This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/schr\u00f6dinger-s-sheep/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "190", "628", "494"], "fr": "XUEDING N\u00b01 MOUTON", "id": "DOMBA XUEDING NO.1", "pt": "OVELHA SCHR\u00d6DINGER N\u00ba 1", "text": "SCHRODINGER\u0027S SHEEP", "tr": "SCHR\u00d6DINGER NO.1\u0027\u0130N KOYUNU"}], "width": 800}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/schr\u00f6dinger-s-sheep/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1123", "393", "1222"], "fr": "Quelle co\u00efncidence, \u00e7a fait des ann\u00e9es. Quel bon vent vous am\u00e8ne ?", "id": "SUNGGUH KEBETULAN, SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU, ANGIN APA YANG MEMBAWA ANDA KE SINI?", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA, H\u00c1 QUANTO TEMPO. QUE VENTO O TRAZ POR AQUI?", "text": "WHAT A COINCIDENCE, IT\u0027S BEEN SO LONG. WHAT BRINGS YOU HERE?", "tr": "NE TESAD\u00dcF, UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130K. HANG\u0130 R\u00dcZGAR ATTI S\u0130Z\u0130 BURAYA?"}, {"bbox": ["616", "3734", "771", "3839"], "fr": "Je suis venu sp\u00e9cialement vous demander une divination, Ma\u00eetre Jin.", "id": "MELAINKAN, SAYA DATANG KHUSUS UNTUK MEMINTA RAMALAN DARI ANDA, MASTER JIN.", "pt": "NA VERDADE, VIM ESPECIALMENTE PARA LHE PEDIR UMA LEITURA, MESTRE JIN.", "text": "I\u0027M ACTUALLY HERE SPECIFICALLY TO ASK FOR A FORTUNE, MASTER JIN.", "tr": "ASLINDA S\u0130ZE B\u0130R FAL BAKTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE GELD\u0130M, USTA JIN."}, {"bbox": ["554", "3893", "767", "4030"], "fr": "Neuvi\u00e8me Ma\u00eetre, vous plaisantez. Pour \u00eatre honn\u00eate, je n\u0027ai pas pratiqu\u00e9 la divination depuis des ann\u00e9es, ma main a perdu l\u0027habitude.", "id": "KEPALA KELUARGA KESEMBILAN BERANDA, SEJUJURNYA, SAYA SUDAH BERTAHUN-TAHUN TIDAK MERAMAL, KEAHLIAN SAYA SUDAH LAMA TUMPUL.", "pt": "O NONO MESTRE EST\u00c1 BRINCANDO. PARA SER HONESTO, N\u00c3O FA\u00c7O LEITURAS H\u00c1 MUITOS ANOS, MINHAS HABILIDADES ENFERRUJARAM.", "text": "NINTH MASTER, YOU JEST. TO BE HONEST, I HAVEN\u0027T TOLD FORTUNES IN YEARS. MY SKILLS ARE RUSTY.", "tr": "DOKUZUNCU EFEND\u0130 \u015eAKA YAPIYOR. D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE, YILLARDIR FAL BAKMIYORUM, BECER\u0130LER\u0130M \u00c7OKTAN K\u00d6RELD\u0130."}, {"bbox": ["27", "2525", "214", "2648"], "fr": "\u00c7a fait si longtemps, et vous aimez toujours autant plaisanter.", "id": "SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU, ANDA MASIH SUKA BERCANDA SEPERTI BIASA.", "pt": "H\u00c1 TANTO TEMPO N\u00c3O NOS VEMOS, E VOC\u00ca CONTINUA GOSTANDO DE BRINCAR COMO SEMPRE.", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG, BUT YOU\u0027RE STILL AS FOND OF JOKING AS EVER.", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K, H\u00c2L\u00c2 ESK\u0130S\u0130 G\u0130B\u0130 \u015eAKACISINIZ."