This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/1.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "753", "856", "1153"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : HULU\nASSISTANT : QING YISE\n\u00c9DITEUR : SANQIAN JUAN", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: HULU\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: SANQIAN JUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: HULU\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: SANQIAN JUAN", "text": "ORIGINAL AUTHOR: QIANG TANG LEAD ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: HULU ASSISTANTS: QINGYISE EDITOR: SAN QIAN JUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: H\u016bl\u016b\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Sanqian Juan"}, {"bbox": ["249", "1204", "994", "1315"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab TANHUA \u00bb DE QIANG TANG, PUBLI\u00c9 SUR SHUDAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL SHUDANWANG \"TANHUA\", KARYA: QIANG TANG", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \"TANHUA\" DA SHUDANWANG, AUTOR: QIANG TANG", "text": "ADAPTED FROM THE SHUDAN NOVEL \u0027TANHUA\u0027, AUTHOR: QIANG TANG", "tr": "Shudanwang\u0027dan \"Tanhua\" adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r, Yazar: Qiang Tang"}, {"bbox": ["418", "583", "911", "1069"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : HULU\nASSISTANT : QING YISE\n\u00c9DITEUR : SANQIAN JUAN", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: HULU\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: SANQIAN JUAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: HULU\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: SANQIAN JUAN", "text": "ORIGINAL AUTHOR: QIANG TANG LEAD ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: HULU ASSISTANTS: QINGYISE EDITOR: SAN QIAN JUAN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: H\u016bl\u016b\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Sanqian Juan"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/2.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "601", "369", "985"], "fr": "[ALL\u00c9E DU PALAIS IMP\u00c9RIAL]", "id": "[LORONG ISTANA KERAJAAN]", "pt": "[CORREDOR DO PAL\u00c1CIO IMPERIAL]", "text": "[PALACE CORRIDOR]", "tr": "[SARAY KOR\u0130DORU]"}], "width": 1280}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/3.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "323", "734", "741"], "fr": "SA MAJEST\u00c9 ATTEND LA PRINCESSE CONSORT DEVANT LE SEUIL DU DRAGON,", "id": "KAISAR SEDANG MENUNGGU PUTRI MAHKOTA DI DEPAN AMBANG NAGA,", "pt": "O IMPERADOR EST\u00c1 LOGO \u00c0 FRENTE, NO DEGRAU DO DRAG\u00c3O, ESPERANDO PELA PRINCESA CONSORTE.", "text": "HIS MAJESTY IS WAITING FOR THE CROWN PRINCE CONSORT IN THE DRAGON PAVILION AHEAD.", "tr": "\u0130mparator Hazretleri hemen ileride Veliaht Prens\u0027in E\u015fi\u0027ni bekliyor."}, {"bbox": ["716", "3774", "1136", "4028"], "fr": "JE PENSAIS RESTER TRANQUILLEMENT AU MANOIR DU GRAND G\u00c9N\u00c9RAL ET NE VOIR PERSONNE.", "id": "AKU TADINYA BERNIAT BERSEMBUNYI DI KEDIAMAN JENDERAL BESAR DAN TIDAK MENEMUI SIAPA PUN.", "pt": "EU PENSAVA EM FICAR ESCONDIDO NA MANS\u00c3O DO GRANDE GENERAL E N\u00c3O VER NINGU\u00c9M.", "text": "I WAS PLANNING TO STAY AT THE GENERAL\u0027S MANSION AND AVOID SEEING ANYONE.", "tr": "Asl\u0131nda hep Ba\u015fkomutan\u0027\u0131n Malikanesi\u0027nde kal\u0131p kimseyi g\u00f6rmemeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["627", "1063", "1101", "1454"], "fr": "FAITES ATTENTION, LE CHEMIN DE PIERRES EST IN\u00c9GAL.", "id": "ANDA HATI-HATI, JALAN BERBATU INI TIDAK RATA.", "pt": "CUIDADO, O CAMINHO DE PEDRAS \u00c9 IRREGULAR.", "text": "PLEASE BE CAREFUL, THE STONE PATH IS UNEVEN.", "tr": "Aya\u011f\u0131n\u0131z\u0131n alt\u0131ndaki ta\u015fl\u0131 yol engebeli, dikkatli olun."}, {"bbox": ["674", "5307", "1099", "5578"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE L\u0027EMPEREUR ME CONVOQUE SOUDAINEMENT, JE NE POUVAIS VRAIMENT PAS L\u0027\u00c9VITER...", "id": "TIDAK DISANGKA KAISAR TIBA-TIBA MEMANGGIL, SUNGGUH TIDAK BISA DIHINDARI...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O IMPERADOR ME CHAMASSE DE REPENTE, REALMENTE N\u00c3O PUDE EVITAR...", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THE EMPEROR TO SUDDENLY SUMMON ME, I REALLY COULDN\u0027T AVOID...", "tr": "\u0130mparator\u0027un aniden \u00e7a\u011f\u0131raca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, ger\u00e7ekten de ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz oldu..."}, {"bbox": ["124", "3272", "606", "3464"], "fr": "EUNUQUE, APPELEZ-MOI SIMPLEMENT PAR MON PR\u00c9NOM.", "id": "KASIM CUKUP PANGGIL NAMAKU SAJA.", "pt": "EUNUCO, PODE ME CHAMAR PELO NOME.", "text": "EUNUCH, PLEASE JUST CALL ME BY MY NAME.", "tr": "Had\u0131m A\u011fa, bana ad\u0131mla seslenmeniz yeterli."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1335", "706", "1671"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS PENS\u00c9 QUE VOUS ET LE PRINCE H\u00c9RITIER N\u0027AURIEZ PAS D\u00db EN ARRIVER L\u00c0. VOUS ALLIEZ SI BIEN ENSEMBLE, QUEL DOMMAGE...", "id": "SAYA SELALU MERASA ANDA DAN PUTRA MAHKOTA SEHARUSNYA TIDAK SAMPAI SEPERTI INI, JELAS-JELAS SANGAT COCOK, SAYANG SEKALI...", "pt": "EU SEMPRE ACHEI QUE VOC\u00ca E O PR\u00cdNCIPE N\u00c3O DEVERIAM TER CHEGADO A ESTE PONTO. VOC\u00caS COMBINAVAM TANTO, QUE PENA...", "text": "I ALWAYS FELT THAT YOU AND THE CROWN PRINCE SHOULDN\u0027T HAVE REACHED THIS POINT. YOU WERE SO COMPATIBLE, IT\u0027S A PITY...", "tr": "Hep sizinle Veliaht Prens\u0027in bug\u00fcnk\u00fc duruma gelmemeniz gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015f\u00fcmd\u00fcr. O kadar uyumlusunuz ki, \u00e7ok yaz\u0131k..."}, {"bbox": ["196", "164", "634", "514"], "fr": "CE SERVITEUR A MAL PARL\u00c9, J\u0027AI OUBLI\u00c9 DE CHANGER MES MOTS.", "id": "HAMBA SALAH BICARA, LUPA MENGGANTI PANGGILAN.", "pt": "ESTE SERVO FALOU DEMAIS, ESQUECI DE ME CORRIGIR.", "text": "THIS SERVANT SPOKE OUT OF TURN, I FORGOT TO CORRECT MYSELF.", "tr": "Bu kulunuz haddini a\u015ft\u0131, hitab\u0131m\u0131 de\u011fi\u015ftirmeyi unutmu\u015fum."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/6.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "149", "1126", "579"], "fr": "J\u0027AI SERVI AU PALAIS PENDANT LA MOITI\u00c9 DE MA VIE ET JE N\u0027AI JAMAIS VU LE PRINCE H\u00c9RITIER AUSSI TRISTE.", "id": "SAYA SUDAH MELAYANI DI ISTANA SEPANJANG HIDUP SAYA DAN SUNGGUH BELUM PERNAH MELIHAT PUTRA MAHKOTA SESEDIH INI.", "pt": "SIRVO NO PAL\u00c1CIO H\u00c1 MAIS DE MEIA VIDA E NUNCA VI O PR\u00cdNCIPE T\u00c3O TRISTE.", "text": "I\u0027VE SERVED IN THE PALACE FOR MOST OF MY LIFE, AND I\u0027VE RARELY SEEN THE CROWN PRINCE SO HEARTBROKEN.", "tr": "Sarayda \u00f6mr\u00fcm\u00fcn \u00e7o\u011funu hizmet ederek ge\u00e7irdim ama Veliaht Prens\u0027i hi\u00e7 bu kadar \u00fczg\u00fcn g\u00f6rmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["122", "1595", "762", "1999"], "fr": "CES DERNIERS JOURS, IL EST ABATTU CHAQUE MATIN \u00c0 LA COUR, V\u00caTEMENTS EN D\u00c9SORDRE, APPARENCE N\u00c9GLIG\u00c9E. LUI, D\u0027ORDINAIRE SI VIF ET ARROGANT, S\u0027EST SOUDAINEMENT RENFERM\u00c9.", "id": "BEBERAPA HARI INI SETIAP KALI MENGHADIRI SIDANG ISTANA, IA SELALU TERLIHAT LESU, PAKAIANNYA BERANTAKAN DAN PENAMPILANNYA TIDAK TERAWAT. ORANG YANG BIASANYA BEGITU LINCANH DAN SOMBONG, TIBA-TIBA SAJA JADI BEGITU.", "pt": "NESTES DIAS, ELE TEM IDO \u00c0 CORTE ABATIDO, COM ROUPAS AMARROTADAS E APAR\u00caNCIA DESCUIDADA. ELE, QUE ERA T\u00c3O IMPETUOSO E ARROGANTE, DE REPENTE FICOU AP\u00c1TICO.", "text": "THESE PAST FEW DAYS, HE\u0027S BEEN DISTRACTED IN COURT, HIS CLOTHES AND APPEARANCE UNKEMPT. SUCH A RECKLESS AND ARROGANT PERSON, SUDDENLY...", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr her sabah divan toplant\u0131s\u0131nda ruh gibiydi; k\u0131yafetleri da\u011f\u0131n\u0131k, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc bak\u0131ms\u0131z. O kadar hareketli ve ba\u015f\u0131na buyruk biri olmas\u0131na ra\u011fmen birdenbire \u00e7\u00f6kt\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/7.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1467", "1052", "1942"], "fr": "FROIDEMENT CALME.\nCE N\u0027EST RIEN. DANS QUELQUES JOURS, IL AURA OUBLI\u00c9 ET REDEVIENDRA ARROGANT ET D\u00c9SINVOLTE.", "id": "TENANG DAN DINGIN. TIDAK APA-APA. DALAM BEBERAPA HARI DIA AKAN LUPA, DAN KEMBALI MENJADI SOMBONG DAN BEBAS SEPERTI BIASA.", "pt": "(COM FRIEZA E CALMA) N\u00c3O SE PREOCUPE. EM ALGUNS DIAS ELE ESQUECER\u00c1, E VOLTAR\u00c1 A SER EXTRAVAGANTE E DESPREOCUPADO COMO ANTES.", "text": "INDIFFERENT CALM IT\u0027S FINE. HE\u0027LL FORGET IN A FEW DAYS AND BECOME ARROGANT AND CAREFREE AGAIN.", "tr": "Sorun de\u011fil. Birka\u00e7 g\u00fcne unutur, yine eskisi gibi k\u00fcstah ve tasas\u0131z olur."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/9.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "3570", "1044", "3913"], "fr": "LIQING, TU ES BLESS\u00c9, NE TE PR\u00c9OCCUPE PAS DES FORMALIT\u00c9S.", "id": "LIQING, KAU SEDANG SAKIT DAN TERLUKA, JANGAN TERLALU MEMIKIRKAN ETIKA FORMAL.", "pt": "LIQING, VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDO E DOENTE, N\u00c3O SE PRENDA A FORMALIDADES.", "text": "LI QING, YOU\u0027RE INJURED AND SICK, DON\u0027T BOTHER WITH FORMALITIES.", "tr": "Liqing, yaral\u0131 ve hastas\u0131n, gereksiz formalitelere tak\u0131lma."}, {"bbox": ["576", "2195", "1084", "2615"], "fr": "VOTRE MODESTE SERVITEUR, SONG LIQING, PR\u00c9SENTE SES RESPECTS \u00c0 VOTRE MAJEST\u00c9.", "id": "HAMBA SONG LIQING, MEMBERI HORMAT KEPADA YANG MULIA.", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO, SONG LIQING, APRESENTA SEUS RESPEITOS A VOSSA MAJESTADE.", "text": "YOUR SUBJECT, SONG LIQING, PAYS RESPECTS TO YOUR MAJESTY.", "tr": "Na\u00e7iz kulunuz Song Liqing, Majesteleri\u0027ne sayg\u0131lar\u0131m\u0131 sunar\u0131m."}, {"bbox": ["233", "4097", "588", "4413"], "fr": "VITE, UN SI\u00c8GE POUR LUI.", "id": "CEPAT BERIKAN TEMPAT DUDUK.", "pt": "R\u00c1PIDO, OFERE\u00c7AM-LHE UM ASSENTO.", "text": "QUICKLY, GRANT HIM A SEAT.", "tr": "\u00c7abuk, oturacak yer verin."}, {"bbox": ["132", "1658", "476", "1784"], "fr": "NOUS Y SOMMES.", "id": "SUDAH SAMPAI.", "pt": "CHEGAMOS.", "text": "WE\u0027VE ARRIVED.", "tr": "Geldik."}, {"bbox": ["85", "3", "283", "352"], "fr": "[JARDIN IMP\u00c9RIAL]", "id": "[TAMAN KERAJAAN]", "pt": "[JARDIM IMPERIAL]", "text": "[IMPERIAL GARDEN]", "tr": "[\u0130MPARATORLUK BAH\u00c7ES\u0130]"}], "width": 1280}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/10.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "2669", "1043", "3091"], "fr": "VEUX-TU TOUJOURS TE S\u00c9PARER DE QIYU ?", "id": "APA KAU MASIH INGIN BERPISAH DENGAN QIYU?", "pt": "VOC\u00ca AINDA QUER SE SEPARAR DE QIYU?", "text": "DO YOU STILL WANT TO SEPARATE FROM QIYU?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 Qiyu\u0027dan ayr\u0131lmak m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["150", "1954", "651", "2203"], "fr": "TU ES RETOURN\u00c9 AU MANOIR DU G\u00c9N\u00c9RAL PENDANT TROIS JOURS, T\u0027ES-TU CALM\u00c9 ?", "id": "KAU SUDAH TINGGAL TIGA HARI DI KEDIAMAN JENDERAL, APAKAH SUDAH TENANG?", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU PARA A MANS\u00c3O DO GENERAL E FICOU L\u00c1 POR TR\u00caS DIAS. J\u00c1 SE ACALMOU?", "text": "YOU\u0027VE BEEN STAYING AT THE GENERAL\u0027S MANSION FOR THREE DAYS. HAVE YOU CALMED DOWN?", "tr": "General\u0027in Kona\u011f\u0131\u0027na d\u00f6n\u00fcp \u00fc\u00e7 g\u00fcn kald\u0131n, sakinle\u015febildin mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/11.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "353", "914", "803"], "fr": "MA D\u00c9CISION EST PRISE.", "id": "KEPUTUSANKU TIDAK BERUBAH.", "pt": "MINHA DECIS\u00c3O N\u00c3O MUDOU.", "text": "MY RESOLVE HAS NOT CHANGED.", "tr": "Karar\u0131m de\u011fi\u015fmedi."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/13.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "2302", "1151", "2761"], "fr": "C\u0027EST VRAI, TU AS TOUJOURS EU UN TEMP\u00c9RAMENT CALME ET TU NE FAIS JAMAIS RIEN SUR UN COUP DE T\u00caTE.", "id": "BENAR JUGA, KAU SELALU MEMILIKI SIFAT YANG TENANG DAN TIDAK PERNAH MELAKUKAN SESUATU KARENA IMPULS SESAAT.", "pt": "\u00c9 VERDADE. VOC\u00ca SEMPRE TEVE UMA NATUREZA CALMA E NUNCA FAZ NADA POR IMPULSO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, YOU\u0027VE ALWAYS BEEN STEADY AND NEVER ACTED IMPULSIVELY.", "tr": "Do\u011fru ya, sen her zaman a\u011f\u0131rba\u015fl\u0131 birisin, hi\u00e7bir \u015feyi fevri bir kararla yapmazs\u0131n."}, {"bbox": ["126", "2934", "694", "3183"], "fr": "PUISQUE TOI ET QIYU N\u0027\u00caTES PAS DESTIN\u00c9S \u00c0 \u00caTRE ENSEMBLE, JE NE TE FORCERAI PAS.", "id": "KARENA KAU DAN QIYU MEMANG TIDAK BERJODOH, AKU TIDAK AKAN MEMAKSAMU LAGI.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca E QIYU N\u00c3O T\u00caM UM DESTINO JUNTOS, EU N\u00c3O VOU MAIS FOR\u00c7\u00c1-LO.", "text": "SINCE YOU AND QIYU ARE NOT MEANT TO BE, I WON\u0027T FORCE YOU.", "tr": "Madem seninle Qiyu\u0027nun kaderinde birlikte olmak yokmu\u015f, seni daha fazla zorlamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["258", "1657", "631", "2223"], "fr": "IL SEMBLE QUE QIYU T\u0027AIT VRAIMENT BRIS\u00c9 LE C\u0152UR. QUOI QUE JE PUISSE DIRE EN SON NOM, CELA NE SERVIRA \u00c0 RIEN.", "id": "SEPERTINYA QIYU BENAR-BENAR TELAH MELUKAI HATIMU, APA PUN YANG KUKATAKAN UNTUKNYA TIDAK AKAN BERGUNA.", "pt": "PARECE QUE QIYU REALMENTE PARTIU SEU CORA\u00c7\u00c3O. N\u00c3O ADIANTA EU DIZER NADA EM NOME DELE.", "text": "IT SEEMS QIYU HAS TRULY BROKEN YOUR HEART. NOTHING I SAY ON HIS BEHALF WILL BE OF ANY USE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Qiyu kalbini ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u0131rm\u0131\u015f, benim onun ad\u0131na bir \u015fey s\u00f6ylememin de faydas\u0131 yok."}, {"bbox": ["492", "4194", "956", "4568"], "fr": "MERCI BEAUCOUP, VOTRE MAJEST\u00c9, D\u0027AVOIR ACC\u00c9D\u00c9 \u00c0 MA REQU\u00caTE.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PENGERTIAN YANG MULIA.", "pt": "AGRADE\u00c7O A VOSSA MAJESTADE POR SUA COMPREENS\u00c3O.", "text": "THANK YOU, YOUR MAJESTY, FOR YOUR UNDERSTANDING.", "tr": "Anlay\u0131\u015f\u0131n\u0131z i\u00e7in Majesteleri\u0027ne m\u00fcte\u015fekkirim."}, {"bbox": ["258", "1657", "631", "2223"], "fr": "IL SEMBLE QUE QIYU T\u0027AIT VRAIMENT BRIS\u00c9 LE C\u0152UR. QUOI QUE JE PUISSE DIRE EN SON NOM, CELA NE SERVIRA \u00c0 RIEN.", "id": "SEPERTINYA QIYU BENAR-BENAR TELAH MELUKAI HATIMU, APA PUN YANG KUKATAKAN UNTUKNYA TIDAK AKAN BERGUNA.", "pt": "PARECE QUE QIYU REALMENTE PARTIU SEU CORA\u00c7\u00c3O. N\u00c3O ADIANTA EU DIZER NADA EM NOME DELE.", "text": "IT SEEMS QIYU HAS TRULY BROKEN YOUR HEART. NOTHING I SAY ON HIS BEHALF WILL BE OF ANY USE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Qiyu kalbini ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u0131rm\u0131\u015f, benim onun ad\u0131na bir \u015fey s\u00f6ylememin de faydas\u0131 yok."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/14.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "1592", "1054", "1927"], "fr": "HEUREUSEMENT, L\u0027EMPEREUR N\u0027EST PAS EN COL\u00c8RE ET MON P\u00c8RE NE SERA PAS IMPLIQU\u00c9.", "id": "SYUKURLAH KAISAR TIDAK MARAH, AYAH TIDAK AKAN TERSERET.", "pt": "AINDA BEM QUE O IMPERADOR N\u00c3O SE IRRITOU, ASSIM N\u00c3O VAI ENVOLVER MEU PAI.", "text": "FORTUNATELY, THE EMPEROR ISN\u0027T ANGRY AND WON\u0027T IMPLICATE MY FATHER.", "tr": "Neyse ki \u0130mparator k\u0131zmad\u0131, babam da bu i\u015fe kar\u0131\u015fmayacak."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/15.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1708", "752", "2103"], "fr": "ALORS, FAISONS CECI : JE TE PROMETS UN POSTE QUI TE PLA\u00ceT,", "id": "BEGINI SAJA, AKU BERJANJI AKAN MEMBERIMU JABATAN YANG KAU SUKAI,", "pt": "QUE TAL ASSIM: EU PROMETO LHE DAR UM CARGO DE SEU AGRADO.", "text": "IN THAT CASE, I PROMISE YOU A POSITION YOU DESIRE.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, sana sevdi\u011fin bir g\u00f6rev vaat ediyorum."}, {"bbox": ["468", "165", "1055", "458"], "fr": "NE ME REMERCIE PAS. AU CONTRAIRE, C\u0027EST MOI QUI ME SENS COUPABLE AU NOM DE QIYU, IL T\u0027A FAIT DU TORT.", "id": "TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH, SEBALIKNYA AKU MERASA BERSALAH ATAS NAMA QIYU, DIA TELAH BERUTANG BUDI PADAMU.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER. PELO CONTR\u00c1RIO, EU SINTO CULPA EM NOME DE QIYU; ELE FOI INJUSTO COM VOC\u00ca.", "text": "NO NEED TO THANK ME, INSTEAD, I FEEL GUILTY ON QIYU\u0027S BEHALF. HE HAS WRONGED YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcre gerek yok. Aksine, Qiyu ad\u0131na ben mahcubum, sana kar\u015f\u0131 haks\u0131zl\u0131k etti."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/16.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "371", "736", "821"], "fr": "QUAND TU SERAS GU\u00c9RI, TU POURRAS REVENIR \u00c0 LA COUR. CONSID\u00c8RE CELA COMME UNE COMPENSATION DE MA PART ET DE CELLE DE QIYU POUR VOUS DEUX, P\u00c8RE ET FILS.", "id": "SETELAH KAU SEMBUH, KAU BISA KEMBALI KE SIDANG ISTANA, ANGGAP SAJA INI SEBAGAI KOMPENSASI DARIKU DAN QIYU UNTUK KALIAN AYAH DAN ANAK.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca SE RECUPERAR, PODER\u00c1 RETORNAR \u00c0 CORTE. CONSIDERE ISSO COMO UMA COMPENSA\u00c7\u00c3O MINHA E DE QIYU PARA VOC\u00ca E SEU PAI.", "text": "ONCE YOU\u0027VE RECOVERED, YOU CAN RETURN TO COURT. CONSIDER IT MY AND QIYU\u0027S WAY OF MAKING AMENDS TO YOU AND YOUR FATHER.", "tr": "\u0130yile\u015fti\u011fin zaman hemen saray meclisine d\u00f6nebilirsin. Bu da benim ve Qiyu\u0027nun siz baba-o\u011fula yapt\u0131klar\u0131m\u0131z\u0131 telafi etme \u015feklimiz olsun."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/17.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "978", "626", "1348"], "fr": "MERCI, VOTRE MAJEST\u00c9, POUR VOTRE GRANDE BIENVEILLANCE.", "id": "TERIMA KASIH ATAS KEBAIKAN HATI YANG MULIA.", "pt": "AGRADE\u00c7O A PROFUNDA BONDADE DE VOSSA MAJESTADE.", "text": "THANK YOU FOR YOUR KINDNESS, YOUR MAJESTY.", "tr": "C\u00f6mertli\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, Majesteleri."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/19.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1441", "656", "1870"], "fr": "LIQING, ES-TU SI CRUEL ENVERS QIYU SIMPLEMENT PARCE QUE TU NE L\u0027AIMES PAS,", "id": "LIQING, KAU BEGITU KEJAM PADA QIYU, APAKAH ITU MURNI KARENA TIDAK MENCINTAINYA,", "pt": "LIQING, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O CRUEL COM QIYU. \u00c9 SIMPLESMENTE PORQUE N\u00c3O O AMA,", "text": "LI QING, ARE YOU BEING SO HARSH TOWARDS QIYU SIMPLY BECAUSE YOU DON\u0027T LOVE HIM,", "tr": "Liqing, Qiyu\u0027ya kar\u015f\u0131 bu kadar ac\u0131mas\u0131z olman sadece onu sevmemenden mi kaynaklan\u0131yor,"}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/20.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1587", "1205", "1981"], "fr": "OU EST-CE \u00c0 CAUSE DE TES ORIGINES ?", "id": "ATAU KARENA ALASAN ASAL-USULMU?", "pt": "OU \u00c9 POR CAUSA DA SUA ORIGEM?", "text": "OR IS IT BECAUSE OF YOUR BACKGROUND?", "tr": "yoksa ge\u00e7mi\u015finle ilgili bir sebebi mi var?"}, {"bbox": ["379", "3663", "891", "4012"], "fr": "VOUS \u00caTES AU COURANT ?", "id": "ANDA TAHU?", "pt": "VOSSA MAJESTADE SABE?", "text": "YOU KNOW?", "tr": "Biliyor muydunuz?"}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/21.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "3943", "572", "4341"], "fr": "M\u00caME SI NOUS \u00c9TIONS FORC\u00c9S D\u0027\u00caTRE ENSEMBLE, J\u0027AURAIS D\u00c9SORMAIS DES RANC\u0152URS ET NE POURRAIS ME D\u00c9FAIRE DE MES RESSENTIMENTS,", "id": "MESKIPUN DIPAKSA BERSAMA, SEJAK ITU AKU AKAN SELALU MERASA TIDAK NYAMAN DAN TIDAK BISA MELEPASKAN BEBAN DI HATI,", "pt": "MESMO QUE F\u00d4SSEMOS FOR\u00c7ADOS A FICAR JUNTOS, EU GUARDARIA RESSENTIMENTO E N\u00c3O CONSEGUIRIA SUPERAR ISSO.", "text": "EVEN IF WE WERE FORCED TOGETHER, I WOULD FOREVER HARBOR RESENTMENT AND BE UNABLE TO LET GO OF MY MISGIVINGS.", "tr": "Zorla bir araya getirilsek bile, i\u00e7imde hep bir \u015f\u00fcphe kal\u0131r ve bu d\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc \u00e7\u00f6zemem."}, {"bbox": ["570", "2160", "1118", "2596"], "fr": "(D\u0027UN TON AUTO-D\u00c9RISIOIRE) VOUS SAVEZ TOUT. ALORS, PENSEZ-VOUS QU\u0027IL Y A UNE CHANCE QUE QIYU ET MOI PUISSIONS NOUS R\u00c9CONCILIER ?", "id": "(MENERTAWAKAN DIRI SENDIRI) ANDA TAHU SEGALANYA, LALU MENURUT ANDA, APAKAH AKU DAN QIYU MASIH ADA KEMUNGKINAN UNTUK KEMBALI BERSAMA?", "pt": "(COM AUTOZOMBARIA) VOSSA MAJESTADE SABE DE TUDO. ENT\u00c3O, ACHA QUE H\u00c1 ALGUMA POSSIBILIDADE DE EU E QIYU REATARMOS?", "text": "SARCASTIC YOU KNOW EVERYTHING, SO DO YOU THINK THERE\u0027S ANY CHANCE OF RECONCILIATION BETWEEN QIYU AND ME?", "tr": "Siz her \u015feyi bildi\u011finize g\u00f6re, sizce benimle Qiyu\u0027nun tekrar bir araya gelme ihtimali var m\u0131?"}, {"bbox": ["562", "4472", "1104", "4892"], "fr": "IL SE M\u00c9FIERAIT CONSTAMMENT DE MOI, CRAIGNANT QUE JE NE CHERCHE \u00c0 ME VENGER EN SECRET, COMME HU NU\u0027ER.", "id": "DIA JUGA AKAN SELALU MEWASPADAIKU, KHAWATIR AKU AKAN SEPERTI HU NU\u0027ER, MENAHAN DIRI UNTUK MEMBALAS DENDAM.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M ESTARIA SEMPRE DESCONFIADO, PREOCUPADO QUE EU, COMO HU NU\u0027ER, PUDESSE ESTAR SECRETAMENTE PLANEJANDO VINGAN\u00c7A.", "text": "HE WOULD ALSO BE CONSTANTLY WARY OF ME, WORRIED THAT I\u0027D BE LIKE HU NU\u0027ER, ENDURING HUMILIATION TO SEEK REVENGE.", "tr": "O da bana kar\u015f\u0131 her zaman temkinli olacak, Hu Nu\u0027er gibi sabredip intikam alaca\u011f\u0131mdan endi\u015felenecek."}, {"bbox": ["725", "1315", "1167", "1643"], "fr": "ET CE QUE TU SAIS EST EFFECTIVEMENT LA V\u00c9RIT\u00c9.", "id": "DAN APA YANG KAU KETAHUI ITU MEMANG KEBENARAN.", "pt": "E O QUE VOC\u00ca SABE \u00c9, DE FATO, A VERDADE.", "text": "AND WHAT YOU KNOW IS INDEED THE TRUTH.", "tr": "\u00dcstelik bildiklerin ger\u00e7ekten de do\u011fru."}, {"bbox": ["128", "306", "541", "633"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE LE SAIS.", "id": "TENTU SAJA AKU TAHU.", "pt": "\u00c9 CLARO QUE EU SEI.", "text": "OF COURSE I KNOW.", "tr": "Elbette biliyorum."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/22.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1174", "633", "1578"], "fr": "JE VOIS BIEN TON TEMP\u00c9RAMENT, TU N\u0027AS PAS DE HAINE EN TOI.", "id": "SIKAPMU, AKU MELIHATNYA SENDIRI, KAU TIDAK MEMILIKI KEBENCIAN.", "pt": "EU OBSERVEI SEU CAR\u00c1TER. VOC\u00ca N\u00c3O GUARDA \u00d3DIO.", "text": "I\u0027VE SEEN YOUR CHARACTER. YOU DON\u0027T HARBOR HATRED.", "tr": "Karakterini g\u00f6r\u00fcyorum, i\u00e7inde nefret yok."}, {"bbox": ["425", "1893", "1059", "2420"], "fr": "BIEN QUE CE HU NU\u0027ER NE T\u0027AIT PAS MENTI, IL Y A UNE INFORMATION QU\u0027IL NE T\u0027A PAS DONN\u00c9E.", "id": "ORANG YANG BERNAMA HU NU\u0027ER ITU MESKIPUN TIDAK MEMBOHONGIMU, TAPI DIA TIDAK MEMBERITAHUMU SATU INFORMASI.", "pt": "AQUELE CHAMADO HU NU\u0027ER, EMBORA N\u00c3O TENHA MENTIDO PARA VOC\u00ca, N\u00c3O LHE CONTOU UMA COISA.", "text": "ALTHOUGH THAT PERSON CALLED HU NU\u0027ER DIDN\u0027T LIE TO YOU, HE DIDN\u0027T TELL YOU ONE PIECE OF INFORMATION.", "tr": "O Hu Nu\u0027er denilen ki\u015fi sana yalan s\u00f6ylememi\u015f olsa da, sana bir bilgiyi vermedi."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/23.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "2193", "1104", "2625"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT POUR QUE TU ABANDONNES LES QUERELLES DE LA G\u00c9N\u00c9RATION PR\u00c9C\u00c9DENTE ET QUE TU VIVES BIEN.", "id": "HANYA INGIN KAU MELUPAKAN DENDAM GENERASI SEBELUMNYA DAN HIDUP DENGAN BAIK.", "pt": "O PROP\u00d3SITO ERA QUE VOC\u00ca ABANDONASSE AS RIXAS DA GERA\u00c7\u00c3O ANTERIOR E VIVESSE UMA BOA VIDA.", "text": "HE JUST WANTED YOU TO LET GO OF THE PREVIOUS GENERATION\u0027S GRUDGES AND LIVE WELL.", "tr": "Amac\u0131m sadece \u00f6nceki neslin husumetlerini bir kenara b\u0131rak\u0131p iyi bir \u015fekilde ya\u015faman\u0131 sa\u011flamakt\u0131."}, {"bbox": ["150", "1561", "727", "2021"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI ORDONN\u00c9 EN SECRET \u00c0 SONG QING DE T\u0027\u00c9LEVER ET DE TE DONNER UNE NOUVELLE IDENTIT\u00c9,", "id": "AKULAH YANG SECARA DIAM-DIAM MEMERINTAHKAN SONG QING UNTUK MEMBESARKANMU SECARA SEMBUNYI-SEMBUNYI, MEMBERIMU IDENTITAS BARU,", "pt": "FUI EU QUEM ORDENOU SECRETAMENTE A SONG QING QUE O CRIASSE EM SEGREDO, DANDO-LHE UMA NOVA IDENTIDADE,", "text": "IT WAS I WHO SECRETLY ORDERED SONG QING TO ADOPT YOU, AND GAVE YOU A NEW IDENTITY.", "tr": "Song Qing\u0027e gizlice seni b\u00fcy\u00fctmesini ve sana yeni bir kimlik vermesini ben emrettim,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/24.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "472", "237", "578"], "fr": "SURPRISE.", "id": "TERKEJUT", "pt": "(SURPRESO)", "text": "ASTONISHED", "tr": "HAYRET [SFX]"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/25.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "3153", "1091", "3538"], "fr": "P\u00c8RE EMPEREUR... PARDON.", "id": "AYAHANDA KAISAR, MAAFKAN AKU.", "pt": "PAI IMPERIAL... SINTO MUITO.", "text": "FATHER, I\u0027M SORRY.", "tr": "\u0130mparator Babam, \u00f6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["670", "400", "1112", "665"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027ENTENDS CELA. JE SUIS UN VESTIGE DE LA DYNASTIE PR\u00c9C\u00c9DENTE...", "id": "SEMUA INI BARU PERTAMA KALI AKU TAHU. AKU ADALAH SISA-SISA DINASTI SEBELUMNYA.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE OU\u00c7O ISSO. EU SOU UM REMANESCENTE DA DINASTIA ANTERIOR...", "text": "THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE HEARD OF THIS. I\u0027M A REMNANT OF THE FORMER DYNASTY?", "tr": "Bunlar\u0131 ilk kez duyuyorum. Ben \u00f6nceki hanedan\u0131n bir kal\u0131nt\u0131s\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["142", "1386", "574", "1718"], "fr": "MAIS L\u0027EMPEREUR XUAN A CHOISI DE NE PAS \u00c9RADIQUER TOUTE TRACE. COMMENT POURRAIS-JE LE HA\u00cfR ?", "id": "TAPI KAISAR XUAN MEMILIH UNTUK TIDAK MEMBASMI HABIS, BAGAIMANA BISA AKU MEMBENCINYA.", "pt": "MAS O IMPERADOR XUAN ESCOLHEU N\u00c3O ERRADICAR COMPLETAMENTE. COMO EU PODERIA ODI\u00c1-LO?", "text": "BUT EMPEROR XUAN CHOSE NOT TO ELIMINATE US COMPLETELY. HOW COULD I POSSIBLY HATE HIM?", "tr": "Ama \u0130mparator Xuan k\u00f6k\u00fcn\u00fc kaz\u0131mamay\u0131 se\u00e7ti, bu durumda nas\u0131l nefret edebilirim ki?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/27.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1431", "871", "1838"], "fr": "M\u00caME SI J\u0027AI DIVORC\u00c9 DE JUN QIYU, JE DEVRAIS TOUJOURS ME SOUVENIR DE SA BIENVEILLANCE ET L\u0027APPELER P\u00c8RE EMPEREUR UNE DERNI\u00c8RE FOIS.", "id": "MESKIPUN SUDAH BERCERAI DENGAN JUN QIYU, AKU TETAP HARUS MENGINGAT KEBAIKANNYA DAN MEMANGGILNYA AYAHANDA KAISAR UNTUK TERAKHIR KALINYA.", "pt": "EMBORA EU J\u00c1 TENHA ME SEPARADO DE JUN QIYU, DEVO SEMPRE ME LEMBRAR DA SUA BONDADE E CHAM\u00c1-LO DE PAI IMPERIAL UMA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "ALTHOUGH I\u0027VE DIVORCED JUN QIYU, I SHOULD STILL ACKNOWLEDGE HIS KINDNESS AND CALL HIM FATHER FOR THE LAST TIME.", "tr": "Jun Qiyu\u0027dan ayr\u0131lm\u0131\u015f olsam da, l\u00fctfunuzu daima hat\u0131rlamal\u0131 ve size son bir kez \u0130mparator Babam diye hitap etmeliyim."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/28.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "1330", "1098", "1629"], "fr": "TU CONSENS ENFIN \u00c0 M\u0027APPELER P\u00c8RE EMPEREUR.", "id": "KAU AKHIRNYA MAU MEMANGGILKU AYAHANDA KAISAR.", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE EST\u00c1 DISPOSTO A ME CHAMAR DE PAI IMPERIAL.", "text": "YOU\u0027RE FINALLY WILLING TO CALL ME FATHER.", "tr": "Sonunda bana \u0130mparator Babam demeye raz\u0131 oldun."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/29.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "2553", "276", "3049"], "fr": "[PR\u00c8S DE LA PORTE DU PALAIS IMP\u00c9RIAL]", "id": "[DEKAT GERBANG ISTANA KERAJAAN]", "pt": "[PERTO DO PORT\u00c3O DO PAL\u00c1CIO IMPERIAL]", "text": "[NEAR THE PALACE GATE]", "tr": "[\u0130MPARATORLUK SARAYI KAPISI YAKINLARI]"}, {"bbox": ["309", "447", "818", "857"], "fr": "DOMMAGE QUE CE SOIT UN PEU TARD.", "id": "SAYANGNYA, AGAK TERLAMBAT.", "pt": "PENA QUE FOI UM POUCO TARDE.", "text": "IT\u0027S A PITY IT\u0027S A LITTLE LATE.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki biraz ge\u00e7 oldu."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/30.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "2073", "713", "2525"], "fr": "LIQING, QUELLE CO\u00cfNCIDENCE DE TE RENCONTRER ICI !", "id": "LIQING, KEBETULAN SEKALI BERTEMU DENGANMU DI SINI!", "pt": "LIQING, QUE COINCID\u00caNCIA ENCONTR\u00c1-LO AQUI!", "text": "LI QING, WHAT A COINCIDENCE, MEETING YOU HERE!", "tr": "Liqing, ne tesad\u00fcf, burada seninle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["622", "327", "1146", "741"], "fr": "LIQING !", "id": "LIQING!", "pt": "LIQING!", "text": "LI QING!", "tr": "Liqing!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/31.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1446", "1092", "1949"], "fr": "(LE PER\u00c7ANT \u00c0 JOUR) TU SAVAIS QUE L\u0027EMPEREUR M\u0027AVAIT CONVOQU\u00c9 ET TU M\u0027ATTENDAIS SP\u00c9CIALEMENT ICI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "(MENGUNGKAPKANNYA) KAU PASTI TAHU KAISAR MEMANGGILKU, JADI KAU SENGAJA MENUNGGU DI SINI, KAN?", "pt": "(DIZENDO SEM RODEIOS) VOC\u00ca SABIA QUE O IMPERADOR ME CHAMOU E ESTAVA ESPERANDO AQUI DE PROP\u00d3SITO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "EXPOSING DID YOU KNOW THE EMPEROR SUMMONED ME AND WERE WAITING HERE ON PURPOSE?", "tr": "\u0130mparator\u0027un beni huzuruna \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 bildi\u011fin i\u00e7in \u00f6zellikle burada bekliyordun, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/32.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "100", "700", "567"], "fr": "(AVEC EMPRESSEMENT) TU NE VEUX PAS ME VOIR, LIQING ! CES DERNIERS JOURS, JE SUIS ALL\u00c9 AU MANOIR DU GRAND G\u00c9N\u00c9RAL TOUS LES JOURS...", "id": "(TERGESA-GESA) KAU TIDAK MAU MENEMUIKU, LIQING. BEBERAPA HARI INI AKU SETIAP HARI PERGI KE KEDIAMAN JENDERAL BESAR.", "pt": "(AFLITO) VOC\u00ca N\u00c3O ME RECEBEU, LIQING! NESTES \u00daLTIMOS DIAS, FUI \u00c0 MANS\u00c3O DO GRANDE GENERAL TODOS OS DIAS...", "text": "URGENT YOU WON\u0027T SEE ME LI QING, I\u0027VE BEEN GOING TO THE GENERAL\u0027S MANSION EVERY DAY THESE PAST FEW DAYS.", "tr": "Liqing, benimle g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fcyorsun! Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr her g\u00fcn General\u0027in Kona\u011f\u0131\u0027na gittim,"}, {"bbox": ["644", "1396", "1147", "1610"], "fr": "TU REFUSAIS DE ME VOIR, C\u0027EST POURQUOI J\u0027AI D\u00db RECOURIR \u00c0 CETTE M\u00c9THODE...", "id": "KAU TIDAK PERNAH MAU MENEMUIKU, MAKANYA AKU TERPAKSA MELAKUKAN CARA INI...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME RECEBEU, POR ISSO TIVE QUE RECORRER A ESTE PLANO!", "text": "YOU WOULDN\u0027T SEE ME. I HAD NO CHOICE BUT TO RESORT TO THIS. 00000", "tr": "Benimle hi\u00e7 g\u00f6r\u00fc\u015fmedi\u011fin i\u00e7in bu son \u00e7areye ba\u015fvurdum."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/33.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "205", "1055", "641"], "fr": "MAINTENANT, TU M\u0027AS VU ? ALORS, JE PRIE SON ALTESSE LE PRINCE H\u00c9RITIER DE SE RETOURNER ET DE ME C\u00c9DER LE PASSAGE.", "id": "SEKARANG SUDAH BERTEMU? KALAU BEGITU, SILAKAN YANG MULIA PUTRA MAHKOTA BERBALIK DAN MEMBERI JALAN.", "pt": "J\u00c1 ME VIU AGORA? ENT\u00c3O, POR FAVOR, PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, VIRE-SE E ABRA CAMINHO.", "text": "HAVE YOU SEEN HIM NOW? THEN PLEASE, YOUR HIGHNESS, TURN AROUND AND MAKE WAY.", "tr": "\u015eimdi g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcne g\u00f6re, Veliaht Prens Hazretleri l\u00fctfen yolu a\u00e7ar m\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/34.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "3249", "561", "3478"], "fr": "LIQING...", "id": "LIQING.", "pt": "LIQING...", "text": "LI QING!", "tr": "Liqing"}, {"bbox": ["1009", "1438", "1207", "2199"], "fr": "[SFX] SAISIT BRUSQUEMENT", "id": "[SFX] HAP!", "pt": "[SFX] AGARRA!", "text": "[SFX] Grabbing tightly", "tr": "Ani Kavray\u0131\u015f [SFX]"}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/35.webp", "translations": [{"bbox": ["764", "500", "1273", "931"], "fr": "DIS-MOI, EST-CE QUE CE QUE QI A DIT EST VRAI ?", "id": "KATAKAN PADAKU, APA YANG DIKATAKAN QI ITU BENAR?", "pt": "DIGA-ME, O QUE QI DISSE \u00c9 VERDADE?", "text": "TELL ME, IS WHAT QI MIAO SAID TRUE?", "tr": "S\u00f6yle bana, Qi\u0027nin s\u00f6yledikleri do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["152", "1287", "533", "1748"], "fr": "TU ES ATTEINT DE LA MALADIE XUEJIE ?", "id": "KAU MENDERITA PENYAKIT YANG DISEBUT PENGERINGAN DARAH?", "pt": "VOC\u00ca TEM UMA DOEN\u00c7A CHAMADA \"ESGOTALMENTO DE SANGUE\"?", "text": "YOU\u0027RE SUFFERING FROM A BLOOD DEPLETION DISEASE?", "tr": "Xuejie (Kan T\u00fckenmesi) hastal\u0131\u011f\u0131na m\u0131 yakaland\u0131n?"}, {"bbox": ["318", "3735", "951", "4251"], "fr": "POURQUOI NE ME L\u0027AS-TU PAS DIT ?!", "id": "KENAPA KAU TIDAK MEMBERITAHUKU?!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME CONTOU?!", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU TELL ME?!", "tr": "Neden bana s\u00f6ylemedin?!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/187/37.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua