This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/0.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "957", "632", "1061"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] HAAH", "pt": "[SFX] FUUU", "text": "[SFX] Whoosh", "tr": "[SFX] Hah"}, {"bbox": ["620", "102", "670", "198"], "fr": "[SFX] GUO !", "id": "[SFX] NGUOK!", "pt": "[SFX] NGHH! URGH!", "text": "[SFX] Groan!", "tr": "[SFX] Graw!"}, {"bbox": ["35", "0", "635", "49"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/1.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "1013", "765", "1169"], "fr": "JE ME RENDS COMPTE DE PLUS EN PLUS CLAIREMENT QU\u0027IL NE ME RESTE PLUS BEAUCOUP DE TEMPS.", "id": "AKU SEMAKIN SADAR, WAKTUKU TIDAK BANYAK LAGI.", "pt": "ESTOU CADA VEZ MAIS CIENTE DE QUE MEU TEMPO EST\u00c1 SE ESGOTANDO.", "text": "I\u0027M BECOMING MORE AND MORE AWARE THAT I DON\u0027T HAVE MUCH TIME LEFT.", "tr": "Zaman\u0131m\u0131n darald\u0131\u011f\u0131n\u0131n giderek daha fazla fark\u0131na var\u0131yorum."}, {"bbox": ["583", "633", "726", "725"], "fr": "AU FOND DE SON ENVELOPPE CHARNELLE, SE CACHE UNE TRACE DE TRISTESSE.", "id": "DI BALIK PENAMPILANNYA, TERSEMBUNYI SECERCAH KESEDIHAN.", "pt": "NO FUNDO DE SUA APAR\u00caNCIA, ESCONDIA-SE UM TRA\u00c7O DE TRISTEZA.", "text": "DEEP WITHIN HER SHELL, THERE\u0027S A TRACE OF SORROW.", "tr": "Derisinin derinliklerinde bir nebze h\u00fcz\u00fcn gizliydi."}, {"bbox": ["466", "458", "583", "564"], "fr": "L\u0027IMP\u00c9RATRICE ASSASSINE DIAO LINGYUN...", "id": "MEMBUNUH KAISAR DIAO LINGYUN, YA...", "pt": "A IMPERATRIZ ASSASSINA, DIAO LINGYUN...?", "text": "KILLING EMPRESS DIAO LINGYUN...", "tr": "\u0130mparator Katili Diao Lingyun mu..."}, {"bbox": ["475", "1056", "534", "1115"], "fr": "OUI.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["440", "100", "477", "137"], "fr": "H\u00c9.", "id": "HEH.", "pt": "[SFX] HEH.", "text": "HAH.", "tr": "Heh."}, {"bbox": ["42", "981", "170", "1110"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QUE TON CORPS NE TIENNE PLUS TR\u00c8S LONGTEMPS.", "id": "TUBUHMU SEPERTINYA SUDAH TIDAK KUAT LAGI.", "pt": "TEMO QUE SEU CORPO N\u00c3O AGUENTE POR MUITO MAIS TEMPO.", "text": "YOUR BODY PROBABLY CAN\u0027T HOLD ON MUCH LONGER.", "tr": "Korkar\u0131m bedenin daha fazla dayanamayacak."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "675", "198", "791"], "fr": "CE N\u0027EST PAS FORC\u00c9MENT LE CAS DE L\u0027AUTRE. SA VOLONT\u00c9 DE COMBATTRE A \u00c9T\u00c9 AN\u00c9ANTIE, SON ESPRIT GARDIEN A \u00c9T\u00c9 VAINCU.", "id": "PIHAK LAWAN BELUM TENTU, SEMANGAT JUANGNYA TELAH HANCUR, ROH PENJAGANYA TELAH DIKALAHKAN.", "pt": "A OUTRA PESSOA PODE N\u00c3O ESTAR ASSIM. O ESP\u00cdRITO DE LUTA DELA FOI DESTRU\u00cdDO, SEU ESP\u00cdRITO GUARDI\u00c3O, DERROTADO.", "text": "THE OPPONENT MAY NOT BE. HER WILL IS CRUSHED, HER GUARDIAN SPIRIT DEFEATED.", "tr": "Rakip i\u00e7in durum b\u00f6yle olmayabilir; sava\u015fma azmi k\u0131r\u0131ld\u0131, koruyucu ruhu yenildi."}, {"bbox": ["161", "1294", "316", "1440"], "fr": "XING TIAN\u2026 J\u0027AI VU QUE TON COMBAT CONTRE CE G\u00c9N\u00c9RAL \u00c9TAIT INTENSE, M\u00caME SI L\u0027ISSUE NE FAISAIT AUCUN DOUTE.", "id": "XING TIAN... KULIHAT KAU BERTARUNG SENGIT DENGAN JENDRAL ITU, MESKIPUN HASILNYA SUDAH JELAS.", "pt": "XING TIAN... EU VI QUE VOC\u00ca LUTOU FEROZMENTE COM AQUELE GENERAL MARCIAL, EMBORA O RESULTADO FOSSE \u00d3BVIO.", "text": "XING TIAN... I SAW YOU FIGHTING FIERCELY WITH THAT GENERAL, ALTHOUGH THE OUTCOME WAS NEVER IN DOUBT.", "tr": "Xing Tian... O sava\u015f lorduyla olduk\u00e7a \u015fiddetli d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fcm, ger\u00e7i sonu\u00e7 ba\u015ftan belliydi."}, {"bbox": ["425", "401", "541", "508"], "fr": "MAIS CE COMBAT EXALTANT D\u0027AUJOURD\u0027HUI...", "id": "TAPI PERTARUNGAN YANG MEMUASKAN HARI INI...", "pt": "MAS A BATALHA REVIGORANTE DE HOJE...", "text": "BUT THIS EXHILARATING BATTLE TODAY...", "tr": "Ama bug\u00fcnk\u00fc bu tatmin edici ve heyecan verici d\u00f6v\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["513", "674", "648", "765"], "fr": "D\u00c9PLACER CETTE PIERRE, C\u0027EST POUR TOI ? POUR YING CHENGFENG ?", "id": "MEMINDAHKAN BATU INI, DEMI DIRIMU SENDIRI? DEMI YING CHENGFENG?", "pt": "MOVER ESTA PEDRA, FOI POR VOC\u00ca MESMO? POR YING CHENGFENG?", "text": "MOVING THIS STONE, WAS IT FOR YOURSELF? FOR YING CHENGFENG?", "tr": "Bu ta\u015f\u0131 kald\u0131rmak kendin i\u00e7in miydi? Yoksa Ying Chengfeng i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["575", "513", "720", "606"], "fr": "M\u00caME SI CELA ME CO\u00dbTE LA VIE, \u00c7A EN VAUT LA PEINE, H\u00c9... AH...", "id": "MESKIPUN MENGORBANKAN NYAWA JUGA SEPANTASNYA, HAH... AH...", "pt": "MESMO QUE CUSTE MINHA VIDA, VALE A PENA... ARGH...", "text": "EVEN IF IT COSTS ME MY LIFE, IT\u0027S WORTH IT, HA... AH...", "tr": "Hayat\u0131n\u0131 t\u00fcketse bile buna de\u011ferdi, hah..."}, {"bbox": ["83", "79", "246", "170"], "fr": "CHAQUE FOIS QUE JE D\u00c9CHA\u00ceNE MA PUISSANCE, JE ME RAPPROCHE UN PEU PLUS DE LA MORT.", "id": "SETIAP KALI MENGELUARKAN KEKUATANKU, AKU SELANGKAH LEBIH DEKAT DENGAN KEMATIAN.", "pt": "CADA VEZ QUE LIBERO MEU PODER, FICO UM PASSO MAIS PERTO DA MORTE.", "text": "EVERY TIME I UNLEASH MY POWER, I GET CLOSER TO DEATH.", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fc her serbest b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131nda, Azrail\u0027e bir ad\u0131m daha yakla\u015f\u0131yorsun."