}, {"bbox": ["115", "1856", "327", "1980"], "fr": "Neuvi\u00e8me Ma\u00eetre de la famille Xi : Xi Yan.", "id": "KEPALA KELUARGA KESEMBILAN KLAN XI: XI YAN", "pt": "NONO MESTRE DA FAM\u00cdLIA XI: XI YAN", "text": "XI CLAN\u0027S NINTH MASTER: XI YAN", "tr": "XI KLANININ DOKUZUNCU EFEND\u0130S\u0130: XI YAN"}, {"bbox": ["136", "2689", "322", "2796"], "fr": "Vous savez tr\u00e8s bien au fond de vous que ma pr\u00e9sence ici n\u0027est pas un hasard.", "id": "ANDA PASTI TAHU DI DALAM HATI BAHWA KEMUNCULAN SAYA DI SINI BUKANLAH SUATU KEBETULAN.", "pt": "VOC\u00ca CERTAMENTE SABE QUE MINHA PRESEN\u00c7A AQUI N\u00c3O \u00c9 POR ACASO.", "text": "YOU MUST KNOW THAT MY APPEARANCE HERE IS NO ACCIDENT.", "tr": "BURADA ORTAYA \u00c7IKI\u015eIMIN B\u0130R TESAD\u00dcF OLMADI\u011eINI KALB\u0130N\u0130ZDE B\u0130L\u0130YOR OLMALISINIZ."}, {"bbox": ["28", "4397", "203", "4520"], "fr": "Neuvi\u00e8me Ma\u00eetre, vous avez des yeux et des oreilles partout. Ce que vous ignorez, je ne saurais le deviner non plus.", "id": "KEPALA KELUARGA KESEMBILAN MEMILIKI KONEKSI DAN KEMAMPUAN YANG LUAS, HAL YANG BAHKAN ANDA TIDAK TAHU, SAYA JUGA TIDAK BISA MERAMALKANNYA.", "pt": "O NONO MESTRE TEM MUITOS CONTATOS E INFORMA\u00c7\u00d5ES. SE NEM VOC\u00ca SABE DE ALGO, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O PODERIA ADIVINHAR.", "text": "NINTH MASTER, YOU HAVE EYES AND EARS EVERYWHERE. IF YOU DON\u0027T KNOW SOMETHING, I CAN\u0027T FIGURE IT OUT EITHER.", "tr": "DOKUZUNCU EFEND\u0130\u0027N\u0130N EL\u0130 KOLU UZUNDUR. S\u0130Z\u0130N B\u0130LE B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z B\u0130R \u015eEY\u0130 BEN DE FALDA G\u00d6REMEM."}, {"bbox": ["28", "4959", "239", "5114"], "fr": "Haha, pourquoi tant de modestie ? Mes informateurs ne voient que les affaires du monde profane, tandis que vous, Ma\u00eetre, vous sondez les secrets du ciel.", "id": "HAHA, MENGAPA ANDA BEGITU RENDAH HATI. MATA DAN TELINGA SAYA HANYA BISA MELIHAT URUSAN DUNIAWI BIASA, SEDANGKAN TUAN MERAMAL RAHASIA LANGIT DAN BUMI.", "pt": "HAHA, POR QUE TANTA MOD\u00c9STIA? MEUS INFORMANTES S\u00d3 VEEM ASSUNTOS MUNDANOS, MAS O SENHOR L\u00ca OS SEGREDOS DO C\u00c9U E DA TERRA.", "text": "HAHA, WHY BE SO MODEST? MY EYES AND EARS CAN ONLY SEE MUNDANE MATTERS, BUT YOU DIVINE THE SECRETS OF THE WORLD.", "tr": "HAHA, NEDEN BU KADAR AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dcS\u00dcN\u00dcZ? BEN\u0130M G\u00d6ZLER\u0130M VE KULAKLARIM SADECE D\u00dcNYEV\u0130 \u0130\u015eLER\u0130 G\u00d6REB\u0130L\u0130R, AMA USTA\u0027NIN FALINDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dc \u015eEYLER \u0130SE D\u00dcNYANIN SIRLARIDIR."}, {"bbox": ["147", "5717", "344", "5849"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que vous deux avez eu quelques petits ennuis r\u00e9cemment, et quelqu\u0027un m\u0027a demand\u00e9 de vos nouvelles.", "id": "KUDENGAR BARU-BARU INI KALIAN BERDUA MENDAPAT SEDIKIT MASALAH, ADA YANG MENANYAKAN KABAR KALIAN BERDUA KEPADAKU.", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00caS DOIS SE METERAM EM ALGUNS PROBLEMINHAS RECENTEMENTE, E ALGU\u00c9M ME PERGUNTOU SOBRE VOC\u00caS.", "text": "I HEARD THAT YOU TWO HAVE RECENTLY ENCOUNTERED SOME MINOR TROUBLE. SOMEONE ASKED ME ABOUT YOU.", "tr": "DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE SON ZAMANLARDA \u0130K\u0130N\u0130Z BAZI K\u00dc\u00c7\u00dcK SORUNLAR YA\u015eAMI\u015eSINIZ VE B\u0130R\u0130LER\u0130 BANA S\u0130Z\u0130N HAKKINIZDA SORULAR SORMU\u015e."