This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "84", "1173", "416"], "fr": "Conseils avant lecture : Afin de pr\u00e9server les points forts de l\u0027intrigue originale tout en adaptant l\u0027histoire au rythme et \u00e0 la forme d\u0027expression de la bande dessin\u00e9e, nous apporterons des ajustements appropri\u00e9s \u00e0 certains contenus et intrigues de l\u0027\u0153uvre originale. Nous esp\u00e9rons votre compr\u00e9hension et vous remercions !", "id": "Tips sebelum membaca: Untuk mempertahankan sorotan plot asli sambil mengadaptasi cerita agar lebih sesuai dengan ritme dan bentuk ekspresi komik, kami akan melakukan penyesuaian yang sesuai pada beberapa konten dan plot asli. Kami harap semua orang mengerti, terima kasih!", "pt": "DICAS ANTES DE LER: PARA ADAPTAR MELHOR A HIST\u00d3RIA AO RITMO E FORMA DE EXPRESS\u00c3O DOS QUADRINHOS, MANTENDO OS DESTAQUES DA TRAMA ORIGINAL, FAREMOS AJUSTES APROPRIADOS EM PARTE DO CONTE\u00daDO E ENREDO ORIGINAIS. ESPERAMOS QUE TODOS ENTENDAM E AGRADECEMOS!", "text": "A LITTLE TIP BEFORE READING: IN ORDER TO RETAIN THE HIGHLIGHTS OF THE ORIGINAL PLOT, WE HAVE MADE APPROPRIATE ADJUSTMENTS TO SOME OF THE CONTENT AND PLOT OF THE ORIGINAL WORK TO MAKE THE STORY MORE SUITABLE FOR THE RHYTHM AND PRESENTATION OF THE COMIC. WE HOPE FOR YOUR UNDERSTANDING, THANK YOU!", "tr": "Okumadan \u00d6nce \u0130pu\u00e7lar\u0131: Orijinal hikayenin \u00f6ne \u00e7\u0131kan noktalar\u0131n\u0131 korurken, hikayeyi \u00e7izgi roman\u0131n ritmine ve ifade bi\u00e7imine daha uygun hale getirmek i\u00e7in orijinal i\u00e7eri\u011fin ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fcn baz\u0131 k\u0131s\u0131mlar\u0131nda uygun ayarlamalar yapaca\u011f\u0131z. Anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederiz!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "323", "1015", "704"], "fr": "Roman original : Nan Zhi Qing | Production : Studio Hu | Dessinateur principal : Lai Wan Jiang Ya Mian | Storyboard : Lai Wan Jiang Ya Mian | Sc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua | Supervision : Cao Mei Ta | Supervision couleur : Cao Mei Ta | Assistant : Zhua Zhua | \u00c9diteur responsable : A Zhai", "id": "Karya asli: Nan Zhi Qing\nRumah Produksi: Hu Studio | Penulis Utama: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPapan Cerita: Lai Wan Jiang Ya Mian | Penulis Naskah: Xiao Kui Hua\nProduser: Cao Mei Ta | Pengawas Pewarnaan: Cao Mei Ta\nAsisten: Zhua Zhua | Editor: A Zhai", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO | ARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN | ROTEIRISTA: XIAO KUI HUA\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA | SUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "ORIGINAL WORK BY: NAN ZHIQING\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nLEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSTORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSCRIPT: XIAO KUIHUA\nSUPERVISOR: CAOMEI TA\nCOLORING SUPERVISOR: CAOMEI TA\nASSISTANT: ZHUA ZHUA\nEDITOR: A ZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["440", "130", "816", "235"], "fr": "Regardez vite !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "R\u00c1PIDO, OLHEM!", "text": "LOOK!", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}, {"bbox": ["66", "810", "1101", "997"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME, \"MADAM RAISES HER PROFILE EVERY DAY ONLINE\" BY NAN ZHIQING, FROM THE XIAOXIANGSHUYUAN OF YUEWEN GROUP", "tr": "YUEWEN GROUP\u0027A BA\u011eLI XIANGSHU AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI NAN ZHI QING\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027E\u015e\u0130M HER G\u00dcN \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 TOKAT ATIYOR\u0027"}, {"bbox": ["66", "810", "1101", "997"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL OF THE SAME NAME, \"MADAM RAISES HER PROFILE