}, {"bbox": ["602", "202", "724", "323"], "fr": "EN FAIT, MON CORPS N\u0027EST PLUS CELUI D\u0027UN JEUNE HOMME DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "SEBENARNYA TUBUHKU SUDAH LAMA TIDAK SEKUAT MASA MUDA.", "pt": "NA VERDADE, MEU CORPO J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 O DE UM JOVEM H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "ACTUALLY, MY BODY HASN\u0027T BEEN IN ITS PRIME FOR A LONG TIME.", "tr": "Asl\u0131nda bedenim \u00e7oktan gen\u00e7li\u011fini yitirdi."}, {"bbox": ["528", "992", "657", "1120"], "fr": "OU BIEN EST-CE POUR L\u0027ENFANT DE TON FR\u00c8RE ?", "id": "ATAU DEMI ANAK SAUDARAMU ITU?", "pt": "OU FOI PELO FILHO DO SEU IRM\u00c3O?", "text": "OR IS IT FOR YOUR BROTHER\u0027S CHILD?", "tr": "Yoksa karde\u015finin \u00e7ocu\u011fu i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["85", "1619", "199", "1731"], "fr": "TU AS SCELL\u00c9 UNE PARTIE DE SA PUISSANCE.", "id": "KAU MENYEGEL SEMACAM KEKUATANNYA.", "pt": "VOC\u00ca SELOU ALGUM TIPO DE PODER DELE.", "text": "YOU SEALED AWAY SOME OF HIS POWER.", "tr": "Onun bir t\u00fcr g\u00fcc\u00fcn\u00fc m\u00fch\u00fcrledin."}, {"bbox": ["209", "1757", "339", "1851"], "fr": "EST-CE PERMANENT ?", "id": "APAKAH ITU PERMANEN?", "pt": "\u00c9 PERMANENTE?", "text": "IS IT PERMANENT?", "tr": "Kal\u0131c\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/3.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "298", "212", "395"], "fr": "JE N\u0027AI RIEN PRIS, LA PUISSANCE EST TOUJOURS DANS LE CORPS DE CE G\u00c9N\u00c9RAL.", "id": "AKU TIDAK MEREBUT APA PUN, KEKUATAN ITU MASIH ADA DI DALAM TUBUH JENDRAL ITU.", "pt": "EU N\u00c3O TIREI NADA. O PODER AINDA EST\u00c1 DENTRO DAQUELE GENERAL MARCIAL.", "text": "I DIDN\u0027T TAKE ANYTHING AWAY. THE POWER IS STILL WITHIN THAT GENERAL.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey almad\u0131m, g\u00fc\u00e7 hala o sava\u015f lordunun bedeninde."}, {"bbox": ["271", "416", "411", "538"], "fr": "C\u0027EST JUSTE POUR LUI FAIRE GO\u00dbTER CE QUE J\u0027AI ENDUR\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE. CES QUELQUES ANN\u00c9ES, IL DEVRA RESTER TRANQUILLE.", "id": "HANYA SAJA MEMBUATNYA MERASAKAN APA YANG KUALAMI DULU, BEBERAPA TAHUN INI DIA HARUS LEBIH TENANG.", "pt": "APENAS O FIZ EXPERIMENTAR O QUE EU PASSEI NAQUELE ANO. ELE TER\u00c1 QUE SE COMPORTAR NOS PR\u00d3XIMOS ANOS.", "text": "IT\u0027S JUST TO LET HIM TASTE WHAT I WENT THROUGH BACK THEN. HE\u0027LL HAVE TO BEHAVE HIMSELF FOR A FEW YEARS.", "tr": "Sadece benim o zamanki ya\u015fad\u0131klar\u0131m\u0131 tatmas\u0131n\u0131 sa\u011flad\u0131m, bu birka\u00e7 y\u0131l uslu durmas\u0131 gerekecek."}, {"bbox": ["553", "68", "733", "246"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, LA PERLE DIVINE DU CYCLE A-T-ELLE PU ME PRIVER D\u00c9FINITIVEMENT DE MA PUISSANCE ? TU POSES LA QUESTION EN CONNAISSANT LA R\u00c9PONSE.", "id": "DULU APAKAH MUTIARA DEWA PEMUTAR RODA PERNAH MEREBUT KEKUATANKU SELAMANYA? SUDAH TAHU MASIH BERTANYA.", "pt": "A P\u00c9ROLA DIVINA DA RODA DA VIDA TIROU MEUS PODERES PARA SEMPRE NAQUELA \u00c9POCA? VOC\u00ca PERGUNTA O \u00d3BVIO.", "text": "DID THE WHEEL-TURNING DIVINE PEARL EVER PERMANENTLY TAKE AWAY MY POWER? YOU KNOW THE ANSWER.", "tr": "O zamanlar Reenkarnasyon Tanr\u0131 \u0130ncisi g\u00fcc\u00fcm\u00fc sonsuza dek alm\u0131\u015f m\u0131yd\u0131? Bildi\u011fin \u015feyi soruyorsun."}, {"bbox": ["483", "454", "582", "553"], "fr": "LE TEMPS EST \u00c9COUL\u00c9.", "id": "WAKTUNYA SUDAH CUKUP.", "pt": "O TEMPO FOI SUFICIENTE.", "text": "IT\u0027S ENOUGH TIME.", "tr": "Zaman yeterli."}, {"bbox": ["472", "313", "547", "379"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/4.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1077", "342", "1154"], "fr": "O\u00d9 SUIS-JE ?", "id": "DI MANA INI?", "pt": "ONDE ESTOU?", "text": "WHERE IS THIS?", "tr": "Buras\u0131 neresi?"}, {"bbox": ["540", "499", "585", "633"], "fr": "[SFX] GRINCEMENT", "id": "[SFX] KRIET", "pt": "[SFX] CREC", "text": "[SFX] Squeak", "tr": "[SFX] G\u0131c\u0131r"}, {"bbox": ["656", "949", "741", "1006"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["35", "285", "88", "402"], "fr": "[SFX] CRAAC", "id": "[SFX] GAAK", "pt": "[SFX] CRAC", "text": "[SFX] Squeak", "tr": "[SFX] Gaak"}, {"bbox": ["719", "321", "761", "447"], "fr": "[SFX] GLOU", "id": "[SFX] GUUK", "pt": "[SFX] GLUG", "text": "[SFX] Murmur", "tr": "[SFX] Gu"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/5.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "26", "247", "157"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9E ? JE TE CONSEILLE DE NE PAS BOUGER, TA BLESSURE POURRAIT SE ROUVRIR.", "id": "SUDAH SADAR? SEBAIKNYA KAU JANGAN BANYAK BERGERAK, LUKANYA AKAN TERBUKA.", "pt": "ACORDOU? ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O SE MOVER, OU SEUS FERIMENTOS V\u00c3O SE ABRIR.", "text": "AWAKE? I ADVISE YOU NOT TO MOVE AROUND, THE WOUND WILL OPEN UP.", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131? K\u0131m\u0131ldamaman\u0131 tavsiye ederim, yaran a\u00e7\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["91", "767", "248", "889"], "fr": "QUI JE SUIS N\u0027A PAS D\u0027IMPORTANCE. CE QUI COMPTE, C\u0027EST QUE JE VAIS T\u0027EMMENER RETROUVER TON ENFANT.", "id": "SIAPA AKU TIDAK PENTING, YANG PENTING AKU AKAN MEMBAWAMU MENCARI ANAKMU.", "pt": "QUEM EU SOU N\u00c3O IMPORTA. O IMPORTANTE \u00c9 QUE VOU LEV\u00c1-LA PARA ENCONTRAR SEU FILHO.", "text": "WHO I AM ISN\u0027T IMPORTANT. WHAT\u0027S IMPORTANT IS THAT I\u0027LL TAKE YOU TO YOUR CHILD.", "tr": "Benim kim oldu\u011fum \u00f6nemli de\u011fil, \u00f6nemli olan seni \u00e7ocu\u011funun yan\u0131na g\u00f6t\u00fcrecek olmam."