}, {"bbox": ["28", "5149", "234", "5283"], "fr": "Je sais que la divination n\u0027est pas chose ais\u00e9e pour un Ma\u00eetre. Cette fois, j\u0027ai apport\u00e9 un gage de ma sinc\u00e9rit\u00e9.", "id": "SAYA TAHU BAHWA MERAMAL BAGI SEORANG PERAMAL BUKANLAH HAL YANG MUDAH, KEDATANGAN SAYA KALI INI JUGA MEMBAWA KETULUSAN.", "pt": "SEI QUE FAZER UMA LEITURA N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL PARA UM ADIVINHO. DESTA VEZ, VIM COM SINCERIDADE.", "text": "I KNOW THAT FORTUNE-TELLING IS NO EASY TASK, SO I\u0027VE COME PREPARED.", "tr": "B\u0130R FALCININ FAL BAKMASININ H\u0130\u00c7 DE KOLAY OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM. BU KEZ GEL\u0130RKEN SAM\u0130M\u0130YET\u0130M\u0130 DE YANIMDA GET\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["28", "690", "183", "776"], "fr": "Vous \u00eates le jeune oncle de Wangwang, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU PAMAN KECILNYA WANGWANG, KAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O TIO MAIS NOVO DO WANGWANG, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE WANGWANG\u0027S LITTLE UNCLE, RIGHT?", "tr": "SEN WANGWANG\u0027IN K\u00dc\u00c7\u00dcK AMCASI OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["214", "35", "585", "95"], "fr": "CHAPITRE SOIXANTE-NEUF : LA REQU\u00caTE DU JEUNE ONCLE", "id": "BAB ENAM PULUH SEMBILAN: PERMINTAAN PAMAN KECIL", "pt": "CAP\u00cdTULO SESSENTA E NOVE: O PEDIDO DO TIO MAIS NOVO", "text": "CHAPTER SIXTY-NINE: LITTLE UNCLE\u0027S REQUEST", "tr": "ALTMI\u015e DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM: K\u00dc\u00c7\u00dcK AMCANIN R\u0130CASI"}], "width": 800}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/schr\u00f6dinger-s-sheep/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "1311", "749", "1412"], "fr": "Si vous, Ma\u00eetre, faites cette divination pour moi aujourd\u0027hui, je vous devrai une faveur.", "id": "JIKA TUAN HARI INI MERAMAL UNTUKKU, MAKA AKU AKAN BERHUTANG BUDI PADAMU.", "pt": "SE O SENHOR FIZER ESTA LEITURA PARA MIM HOJE, FICAREI LHE DEVENDO UM FAVOR.", "text": "IF YOU TELL THIS FORTUNE FOR ME TODAY, I\u0027LL OWE YOU A FAVOR.", "tr": "E\u011eER USTA BUG\u00dcN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BU FALA BAKARSA, S\u0130ZE B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K BOR\u00c7LU OLURUM."}, {"bbox": ["503", "553", "712", "685"], "fr": "En chemin, je suis tomb\u00e9 sur quelques petits poissons \u00e9chou\u00e9s sur la rive, et j\u0027ai pris l\u0027initiative de m\u0027en occuper pour vous deux.", "id": "DALAM PERJALANAN KE SINI, SAYA KEBETULAN BERTEMU BEBERAPA IKAN KECIL YANG NAIK KE DARAT, JADI SAYA BERINISIATIF MEMBERESKANNYA UNTUK KALIAN BERDUA.", "pt": "NO CAMINHO PARA C\u00c1, ENCONTREI ALGUNS PEIXINHOS QUE VIERAM PARA A COSTA E TOMEI A LIBERDADE DE CUIDAR DELES PARA VOC\u00caS DOIS.", "text": "ON MY WAY HERE, I HAPPENED TO COME ACROSS A FEW FISH THAT CAME ASHORE, SO I TOOK THE LIBERTY OF DEALING WITH THEM FOR YOU.", "tr": "BURAYA GEL\u0130RKEN YOLDA KIYIYA VURMU\u015e B\u0130RKA\u00c7 K\u00dc\u00c7\u00dcK BALI\u011eA DENK GELD\u0130M VE KEND\u0130 \u0130N\u0130S\u0130YAT\u0130F\u0130MLE S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ONLARI HALLETT\u0130M."}, {"bbox": ["405", "1986", "617", "2083"], "fr": "Par la suite, il va de soi que je couvrirai vos traces et \u00e9liminerai les obstacles.", "id": "SETELAH ITU, SUDAH SEPANTASNYA SAYA MEMBANTU MENYEMBUNYIKAN JEJAK DAN MENYINGKIRKAN RINTANGAN UNTUK ANDA.", "pt": "DEPOIS DISSO, ESCONDER SEUS RASTROS E REMOVER OBST\u00c1CULOS \u00c9 O M\u00cdNIMO QUE POSSO FAZER.", "text": "AFTERWARDS, COVERING YOUR TRACKS AND CLEARING OBSTACLES WILL BE MY DUTY.", "tr": "BUNDAN SONRA \u0130ZLER\u0130N\u0130Z\u0130 \u00d6RTMEK VE ENGELLER\u0130 KALDIRMAK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DO\u011eAL B\u0130R G\u00d6REV OLACAKTIR."}, {"bbox": ["542", "2491", "770", "2643"], "fr": "Je sais que vous, Messieurs, ne craignez pas la mort, mais vous souhaitez s\u00fbrement vivre une vie paisible avec vos familles, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SAYA TAHU TUAN-TUAN TIDAK TAKUT MATI, TAPI PASTI JUGA BERHARAP BISA HIDUP TENANG BERSAMA KELUARGA, BUKAN?", "pt": "SEI QUE OS SENHORES N\u00c3O TEMEM A MORTE, MAS IMAGINO QUE TAMB\u00c9M QUEIRAM VIVER UMA VIDA TRANQUILA COM SUAS FAM\u00cdLIAS, CERTO?", "text": "I KNOW YOU\u0027RE NOT AFRAID OF DEATH, BUT I IMAGINE YOU\u0027D LIKE TO LIVE A PEACEFUL LIFE WITH YOUR FAMILIES, RIGHT?", "tr": "BEYLER\u0130N \u00d6L\u00dcMDEN KORKMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM AMA SANIRIM A\u0130LELER\u0130N\u0130ZLE B\u0130RL\u0130KTE HUZURLU B\u0130R HAYAT S\u00dcRMEY\u0130 DE UMUYORSUNUZDUR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["557", "3407", "768", "3529"], "fr": "Bon, puisque vous \u00eates si sinc\u00e8re, je vais me permettre de vous poser une question.", "id": "BAIKLAH, KARENA KAMU BEGITU TULUS, AKAN KUTANYAKAN SAJA.", "pt": "BEM, J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O SINCERO, VOU PERGUNTAR ENT\u00c3O.", "text": "ALRIGHT, SINCE YOU\u0027RE SO SINCERE, I\u0027LL ASK.", "tr": "PEK\u0130, MADEM BU KADAR SAM\u0130M\u0130S\u0130N\u0130Z, O HALDE SORAYIM BAKALIM."}, {"bbox": ["524", "4463", "698", "4579"], "fr": "Cette personne ne vous est pas inconnue non plus, son nom est\u2014", "id": "ORANG INI JUGA TIDAK ASING BAGI KALIAN, NAMANYA ADALAH--", "pt": "ESTA PESSOA N\u00c3O \u00c9 ESTRANHA PARA VOC\u00caS. O NOME DELA \u00c9...", "text": "THIS PERSON IS NO STRANGER TO YOU. HIS NAME IS\u2014", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130 S\u0130ZE DE YABANCI DE\u011e\u0130L. ADI \u0130SE\u2014\u2014"}, {"bbox": ["76", "920", "208", "1003"], "fr": "Les invit\u00e9s des profondeurs marines sont t\u00eatus et difficiles \u00e0 g\u00e9rer.", "id": "TAMU DARI LAUT DALAM, KERAS KEPALA DAN SULIT DIHADAPI.", "pt": "OS CONVIDADOS DAS PROFUNDEZAS DO MAR S\u00c3O TEIMOSOS E DIF\u00cdCEIS DE LIDAR.", "text": "THE GUESTS FROM THE DEEP SEA ARE STUBBORN AND DIFFICULT.", "tr": "DER\u0130N DEN\u0130ZDEN GELEN M\u0130SAF\u0130RLER \u0130NAT\u00c7I VE BA\u015eA \u00c7IKILMASI ZORDUR."}, {"bbox": ["29", "3810", "244", "3925"], "fr": "Vous vous donnez tant de mal, allant jusqu\u0027\u00e0 venir me trouver au fin fond des montagnes. Que voulez-vous que je devine au juste ?", "id": "KAMU BERSUSAH PAYAH, TIDAK SEGAN-SEGAN DATANG MENCARIKU KE HUTAN BELANTARA DI PEGUNUNGAN TERPENCIL INI, SEBENARNYA APA YANG INGIN KAMU RAMALKAN?", "pt": "VOC\u00ca SE DEU A TANTO TRABALHO, VINDO AT\u00c9 ESTAS MONTANHAS REMOTAS PARA ME ENCONTRAR. O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca QUER QUE EU LEIA?", "text": "YOU WENT TO ALL THIS TROUBLE, EVEN COMING ALL THE WAY TO THIS REMOTE MOUNTAIN, WHAT EXACTLY DO YOU WANT TO KNOW?", "tr": "BUNCA ZAHMETE G\u0130R\u0130P BEN\u0130 BULMAK \u0130\u00c7\u0130N BU \u00dcCRA DA\u011eLARA KADAR GELD\u0130N. SONU\u00c7TA NE \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORSUN FALINDAN?"