EVERY DAY ONLINE\" BY NAN ZHIQING, FROM THE XIAOXIANGSHUYUAN OF YUEWEN GROUP", "tr": "YUEWEN GROUP\u0027A BA\u011eLI XIANGSHU AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI NAN ZHI QING\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027E\u015e\u0130M HER G\u00dcN \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 TOKAT ATIYOR\u0027"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "875", "1009", "1153"], "fr": "Gu Mang, on n\u0027avait pas dit qu\u0027on irait \u00e0 l\u0027\u00e9cole ensemble ? Pourquoi tu m\u0027as amen\u00e9e ici ?", "id": "Gu Mang, bukankah kita sudah sepakat mau sekolah bersama? Kenapa kau membawaku ke sini?", "pt": "GU MANG, N\u00c3O COMBINAMOS DE IR PARA A ESCOLA JUNTAS? O QUE VOC\u00ca ME TROUXE PARA FAZER AQUI?", "text": "GU MANG, DIDN\u0027T WE AGREE TO GO TO SCHOOL TOGETHER? WHY DID YOU BRING ME HERE?", "tr": "Gu Mang, birlikte okula gidece\u011fimizi s\u00f6ylememi\u015f miydik? Beni buraya neden getirdin?"}, {"bbox": ["553", "2337", "1089", "2616"], "fr": "Gu Mang, tu as dit qu\u0027il y avait une urgence, que se passe-t-il ?", "id": "Gu Mang, kau bilang ada urusan mendesak, ada apa?", "pt": "GU MANG, VOC\u00ca DISSE QUE TINHA ALGO URGENTE, O QUE ACONTECEU?", "text": "GU MANG, YOU SAID THERE WAS AN EMERGENCY, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Gu Mang, acil bir durum oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftin, ne oldu?"}, {"bbox": ["72", "2091", "549", "2236"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je suis en retard.", "id": "Maaf, aku terlambat.", "pt": "DESCULPE, CHEGUEI ATRASADA.", "text": "SORRY, I\u0027M LATE.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ge\u00e7 kald\u0131m."}, {"bbox": ["423", "3041", "711", "3158"], "fr": "Elle a l\u0027air d\u0027avoir le feu aux trousses.", "id": "Tergesa-gesa.", "pt": "FREN\u00c9TICA!", "text": "ANXIOUS", "tr": "Apar topar!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "283", "803", "565"], "fr": "Trouvez-moi une \u00e9cole. Deux places. Jinyang et moi, nous allons reprendre les \u00e9tudes.", "id": "Atur sekolah untukku, dua tempat, aku dan Jinyang akan sekolah.", "pt": "ME CONSIGA UMA ESCOLA, DUAS VAGAS. EU E JINYANG VAMOS ESTUDAR.", "text": "ARRANGE A SCHOOL FOR ME, TWO SPOTS, JIN YANG AND I ARE GOING TO SCHOOL.", "tr": "Bana bir okul ayarla, iki ki\u015filik yer laz\u0131m, Jinyang ve ben okula gidece\u011fiz."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "219", "1028", "517"], "fr": "Quoi ? Tu veux aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?!", "id": "Apa katamu? Kau mau sekolah?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? VOC\u00ca VAI PARA A ESCOLA?!", "text": "WHAT DID YOU SAY? YOU WANT TO GO TO SCHOOL?!", "tr": "Ne dedin? Okula m\u0131 gideceksin?!"}, {"bbox": ["400", "1504", "739", "1669"], "fr": "Un probl\u00e8me ?", "id": "Kenapa? Tidak boleh?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O PODE?", "text": "WHAT. IS IT NOT ALLOWED?", "tr": "Ne oldu? Olmaz m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "199", "916", "538"], "fr": "Est-ce que tout le monde r\u00e9agit comme \u00e7a \u00e0 l\u0027id\u00e9e que Gu Mang aille \u00e0 l\u0027\u00e9cole ? Pas \u00e9tonnant qu\u0027elle ne voulait pas y aller avant.", "id": "Apa semua orang bersikap seperti ini soal Gu Mang mau sekolah? Pantas saja Gu Mang sebelumnya tidak mau sekolah.", "pt": "TODO MUNDO REAGE ASSIM QUANDO A GU MANG DIZ QUE VAI PARA A ESCOLA? N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE ELA N\u00c3O QUISESSE ESTUDAR ANTES.", "text": "DOES EVERYONE HAVE THIS ATTITUDE TOWARDS GU MANG GOING TO SCHOOL? NO WONDER GU MANG DIDN\u0027T WANT TO GO TO SCHOOL BEFORE.", "tr": "Herkes Gu Mang\u0027in okula gitmesine b\u00f6yle mi tepki veriyor? Gu Mang\u0027in daha \u00f6nce okula gitmek istememesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "211", "888", "489"], "fr": "Ce n\u0027est pas que ce n\u0027est pas possible, c\u0027est juste... un peu incroyable.", "id": "Bukannya tidak boleh, hanya saja rasanya agak tidak bisa dipercaya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE N\u00c3O POSSA, \u00c9 S\u00d3 UM POUCO INACREDIT\u00c1VEL.", "text": "IT\u0027S NOT THAT IT\u0027S NOT ALLOWED, IT\u0027S JUST A BIT UNBELIEVABLE.", "tr": "Olmaz de\u011fil, sadece biraz inan\u0131lmaz geliyor."}, {"bbox": ["363", "2082", "1130", "2454"], "fr": "Vu ses exploits pass\u00e9s, j\u0027ai juste peur qu\u0027elle fasse sauter l\u0027\u00e9cole sur un coup de t\u00eate. D\u0027ailleurs, une \u00ab ca\u00efd \u00bb comme elle a-t-elle vraiment besoin d\u0027aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?", "id": "Dengan semua \u0027prestasi gemilang\u0027 dia sebelumnya, aku khawatir kalau dia kesal sedikit saja bisa meledakkan sekolah. Lagipula, apa bos besar sepertinya masih perlu sekolah?", "pt": "COM O HIST\u00d3RICO DE GRANDES FEITOS DELA, EU S\u00d3 TEMO QUE ELA EXPLODA A ESCOLA SE FICAR IRRITADA. AL\u00c9M DISSO, UMA CHEFONA PRECISA ESTUDAR?", "text": "WITH ALL HER PREVIOUS ACHIEVEMENTS, I\u0027M JUST AFRAID SHE\u0027LL BLOW UP THE SCHOOL IF SHE\u0027S NOT HAPPY. BESIDES, DOES A BIG SHOT NEED TO GO TO SCHOOL?", "tr": "Onun \u00f6nceki \u0027\u015fanl\u0131\u0027 ge\u00e7mi\u015fine bak\u0131l\u0131rsa, can\u0131 s\u0131k\u0131l\u0131r da okulu havaya u\u00e7urur diye korkuyorum. Hem, bir Usta\u0027n\u0131n okula gitmeye ihtiyac\u0131 olur mu?"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "353", "475", "498"], "fr": "Si c\u0027est bon, occupez-vous-en.", "id": "Kalau begitu, atur saja.", "pt": "OK, ENT\u00c3O PROVIDENCIE.", "text": "IF IT\u0027S OKAY, THEN GO ARRANGE IT.", "tr": "Tamam o zaman, ayarla."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/8.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1086", "1057", "1259"], "fr": "D\u0027accord pour l\u0027\u00e9cole, mais fixons quelques r\u00e8gles.", "id": "Sekolah boleh, tapi kita harus membuat beberapa perjanjian.", "pt": "IR PARA A ESCOLA PODE, MAS PRECISAMOS ESTABELECER ALGUMAS REGRAS.", "text": "GOING TO SCHOOL IS FINE, BUT WE NEED TO AGREE ON THREE RULES.", "tr": "Okula gidebilirsin ama \u00fc\u00e7 kural\u0131m\u0131z olacak."}, {"bbox": ["309", "94", "581", "222"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/9.webp", "translations": [{"bbox": ["771", "213", "918", "276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["771", "1474", "1087", "1787"], "fr": "Je ne peux pas me permettre de contrarier une \u00ab ca\u00efd \u00bb.", "id": "Bos besar sepertimu, aku tidak berani macam-macam.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO ME METER COM A CHEFONA.", "text": "I CAN\u0027T AFFORD TO OFFEND A BIG SHOT.", "tr": "Bu Usta\u0027ya bula\u015fmaya cesaret edemem."}, {"bbox": ["652", "200", "1082", "375"], "fr": "Essaie de ne pas semer la pagaille.", "id": "Sebisa mungkin jangan membuat masalah.", "pt": "TENTE N\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "TRY NOT TO CAUSE TROUBLE.", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca olay \u00e7\u0131karma."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/11.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "514", "589", "710"], "fr": "Je serai une bonne \u00e9l\u00e8ve.", "id": "Aku akan jadi murid yang baik.", "pt": "EU SEREI UMA BOA ALUNA.", "text": "I\u0027LL BE A GOOD STUDENT.", "tr": "\u0130yi bir \u00f6\u011frenci olaca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "1970", "1215", "2254"], "fr": "Alors, le lyc\u00e9e de Mingcheng. Lu Yi et Lu Yang y sont aussi, ce sera pratique pour le chauffeur.", "id": "Kalau begitu, SMA Mingcheng. Lu Yi dan Lu Yang juga di sana, jadi sopir bisa antar jemput dengan mudah.", "pt": "ENT\u00c3O, A ESCOLA DE ENSINO M\u00c9DIO DE MINGCHENG. LU YI E LU YANG TAMB\u00c9M ESTUDAM L\u00c1, O QUE FACILITA PARA O MOTORISTA BUSCAR E LEVAR.", "text": "THEN MING CITY MIDDLE SCHOOL, LU YI AND LU YANG ARE ALSO THERE, IT\u0027LL BE CONVENIENT FOR THE DRIVER TO PICK UP AND DROP OFF.", "tr": "O zaman Ming \u015eehri Ortaokulu olsun. Lu Yi ve Lu Yang da orada, \u015fof\u00f6r\u00fcn sizi al\u0131p b\u0131rakmas\u0131 da kolay olur."