}, {"bbox": ["552", "790", "684", "921"], "fr": "IL EST SUR UNE C\u00d4TE D\u00c9SERTIQUE DANS LE SECTEUR SUD, PAS TR\u00c8S LOIN DE L\u0027ARBRE FUSANG.", "id": "DIA ADA DI PANTAI TANDUS DI DISTRIK SELATAN, TIDAK JAUH DARI POHON FUSANG.", "pt": "ELE EST\u00c1 EM UMA COSTA DESOLADA NA ZONA SUL, N\u00c3O MUITO LONGE DA \u00c1RVORE DE FUSANG.", "text": "HE\u0027S ON A DESOLATE BEACH IN THE SOUTHERN DISTRICT, NOT FAR FROM THE FUSANG TREE.", "tr": "G\u00fcney B\u00f6lgesi\u0027ndeki \u0131ss\u0131z bir k\u0131y\u0131da, Fuso A\u011fac\u0131\u0027ndan pek de uzak de\u011fil."}, {"bbox": ["602", "199", "708", "268"], "fr": "HUANGFU LONGDOU !", "id": "HUANGFU LONGDOU!", "pt": "HUANGFU LONGDOU!", "text": "HUANGFU LONGDOU!", "tr": "Huangfu Longdou!"}, {"bbox": ["32", "300", "250", "420"], "fr": "NE PENSE PLUS \u00c0 TE VENGER, TU AS \u00c9T\u00c9 INCONSCIENTE PENDANT TROIS JOURS ET TROIS NUITS.", "id": "JANGAN BERPIKIR UNTUK BALAS DENDAM, KAU SUDAH PINGSAN SELAMA TIGA HARI TIGA MALAM.", "pt": "N\u00c3O PENSE EM VINGAN\u00c7A. VOC\u00ca ESTEVE INCONSCIENTE POR TR\u00caS DIAS E TR\u00caS NOITES.", "text": "DON\u0027T THINK ABOUT REVENGE. YOU\u0027VE BEEN UNCONSCIOUS FOR THREE DAYS AND NIGHTS.", "tr": "\u0130ntikam almay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnme, \u00fc\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr \u00fc\u00e7 gecedir bayg\u0131ns\u0131n."}, {"bbox": ["334", "73", "416", "143"], "fr": "LAISSEZ-MOI DESCENDRE !", "id": "TURUNKAN AKU!", "pt": "ME PONHA NO CH\u00c3O!", "text": "LET ME DOWN!", "tr": "B\u0131rak beni a\u015fa\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["33", "418", "273", "522"], "fr": "NOUS SOMMES D\u00c9J\u00c0 LOIN DE LA CIT\u00c9 DU CYCLE, EN ROUTE VERS LE SUD.", "id": "SEKARANG KITA SUDAH JAUH DARI KOTA PEMUTAR RODA, MENUJU KE SELATAN.", "pt": "J\u00c1 ESTAMOS LONGE DA CIDADE DA RODA DA VIDA, INDO PARA O SUL.", "text": "WE\u0027VE LONG SINCE LEFT WHEEL-TURNING CITY AND ARE HEADING SOUTH.", "tr": "\u00c7oktan Reenkarnasyon \u015eehri\u0027nden uzakla\u015ft\u0131k, g\u00fcneye do\u011fru gidiyoruz."}, {"bbox": ["588", "587", "698", "697"], "fr": "ET TOI, QUI ES-TU... ?", "id": "KAU INI SIAPA LAGI...", "pt": "E QUEM \u00c9 VOC\u00ca...?", "text": "WHO ARE YOU...?", "tr": "Sen de kimsin..."}, {"bbox": ["517", "1041", "553", "1078"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/6.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "702", "663", "836"], "fr": "INUTILE DE TE DONNER LES D\u00c9TAILS. QUI D\u00c9VOILERAIT SES CARTES MA\u00ceTRESSES ?", "id": "TIDAK PERLU KUJELASKAN PADAMU, SIAPA JUGA YANG AKAN MENUNJUKKAN KARTU ASNYA.", "pt": "N\u00c3O PRECISO ENTRAR EM DETALHES COM VOC\u00ca. QUEM REVELARIA SEUS TRUNFOS?", "text": "I DON\u0027T NEED TO TELL YOU THE DETAILS. WHO WOULD REVEAL THEIR TRUMP CARDS?", "tr": "Sana detaylar\u0131 anlatmama gerek yok, kim kendi kozlar\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131k eder ki?"}, {"bbox": ["619", "443", "763", "561"], "fr": "COMMENT AVEZ-VOUS SU O\u00d9 SE TROUVAIT LE PETIT YING ?", "id": "BAGAIMANA KALIAN TAHU KEBERADAAN XIAO YING?", "pt": "COMO VOC\u00caS DESCOBRIRAM O PARADEIRO DE XIAO YING?", "text": "HOW DID YOU KNOW ABOUT XIAO YING\u0027S WHEREABOUTS?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ying\u0027in nerede oldu\u011funu nas\u0131l \u00f6\u011frendiniz?"}, {"bbox": ["307", "622", "474", "739"], "fr": "J\u0027AI UTILIS\u00c9 QUELQUES-UNS DE MES TALENTS PERSONNELS, MAIS CELA A SURTOUT N\u00c9CESSIT\u00c9 LA COOP\u00c9RATION DE LONGDOU.", "id": "AKU MENGGUNAKAN BEBERAPA KEMAMPUANKU SENDIRI, TAPI UTAMANYA MASIH MENGANDALKAN KERJA SAMA LONGDOU.", "pt": "EU USEI ALGUMAS HABILIDADES PR\u00d3PRIAS, MAS PRINCIPALMENTE CONFIEI NA COOPERA\u00c7\u00c3O DE LONGDOU.", "text": "I USED SOME SKILLS THAT ONLY I POSSESS, BUT IT MAINLY RELIED ON LONGDOU\u0027S COOPERATION.", "tr": "Sadece kendime has baz\u0131 yetenekler kulland\u0131m, ama esas olarak Longdou\u0027nun i\u015f birli\u011fine g\u00fcvendim."}, {"bbox": ["80", "30", "223", "174"], "fr": "C\u0027EST UNE T\u00c2CHE QU\u0027IL M\u0027AVAIT CONFI\u00c9E AVANT VOTRE DUEL, M\u00caME S\u0027IL T\u0027A MISE DANS CET \u00c9TAT.", "id": "INI ADALAH TUGAS YANG DIA BERIKAN PADAKU SEBELUM KAU BERDUEL DENGAN LONGDOU, MESKIPUN DIA MEMBUATMU JADI SEPERTI INI.", "pt": "ISTO FOI ALGO QUE ELE ME PEDIU PARA FAZER ANTES DO SEU DUELO COM LONGDOU, EMBORA ELE TENHA DEIXADO VOC\u00ca NESTE ESTADO.", "text": "THIS WAS SOMETHING HE ENTRUSTED ME WITH BEFORE YOUR DUEL WITH LONGDOU. ALTHOUGH HE BEAT YOU UP LIKE THIS,", "tr": "Bu, Longdou ile d\u00fcellonuzdan \u00f6nce bana emanet etti\u011fi bir i\u015fti, ger\u00e7i seni bu hale o getirdi."}, {"bbox": ["216", "219", "360", "360"], "fr": "MAIS EN CE QUI CONCERNE CETTE AFFAIRE, TU NE DEVRAIS PAS LUI EN VOULOIR.", "id": "TAPI YAH, UNTUK MASALAH INI, KAU TIDAK SEHARUSNYA MEMBENCINYA.", "pt": "MAS, QUANTO A ISSO, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA GUARDAR RANCOR DELE.", "text": "BUT WELL, AS FOR THIS MATTER, YOU SHOULDN\u0027T HOLD A GRUDGE AGAINST HIM.", "tr": "Ama bu meseleye gelince, ona kin g\u00fctmemelisin."}, {"bbox": ["105", "1035", "217", "1146"], "fr": "DIAO LINGYUN, L\u0027UNE DES PLUS PUISSANTES G\u00c9N\u00c9RALES DES \u00c2MES DES ENFERS ACTUELS.", "id": "DIAO LINGYUN, SALAH SATU JENDRAL PENENANG JIWA TERKUAT DI DUNIA BAWAH SAAT INI.", "pt": "DIAO LINGYUN, UMA DAS GENERAIS REQUIEM MAIS FORTES DO SUBMUNDO ATUALMENTE.", "text": "DIAO LINGYUN, ONE OF THE STRONGEST SOUL REAPERS IN THE UNDERWORLD TODAY.", "tr": "Diao Lingyun, g\u00fcn\u00fcm\u00fcz \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027n\u0131n en g\u00fc\u00e7l\u00fc Ruh Muhaf\u0131z\u0131 Generallerinden biri."}, {"bbox": ["300", "1072", "420", "1174"], "fr": "CONNUE DANS LE MONDE ENTIER POUR SON STYLE DE COMBAT F\u00c9ROCE.", "id": "TERKENAL DI DUNIA KARENA GAYA BERTARUNGNYA YANG KEJAM.", "pt": "CONHECIDA NO MUNDO POR SEU ESTILO DE LUTA FEROZ.", "text": "RENOWNED FOR HER RUTHLESS FIGHTING STYLE.", "tr": "Ac\u0131mas\u0131z d\u00f6v\u00fc\u015f tarz\u0131yla d\u00fcnyaya nam sald\u0131."}, {"bbox": ["43", "610", "176", "744"], "fr": "PETIT YING... ALORS CET ENFANT S\u0027APPELLE PETIT YING.", "id": "XIAO YING... JADI ANAK ITU BERNAMA XIAO YING.", "pt": "XIAO YING... ENT\u00c3O O NOME DA CRIAN\u00c7A \u00c9 XIAO YING.", "text": "XIAO YING, SO THE CHILD\u0027S NAME IS XIAO YING.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ying... Demek o \u00e7ocu\u011fun ad\u0131 K\u00fc\u00e7\u00fck Ying."}, {"bbox": ["325", "398", "385", "458"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/7.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "566", "223", "712"], "fr": "OU BIEN, CE QUI SE CACHE EN DESSOUS DE TOUT \u00c7A, EST-CE LA T\u00c9NACIT\u00c9 D\u0027UNE M\u00c8RE ?", "id": "ATAUKAH, YANG TERSEMBUNYI DI BALIK SEMUA INI, ADALAH KEGIGIHAN SEORANG IBU?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE, ESCONDIDA POR BAIXO DE TUDO ISSO, EST\u00c1 A PERSIST\u00caNCIA DE UMA M\u00c3E?", "text": "OR, HIDDEN BENEATH ALL THIS, IS THE PERSISTENCE OF A MOTHER?", "tr": "Yoksa t\u00fcm bunlar\u0131n alt\u0131nda yatan bir annenin inad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["492", "33", "626", "157"], "fr": "DIS-MOI, QUEL EST TON BUT EN VENANT DANS LA RUE DES \u00c2MES ?", "id": "KATAKAN PADAKU, APA TUJUANMU DATANG KE JALAN PENENANG JIWA?", "pt": "DIGA-ME, QUAL O SEU PROP\u00d3SITO AO VIR PARA A RUA REQUIEM?", "text": "TELL ME, WHAT IS YOUR PURPOSE IN COMING TO REQUIEM STREET?", "tr": "S\u00f6yle bana, Ruh Muhaf\u0131zlar\u0131 Soka\u011f\u0131\u0027na gelme amac\u0131n ne?"}, {"bbox": ["599", "215", "728", "343"], "fr": "LA LIBERT\u00c9 ? LE POUVOIR ? LA VENGEANCE ?", "id": "KEBEBASAN? KEKUASAAN? BALAS DENDAM?", "pt": "LIBERDADE? PODER? VINGAN\u00c7A?", "text": "FREEDOM? POWER? REVENGE?", "tr": "\u00d6zg\u00fcrl\u00fck m\u00fc? G\u00fc\u00e7 m\u00fc? \u0130ntikam m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/8.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "449", "358", "537"], "fr": "BIEN JOU\u00c9, FENGZHA ! TU AS R\u00c9USSI \u00c0 TROUVER LA SORTIE GR\u00c2CE AUX COURANTS D\u0027AIR.", "id": "HEBAT SEKALI KAU, FENG ZHA, BISA MENEMUKAN JALAN KELUAR HANYA DENGAN ALIRAN UDARA.", "pt": "BEM T\u00cdPICO SEU, FENG ZHA. ENCONTRAR UMA SA\u00cdDA APENAS COM AS CORRENTES DE AR.", "text": "GOOD JOB, FENG ZHA, FINDING THE WAY OUT WITH JUST THE AIRFLOW.", "tr": "\u0130\u015fte bu sana yak\u0131\u015f\u0131r Feng Zha, hava ak\u0131mlar\u0131n\u0131 kullanarak bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f yolu bulabildin."}, {"bbox": ["42", "591", "151", "701"], "fr": "OUF ! LE CHEMIN QUE J\u0027AI CHOISI EST LE BON !", "id": "HAH! JALAN YANG KUPILIH TIDAK AKAN SALAH!", "pt": "UFA! O CAMINHO QUE ESCOLHI N\u00c3O EST\u00c1 ERRADO!", "text": "WHOOSH! THE PATH I CHOOSE IS NEVER WRONG!", "tr": "[SFX] Hah! Se\u00e7ti\u011fim yol yanl\u0131\u015f olamaz!"}, {"bbox": ["636", "469", "751", "584"], "fr": "C\u0027EST BIEN QUELQU\u0027UN DU CLAN DES MARCHEURS DU VENT.", "id": "TIDAK SIA-SIA DIA DARI KLAN PENGINJAK ANGIN.", "pt": "DIGNO DE ALGU\u00c9M DO CL\u00c3 PISAR NO VENTO.", "text": "AS EXPECTED FROM THE WIND-TREADING CLAN.", "tr": "R\u00fczgar Ad\u0131mlayan Klan\u0131\u0027ndan birine yak\u0131\u015f\u0131r \u015fekilde."}, {"bbox": ["97", "1067", "157", "1127"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/9.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "399", "157", "512"], "fr": "LE PROBL\u00c8ME, C\u0027EST QUE NOUS N\u0027AVONS PAS VU BEILUO EN CHEMIN.", "id": "MASALAHNYA, KITA TIDAK MELIHAT BAYANGAN BEILUO DI SEPANJANG JALAN.", "pt": "O PROBLEMA \u00c9 QUE N\u00c3O VIMOS BEILUO PELO CAMINHO.", "text": "THE PROBLEM IS, WE HAVEN\u0027T SEEN BEILUO ON THE WAY.", "tr": "Sorun \u015fu ki, yolda Bei Luo\u0027yu hi\u00e7 g\u00f6rmedik."}, {"bbox": ["394", "407", "517", "532"], "fr": "EST-IL SORTI FINALEMENT ? IL NE SERAIT PAS ENCORE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, QUAND M\u00caME ?", "id": "APAKAH DIA SUDAH KELUAR ATAU JANGAN-JANGAN MASIH DI DALAM?", "pt": "ELE SEQUER SAIU? N\u00c3O PODE SER QUE AINDA ESTEJA L\u00c1 DENTRO, PODE?", "text": "DID HE EVEN GET OUT? IS HE STILL INSIDE?", "tr": "Acaba d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131 m\u0131, yoksa hala i\u00e7eride mi?"}, {"bbox": ["260", "978", "365", "1127"], "fr": "SI VOUS VOULEZ ENTRER POUR LE CHERCHER, J\u0027ATTENDRAI DEHORS.", "id": "JIKA KALIAN MAU MASUK MENCARI ORANG, AKU AKAN MENUNGGU DI LUAR.", "pt": "SE VOC\u00caS FOREM PROCUR\u00c1-LO L\u00c1 DENTRO, EU ESPERO AQUI FORA.", "text": "IF YOU\u0027RE GOING IN TO FIND SOMEONE, I\u0027LL WAIT OUTSIDE.", "tr": "E\u011fer i\u00e7eri girip birini arayacaksan\u0131z, ben d\u0131\u015far\u0131da beklerim."}, {"bbox": ["559", "1635", "682", "1727"], "fr": "C\u0027EST LE POINT LE PLUS \u00c9LEV\u00c9, ON PEUT VOIR TOUTE LA TOPOGRAPHIE.", "id": "DI SANA ADALAH TEMPAT TERTINGGI, BISA MELIHAT SELURUH BENTANG ALAM.", "pt": "ALI \u00c9 O PONTO MAIS ALTO, D\u00c1 PARA VER TODA A TOPOGRAFIA.", "text": "THAT\u0027S THE HIGHEST POINT, WHERE WE CAN SEE THE ENTIRE LANDSCAPE.", "tr": "Oras\u0131 en y\u00fcksek yer, t\u00fcm araziyi g\u00f6rebilir."}, {"bbox": ["522", "75", "638", "193"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 AVOIR D\u00c9J\u00c0 TRAVERS\u00c9 LA FOR\u00caT ET \u00c0 \u00caTRE ARRIV\u00c9 SUR LA MONTAGNE...", "id": "TIDAK KUSANGKA SUDAH MELEWATI HUTAN, DAN SAMPAI DI GUNUNG...", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE J\u00c1 T\u00cdNHAMOS ATRAVESSADO A FLORESTA E CHEGADO \u00c0 MONTANHA...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT WE\u0027D ALREADY PASSED THROUGH THE FOREST AND REACHED THE MOUNTAIN....", "tr": "Orman\u0131 ge\u00e7ip da\u011fa geldi\u011fimizi fark etmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["179", "45", "296", "162"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR MARCH\u00c9 SI LONGTEMPS DANS LA GROTTE, JE N\u0027AI AUCUNE ID\u00c9E DE NOTRE POSITION.", "id": "SUDAH BERJALAN BEGITU LAMA DI DALAM GUA, SAMA SEKALI TIDAK TAHU ARAH.", "pt": "ANDAMOS TANTO TEMPO NA CAVERNA QUE PERDI TOTALMENTE O SENSO DE DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "AFTER WALKING IN THE CAVE FOR SO LONG, I HAVE NO SENSE OF DIRECTION.", "tr": "Ma\u011farada bu kadar uzun s\u00fcre y\u00fcr\u00fcd\u00fckten sonra y\u00f6n\u00fcm\u00fc hi\u00e7 kestiremiyorum."}, {"bbox": ["247", "709", "365", "843"], "fr": "JE NE VEUX PLUS \u00caTRE EMPORT\u00c9 PAR LA BOUE.", "id": "AKU TIDAK MAU TERSERET AIR LUMPUR LAGI.", "pt": "N\u00c3O QUERO SER ARRASTADO PELA LAMA E \u00c1GUA DE NOVO.", "text": "I DON\u0027T WANT TO BE WASHED AWAY BY MUDDY WATER AGAIN.", "tr": "Bir daha \u00e7amurlu sularla s\u00fcr\u00fcklenmek istemiyorum."}, {"bbox": ["463", "1479", "564", "1580"], "fr": "VOUS VOYEZ CETTE MONTAGNE L\u00c0-BAS ?", "id": "LIHAT GUNUNG ITU?", "pt": "EST\u00c3O VENDO AQUELA MONTANHA?", "text": "SEE THAT MOUNTAIN?", "tr": "\u015eu da\u011f\u0131 g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["382", "1084", "488", "1161"], "fr": "QU\u0027EN PENSES-TU, CAO YANBING ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU, CAO YANBING?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA, CAO YANBING?", "text": "WHAT DO YOU SAY, CAO YANBING?", "tr": "Ne dersin Cao Yanbing?"}, {"bbox": ["689", "835", "753", "905"], "fr": "CONTINUONS D\u0027AVANCER.", "id": "LANJUTKAN PERJALANAN.", "pt": "CONTINUEM AVAN\u00c7ANDO.", "text": "KEEP MOVING FORWARD.", "tr": "\u0130lerlemeye devam et."}, {"bbox": ["671", "432", "744", "495"], "fr": "TU VEUX Y RETOURNER ?", "id": "KAU MAU KEMBALI?", "pt": "VOC\u00ca QUER VOLTAR?", "text": "YOU WANT TO GO BACK?", "tr": "Geri mi d\u00f6nmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["403", "714", "461", "774"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/10.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "24", "659", "149"], "fr": "PLUT\u00d4T QUE DE CHERCHER BEILUO \u00c0 T\u00c2TONS DANS LA GROTTE, IL Y A DES CHOSES PLUS IMPORTANTES \u00c0 FAIRE POUR LE MOMENT, ET BEILUO LE SAIT AUSSI.", "id": "DIBANDINGKAN MASUK KE GUA GELAP MENCARI BEILUO, ADA HAL YANG LEBIH PENTING SAAT INI, BEILUO JUGA TAHU ITU.", "pt": "COMPARADO A ENTRAR NA CAVERNA NO ESCURO PARA PROCURAR BEILUO, H\u00c1 COISAS MAIS IMPORTANTES AGORA, E BEILUO SABE DISSO.", "text": "RATHER THAN GOING INTO THE DARK CAVE TO FIND BEILUO, THERE\u0027S SOMETHING MORE IMPORTANT RIGHT NOW. BEILUO KNOWS THIS TOO.", "tr": "Karanl\u0131kta ma\u011faraya girip Bei Luo\u0027yu aramaktansa, \u015fu anda daha \u00f6nemli i\u015fler var, Bei Luo da bunun fark\u0131nda."}, {"bbox": ["202", "626", "342", "711"], "fr": "VOUS PENSEZ QUE CE QUI NOUS A ATTAQU\u00c9S DANS LA GROTTE \u00c9TAIT UN DRAGON ?", "id": "KALIAN BILANG YANG MENYERANG KITA DI GUA ITU NAGA?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM QUE O QUE NOS ATACOU NA CAVERNA ERA UM DRAG\u00c3O?", "text": "ARE YOU SAYING THAT THE THING THAT ATTACKED US IN THE CAVE WAS A DRAGON?", "tr": "Ma\u011farada bize sald\u0131ran\u0131n bir ejderha oldu\u011funu mu s\u00f6yl\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["428", "373", "584", "502"], "fr": "D\u00c8S QUE BEILUO SORTIRA, AU MOINDRE SIGNE, NOUS LE REP\u00c9RERONS.", "id": "SELAMA BEILUO KELUAR, SEDIKIT SAJA ADA PERGERAKAN, KITA PASTI BISA MENEMUKANNYA.", "pt": "ASSIM QUE BEILUO SAIR, COM O M\u00cdNIMO MOVIMENTO, N\u00d3S O ENCONTRAREMOS.", "text": "AS LONG AS BEILUO IS OUT, WE\u0027LL BE ABLE TO NOTICE HIM WITH THE SLIGHTEST MOVEMENT.", "tr": "Bei Luo d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 anda, en ufak bir hareketlilikte onu fark edebiliriz."}, {"bbox": ["40", "33", "159", "159"], "fr": "SI L\u0027ENNEMI VEUT OBSERVER CHACUN DE NOS MOUVEMENTS, C\u0027EST L\u00c0 QU\u0027IL SE TROUVERA TR\u00c8S PROBABLEMENT.", "id": "JIKA MUSUH INGIN MELIHAT SETIAP GERAKAN KITA DENGAN JELAS, KEMUNGKINAN BESAR MEREKA ADA DI SANA.", "pt": "SE O INIMIGO QUISER OBSERVAR TODOS OS NOSSOS MOVIMENTOS, \u00c9 MAIS PROV\u00c1VEL QUE ESTEJAM L\u00c1.", "text": "IF THE ENEMY WANTS TO SEE OUR EVERY MOVE CLEARLY, THEY\u0027RE MOST LIKELY THERE.", "tr": "D\u00fc\u015fman her hareketimizi g\u00f6rmek istiyorsa, en olas\u0131 yer oras\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["652", "613", "753", "715"], "fr": "POURQUOI SE CACHE-T-IL DANS LA GROTTE SANS SORTIR ?", "id": "KENAPA DIA BERSEMBUNYI DI GUA DAN TIDAK KELUAR?", "pt": "POR QUE ELE SE ESCONDE NA CAVERNA E N\u00c3O SAI?", "text": "WHY IS IT HIDING IN THE CAVE AND NOT COMING OUT?", "tr": "Neden ma\u011farada saklan\u0131p d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131km\u0131yor?"}, {"bbox": ["612", "138", "763", "279"], "fr": "IL N\u0027EST PAS SI FAIBLE QUE \u00c7A, IL NOUS REJOINDRA CERTAINEMENT !", "id": "DIA TIDAK SELEMAH ITU, PASTI AKAN MENYUSUL KITA!", "pt": "NISSO ELE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O FRACO, COM CERTEZA VAI NOS ALCAN\u00c7AR!", "text": "HE\u0027S NOT THAT WEAK. HE\u0027LL DEFINITELY CATCH UP WITH US!", "tr": "Bu konuda o kadar zay\u0131f de\u011fil, kesinlikle bize yeti\u015fecektir!"}, {"bbox": ["441", "611", "534", "699"], "fr": "S\u0027IL Y AVAIT VRAIMENT UN DRAGON...", "id": "JIKA BENAR-BENAR ADA NAGA...", "pt": "SE REALMENTE EXISTIR UM DRAG\u00c3O...", "text": "IF DRAGONS REALLY EXIST...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bir ejderha varsa..."}, {"bbox": ["34", "348", "88", "426"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "Pekala."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/11.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "299", "599", "367"], "fr": "QUI SAIT...", "id": "SIAPA YANG TAHU...", "pt": "QUEM SABE...", "text": "WHO KNOWS...", "tr": "Kim bilir..."}, {"bbox": ["265", "598", "414", "719"], "fr": "HMPH... AVEC VOUS, ON NE RENCONTRE QUE DES HISTOIRES BIZARRES.", "id": "HMPH... BERSAMA KALIAN, SELALU SAJA MENGALAMI HAL-HAL ANEH.", "pt": "HMPH... ANDAR COM VOC\u00caS S\u00d3 ME METE EM CONFUS\u00c3O.", "text": "HMPH... BEING WITH YOU GUYS, I ALWAYS ENCOUNTER MESSY THINGS.", "tr": "Hmph... Sizinle birlikteyken hep b\u00f6yle karmakar\u0131\u015f\u0131k i\u015flerle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131yorum."}, {"bbox": ["350", "432", "474", "556"], "fr": "IL NE SAIT PROBABLEMENT M\u00caME PAS QUE LE DOMAINE SPIRITUEL A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 D\u00c9TRUIT.", "id": "MUNGKIN DIA BAHKAN TIDAK TAHU KALAU WILAYAH ROH SUDAH HANCUR.", "pt": "PROVAVELMENTE ELE NEM SABE QUE O DOM\u00cdNIO ESPIRITUAL J\u00c1 FOI DESTRU\u00cdDO.", "text": "I BET IT DOESN\u0027T EVEN KNOW THAT THE SPIRIT REALM HAS BEEN DESTROYED.", "tr": "Muhtemelen Ruh Alemi\u0027nin yok oldu\u011fundan bile haberi yoktur."}, {"bbox": ["621", "438", "763", "543"], "fr": "CETTE FOR\u00caT MONTAGNEUSE CACHE DE NOMBREUX SECRETS QUE NOUS IGNORONS.", "id": "HUTAN GUNUNG INI MENYEMBUNYIKAN BANYAK RAHASIA YANG TIDAK KITA KETAHUI.", "pt": "ESTA FLORESTA ESCONDE MUITOS SEGREDOS QUE N\u00c3O CONHECEMOS.", "text": "THIS MOUNTAIN FOREST HIDES MANY SECRETS WE DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "Bu ormanl\u0131k da\u011fda bilmedi\u011fimiz bir\u00e7ok s\u0131r sakl\u0131."}, {"bbox": ["640", "593", "762", "681"], "fr": "AH, TU PARLES DE LA DERNI\u00c8RE FOIS DANS LA RUE TIANWU ?", "id": "AH, MAKSUDMU JALAN TIANWU WAKTU ITU, KAN?", "pt": "AH, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DAQUELA VEZ NA RUA TIANWU?", "text": "AH, ARE YOU TALKING ABOUT TIANWU STREET LAST TIME?", "tr": "Ah, ge\u00e7en seferki Tianwu Soka\u011f\u0131\u0027ndan m\u0131 bahsediyorsun?"}, {"bbox": ["598", "115", "731", "248"], "fr": "IL SE PEUT AUSSI QU\u0027IL NE VEUILLE \u00caTRE D\u00c9RANG\u00c9 PAR PERSONNE.", "id": "MUNGKIN JUGA DIA TIDAK INGIN DIGANGGU SIAPA PUN.", "pt": "TALVEZ ELE N\u00c3O QUEIRA SER PERTURBADO POR NINGU\u00c9M.", "text": "OR MAYBE IT DOESN\u0027T WANT TO BE DISTURBED BY ANYONE.", "tr": "Ya da belki kimse taraf\u0131ndan rahats\u0131z edilmek istemiyordur."}, {"bbox": ["446", "656", "523", "728"], "fr": "DES HISTOIRES BIZARRES ?", "id": "ANEH?", "pt": "CONFUS\u00c3O?", "text": "MESSY?", "tr": "Karmakar\u0131\u015f\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["35", "440", "152", "557"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE CE DRAGON AIT AUSSI DES CONFLITS AVEC LES HISTORIENS DES ESPRITS ?", "id": "MUNGKINKAH NAGA INI JUGA BERSELISIH DENGAN PENGENDALI ROH?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESTE DRAG\u00c3O TAMB\u00c9M TEM CONFLITOS COM OS CONTROLADORES DE ESP\u00cdRITOS?", "text": "COULD IT BE THAT THIS DRAGON ALSO HAS CONFLICTS WITH THE SPIRIT CONTROLLERS?", "tr": "Yoksa bu ejderhan\u0131n Ruh Kontrolc\u00fcleri ile de bir anla\u015fmazl\u0131\u011f\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["413", "20", "529", "136"], "fr": "PEUT-\u00caTRE A-T-IL PERDU LA CAPACIT\u00c9 DE VOLER.", "id": "MUNGKIN DIA SUDAH KEHILANGAN KEMAMPUAN TERBANGNYA.", "pt": "TALVEZ ELE TENHA PERDIDO A CAPACIDADE DE VOAR.", "text": "PERHAPS IT HAS ALREADY LOST ITS ABILITY TO FLY.", "tr": "Belki de u\u00e7ma yetene\u011fini kaybetmi\u015ftir."}, {"bbox": ["742", "313", "767", "328"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/12.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "428", "215", "546"], "fr": "C\u0027EST VRAI. SANS VOTRE AIDE, JE PENSE QUE JE SERAIS REST\u00c9 \u00c0 JAMAIS PRIS AU PI\u00c8GE DANS L\u0027AB\u00ceME.", "id": "BENAR, JIKA BUKAN KARENA BANTUAN KALIAN, KURASA AKU AKAN SELAMANYA TERJEBAK DALAM JURANG.", "pt": "ISSO MESMO. SE N\u00c3O FOSSE PELA AJUDA DE VOC\u00caS, ACHO QUE EU ESTARIA PRESO NO ABISMO PARA SEMPRE.", "text": "THAT\u0027S RIGHT. WITHOUT YOUR HELP, I THINK I WOULD HAVE BEEN FOREVER TRAPPED IN THE ABYSS.", "tr": "Do\u011fru, e\u011fer siz yard\u0131m etmeseydiniz, san\u0131r\u0131m sonsuza dek u\u00e7urumda kal\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["398", "541", "542", "685"], "fr": "ET CE ZHAO TIEQI... IL SEMBLE QUE JE NE VOUS AI PAS ENCORE REMERCI\u00c9S.", "id": "DAN JUGA ZHAO TIEQI ITU... SEPERTINYA AKU BELUM BERTERIMA KASIH PADA KALIAN.", "pt": "E QUANTO A ZHAO TIEQI... PARECE QUE AINDA N\u00c3O LHES AGRADECI.", "text": "AND THAT ZHAO TIEQI... I DON\u0027T THINK I\u0027VE THANKED YOU PROPERLY YET.", "tr": "Bir de o Zhao Tieqi... San\u0131r\u0131m size hen\u00fcz te\u015fekk\u00fcr etmedim."}, {"bbox": ["71", "84", "240", "253"], "fr": "AU D\u00c9PART, J\u0027\u00c9TAIS VENU POUR VOUS \u00d4TER LA VIE, MAIS QUI AURAIT CRU QU\u0027UN CONCOURS DE CIRCONSTANCES NOUS AM\u00c8NERAIT \u00c0 COOP\u00c9RER.", "id": "AWALNYA AKU DATANG UNTUK MENGAMBIL NYAWA KALIAN, SIAPA SANGKA KARENA KESALAHPAHAMAN, MALAH BEKERJA SAMA.", "pt": "ORIGINALMENTE, EU IA TIRAR SUAS VIDAS, MAS QUEM DIRIA QUE, POR UM CAPRICHO DO DESTINO, ACABAR\u00cdAMOS COOPERANDO.", "text": "I WAS ORIGINALLY SENT TO TAKE YOUR LIVES, BUT WHO KNEW THAT BY A TWIST OF FATE, WE WOULD END UP COOPERATING.", "tr": "Asl\u0131nda can\u0131n\u0131z\u0131 almaya gelmi\u015ftim, kim bilebilirdi ki tesad\u00fcfler sonucu bir kez i\u015f birli\u011fi yapaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["596", "816", "743", "906"], "fr": "JE SUIS PLUS HABITU\u00c9 \u00c0 TE VOIR S\u00c9RIEUX.", "id": "AKU LEBIH TERBIASA MELIHATMU YANG SERIUS.", "pt": "ESTOU MAIS ACOSTUMADO A VER VOC\u00ca S\u00c9RIO.", "text": "I\u0027M MORE USED TO SEEING YOU SERIOUS.", "tr": "Senin ciddi halin g\u00f6z\u00fcme daha al\u0131\u015fk\u0131n."}, {"bbox": ["550", "158", "720", "329"], "fr": "VRAIMENT ? SI TU \u00c9TAIS DEVENU NOTRE ADVERSAIRE \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, AUCUN DE NOUS TROIS N\u0027EN SERAIT PROBABLEMENT SORTI.", "id": "BEGITUKAH? JIKA SAAT ITU KAU MENJADI LAWAN KAMI, MUNGKIN KITA BERTIGA TIDAK AKAN BISA KELUAR.", "pt": "\u00c9 MESMO? SE VOC\u00ca TIVESSE SE TORNADO NOSSO ADVERS\u00c1RIO NAQUELA HORA, ACHO QUE NENHUM DE N\u00d3S TR\u00caS TERIA SA\u00cdDO.", "text": "REALLY? IF YOU HAD BECOME OUR ENEMY BACK THEN, I DOUBT ANY OF US THREE WOULD HAVE MADE IT OUT.", "tr": "\u00d6yle mi? E\u011fer o zaman rakibimiz olsayd\u0131n, san\u0131r\u0131m \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz de oradan \u00e7\u0131kamazd\u0131k."}, {"bbox": ["651", "599", "761", "687"], "fr": "EST-IL ENCORE TEMPS ?", "id": "APAKAH SEKARANG MASIH SEMPAT?", "pt": "AINDA D\u00c1 TEMPO?", "text": "IS IT STILL POSSIBLE NOW?", "tr": "\u015eimdi hala ge\u00e7 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["620", "1383", "726", "1488"], "fr": "IL NOUS ATTEND DEVANT.", "id": "MENUNGGU KITA DI DEPAN.", "pt": "EST\u00c1 NOS ESPERANDO \u00c0 FRENTE.", "text": "WAITING FOR US UP AHEAD.", "tr": "\u0130leride bizi bekliyor."}, {"bbox": ["630", "957", "729", "1056"], "fr": "FAITES ATTENTION, TOUT LE MONDE !", "id": "SEMUANYA HATI-HATI!", "pt": "CUIDADO, TODOS!", "text": "EVERYONE, BE CAREFUL!", "tr": "Herkes dikkatli olsun!"}, {"bbox": ["143", "747", "210", "814"], "fr": "\u00c7A SUFFIT !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "CHEGA!", "text": "COME ON!", "tr": "Tamamd\u0131r!"}, {"bbox": ["663", "1146", "738", "1197"], "fr": "?!!", "id": "?!!", "pt": "?!!", "text": "?!!", "tr": "?!!"}, {"bbox": ["104", "1363", "208", "1468"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE.", "id": "ADA SESUATU.", "pt": "TEM ALGUMA COISA.", "text": "SOMETHING\u0027S HERE.", "tr": "Bir \u015fey var."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/13.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "273", "550", "372"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QUE L\u0027ENNEMI AIT D\u00c9J\u00c0 CONNAISSANCE DE NOS MOUVEMENTS.", "id": "SEPERTINYA MUSUH SUDAH MENGETAHUI PERGERAKAN KITA.", "pt": "TEMO QUE O INIMIGO J\u00c1 SAIBA DOS NOSSOS MOVIMENTOS.", "text": "I\u0027M AFRAID THE ENEMY HAS ALREADY GRASPED OUR MOVEMENTS.", "tr": "Korkar\u0131m d\u00fc\u015fman \u00e7oktan hareketlerimizi \u00f6\u011frenmi\u015f."}, {"bbox": ["554", "55", "705", "174"], "fr": "ON NE VOIT PERSONNE, MAIS LA PRESSION QUI SE D\u00c9GAGE EST D\u00c9J\u00c0 PLUS FORTE QUE CELLE DES QUELQUES-UNS DANS LA FOR\u00caT.", "id": "BELUM TERLIHAT SOSOKNYA, TAPI AURA MENEKAN SUDAH TERASA, MELEBIHI YANG ADA DI HUTAN TADI.", "pt": "NENHUMA SOMBRA \u00c0 VISTA, MAS A SENSA\u00c7\u00c3O OPRESSORA QUE SE APROXIMA \u00c9 MAIS FORTE DO QUE A DAQUELES NA FLORESTA.", "text": "WITHOUT EVEN SEEING THEM, THE PRESSURE IS ALREADY OVERWHELMING... IT\u0027S EVEN STRONGER THAN THOSE IN THE MOUNTAIN FOREST.", "tr": "Kimseyi g\u00f6rmesek de, bask\u0131 hissi ormandaki o birka\u00e7\u0131ndan daha g\u00fc\u00e7l\u00fc bir \u015fekilde \u00fczerimize \u00e7\u00f6k\u00fcyor."}, {"bbox": ["588", "465", "695", "558"], "fr": "M\u00caME SI CELA DOIT \u00c9PUISER TOUTE MON \u00c9NERGIE.", "id": "MESKIPUN MENGHABISKAN SELURUH TENAGA.", "pt": "MESMO QUE ESGOTE TODA A MINHA ENERGIA.", "text": "EVEN IF IT MEANS EXHAUSTING ALL OF OUR STRENGTH.", "tr": "T\u00fcm g\u00fcc\u00fcm\u00fc t\u00fcketsem bile."}, {"bbox": ["558", "799", "700", "941"], "fr": "PAS MAL ! \u00c9VITER LE COMBAT, CE N\u0027EST PAS NOTRE GENRE. CETTE FOIS, ON LES AFFRONTE DIRECTEMENT !", "id": "BAGUS! MENGHINDARI PERTARUNGAN BUKAN GAYA KITA, KALI INI LANGSUNG HAJAR MEREKA!", "pt": "NADA MAL! EVITAR A LUTA N\u00c3O FAZ NOSSO ESTILO. DESTA VEZ, VAMOS ENFRENT\u00c1-LOS DIRETAMENTE!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! AVOIDING BATTLE ISN\u0027T OUR STYLE, LET\u0027S TAKE THEM DOWN THIS TIME!", "tr": "G\u00fczel! Sava\u015ftan ka\u00e7mak bizim tarz\u0131m\u0131z de\u011fil, bu sefer do\u011frudan onlarla kap\u0131\u015fal\u0131m!"}, {"bbox": ["436", "503", "546", "614"], "fr": "CETTE FOIS, JE N\u0027AI PAS L\u0027INTENTION D\u0027ESQUIVER.", "id": "KALI INI AKU TIDAK BERNIAT MENGHINDAR.", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O PRETENDO EVITAR.", "text": "THIS TIME, I DON\u0027T PLAN ON AVOIDING IT.", "tr": "Bu sefer ka\u00e7may\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["93", "278", "154", "338"], "fr": "MESSIEURS.", "id": "SEMUANYA.", "pt": "SENHORES.", "text": "EVERYONE.", "tr": "Herkes."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/14.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "61", "123", "146"], "fr": "ALLONS-Y, VOYONS QUI EST SI ARROGANT.", "id": "AYO, KITA LIHAT SIAPA YANG BEGITU SOMBONG.", "pt": "VAMOS L\u00c1, VER QUEM \u00c9 T\u00c3O ARROGANTE.", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S SEE WHO\u0027S SO ARROGANT.", "tr": "Hadi gidelim, bakal\u0131m kim bu kadar k\u00fcstah."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/15.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/16.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "145", "186", "260"], "fr": "VOUS DEVEZ \u00caTRE LE GROUPE DE CAO YANBING. ET SI ON SIMPLIFIAIT LES CHOSES ?", "id": "KALIAN PASTI KELOMPOK CAO YANBING, BAGAIMANA KALAU KITA BUAT LEBIH SEDERHANA?", "pt": "PRESUMO QUE VOC\u00caS SEJAM O GRUPO DE CAO YANBING. QUE TAL SIMPLIFICARMOS AS COISAS?", "text": "I ASSUME YOU ARE CAO YANBING\u0027S GROUP. HOW ABOUT WE KEEP THINGS SIMPLE?", "tr": "Siz Cao Yanbing ve ekibi olmal\u0131s\u0131n\u0131z, i\u015fleri basitle\u015ftirsek nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["654", "465", "752", "793"], "fr": "G\u00c9N\u00c9RAL DES \u00c9CHECS DU DRAGON TIANGANG.", "id": "JENDRAL CATUR NAGA TIANGANG.", "pt": "GENERAL DO XADREZ DRAG\u00c3O TIAN GANG.", "text": "THE HEAVENLY DRAGON KNIGHTS.", "tr": "Tiangang Ejderha Satran\u00e7 Generali."}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/17.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "3178", "249", "3321"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027AI RENCONTR\u00c9 UN G\u00c9N\u00c9RAL DES \u00c9CHECS DU DRAGON, J\u0027AI FAILLI Y LAISSER LA VIE ET J\u0027AI SUBI UNE LOURDE D\u00c9FAITE.", "id": "DULU BERTEMU JENDRAL CATUR NAGA, HAMPIR SAJA MATI DAN MENDERITA KERUGIAN BESAR.", "pt": "QUANDO ENCONTREI OS GENERAIS DO XADREZ DRAG\u00c3O ANTES, QUASE MORRI E SOFRI UMA GRANDE PERDA.", "text": "I ONCE ENCOUNTERED THE DRAGON KNIGHTS AND ALMOST LOST MY LIFE, AND SUFFERED GREATLY.", "tr": "Daha \u00f6nce bir Ejderha Satran\u00e7 Generali ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131mda neredeyse \u00f6l\u00fcyordum ve b\u00fcy\u00fck bir darbe ald\u0131m."}, {"bbox": ["220", "95", "359", "205"], "fr": "METTEZ FIN \u00c0 VOS JOURS RAPIDEMENT. LA DOULEUR SERA BIEN MOINDRE QUE SI NOUS DEVIONS NOUS EN CHARGER NOUS-M\u00caMES.", "id": "CEPAT AKHIRI HIDUP KALIAN SENDIRI. DIBANDINGKAN KAMI YANG TURUN TANGAN, RASA SAKITNYA AKAN JAUH LEBIH RINGAN.", "pt": "ACABEM COM SUAS PR\u00d3PRIAS VIDAS RAPIDAMENTE. A DOR SER\u00c1 MUITO MENOR DO QUE SE N\u00d3S MESMOS O FIZERMOS.", "text": "TAKE YOUR OWN LIVES QUICKLY. IT\u0027LL BE MUCH LESS PAINFUL THAN IF WE DO IT OURSELVES.", "tr": "\u00c7abucak kendi i\u015finizi bitirin. Bizim el atmam\u0131zdan \u00e7ok daha az ac\u0131 \u00e7ekersiniz."}, {"bbox": ["336", "3021", "435", "3119"], "fr": "CE SERAIT PLUS INT\u00c9RESSANT L\u00c0-BAS, NON ?", "id": "DI SANA AKAN JAUH LEBIH MENARIK, KAN?", "pt": "L\u00c1 DEVE SER MUITO MAIS INTERESSANTE, N\u00c3O?", "text": "THINGS WILL BE MUCH MORE INTERESTING OVER THERE.", "tr": "Oras\u0131 \u00e7ok daha e\u011flenceli olurdu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["397", "1235", "538", "1321"], "fr": "CELA DOIT \u00caTRE D\u00db AUX CAPACIT\u00c9S DE L\u0027ENNEMI. SOYEZ PRUDENTS.", "id": "SEHARUSNYA INI KARENA KEMAMPUAN MUSUH. HATI-HATI.", "pt": "DEVE SER DEVIDO \u00c0 HABILIDADE DO INIMIGO. TENHAM CUIDADO.", "text": "IT\u0027S PROBABLY DUE TO THE ENEMY\u0027S ABILITY... BE CAREFUL.", "tr": "Muhtemelen d\u00fc\u015fman\u0131n bir yetene\u011finden kaynaklan\u0131yor. Dikkatli olun."}, {"bbox": ["108", "1197", "230", "1312"], "fr": "IL FAISAIT BEAU \u00c0 L\u0027INSTANT, COMMENT LE TEMPS A-T-IL PU CHANGER SI SOUDAINEMENT ?", "id": "PADAHAL TADI CUACANYA CERAH, KENAPA BISA BERUBAH BEGITU SAJA.", "pt": "ESTAVA ENSOLARADO AGORA H\u00c1 POUCO, COMO O TEMPO MUDOU T\u00c3O DE REPENTE?", "text": "IT WAS CLEAR SKIES JUST NOW, HOW DID THE WEATHER CHANGE SO SUDDENLY?", "tr": "Az \u00f6nce hava g\u00fcne\u015fliydi, nas\u0131l birdenbire b\u00f6yle de\u011fi\u015fti?"}, {"bbox": ["48", "2896", "178", "3005"], "fr": "JE DEVRAIS VRAIMENT \u00c9CHANGER AVEC MU BING.", "id": "SEHARUSNYA AKU BERTUKAR DENGAN MU BING.", "pt": "EU REALMENTE DEVERIA TER TROCADO COM MU BING.", "text": "I REALLY SHOULD HAVE SWITCHED WITH MU BING...", "tr": "Ger\u00e7ekten de Mu Bing ile yer de\u011fi\u015ftirmeliydim."}, {"bbox": ["227", "1623", "334", "1730"], "fr": "JE NE VOUS AI JAMAIS VUS AUPARAVANT !", "id": "SEBELUMNYA AKU BELUM PERNAH MELIHAT KALIAN!", "pt": "N\u00c3O ME LEMBRO DE TER VISTO VOC\u00caS ANTES!", "text": "I HAVEN\u0027T SEEN YOU GUYS BEFORE!", "tr": "Sizi daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["410", "1799", "518", "1906"], "fr": "...TU AS RENCONTR\u00c9 UN G\u00c9N\u00c9RAL DES \u00c9CHECS DU DRAGON ET TU ES ENCORE EN VIE ?", "id": "...KAU MASIH HIDUP SETELAH BERTEMU JENDRAL CATUR NAGA?", "pt": "...VOC\u00ca ENCONTROU UM GENERAL DO XADREZ DRAG\u00c3O E AINDA EST\u00c1 VIVO?", "text": "...YOU\u0027VE SEEN THE DRAGON KNIGHTS AND SURVIVED?", "tr": "...Bir Ejderha Satran\u00e7 Generali ile kar\u015f\u0131la\u015f\u0131p da hala hayatta m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["641", "2443", "779", "2581"], "fr": "MAINTENANT, C\u0027EST DIFF\u00c9RENT !", "id": "SEKARANG SUDAH BERBEDA!", "pt": "AGORA \u00c9 DIFERENTE!", "text": "IT\u0027S DIFFERENT NOW!", "tr": "Ama \u015fimdi durum farkl\u0131!"}, {"bbox": ["135", "1471", "236", "1573"], "fr": "UN G\u00c9N\u00c9RAL DES \u00c9CHECS DU DRAGON, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "JENDRAL CATUR NAGA, KAN?", "pt": "GENERAIS DO XADREZ DRAG\u00c3O, CERTO?", "text": "DRAGON KNIGHTS, IS IT?", "tr": "Ejderha Satran\u00e7 Generali, ha?"}, {"bbox": ["683", "1800", "727", "1884"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1253, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/429/18.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "144", "658", "309"], "fr": "LE SOLDAT EST DEVENU ROI, ET TOUT CE QUI VOUS ATTEND, C\u0027EST L\u0027\u00c9CHAFAUD !", "id": "PRAJURIT SUDAH MENJADI RAJA, YANG MENANTI KALIAN HANYALAH TIANG HUKUMAN MATI!", "pt": "O SOLDADO J\u00c1 SE TORNOU REI. O QUE LHES RESERVO \u00c9 APENAS O PAT\u00cdBULO!", "text": "THE PAWNS HAVE BECOME KINGS, ALL THAT AWAITS YOU IS THE EXECUTION BLOCK!", "tr": "Askerler kral oldu, size sunaca\u011f\u0131m\u0131z tek \u015fey idam sehpas\u0131!"}], "width": 800}]
Manhua