}, {"bbox": ["421", "3266", "644", "3372"], "fr": "Capable de voir \u00e0 travers les yeux des oiseaux, bien inform\u00e9 et ses m\u00e9thodes sont exp\u00e9ditives.", "id": "BISA BERBAGI PENGLIHATAN DENGAN BURUNG, INFORMASINYA CEPAT DAN TINDAKANNYA GESIT.", "pt": "CAPAZ DE VER ATRAV\u00c9S DOS OLHOS DOS P\u00c1SSAROS, BEM INFORMADO E COM M\u00c9TODOS EFICIENTES.", "text": "ABLE TO SHARE VISION WITH BIRDS, WELL-INFORMED, AND ALSO EFFICIENT.", "tr": "KU\u015eLARLA G\u00d6R\u00dc\u015e PAYLA\u015eAB\u0130L\u0130YOR, HABER ALMA KAYNAKLARI SA\u011eLAM VE Y\u00d6NTEMLER\u0130 DE TEM\u0130Z."}, {"bbox": ["476", "5170", "621", "5260"], "fr": "Je veux conna\u00eetre le destin de cette personne.", "id": "AKU INGIN MERAMAL NASIB ORANG INI.", "pt": "QUERO QUE LEIA A SORTE DESTA PESSOA.", "text": "I WANT TO KNOW THIS PERSON\u0027S FATE.", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N KADER\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["28", "3962", "207", "4059"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s simple, je veux faire une divination sur quelqu\u0027un,", "id": "SANGAT SEDERHANA, AKU INGIN MERAMAL SESEORANG,", "pt": "\u00c9 SIMPLES, QUERO QUE LEIA A SORTE DE UMA PESSOA,", "text": "IT\u0027S SIMPLE, I WANT TO KNOW SOMEONE\u0027S FATE,", "tr": "\u00c7OK BAS\u0130T, B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N FALINA BAKMAK \u0130ST\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["28", "2683", "239", "2799"], "fr": "Oh, les nouvelles vont vite. Digne de l\u0027ex\u00e9cuteur de la famille Xi,", "id": "YO, BERITANYA CEPAT SEKALI. BENAR-BENAR ALGOJO KELUARGA XI,", "pt": "NOSSA, QUE RAPIDEZ NAS NOT\u00cdCIAS. DIGNO DO CARRASCO DA FAM\u00cdLIA XI,", "text": "OH, NEWS TRAVELS FAST. AS EXPECTED OF THE XI FAMILY\u0027S EXECUTIONER,", "tr": "YO, HABER \u00c7ABUK YAYILMI\u015e. XI A\u0130LES\u0130N\u0130N CELLADINDAN DA BU BEKLEN\u0130RD\u0130,"}, {"bbox": ["350", "5370", "491", "5439"], "fr": "Ding Xueyang ?", "id": "DING XUEYANG?", "pt": "DING XUEYANG?", "text": "DING XUEYANG?", "tr": "DING XUEYANG?"}, {"bbox": ["111", "4788", "263", "4867"], "fr": "Ding Xueyang.", "id": "DING XUEYANG.", "pt": "DING XUEYANG.", "text": "DING XUEYANG.", "tr": "DING XUEYANG."}], "width": 800}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/schr\u00f6dinger-s-sheep/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "662", "767", "774"], "fr": "Mais quel est votre lien avec lui ? Pourquoi tenez-vous tant \u00e0 faire une divination \u00e0 son sujet ?", "id": "TAPI APA HUBUNGANNYA DIA DENGANMU, KENAPA KAMU BEGITU INGIN MERAMALNYA?", "pt": "MAS QUAL A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM ELE? POR QUE QUER TANTO UMA LEITURA SOBRE ELE?", "text": "BUT WHAT DOES HE HAVE TO DO WITH YOU? WHY DO YOU WANT TO KNOW HIS FATE SO BADLY?", "tr": "AMA ONUN SEN\u0130NLE NE \u0130LG\u0130S\u0130 VAR? NEDEN ONUN FALINA BU KADAR BAKTIRMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["591", "1227", "769", "1334"], "fr": "Mais \u00e0 travers les yeux des oiseaux, j\u0027ai vu une autre possibilit\u00e9.", "id": "TAPI MELALUI MATA BURUNG, AKU MELIHAT KEMUNGKINAN LAIN.", "pt": "MAS, ATRAV\u00c9S DOS OLHOS DOS P\u00c1SSAROS, VI OUTRA POSSIBILIDADE.", "text": "BUT THROUGH THE BIRD\u0027S EYES, I SAW ANOTHER POSSIBILITY.", "tr": "AMA B\u0130R KU\u015eUN G\u00d6ZLER\u0130NDEN BA\u015eKA B\u0130R \u0130HT\u0130MAL G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["294", "3775", "550", "3891"], "fr": "Pas de souci, pas de souci, pr\u00e9dire le destin des gens, c\u0027est ma sp\u00e9cialit\u00e9, c\u0027est du g\u00e2teau, ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "TIDAK APA-APA, TIDAK APA-APA, MERAMAL NASIB ORANG KAN, RAMALAN SEPERTI INI PALING KUKETAHUI, SEPELE SAJA, TIDAK PERLU KHAWATIR.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O SE PREOCUPE. LER A SORTE DAS PESSOAS \u00c9 MINHA ESPECIALIDADE, \u00c9 MOLEZA.", "text": "IT\u0027S FINE, IT\u0027S FINE. I\u0027M MOST FAMILIAR WITH THIS KIND OF FORTUNE-TELLING. IT\u0027S A PIECE OF CAKE, NO NEED TO WORRY.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SORUN DE\u011e\u0130L. \u0130NSAN KADER\u0130NE FAL BAKMAK MI, BU T\u00dcR FALLARDA EN \u0130Y\u0130S\u0130Y\u0130MD\u0130R. \u00c7OCUK OYUNCA\u011eI, END\u0130\u015eELENMEY\u0130N."}, {"bbox": ["27", "806", "218", "929"], "fr": "Pour les autres, il n\u0027est peut-\u00eatre qu\u0027un descendant d\u0027une lign\u00e9e ancestrale avec d\u0027\u00e9tranges capacit\u00e9s,", "id": "DARI SUDUT PANDANG ORANG LAIN, DIA MUNGKIN HANYALAH KETURUNAN DENGAN GARIS DARAH KUNO YANG MEMILIKI KEMAMPUAN ANEH,", "pt": "PARA OS OUTROS, ELE PODE PARECER APENAS ALGU\u00c9M COM UM SANGUE ANCESTRAL E HABILIDADES ESTRANHAS,", "text": "TO OTHERS, HE MAY JUST BE AN ATAVISTIC BLOODLINE WITH STRANGE ABILITIES,", "tr": "BA\u015eKALARININ G\u00d6Z\u00dcNDE, O SADECE GAR\u0130P YETENEKLERE SAH\u0130P ATAV\u0130ST\u0130K B\u0130R KAN SOYUNDAN GELEN B\u0130R\u0130 OLAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["29", "20", "195", "120"], "fr": "Ah, le tr\u00e8s bon ami de Wangwang.", "id": "AH, SAHABAT KARIBNYA WANGWANG ITU.", "pt": "AH, AQUELE BOM AMIGO DO WANGWANG.", "text": "AH, WANGWANG\u0027S GOOD BUDDY.", "tr": "AH, WANGWANG\u0027IN O YAKIN ARKADA\u015eI."}, {"bbox": ["28", "3609", "226", "3740"], "fr": "Je peux m\u0027occuper des affaires de l\u0027organisation, inutile de faire une divination aussi hasardeuse pour lui.", "id": "URUSAN ORGANISASI BISA KUSELESAIKAN, TIDAK PERLU MERAMALKAN HAL YANG TIDAK PENTING SEPERTI INI UNTUKNYA.", "pt": "EU POSSO RESOLVER OS ASSUNTOS DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE FAZER UMA LEITURA T\u00c3O IMPRUDENTE PARA ELE.", "text": "I CAN HANDLE THE ORGANIZATION\u0027S MATTERS. THERE\u0027S NO NEED TO TELL SUCH A RECKLESS FORTUNE FOR HIM.", "tr": "\u00d6RG\u00dcTLE \u0130LG\u0130L\u0130 MESELELER\u0130 BEN HALLEDEB\u0130L\u0130R\u0130M. ONUN \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLES\u0130NE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R FALA BAKMAYA GEREK YOK."}, {"bbox": ["588", "2354", "771", "2460"], "fr": "Bien ! Je vais faire cette divination pour vous !", "id": "BAIK! AKU AKAN MEMBANTUMU MERAMAL KALI INI!", "pt": "CERTO! FAREI ESTA LEITURA PARA VOC\u00ca!", "text": "FINE! I\u0027LL TELL THIS FORTUNE FOR YOU!", "tr": "TAMAM! BU FALI SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N BAKACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["28", "1854", "210", "1960"], "fr": "Ha, \u00e7a a l\u0027air tr\u00e8s int\u00e9ressant.", "id": "HA, KEDENGARANNYA MENARIK SEKALI.", "pt": "HA, PARECE BEM INTERESSANTE.", "text": "HA, SOUNDS INTERESTING.", "tr": "HA, KULA\u011eA \u00c7OK E\u011eLENCEL\u0130 GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["27", "1688", "223", "1816"], "fr": "Une possibilit\u00e9 qui pourrait changer mon... changer le destin de la famille Xi.", "id": "SEBUAH KEMUNGKINAN YANG BISA MENGUBAHKU... MENGUBAH TAKDIR KELUARGA XI.", "pt": "UMA POSSIBILIDADE QUE PODE MUDAR O MEU... O DESTINO DA FAM\u00cdLIA XI.", "text": "A POSSIBILITY THAT COULD CHANGE MY... CHANGE THE FATE OF THE XI FAMILY.", "tr": "BEN\u0130M... XI A\u0130LES\u0130N\u0130N KADER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130LECEK B\u0130R \u0130HT\u0130MAL."}, {"bbox": ["303", "5327", "514", "5425"], "fr": "Pas de \u0027mais\u0027, un simple mortel, qu\u0027y a-t-il \u00e0 ne pas pouvoir deviner ?", "id": "TIDAK ADA TAPI-TAPIAN, HANYA MANUSIA BIASA, APA YANG TIDAK BISA DIRAMAL.", "pt": "SEM \u0027MAS\u0027. APENAS UM MORTAL, O QUE H\u00c1 PARA N\u00c3O LER?", "text": "THERE\u0027S NO \u0027BUT\u0027. HE\u0027S JUST A MERE MORTAL, WHY CAN\u0027T WE DIVINE HIM?", "tr": "AMASI MAMASI YOK. SIRADAN B\u0130R \u00d6L\u00dcML\u00dc \u0130\u015eTE, FALINA BAKILMAYACAK NE VARMI\u015e."}, {"bbox": ["276", "153", "455", "237"], "fr": "C\u0027est en effet un jeune homme peu commun.", "id": "MEMANG ANAK MUDA YANG TIDAK BIASA.", "pt": "REALMENTE UM JOVEM EXTRAORDIN\u00c1RIO.", "text": "HE IS INDEED AN UNUSUAL YOUNG MAN.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE SIRA DI\u015eI B\u0130R GEN\u00c7 ADAM."}, {"bbox": ["629", "4442", "769", "4523"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "AMA..."}, {"bbox": ["436", "3084", "512", "3126"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1.", "text": "NO.", "tr": "OLMAZ."}], "width": 800}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/schr\u00f6dinger-s-sheep/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "632", "770", "741"], "fr": "Cette configuration c\u00e9leste... Mince alors, ce jeune homme n\u0027est pas simple. Int\u00e9ressant.", "id": "FENOMENA LANGIT INI, WAH ANAK MUDA ITU TIDAK SEDERHANA, MENARIK.", "pt": "ESTE FEN\u00d4MENO CELESTIAL... NOSSA, ESSE RAPAZ N\u00c3O \u00c9 SIMPLES. INTERESSANTE.", "text": "THIS CELESTIAL PHENOMENON, WOW, THAT YOUNG MAN IS NOT SIMPLE. INTERESTING.", "tr": "BU G\u00d6K OLAYI... AMAN TANRIM, O DEL\u0130KANLI H\u0130\u00c7 DE BAS\u0130T B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L. \u0130LG\u0130N\u00c7."}, {"bbox": ["26", "131", "221", "242"], "fr": "J\u0027aurai fini la divination avant que la premi\u00e8re goutte de pluie ne tombe, soyez tranquille.", "id": "SEBELUM TETES HUJAN PERTAMA JATUH, AKU SUDAH SELESAI MERAMAL, TENANG SAJA, TENANG SAJA.", "pt": "TERMINAREI A LEITURA ANTES QUE A PRIMEIRA GOTA DE CHUVA CAIA, FIQUE TRANQUILO.", "text": "I FINISHED CALCULATING BEFORE THE FIRST RAINDROP FELL. RELAX, RELAX.", "tr": "\u0130LK YA\u011eMUR DAMLASI D\u00dc\u015eMEDEN FALI B\u0130T\u0130RM\u0130\u015e OLURUM, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN, \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN."}, {"bbox": ["494", "3660", "619", "3722"], "fr": "\u00c7a y est, la r\u00e9ponse arrive !", "id": "SUDAH DATANG, JAWABANNYA!", "pt": "CHEGOU, A RESPOSTA!", "text": "HERE IT IS, THE ANSWER!", "tr": "GELD\u0130, CEVAP GELD\u0130!"}, {"bbox": ["535", "1585", "741", "1670"], "fr": "Le monde profane s\u0027en va, la multitude arrive,", "id": "DEBU MERAH DUNIA BERGULIR PERGI, SEMUA MAKHLUK HIDUP DATANG SILIH BERGANTI,", "pt": "O P\u00d3 VERMELHO DO MUNDO SE VAI, AS MIR\u00cdADES DE SERES V\u00caM,", "text": "THE MORTAL WORLD GOES, ALL LIVING BEINGS COME,", "tr": "FAN\u0130 D\u00dcNYANIN TOZU DUMANI DA\u011eILIR, SAYISIZ CANLI BEL\u0130R\u0130R,"}, {"bbox": ["63", "2265", "275", "2401"], "fr": "Toutes choses retournent au ciel et \u00e0 la terre, Jin Zhou interroge Xueyang.", "id": "SEMUA HAL KEMBALI KE LANGIT DAN BUMI, JIN ZHOU BERTANYA PADA DOMBA SALJU.", "pt": "TODAS AS COISAS RETORNAM AO C\u00c9U E \u00c0 TERRA, JIN ZHOU PERGUNTA SOBRE XUE YANG.", "text": "ALL THINGS RETURN TO HEAVEN AND EARTH, JIN ZHOU ASKS ABOUT XUEYANG.", "tr": "HER \u015eEY G\u00d6\u011eE VE YERE D\u00d6NER, JIN ZHOU XUEYANG\u0027I SORAR."}, {"bbox": ["27", "1152", "178", "1253"], "fr": "Vous ne voulez pas que je devine ? Eh bien, je vais le faire quand m\u00eame !", "id": "TIDAK MAU AKU MERAMAL? AKU JUSTRU AKAN MERAMAL!", "pt": "N\u00c3O QUER QUE EU LEIA? POIS EU VOU LER MESMO ASSIM!", "text": "YOU DON\u0027T WANT ME TO CALCULATE? I\u0027LL DO IT ANYWAY!", "tr": "FALIMA BAKMAMI \u0130STEM\u0130YOR MUSUN? \u0130NADINA BAKACA\u011eIM \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["583", "0", "770", "94"], "fr": "Le vent se l\u00e8ve, A\u0027Zhou, tu...", "id": "ANGIN MULAI BERTIUP, A ZHOU, KAMU...", "pt": "O VENTO COME\u00c7OU A SOPRAR, A-ZHOU, VOC\u00ca...", "text": "THE WIND IS PICKING UP, AZHOU, YOU...", "tr": "R\u00dcZGAR \u00c7IKTI, A-ZHOU, SEN..."}, {"bbox": ["110", "1385", "273", "1478"], "fr": "Si toutes choses ne me r\u00e9pondent pas, alors j\u0027interrogerai le Ciel !", "id": "JIKA SEMUA HAL TIDAK MENJAWABKU, AKU AKAN BERTANYA PADA LANGIT!", "pt": "SE TODAS AS COISAS N\u00c3O ME RESPONDEM, EU INSISTO EM PERGUNTAR AOS C\u00c9US!", "text": "ALL THINGS DON\u0027T RESPOND TO ME, BUT I INSIST ON ASKING HEAVEN!", "tr": "HER \u015eEY BANA CEVAP VERMEZSE, G\u00d6KLERE SORACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["260", "3079", "363", "3221"], "fr": "[SFX] Va !", "id": "[SFX] PERGI!", "pt": "[SFX] VAI!", "text": "[SFX] GO!", "tr": "G\u0130T!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/schr\u00f6dinger-s-sheep/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "398", "800", "562"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["179", "398", "799", "561"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1231, "img_url": "snowmtl.ru/latest/schr\u00f6dinger-s-sheep/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "40", "356", "259"], "fr": "LAISSEZ UN LIKE, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "JANGAN LUPA LIKE-NYA!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N."}, {"bbox": ["13", "1077", "428", "1191"], "fr": "Guai Yi Ran Ye\u003cbr\u003ePublication hebdomadaire", "id": "", "pt": "ESTRANHO, MAS VERDADEIRO.", "text": "Strange, indeed.", "tr": ""}, {"bbox": ["40", "67", "185", "277"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA!", "pt": "APOIE-NOS!", "text": "PLEASE FEED ME!", "tr": "L\u00dcTFEN BA\u011eI\u015e YAPIN."}], "width": 800}]
Manhua