}, {"bbox": ["0", "403", "839", "896"], "fr": "\u00c0 quoi bon ! Mademoiselle la Ca\u00efd, tant que vous ne tabassez personne, pour le reste, l\u00e2chez-vous !", "id": "Sudahlah! Bos, selama Anda tidak memukul orang, silakan lakukan apa saja sesuka Anda!", "pt": "AH, QUAL\u00c9! CHEFONA, DESDE QUE VOC\u00ca N\u00c3O BATA EM NINGU\u00c9M, FA\u00c7A O QUE QUISER!", "text": "COME ON! BIG SHOT, AS LONG AS YOU DON\u0027T HIT PEOPLE, YOU CAN DO WHATEVER ELSE YOU WANT!", "tr": "Hadi can\u0131m! Usta, siz yeter ki kimseyi d\u00f6vmeyin, geri kalan her \u015feyi diledi\u011finiz gibi yapabilirsiniz!"}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "239", "839", "529"], "fr": "Non, Jinyang et moi serons internes. Et faites-moi livrer ma moto de Changning.", "id": "Tidak, aku dan Jinyang akan tinggal di asrama. Oh ya, bantu aku kirim motorku dari Kota Changning.", "pt": "N\u00c3O, EU E JINYANG VAMOS FICAR NO DORMIT\u00d3RIO DA ESCOLA. E MAIS, ME AJUDE A TRAZER MINHA MOTO DE CHANGNING.", "text": "NO, JIN YANG AND I WILL BOARD. ALSO, HELP ME TRANSPORT MY MOTORCYCLE FROM CHANGNING TOWN.", "tr": "Hay\u0131r, Jinyang ve ben yurtta kalaca\u011f\u0131z. Bir de, motosikletimi Changning Kasabas\u0131\u0027ndan buraya getirmeme yard\u0131m et."}, {"bbox": ["664", "3007", "1133", "3215"], "fr": "J\u0027ai entendu dire qu\u0027un nouveau restaurant a ouvert par ici, la nourriture est excellente... Quel dilemme !", "id": "Kudengar baru-baru ini ada restoran baru buka di sini, rasanya enak sekali. Susah memilih!", "pt": "OUVI DIZER QUE ABRIU UM RESTAURANTE NOVO POR AQUI RECENTEMENTE, A COMIDA \u00c9 MUITO BOA. QUE DIF\u00cdCIL ESCOLHER!", "text": "I HEARD THERE\u0027S A NEWLY OPENED RESTAURANT AROUND HERE, THE FOOD IS VERY GOOD. HARD TO CHOOSE!", "tr": "Buralarda yeni bir restoran a\u00e7\u0131lm\u0131\u015f diyorlar, tad\u0131 \u00e7ok g\u00fczelmi\u015f. Se\u00e7im yapmakta zorlan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["208", "1431", "549", "1627"], "fr": "D\u0027accord, j\u0027envoie quelqu\u0027un s\u0027en occuper cet apr\u00e8s-midi.", "id": "Baiklah, sore ini aku akan menyuruh orang mengurusnya.", "pt": "CERTO, ENVIAREI ALGU\u00c9M \u00c0 TARDE PARA CUIDAR DISSO.", "text": "OKAY, I\u0027LL SEND SOMEONE TO TAKE CARE OF IT THIS AFTERNOON.", "tr": "Tamam, \u00f6\u011fleden sonra birini g\u00f6nderip hallettiririm."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "1594", "784", "1771"], "fr": "Lu Yi, c\u0027est Oncle Lu, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lu Yi, itu Paman Lu, kan?", "pt": "LU YI, AQUELE \u00c9 O TIO LU, CERTO?", "text": "LU YI, IS THAT UNCLE LU?", "tr": "Lu Yi, o Lu Amca de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["644", "423", "1064", "605"], "fr": "Alors commandons de tout, c\u0027est ma tourn\u00e9e.", "id": "Kalau begitu pesan saja semuanya, aku yang traktir.", "pt": "ENT\u00c3O PE\u00c7A DE TUDO, \u00c9 POR MINHA CONTA.", "text": "THEN LET\u0027S ORDER EVERYTHING, IT\u0027S MY TREAT.", "tr": "O zaman hepsinden s\u00f6yleyelim, benden."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "97", "1122", "377"], "fr": "Cette fille est vraiment jolie, Lu Yi. C\u0027est une de vos parentes ?", "id": "Gadis itu cantik sekali, Lu Yi, apa dia kerabat keluargamu?", "pt": "AQUELA GAROTA \u00c9 MUITO BONITA, LU YI. ELA \u00c9 SUA PARENTE?", "text": "THAT GIRL IS REALLY GOOD-LOOKING, LU YI, IS SHE A RELATIVE OF YOURS?", "tr": "\u015eu k\u0131z ne kadar g\u00fczel, Lu Yi, sizin akraban\u0131z m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "1725", "707", "1955"], "fr": "Pas \u00e9tonnant. Les trous perdus engendrent souvent des brutes. Vu l\u0027allure de cette fille, elle doit d\u00e9j\u00e0 tra\u00eener avec la p\u00e8gre. Hmph.", "id": "Pantas saja, tempat terpencil melahirkan orang biadab. Lihat gadis itu, sepertinya sudah jadi preman.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESPANTAR. LUGARES HOSTIS CRIAM GENTE ARRUACEIRA. OLHANDO PARA AQUELA GAROTA, ELA PROVAVELMENTE J\u00c1 EST\u00c1 ENVOLVIDA COM M\u00c1S COMPANHIAS.", "text": "NO WONDER, POOR MOUNTAINS AND BAD WATERS PRODUCE DIFFICULT PEOPLE LOOKING AT THAT GIRL, SHE\u0027S PROBABLY MIXING WITH SOCIETY. UNABLE TO SHOULDER", "tr": "\u015ea\u015fmamal\u0131, \u0027yoksul yerden ha\u015fin insan \u00e7\u0131kar\u0027 derler. \u015eu k\u0131za bak, tam bir serseri gibi. Hmph!"}, {"bbox": ["544", "223", "1190", "491"], "fr": "Non, mon p\u00e8re s\u0027occupe d\u0027un projet d\u0027aide aux plus d\u00e9munis en ce moment. C\u0027est s\u00fbrement l\u0027une des \u00e9l\u00e8ves aid\u00e9es.", "id": "Bukan, Ayahku baru-baru ini mengerjakan proyek pengentasan kemiskinan, mungkin dia salah satu siswa miskin dari sana.", "pt": "N\u00c3O, MEU PAI EST\u00c1 TRABALHANDO EM UM PROJETO DE AL\u00cdVIO \u00c0 POBREZA RECENTEMENTE. ELA PROVAVELMENTE \u00c9 UMA DAS ESTUDANTES CARENTES.", "text": "NO, MY DAD IS WORKING ON A POVERTY ALLEVIATION PROJECT RECENTLY, PROBABLY ONE OF THE IMPOVERISHED STUDENTS.", "tr": "Hay\u0131r, babam son zamanlarda bir yoksullara yard\u0131m projesiyle u\u011fra\u015f\u0131yor, muhtemelen onlardan biri, fakir bir \u00f6\u011frenci."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "254", "786", "543"], "fr": "Laisse tomber, ce genre de personnes n\u0027a rien \u00e0 voir avec nous. Allons manger.", "id": "Jangan pedulikan, orang seperti itu tidak ada hubungannya dengan kita. Ayo, ayo, kita makan.", "pt": "ESQUE\u00c7A ISSO, ESSE TIPO DE PESSOA N\u00c3O TEM NADA A VER CONOSCO. VAMOS, VAMOS COMER.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT IT, THIS KIND OF PERSON HAS NOTHING TO DO WITH US, LET\u0027S GO, LET\u0027S GO EAT.", "tr": "Bo\u015f ver, bu t\u00fcr insanlar\u0131n bizimle bir ilgisi yok. Hadi gidelim, yeme\u011fe gidelim."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "631", "532", "692"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "353", "1178", "541"], "fr": "Gu Mang, o\u00f9 allons-nous maintenant ?", "id": "Gu Mang, lalu sekarang kita mau ke mana?", "pt": "GU MANG, PARA ONDE VAMOS AGORA?", "text": "GU MANG, WHERE ARE WE GOING NOW?", "tr": "Gu Mang, \u015fimdi nereye gidiyoruz?"}, {"bbox": ["641", "2118", "1128", "2376"], "fr": "Jinyang, tu te sens bien depuis l\u0027op\u00e9ration ? (murmure)", "id": "Jinyang, setelah operasi apa ada yang tidak nyaman di badanmu? (berbisik)", "pt": "JINYANG, SEU CORPO EST\u00c1 SE SENTINDO INCOMODADO AP\u00d3S A CIRURGIA? (EM VOZ BAIXA)", "text": "JIN YANG, HAVE YOU EXPERIENCED ANY DISCOMFORT AFTER THE SURGERY? WHISPERING", "tr": "Jinyang, ameliyattan sonra v\u00fccudunda herhangi bir rahats\u0131zl\u0131k var m\u0131? (K\u0131s\u0131k sesle)"}, {"bbox": ["246", "1892", "662", "2060"], "fr": "On cherche un endroit o\u00f9 loger pour les week-ends.", "id": "Mencari tempat tinggal untuk akhir pekan.", "pt": "PROCURAR UM LUGAR PARA FICAR NO FIM DE SEMANA.", "text": "FIND A PLACE TO STAY FOR THE WEEKEND.", "tr": "Hafta sonu kalacak bir yer bulal\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "93", "755", "397"], "fr": "Non, \u00e7a va tr\u00e8s bien. L\u0027intestin artificiel est bien plus pratique que la poche, je peux m\u00eame aller aux toilettes normalement maintenant.", "id": "Tidak ada, baik-baik saja kok. Usus buatannya jauh lebih praktis daripada kantong kolostomi, aku sudah bisa buang air besar dengan normal.", "pt": "N\u00c3O, ESTOU BEM. O \u00d3RG\u00c3O INTESTINAL ARTIFICIAL \u00c9 MUITO MAIS CONVENIENTE DO QUE A BOLSA DE COLOSTOMIA. J\u00c1 POSSO IR AO BANHEIRO NORMALMENTE.", "text": "NO, IT\u0027S FINE, THE ARTIFICIAL INTESTINAL ORGAN IS MUCH MORE CONVENIENT THAN THE OSTOMY BAG, I CAN GO TO THE TOILET NORMALLY NOW.", "tr": "Hay\u0131r, gayet iyiyim. Yapay ba\u011f\u0131rsak, d\u0131\u015fk\u0131 torbas\u0131ndan \u00e7ok daha kullan\u0131\u015fl\u0131, art\u0131k normal bir \u015fekilde tuvalete gidebiliyorum."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "501", "1072", "1105"], "fr": "Petite Gu, fais attention. Tous les hommes de Lu Chengzhou sont \u00e0 la recherche du M\u00e9decin Divin avec une photo.", "id": "Adik Gu, hati-hati belakangan ini. Semua anak buah Lu Chengzhou sedang mencarimu, sang Tabib Sakti, dengan membawa foto.", "pt": "PEQUENA GU, TOME CUIDADO ULTIMAMENTE. TODAS AS FOR\u00c7AS DE LU CHENGZHOU EST\u00c3O COM FOTOS PROCURANDO PELA M\u00c9DICA MILAGROSA.", "text": "LITTLE SISTER GU, BE CAREFUL RECENTLY, ALL OF LU CHENGZHOU\u0027S FORCES ARE LOOKING FOR THE MIRACLE DOCTOR WITH PHOTOS.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Gu, son zamanlarda dikkatli ol. Lu Chengzhou\u0027nun t\u00fcm adamlar\u0131 elinde bir foto\u011frafla Kutsal Hekim\u0027i ar\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "124", "752", "538"], "fr": "Alors, on verra bien qui de Lu Chengzhou ou de moi aura le dessus.", "id": "Kalau begitu kita lihat saja, aku dan Lu Chengzhou, siapa yang lebih unggul.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS VER QUEM \u00c9 MELHOR, EU OU LU CHENGZHOU.", "text": "THEN LET\u0027S SEE WHO\u0027S BETTER, ME OR LU CHENGZHOU.", "tr": "O zaman bakal\u0131m, Lu Chengzhou ve ben, kim daha \u00fcst\u00fcn \u00e7\u0131kacak."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/28.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1269", "806", "1457"], "fr": "Chauffeur, arr\u00eatez-vous au complexe r\u00e9sidentiel juste devant.", "id": "Pak Sopir, berhenti di komplek perumahan depan.", "pt": "MOTORISTA, PARE NO CONDOM\u00cdNIO \u00c0 FRENTE.", "text": "DRIVER, STOP AT THE NEIGHBORHOOD AHEAD.", "tr": "Usta, ilerideki sitede durun."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "1133", "796", "1212"], "fr": "Allons-y.", "id": "Ayo pergi.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO.", "tr": "Gidelim."}, {"bbox": ["467", "307", "1270", "601"], "fr": "Le Palais Xi... J\u0027ai entendu parler de cette r\u00e9sidence.", "id": "Xi Gong, aku pernah dengar tentang komplek ini.", "pt": "XI GONG, J\u00c1 OUVI FALAR DESTE CONDOM\u00cdNIO.", "text": "XI GONG, I\u0027VE HEARD OF THIS NEIGHBORHOOD", "tr": "Xi Gong, bu siteyi duymu\u015ftum."}], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "205", "812", "491"], "fr": "Gu Mang, l\u0027endroit o\u00f9 tu as dit qu\u0027on logerait... ce ne serait pas ici, par hasard ?", "id": "Gu Mang, tempat tinggal yang kau maksud bukan di sini, kan?", "pt": "GU MANG, O LUGAR ONDE VOC\u00ca DISSE QUE \u00cdAMOS MORAR N\u00c3O PODE SER AQUI, PODE?", "text": "GU MANG, DON\u0027T TELL ME THE PLACE WE\u0027RE STAYING IS HERE?", "tr": "Gu Mang, kalaca\u011f\u0131m\u0131z yer buras\u0131 olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["438", "2377", "805", "2906"], "fr": "Petite Gu, j\u0027ai achet\u00e9 deux apparts avec vue sur le fleuve r\u00e9cemment, ils sont pas mal. Je t\u0027en file un, installe-toi et profites-en.", "id": "Adik Gu, baru-baru ini aku membeli dua apartemen dengan pemandangan sungai yang lumayan bagus. Aku berikan satu untukmu, tinggallah sesukamu.", "pt": "PEQUENA GU, COMPREI DOIS APARTAMENTOS COM VISTA PARA O RIO RECENTEMENTE, S\u00c3O BONS. TE DOU UM, FIQUE \u00c0 VONTADE PARA USAR.", "text": "LITTLE SISTER GU, I RECENTLY BOUGHT TWO RIVER-VIEW APARTMENTS THAT ARE QUITE NICE, I\u0027LL GIVE YOU ONE, JUST STAY THERE FOR FUN.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Gu, son zamanlarda nehir manzaral\u0131 iki daire ald\u0131m, fena de\u011filler. Birini sana hediye edeyim, \u00f6ylesine kal\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["419", "4617", "1147", "4897"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est l\u0027appartement d\u0027une amie. Elle me le loue \u00e0 un prix d\u0027ami, on peut y rester tranquillement.", "id": "Tidak apa-apa, ini rumah temanku, dia menyewakannya padaku dengan harga teman. Tinggal saja sesukamu.", "pt": "TUDO BEM, \u00c9 A CASA DE UM AMIGO. ELE ALUGOU PARA MIM POR UM PRE\u00c7O DE AMIGO. PODEMOS USAR \u00c0 VONTADE.", "text": "IT\u0027S FINE, IT\u0027S MY FRIEND\u0027S HOUSE, I RENTED IT AT A FRIENDSHIP PRICE, JUST STAYING THERE FOR FUN.", "tr": "Sorun de\u011fil, arkada\u015f\u0131m\u0131n evi, bana dostane bir fiyata kiralad\u0131, \u00f6ylesine kal\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["543", "2003", "1191", "2319"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que seuls les enfants de hauts dignitaires et les c\u00e9l\u00e9brit\u00e9s de premier plan habitent ici, que des gens riches et puissants... C\u0027est tr\u00e8s cher ! On devrait peut-\u00eatre... (sa voix se fait plus faible)", "id": "Kudengar hanya anak pejabat tinggi dan artis papan atas, orang-orang kaya dan berkuasa, yang tinggal di sini. Tempat ini mahal sekali! Sebaiknya kita... (suara semakin pelan)", "pt": "OUVI DIZER QUE S\u00d3 FILHOS DE ALTOS FUNCION\u00c1RIOS E SUPERASTROS, PESSOAS RICAS E PODEROSAS, MORAM AQUI. \u00c9 MUITO CARO! (N\u00d3S DEVER\u00cdAMOS...) (VOZ DIMINUINDO)", "text": "I HEARD THAT ONLY THE CHILDREN OF HIGH-RANKING OFFICIALS AND SUPER FIRST-TIER STARS, THOSE WHO ARE EITHER RICH OR NOBLE, LIVE HERE. IT\u0027S VERY EXPENSIVE HERE! WE SHOULD... HER VOICE GETTING QUIETER AND QUIETER", "tr": "Burada sadece y\u00fcksek r\u00fctbeli yetkililerin \u00e7ocuklar\u0131 ve en \u00fcnl\u00fc y\u0131ld\u0131zlar gibi zengin ve n\u00fcfuzlu ki\u015filerin ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymu\u015ftum. Buras\u0131 \u00e7ok pahal\u0131! El... Biz en iyisi... (sesi giderek k\u0131s\u0131l\u0131r)"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "2451", "1175", "2756"], "fr": "Sales pauvres, ne souillez pas les lieux ! D\u00e9gagez !", "id": "Orang miskin jangan mengotori tempat ini, cepat enyah!", "pt": "SEUS MISER\u00c1VEIS, N\u00c3O SUJEM ESTE LUGAR! SUMAM DAQUI!", "text": "YOU POOR BASTARDS, DON\u0027T DIRTY THIS PLACE, GET OUT OF HERE!", "tr": "Be\u015f paras\u0131zlar, buray\u0131 kirletmeyin, defolun gidin!"}, {"bbox": ["253", "3903", "736", "4214"], "fr": "Avec votre allure de mis\u00e9reuses, vous osez venir ici ? Vous pensez qu\u0027\u00eatre jolies vous permettra de vous \u00e9lever socialement ?", "id": "Tampang miskin begitu berani datang ke sini, memangnya kau pikir cantik saja bisa membuatmu jadi kaya raya?", "pt": "COM ESSA APAR\u00caNCIA DE POBRETONA, AINDA OUSA VIR AQUI? ACHA QUE SER BONITA VAI TE FAZER SUBIR NA VIDA E VIRAR RICA?", "text": "LOOK AT THAT POVERTY-STRICKEN APPEARANCE, DARING TO COME HERE, THINKING THAT LOOKING PRETTY IS ENOUGH TO RISE TO PROMINENCE?", "tr": "Bu sefil halinle buraya gelmeye c\u00fcret mi ediyorsun? G\u00fczel oldu\u011fun i\u00e7in zengin koca bulup s\u0131n\u0131f atlayaca\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["294", "2020", "748", "2299"], "fr": "Vous savez o\u00f9 vous \u00eates ? C\u0027est le Palais Xi, ici !", "id": "Tahu ini tempat apa? Ini Xi Gong!", "pt": "VOC\u00ca SABE ONDE EST\u00c1? ISTO AQUI \u00c9 O XI GONG!", "text": "DO YOU KNOW WHAT KIND OF PLACE THIS IS? THIS IS THE XI GONG!", "tr": "Buran\u0131n neresi oldu\u011funu biliyor musun? Buras\u0131 Xi Gong!"}, {"bbox": ["524", "416", "955", "588"], "fr": "Quelque chose cloche...", "id": "Rasanya ada yang tidak beres.", "pt": "SINTO QUE ALGO EST\u00c1 ERRADO.", "text": "SOMETHING FEELS OFF.", "tr": "Bir tuhafl\u0131k var."}, {"bbox": ["835", "1541", "1186", "1707"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous cherchez l\u00e0 ?", "id": "Apa itu?", "pt": "MIL O QU\u00ca?", "text": "THOUSAND WHAT?", "tr": "Bin... ne?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/32.webp", "translations": [{"bbox": ["921", "1177", "1127", "1258"], "fr": "[SFX] Fouille, fouille", "id": "[SFX] Mengambil...", "pt": "[SFX] FU\u00c7A, FU\u00c7A, FU\u00c7A...", "text": "[SFX] DIG DIG DIG", "tr": "[SFX] H\u0131\u015f\u0131rt\u0131..."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/33.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "75", "514", "259"], "fr": "Pas possible !", "id": "Kalian tidak boleh masuk!", "pt": "EU N\u00c3O POSSO ENTRAR!", "text": "I CAN\u0027T GO IN!", "tr": "Giremem!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/34.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1769", "952", "2006"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est une des deux seules cartes noires et or du Palais Xi ! Mais qu\u0027est-ce que j\u0027ai fait ? Je suis fichu...", "id": "Ternyata ini kartu akses hitam emas yang hanya ada dua di seluruh Xi Gong! Apa yang kulakukan tadi? Habislah aku...", "pt": "\u00c9 UM DOS DOIS \u00daNICOS CART\u00d5ES DE ACESSO OURO NEGRO DE TODO O XI GONG! O QUE EU ESTAVA FAZENDO? ESTOU FERRADO...", "text": "IT\u0027S ACTUALLY A BLACK GOLD DOOR CARD, OF WHICH THERE ARE ONLY TWO IN THE ENTIRE XI GONG! WHAT WAS I DOING JUST NOW? I\u0027M DONE FOR...", "tr": "Bu... t\u00fcm Xi Gong\u0027da sadece iki tane olan siyah alt\u0131n giri\u015f kart\u0131! Ben demin ne yap\u0131yordum? Bittim ben..."}, {"bbox": ["278", "235", "842", "501"], "fr": "Non, non, non, vous pouvez entrer, bien s\u00fbr ! Excusez-moi, Mademoiselle, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 stupide de vous juger ainsi. Je vous en prie, entrez.", "id": "Bukan, bukan, bukan, boleh masuk, boleh masuk. Maaf, Nona, saya yang tidak tahu diri. Silakan masuk.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, PODE ENTRAR, PODE ENTRAR! DESCULPE, SENHORITA, FUI EU QUE JULGUEI MAL PELA APAR\u00caNCIA. POR FAVOR, ENTRE.", "text": "NO, NO, NO, YOU CAN ENTER, YOU CAN ENTER, I\u0027M SORRY MISS, I WAS BLIND. PLEASE, GO AHEAD.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r, girebilirsiniz, tabii ki girebilirsiniz! Affedersiniz han\u0131mefendi, insanlar\u0131 d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fcne g\u00f6re yarg\u0131lad\u0131m. L\u00fctfen buyurun."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/35.webp", "translations": [{"bbox": ["939", "667", "1176", "888"], "fr": "Mangez plus, \u00e7a vous aidera \u00e0 faire fonctionner votre cerveau.", "id": "Makan yang banyak, biar otakmu encer.", "pt": "COMA MAIS, ASSIM SEU C\u00c9REBRO FUNCIONAR\u00c1 MELHOR.", "text": "EAT MORE, SO YOUR BRAIN CAN FUNCTION PROPERLY.", "tr": "Daha \u00e7ok yemek ye ki beynin \u00e7al\u0131\u015fs\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/36.webp", "translations": [{"bbox": ["792", "438", "1038", "560"], "fr": "Oui...", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/38.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1259", "1000", "1455"], "fr": "Quel genre d\u0027appartement te plairait ?", "id": "Rumah seperti apa yang kau suka?", "pt": "EM QUE TIPO DE CASA VOC\u00ca GOSTARIA DE MORAR?", "text": "WHAT KIND OF HOUSE DO YOU LIKE TO LIVE IN?", "tr": "Ne t\u00fcr bir evde kalmak istersin?"}, {"bbox": ["209", "1276", "908", "1466"], "fr": "Quel genre d\u0027appartement te plairait ?", "id": "Rumah seperti apa yang kau suka?", "pt": "EM QUE TIPO DE CASA VOC\u00ca GOSTARIA DE MORAR?", "text": "WHAT KIND OF HOUSE DO YOU LIKE TO LIVE IN?", "tr": "Ne t\u00fcr bir evde kalmak istersin?"}], "width": 1280}, {"height": 1157, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/8/39.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua