA.", "text": "NOW THAT CHI YAN\u0027S TRAINING IS OVER, WE SHOULD GO BACK AND DEAL WITH YOUR MATTERS.", "tr": "KIZIL ALEV\u0027\u0130N E\u011e\u0130T\u0130M\u0130 B\u0130TT\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, B\u0130Z DE GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP SEN\u0130N MESELELER\u0130NLE \u0130LG\u0130LENMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["179", "246", "556", "466"], "fr": "Dors bien,", "id": "Tidurlah yang nyenyak,", "pt": "DURMA BEM,", "text": "GET A GOOD SLEEP.", "tr": "G\u00dcZEL B\u0130R UYKU \u00c7EK,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/34.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1154", "642", "1331"], "fr": "Gu Mang, tu viens de dire...", "id": "Gu Mang, kau tadi bilang...", "pt": "GU MANG, VOC\u00ca ACABOU DE DIZER...", "text": "GU MANG, YOU JUST SAID...", "tr": "GU MANG, AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130N YA..."}, {"bbox": ["593", "616", "964", "745"], "fr": "Il reste 100 jours avant l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9.", "id": "Tinggal 100 hari lagi menuju Ujian Masuk Perguruan Tinggi Nasional.", "pt": "FALTAM 100 DIAS PARA O VESTIBULAR NACIONAL.", "text": "THERE ARE 100 DAYS UNTIL THE COLLEGE ENTRANCE EXAM.", "tr": "\u00dcN\u0130VERS\u0130TE G\u0130R\u0130\u015e SINAVINA 100 G\u00dcN KALDI."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/35.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1055", "672", "1320"], "fr": "Tu veux que ce gamin passe l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9 cette ann\u00e9e ?!", "id": "Kau mau membiarkan anak kecil ini ikut Ujian Masuk Perguruan Tinggi Nasional tahun ini?!", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE ESSA JOVEM PRESTE O VESTIBULAR DESTE ANO?!", "text": "YOU WANT THIS KID TO TAKE THE COLLEGE ENTRANCE EXAM THIS YEAR?!", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7OCU\u011eUN BU YILK\u0130 \u00dcN\u0130VERS\u0130TE G\u0130R\u0130\u015e SINAVINA G\u0130RMES\u0130N\u0130 M\u0130 SA\u011eLAYACAKSIN?!"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/36.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "799", "1151", "1124"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait Lu Chengzhou, quelles excuses trouverait-il dans cette situation ?", "id": "Kalau Lu Chengzhou, alasan apa yang akan dia cari dalam situasi seperti ini?", "pt": "SE FOSSE LU CHENGZHOU, ENCARANDO UMA SITUA\u00c7\u00c3O DESSAS, QUE DESCULPAS ELE INVENTARIA?", "text": "IF IT WERE LU CHENGZHOU, FACING THIS SITUATION... WHAT KIND OF EXCUSES WOULD HE MAKE? 1", "tr": "LU CHENGZHOU OLSAYDI, B\u00d6YLE B\u0130R DURUMDA NE G\u0130B\u0130 BAHANELER UYDURURDU ACABA?"}, {"bbox": ["17", "915", "897", "1035"], "fr": "Si tu \u00e9tais Lu Chengzhou, face \u00e0 cette situation :", "id": "Jika kau adalah Lu Chengzhou, menghadapi situasi seperti ini...", "pt": "SE VOC\u00ca FOSSE LU CHENGZHOU, ENCARANDO UMA SITUA\u00c7\u00c3O DESSAS...", "text": "IF YOU WERE LU CHENGZHOU, FACING THIS SITUATION...", "tr": "E\u011eER SEN LU CHENGZHOU OLSAYDIN VE B\u00d6YLE B\u0130R DURUMLA KAR\u015eILA\u015eSAYDIN..."}], "width": 1280}, {"height": 1492, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/79/37.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "0", "1198", "518"], "fr": "A. Si d\u0027autres hommes te regardent, je serai jaloux. Mets-le vite.\nB. Ton v\u00eatement est d\u00e9cousu. Couvre-toi vite.\nC. Ce v\u00eatement ne te va pas. Change-le.\n0. J\u0027ai mes propres raisons.\n[Veuillez taper votre excuse dans les commentaires !]", "id": "Aku akan cemburu kalau pria lain melihatmu, cepat pakai.\nJahitan bajumu lepas, cepat tutupi.\nKau tidak terlihat bagus memakai baju ini, ganti sana.\n\u3010SILAKAN KETIK ALASANMU DI KOLOM KOMENTAR\u3011\n0. Aku punya ide sendiri.", "pt": "A. SE OUTROS HOMENS OLHAREM PARA VOC\u00ca, EU FICAREI COM CI\u00daMES. VISTA LOGO.\nB. SUA ROUPA RASGOU. CUBRA LOGO.\nC. ESSA ROUPA N\u00c3O FICA BEM EM VOC\u00ca. TROQUE-A.\nD. EU TENHO MINHAS PR\u00d3PRIAS IDEIAS.\n\u3010POR FAVOR, DIGITE SUA DESCULPA NOS COMENT\u00c1RIOS\u3011", "text": "I GET JEALOUS WHEN OTHER MEN LOOK AT YOU, PUT IT ON. / YOUR CLOTHES ARE UNRAVELLING, COVER UP. / I DON\u0027T LIKE YOU WEARING THIS, CHANGE IT. [PLEASE TYPE YOUR EXCUSE IN THE COMMENTS] / I HAVE MY OWN IDEAS.", "tr": "BA\u015eKA ERKEKLER SANA BAKARSA KISKANIRIM, \u00c7ABUK G\u0130Y.\nELB\u0130SEN S\u00d6K\u00dcLM\u00dc\u015e, \u00c7ABUK KAPAT.\nBU ELB\u0130SE SANA YAKI\u015eMAMI\u015e, DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R.\n[L\u00dcTFEN BAHANEN\u0130 YORUMLARA YAZ]\n0 KEND\u0130 F\u0130K\u0130RLER\u0130M VAR."}, {"bbox": ["465", "892", "1163", "1026"], "fr": "Bureau de la Rose", "id": "Kantor Mawar", "pt": "AG\u00caNCIA ROSA", "text": "ROSE AGENCY", "tr": "G\u00dcL AJANSI."}], "width": 1280}]
Manhua