This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/0.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "702", "674", "953"], "fr": "PRODUIT PAR ZHAOGUANG MEDIA\nSUPERVIS\u00c9 PAR : ME YAOJIU\nOP\u00c9RATION : ME YAOLING\nSC\u00c9NARIO : BAIHU GUOHAI LAI PUHUO Q", "id": "DIPRODUKSI OLEH ZHAO GUANG MEDIA\nPRODUSER EKSEKUTIF: ME YAO JIU\nOPERASI: ME YAO LING\nPENULIS SKENARIO: BAI HU GUO HAI LAI PU HUO Q", "pt": "PRODUZIDO PELA ZHAOGUANG MEDIA\nPRODUTOR EXECUTIVO: ME YAOJIU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ME YAOLING\nROTEIRISTA: BAIHU GUOHAI LAIPUHUO Q", "text": "Zhaoguang Media Presents\nSupervisor: Yao Yao Jiu\nOperations: Yao Yao Ling\nScreenwriter: Bai Hu Guo Hai Lai Puo Huo Q", "tr": "Zhaoguang Medya Sunar\nYap\u0131mc\u0131: Me Yaojiu\nOperasyon: Me Yaoling\nSenarist: Ate\u015fe Atlayan Beyaz Tilki Q"}, {"bbox": ["291", "702", "675", "954"], "fr": "PRODUIT PAR ZHAOGUANG MEDIA\nSUPERVIS\u00c9 PAR : ME YAOJIU\nOP\u00c9RATION : ME YAOLING\nSC\u00c9NARIO : BAIHU GUOHAI LAI PUHUO Q", "id": "DIPRODUKSI OLEH ZHAO GUANG MEDIA\nPRODUSER EKSEKUTIF: ME YAO JIU\nOPERASI: ME YAO LING\nPENULIS SKENARIO: BAI HU GUO HAI LAI PU HUO Q", "pt": "PRODUZIDO PELA ZHAOGUANG MEDIA\nPRODUTOR EXECUTIVO: ME YAOJIU\nOPERA\u00c7\u00c3O: ME YAOLING\nROTEIRISTA: BAIHU GUOHAI LAIPUHUO Q", "text": "Zhaoguang Media Presents\nSupervisor: Yao Yao Jiu\nOperations: Yao Yao Ling\nScreenwriter: Bai Hu Guo Hai Lai Puo Huo Q", "tr": "Zhaoguang Medya Sunar\nYap\u0131mc\u0131: Me Yaojiu\nOperasyon: Me Yaoling\nSenarist: Ate\u015fe Atlayan Beyaz Tilki Q"}, {"bbox": ["779", "490", "856", "520"], "fr": "ZHAOGUANG MEDIA", "id": "ZHAO GUANG MEDIA", "pt": "ZHAOGUANG MEDIA", "text": "Zhaoguang Media", "tr": "Zhaoguang Medya"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "230", "127", "548"], "fr": "A\u00c9ROPORT DE LA VILLE DE WUYU", "id": "BANDARA KOTA WU YU", "pt": "AEROPORTO DA CIDADE DE WUYU", "text": "Wuyu City Airport", "tr": "Wuyu \u015eehri Havaalan\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/2.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "549", "814", "759"], "fr": "JE RETOURNE TR\u00c8S VITE \u00c0 HONG\u0027AO POUR M\u0027OCCUPER DE \u00c7A.", "id": "AKU AKAN SEGERA KEMBALI KE HONG AO UNTUK MENGURUS INI.", "pt": "VOLTAREI PARA HONG\u0027AO EM BREVE PARA CUIDAR DISSO.", "text": "I\u0027ll head back to Hong\u0027ao soon to handle this matter.", "tr": "Bu i\u015fi halletmek i\u00e7in \u00e7ok yak\u0131nda Hong\u0027ao\u0027ya d\u00f6nece\u011fim."}, {"bbox": ["217", "310", "459", "472"], "fr": "JE SAIS.", "id": "AKU MENGERTI,", "pt": "EU SEI,", "text": "I understand.", "tr": "Anlad\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "577", "777", "777"], "fr": "COMME VOUS ME L\u0027AVEZ DEMAND\u00c9, JE NE LUI AI RIEN DIT.", "id": "SESUAI PERINTAHMU, AKU TIDAK MEMBERITAHUNYA.", "pt": "COMO VOC\u00ca INSTRUIU, EU N\u00c3O CONTEI A ELA.", "text": "As you instructed, I didn\u0027t tell her.", "tr": "Talimatlar\u0131n\u0131z \u00fczerine ona s\u00f6ylemedim."}, {"bbox": ["88", "304", "451", "532"], "fr": "ZHA YI NE SAIT PAS QUE TU ES VENUE ME CHERCHER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "CHA YI TIDAK TAHU KAMU DATANG MENJEMPUTKU, KAN?", "pt": "HUA YI N\u00c3O SABE QUE VOC\u00ca VEIO ME BUSCAR, SABE?", "text": "Does Hua Yi know you\u0027re picking me up?", "tr": "Cha Yi beni almaya geldi\u011fini bilmiyor, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/4.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "109", "581", "366"], "fr": "TANT MIEUX, ALLONS DIRECTEMENT SUR SON PLATEAU DE TOURNAGE.", "id": "BAGUSLAH, KITA LANGSUNG KE LOKASI SYUTINGNYA SAJA.", "pt": "\u00d3TIMO, VAMOS DIRETO PARA O SET DE FILMAGEM DELA.", "text": "That\u0027s good. Let\u0027s go directly to her film set.", "tr": "Bu iyi, o zaman do\u011frudan onun setine gidelim."}, {"bbox": ["487", "972", "693", "1122"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/5.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "59", "416", "162"], "fr": "PLATEAU DES STUDIOS DE CIN\u00c9MA ET DE T\u00c9L\u00c9VISION", "id": "LOKASI SYUTING PUSAT FILM DAN TELEVISI", "pt": "SET DE FILMAGEM DA BASE DE CINEMA E TELEVIS\u00c3O", "text": "Film and Television Base Set", "tr": "Film ve Televizyon St\u00fcdyosu Seti"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/8.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "310", "657", "495"], "fr": "C\u0027EST TOUT POUR AUJOURD\u0027HUI, TOUT LE MONDE A FINI !", "id": "HARI INI SELESAI, SEMUANYA BUBAR!", "pt": "POR HOJE \u00c9 S\u00d3, PESSOAL, PODEM IR EMBORA!", "text": "That\u0027s it for today, everyone! Pack up!", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck bu kadar, herkes paydos!"}, {"bbox": ["542", "100", "825", "301"], "fr": "[SFX] COUP\u00c9 ! OK, CELLE-L\u00c0 EST BONNE !", "id": "CUT! OKE, ADEGAN INI BAGUS!", "pt": "CORTA! OK, ESTA TOMADA EST\u00c1 BOA!", "text": "Cut! Okay, that take\u0027s a wrap!", "tr": "Kes! Tamam, bu sahne oldu!"}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "3521", "709", "3697"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, POURQUOI ES-TU VENUE ?", "id": "KAKAK, KENAPA KAMU DI SINI?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "Sis, what are you doing here?", "tr": "Abla, neden geldin?"}, {"bbox": ["559", "4208", "837", "4407"], "fr": "ES-TU VENUE ME RENDRE VISITE SUR LE TOURNAGE ?", "id": "APA KAMU DATANG MENJENGUKKU?", "pt": "VOC\u00ca VEIO VISITAR MEU SET?", "text": "Are you here to visit me on set?", "tr": "Setimi ziyarete mi geldin?"}, {"bbox": ["436", "1675", "801", "1931"], "fr": "AH ! GRANDE S\u0152UR !", "id": "YA! KAKAK!", "pt": "AH! IRM\u00c3 MAIS VELHA", "text": "Ah! Sis!", "tr": "Ya! Abla"}, {"bbox": ["78", "2687", "303", "2862"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1163", "382", "1348"], "fr": "OUI, JE SUIS VENUE VOUS RENDRE VISITE SUR LE TOURNAGE.", "id": "IYA, AKU DATANG MENJENGUK KALIAN.", "pt": "SIM, EU VIM VISITAR O SET DE VOC\u00caS.", "text": "Yes, I\u0027m here to visit you guys on set.", "tr": "Evet, setinizi ziyarete geldim."}, {"bbox": ["110", "229", "436", "440"], "fr": "POURQUOI ES-TU L\u00c0 ?", "id": "KENAPA KAMU ADA DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Sen neden buradas\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/12.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "614", "824", "802"], "fr": "JE SUIS VENUE TE VOIR SP\u00c9CIALEMENT !", "id": "AKU SENGAJA MELUANGKAN WAKTU UNTUK MENJENGUKMU!", "pt": "EU FIZ UM ESFOR\u00c7O PARA VIR TE VER!", "text": "Just taking some time to come see you!", "tr": "Seni g\u00f6rmek i\u00e7in \u00f6zellikle zaman ay\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["102", "367", "480", "639"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, TU N\u0027\u00c9TAIS PAS OCCUP\u00c9E AVEC TON NOUVEAU PROJET ? COMMENT AS-TU EU LE TEMPS DE VENIR ?", "id": "KAKAK, BUKANNYA KAMU SIBUK DENGAN PROYEK BARU? KENAPA ADA WAKTU UNTUK MENJENGUK?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA OCUPADA COM O NOVO PROJETO? COMO TEVE TEMPO DE VISITAR O SET?", "text": "Sis, aren\u0027t you busy with the new project? How do you have time to visit?", "tr": "Abla, yeni proje y\u00fcz\u00fcnden me\u015fgul de\u011fil miydin, nas\u0131l oldu da seti ziyaret etmeye vaktin oldu?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/13.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "352", "795", "585"], "fr": "VRAI OU FAUX, COMMENT SE FAIT-IL QUE JE N\u0027Y CROIE PAS DU TOUT !", "id": "BENAR TIDAKNYA, AKU KOK TIDAK PERCAYA, YA!", "pt": "S\u00c9RIO MESMO? POR QUE EU N\u00c3O CONSIGO ACREDITAR NISSO?", "text": "Really? I don\u0027t believe it!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi, buna nas\u0131l inanay\u0131m!"}, {"bbox": ["93", "1328", "474", "1583"], "fr": "C\u0027EST VRAI. VA D\u0027ABORD TE CHANGER, JE VAIS PARLER \u00c0 ER DE QUELQUE CHOSE.", "id": "BENARAN, KAMU GANTI BAJU DULU, AKU MAU BICARA SEBENTAR DENGAN ER.", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO. V\u00c1 SE TROCAR PRIMEIRO, EU VOU FALAR COM A \u0027ER SOBRE ALGO.", "text": "Really. Go change first, I need to talk to Er about something. Jiyun Data", "tr": "Ger\u00e7ekten, sen \u00f6nce git \u00fcst\u00fcn\u00fc de\u011fi\u015ftir, ben Er ile bir \u015feyler konu\u015faca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/14.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "113", "702", "347"], "fr": "JE LE SAVAIS ! MAINTENANT QUE TU AS ER, TU NE VEUX M\u00caME PLUS DE TA PROPRE S\u0152UR !", "id": "AKU TAHU, SEJAK ADA ER, KAU MELUPAKAN ADIK KANDUNGMU!", "pt": "EU SABIA! DEPOIS QUE VOC\u00ca TEVE A \u0027ER, VOC\u00ca NEM QUER MAIS SUA IRM\u00c3 DE SANGUE!", "text": "I knew it, now that you have Er, you don\u0027t want your own sister anymore!", "tr": "Biliyordum i\u015fte, Er olunca \u00f6z karde\u015fini bile istemiyorsun!"}, {"bbox": ["252", "3793", "525", "3988"], "fr": "NE SOIS PAS EN COL\u00c8RE, D\u0027ACCORD ?", "id": "JANGAN MARAH LAGI, YA?", "pt": "N\u00c3O FIQUE BRAVA, OK?", "text": "Don\u0027t be angry, okay?", "tr": "K\u0131zma art\u0131k, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["467", "3291", "787", "3505"], "fr": "D\u00c8S QUE J\u0027AI FINI, J\u0027AI PRIS L\u0027AVION POUR TE REJOINDRE...", "id": "SETELAH SELESAI AKU LANGSUNG TERBANG MENEMUIMU...", "pt": "ASSIM QUE TERMINEI, PEGUEI UM VOO PARA VIR TE ENCONTRAR...", "text": "...I flew over to see you right after I finished...", "tr": "Bitirir bitirmez hemen sana u\u00e7tum..."}, {"bbox": ["106", "3573", "422", "3785"], "fr": "HIER, C\u0027\u00c9TAIT DE MA FAUTE, JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db DIRE \u00c7A.", "id": "KEMARIN AKU SALAH BICARA SEPERTI ITU,", "pt": "ONTEM EU ERREI, N\u00c3O DEVERIA TER DITO AQUILO,", "text": "Yesterday, I was wrong, I shouldn\u0027t have said that...", "tr": "D\u00fcn \u00f6yle konu\u015fmamal\u0131yd\u0131m, benim hatamd\u0131,"}, {"bbox": ["108", "1960", "406", "2158"], "fr": "J\u0027AI EU DES R\u00c9UNIONS TOUTE LA JOURN\u00c9E.", "id": "AKU RAPAT SEHARIAN LAGI", "pt": "EU TIVE REUNI\u00d5ES O DIA TODO DE NOVO.", "text": "I had meetings all day yesterday...", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn toplant\u0131dayd\u0131m."}, {"bbox": ["216", "1116", "541", "1331"], "fr": "ARR\u00caTE DE FAIRE L\u0027ENFANT, VAS-Y VITE. JE VAIS LA VOIR.", "id": "JANGAN BERCANDA, CEPAT PERGI SANA, AKU MAU MENEMUINYA.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO, V\u00c1 LOGO. EU VOU PROCUR\u00c1-LA.", "text": "Stop it, go on, I\u0027ll go find her.", "tr": "\u015e\u0131mar\u0131kl\u0131k yapma, \u00e7abuk git, ben onu bulaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["776", "1302", "857", "1734"], "fr": "CAMPING-CAR DE REPOS DU R\u00c9ALISATEUR", "id": "RV TEMPAT ISTIRAHAT SUTRADARA", "pt": "TRAILER DE DESCANSO DO DIRETOR", "text": "Director\u0027s rest trailer", "tr": "Y\u00f6netmenin dinlenme karavan\u0131"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/15.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1345", "777", "1588"], "fr": "TU DIS QUE NON, MAIS REGARDE-TOI, TU PLEURES DE COL\u00c8RE !", "id": "MASIH BILANG TIDAK, LIHAT DIRIMU, SAMPAI MENANGIS BEGITU!", "pt": "AINDA DIZ QUE N\u00c3O? OLHA S\u00d3, VOC\u00ca AT\u00c9 CHOROU DE RAIVA!", "text": "Still saying you\u0027re not angry, look at you, you\u0027re crying!", "tr": "Yok diyorsun bir de, bak, sinirden a\u011fl\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["113", "106", "480", "337"], "fr": "COMMENT OSERAIS-JE \u00caTRE EN COL\u00c8RE CONTRE TOI !", "id": "MANA BERANI AKU MARAH PADAMU!", "pt": "COMO EU OUSARIA FICAR BRAVA COM VOC\u00ca!", "text": "How would I dare to be angry with you!", "tr": "Sana k\u0131zmaya nas\u0131l c\u00fcret ederim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/16.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "307", "795", "590"], "fr": "OUI, C\u0027EST AUSSI PARCE QUE JE N\u0027ARRIVAIS PAS \u00c0 TE JOINDRE ET QUE J\u0027\u00c9TAIS INQUI\u00c8TE QUE JE T\u0027AI DIT CES CHOSES D\u00c9SAGR\u00c9ABLES.", "id": "BENAR, AKU JUGA PANIK KARENA TIDAK BISA MENEMUKANMU, MAKANYA BICARA KASAR PADAMU,", "pt": "SIM, EU TAMB\u00c9M FIQUEI PREOCUPADA POR N\u00c3O TE ENCONTRAR, POR ISSO DISSE AQUELAS COISAS IRRACIONAIS,", "text": "Yes, it\u0027s because I couldn\u0027t find you and was anxious, that I said those unreasonable things to you...", "tr": "Evet, ben de seni bulamay\u0131nca endi\u015felendim, o y\u00fczden sana o kaba s\u00f6zleri s\u00f6yledim,"}, {"bbox": ["103", "161", "397", "372"], "fr": "SOIS SAGE, NE SOIS PLUS EN COL\u00c8RE. C\u0027EST DE MA FAUTE, MOI AUSSI...", "id": "SAYANG, JANGAN MARAH LAGI, AKU YANG SALAH, AKU JUGA", "pt": "VAMOS, N\u00c3O FIQUE MAIS BRAVA. EU ERREI, EU TAMB\u00c9M...", "text": "Be good, don\u0027t be angry, it\u0027s my fault, I...", "tr": "Uslu ol, k\u0131zma art\u0131k, benim hatam, ben de..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/17.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "262", "808", "481"], "fr": "PARDONNE-MOI POUR CETTE FOIS !", "id": "MAAFKAN AKU KALI INI SAJA, YA!", "pt": "ME PERDOE DESTA VEZ!", "text": "Just forgive me this once!", "tr": "Bu seferlik beni affet!"}], "width": 900}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/18.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "275", "450", "503"], "fr": "NOUS SOMMES DIFF\u00c9RENTES DE TOUTE FA\u00c7ON !", "id": "KITA MEMANG BERBEDA!", "pt": "N\u00d3S SOMOS DIFERENTES DESDE O IN\u00cdCIO!", "text": "We are different after all!", "tr": "Biz zaten farkl\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["207", "4384", "599", "4651"], "fr": "TU M\u0027AIMES ? NE SERAIT-CE PAS PLUT\u00d4T PARCE QUE JE RESSEMBLE \u00c0 CETTE REN DANNI ?", "id": "SUKA PADAKU? BUKANNYA KARENA AKU MIRIP DENGAN REN DANI ITU?", "pt": "GOSTA DE MIM? N\u00c3O \u00c9 PORQUE ME PARE\u00c7O COM AQUELA REN DANI?", "text": "Do you like me? Or is it because I look like that Ren Danni?", "tr": "Benden mi ho\u015flan\u0131yorsun? Yoksa o Ren Dani\u0027ye benzedi\u011fim i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["406", "68", "739", "304"], "fr": "TU AS RAISON, JE NE SUIS PAS AUSSI BIEN QUE TOI DE TOUTE FA\u00c7ON.", "id": "KAMU BENAR, AKU MEMANG TIDAK SEBAIK KAMU,", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTA, EU N\u00c3O SOU T\u00c3O BOA QUANTO VOC\u00ca DESDE O COME\u00c7O,", "text": "You\u0027re right, I\u0027m not as good as you anyway...", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n, ben zaten senin kadar iyi de\u011filim,"}, {"bbox": ["531", "2679", "785", "2845"], "fr": "LA MEILLEURE ?", "id": "YANG TERBAIK?", "pt": "A MELHOR?", "text": "The best?", "tr": "En iyisi mi?"}, {"bbox": ["89", "1525", "499", "1730"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES EN DISANT QU\u0027ON EST DIFF\u00c9RENTES ! DANS MON C\u0152UR, TU ES LA MEILLEURE !", "id": "APANYA YANG BERBEDA! KAMU YANG TERBAIK DI HATIKU!", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM DIFERENTE! PARA MIM, VOC\u00ca \u00c9 A MELHOR!", "text": "What do you mean by different! In my heart, you\u0027re the best!", "tr": "Ne fark\u0131! Sen benim kalbimde en iyisisin!"}, {"bbox": ["375", "1322", "826", "1577"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, SI TU CONTINUES \u00c0 PARLER SOUS LE COUP DE LA COL\u00c8RE, JE VAIS ME F\u00c2CHER AUSSI !", "id": "SUDAH, KALAU KAMU BICARA SEPERTI ITU LAGI AKU JUGA BISA MARAH!", "pt": "CHEGA, SE VOC\u00ca CONTINUAR FALANDO ASSIM COM RAIVA, EU TAMB\u00c9M VOU FICAR BRAVA!", "text": "Alright, if you keep saying angry things, I\u0027ll get angry too!", "tr": "Tamam, b\u00f6yle sinirli konu\u015fmaya devam edersen ben de sinirlenece\u011fim!"}, {"bbox": ["103", "2878", "488", "3165"], "fr": "BIEN S\u00dbR, C\u0027EST PARCE QUE TU ES EXCELLENTE QUE JE T\u0027AIME AUTANT !", "id": "TENTU SAJA, KARENA KAMU HEBAT, MAKANYA AKU SANGAT MENYUKAIMU!", "pt": "CLARO! \u00c9 PORQUE VOC\u00ca \u00c9 EXCELENTE QUE EU GOSTO TANTO DE VOC\u00ca!", "text": "Of course, because you\u0027re excellent, that\u0027s why I like you so much!", "tr": "Tabii ki, sen m\u00fckemmel oldu\u011fun i\u00e7in senden bu kadar ho\u015flan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["245", "5155", "486", "5244"], "fr": "TOI...", "id": "KAMU", "pt": "VOC\u00ca", "text": "You...", "tr": "Sen..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/19.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "852", "664", "1066"], "fr": "C\u0027EST ZHA YI QUI T\u0027A DIT TOUT \u00c7A, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SEMUA INI CHA YI YANG MEMBERITAHUMU, KAN?", "pt": "FOI A REN YI QUE TE CONTOU TUDO ISSO, N\u00c3O FOI?", "text": "Did Ren Yi tell you all this?", "tr": "Bunlar\u0131 sana Cha Yi mi s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["618", "707", "828", "847"], "fr": "...DANNI !", "id": "DANI!", "pt": "...DANI!", "text": "Danni!", "tr": "Dani!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/20.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "342", "514", "536"], "fr": "TOI ET ELLE, VOUS \u00caTES DIFF\u00c9RENTES. ELLE \u00c9TAIT FRAGILE ET DOCILE, ALORS QUE TOI, TU ES INDOMPTABLE ET FI\u00c8RE.", "id": "KAMU DAN DIA BERBEDA. DIA LEMAH LEMBUT DAN PENURUT, SEDANGKAN KAMU SULIT DIATUR.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE DELA. ELA ERA FR\u00c1GIL E D\u00d3CIL, MAS VOC\u00ca \u00c9 INDOM\u00c1VEL E REBELDE.", "text": "You and her are different, she\u0027s delicate and docile, you\u0027re wild and untamed.", "tr": "Sen ondan farkl\u0131s\u0131n; o narin ve uysal, sen ise dik ba\u015fl\u0131 ve asi."}, {"bbox": ["559", "735", "828", "928"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE !", "id": "APA MAKSUDMU!", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?!", "text": "What do you mean!", "tr": "Ne demek istiyorsun!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/21.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "405", "511", "697"], "fr": "CE QUE JE VEUX DIRE, C\u0027EST QU\u0027ELLE ATTIRE LA PITI\u00c9, ALORS QUE TOI, TU ATTIRES L\u0027AMOUR.", "id": "MAKSUDKU DIA MEMBUAT ORANG IBA, SEDANGKAN KAMU MEMBUAT ORANG JATUH CINTA,", "pt": "O QUE EU QUERO DIZER \u00c9 QUE ELA DESPERTA PENA, VOC\u00ca DESPERTA AMOR,", "text": "What I mean is she\u0027s someone you want to protect, you\u0027re someone you love.", "tr": "Demek istedi\u011fim, o ac\u0131nas\u0131, sen ise sevilesi,"}, {"bbox": ["418", "1781", "808", "1970"], "fr": "DONC CE N\u0027EST PAS SEULEMENT PARCE QUE TU LUI RESSEMBLES UN PEU.", "id": "JADI BUKAN HANYA KARENA KAMU AGAK MIRIP DENGANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca SE PARECE UM POUCO COM ELA.", "text": "So it\u0027s not just because you look a bit like her.", "tr": "Yani sadece ona biraz benzedi\u011fin i\u00e7in de\u011fil."}, {"bbox": ["352", "714", "890", "1006"], "fr": "COMPAR\u00c9E \u00c0 ELLE, TU AS UN TEMP\u00c9RAMENT PARTICULIER QUI M\u0027ATTIRE.", "id": "DIBANDINGKAN DIA, KAMU PUNYA AURA KHAS YANG MENARIKKU,", "pt": "COMPARADA A ELA, VOC\u00ca TEM UM TEMPERAMENTO ESPECIAL QUE ME ATRAI,", "text": "Compared to her, you have a special charm that attracts me,", "tr": "Onunla k\u0131yasland\u0131\u011f\u0131nda, sende beni \u00e7eken \u00f6zel bir hava var,"}, {"bbox": ["162", "2148", "530", "2393"], "fr": "CELA VEUT DIRE QUE \u00c7A A COMMENC\u00c9 PAR LE PHYSIQUE POUR FINIR PAR LE TALENT ?", "id": "JADI MAKSUDNYA, AWALNYA KARENA PENAMPILAN, AKHIRNYA KARENA BAKAT?", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE COME\u00c7OU PELA APAR\u00caNCIA E TERMINOU NO TALENTO?", "text": "So, it started with looks and ended with talent?", "tr": "Yani d\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fle ba\u015flay\u0131p yetenekle mi bitti?"}, {"bbox": ["278", "3349", "689", "3524"], "fr": "HA HA HA, OUI, C\u0027EST EXACTEMENT \u00c7A !", "id": "HAHAHA, BENAR, MEMANG ITU MAKSUDNYA!", "pt": "HAHAHA, SIM, \u00c9 EXATAMENTE ESSE O SIGNIFICADO!", "text": "Haha, yes, that\u0027s exactly what I mean!", "tr": "Hahaha, evet, tam da bu demek!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/22.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1820", "879", "2176"], "fr": "MAIS JE TE PR\u00c9VIENS, HEIN, QUOI QU\u0027IL ARRIVE, TU NE DOIS PLUS JAMAIS DISPARA\u00ceTRE COMME \u00c7A PAR CAPRICE, COMPRIS ?", "id": "TAPI AKU BERITAHU YA, LAIN KALI BAGAIMANAPUN, TIDAK BOLEH EGOIS DAN MENGHILANG LAGI, MENGERTI?", "pt": "MAS DEIXA EU TE DIZER, DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O PODE MAIS DESAPARECER POR CAPRICHO, ENTENDEU?", "text": "But I\u0027m telling you, no matter what happens in the future, you can\u0027t be willful and disappear again, got it?", "tr": "Ama sana s\u00f6yleyeyim, bundan sonra ne olursa olsun, bir daha kapris yap\u0131p ortadan kaybolmak yok, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["508", "1194", "810", "1402"], "fr": "VRAIMENT ? ALORS REGARDE COMME NOUS SOMMES SEMBLABLES !", "id": "OH YA? KALAU BEGITU LIHAT, KITA SANGAT MIRIP!", "pt": "\u00c9 MESMO? ENT\u00c3O VEJA COMO SOMOS PARECIDAS!", "text": "Really? Then see, we are so similar!", "tr": "\u00d6yle mi? O zaman ne kadar benzedi\u011fimize bak!"}, {"bbox": ["69", "1593", "371", "1800"], "fr": "BON, TU N\u0027ES PLUS EN COL\u00c8RE, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "SUDAH, KAMU TIDAK MARAH LAGI, KAN!", "pt": "PRONTO, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 MAIS BRAVA, CERTO?", "text": "Alright, you\u0027re not angry anymore!", "tr": "Tamam, art\u0131k k\u0131zg\u0131n de\u011filsin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["103", "182", "420", "450"], "fr": "EN FAIT, CETTE PHRASE, C\u0027\u00c9TAIT \u00c0 L\u0027ORIGINE MON \u00c9VALUATION DE TOI...", "id": "SEBENARNYA, KALIMAT ITU, AWALNYA ADALAH PENILAIANKU TENTANGMU...", "pt": "NA VERDADE, ESSA FRASE ERA ORIGINALMENTE MINHA AVALIA\u00c7\u00c3O SOBRE VOC\u00ca...", "text": "Actually, that\u0027s what I think about you...", "tr": "Asl\u0131nda, bu s\u00f6zler benim sana olan de\u011ferlendirmemdi..."}, {"bbox": ["181", "3263", "401", "3425"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH", "pt": "[SFX] HMPH", "text": "Hmph", "tr": "[SFX] Hmph"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/23.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "660", "446", "928"], "fr": "H\u00c9, VOUS DEUX, VOUS AVEZ FINI DE PARLER ? ON DEVRAIT Y ALLER, NON ?", "id": "HEI, KALIAN BERDUA SUDAH SELESAI BICARA? KITA HARUS PERGI, KAN.", "pt": "EI, VOC\u00caS DUAS J\u00c1 TERMINARAM DE CONVERSAR? DEVEMOS IR AGORA.", "text": "Hey, are you two done? Should we get going?", "tr": "Hey, ikiniz konu\u015fman\u0131z\u0131 bitirdiniz mi? Gitmemiz gerekmiyor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/24.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "243", "751", "442"], "fr": "C\u0027EST FINI, ALLONS-Y ! JE VOUS EMM\u00c8NE MANGER QUELQUE CHOSE CE SOIR ?", "id": "SUDAH SELESAI, AYO PERGI! AKU TRAKTIR KALIAN MAKAN MALAM?", "pt": "TERMINAMOS, VAMOS EMBORA! QUEREM QUE EU AS LEVE PARA UM LANCHE DA MADRUGADA?", "text": "Done, let\u0027s go! I\u0027ll take you guys out for a late-night snack?", "tr": "Bitirdik, hadi gidelim! Sizi gece at\u0131\u015ft\u0131rmas\u0131na g\u00f6t\u00fcreyim mi?"}, {"bbox": ["622", "1034", "796", "1163"], "fr": "SUPER !", "id": "BOLEH!", "pt": "CLARO!", "text": "Okay!", "tr": "Olur!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/27.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "51", "815", "284"], "fr": "COMBIEN DE TEMPS DURE LE TOURNAGE D\u0027UN FILM POUR VOUS ? VOUS NE VOUS REPOSEZ JAMAIS ENTRE-TEMPS ?", "id": "BERAPA LAMA KALIAN SYUTING SATU DRAMA? APA TIDAK ISTIRAHAT DI TENGAH-TENGAH?", "pt": "QUANTO TEMPO VOC\u00caS LEVAM PARA FILMAR UMA S\u00c9RIE? VOC\u00caS N\u00c3O DESCANSAM NO MEIO?", "text": "How long does it take for you guys to film a series? Don\u0027t you rest in between?", "tr": "Bir diziyi \u00e7ekmeniz ne kadar s\u00fcrer? Arada hi\u00e7 dinlenmiyor musunuz?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/28.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "682", "437", "869"], "fr": "QUANT \u00c0 SAVOIR SI ON SE REPOSE OU NON, CELA D\u00c9PEND DU R\u00c9ALISATEUR ET DU PRODUCTEUR.", "id": "SOAL ISTIRAHAT ATAU TIDAK, ITU TERGANTUNG SUTRADARA DAN PRODUSER.", "pt": "QUANTO A DESCANSAR OU N\u00c3O, ISSO DEPENDE DO DIRETOR E DO PRODUTOR.", "text": "Whether we rest or not depends on the director and producer.", "tr": "Dinlenip dinlenmeyece\u011fimiz y\u00f6netmene ve yap\u0131mc\u0131ya ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["120", "2307", "527", "2606"], "fr": "MAIS C\u0027EST BIENT\u00d4T LE WEEK-END, POURQUOI NE RENTRERIEZ-VOUS PAS \u00c0 HONG\u0027AO AUSSI ? CONSID\u00c9REZ \u00c7A COMME ME TENIR COMPAGNIE, ET VOUS VOUS REPOSEREZ DEUX JOURS ?", "id": "TAPI SEBENTAR LAGI AKHIR PEKAN, BAGAIMANA KALAU KALIAN JUGA KEMBALI KE HONG AO, HITUNG-HITUNG MENEMANIKU, KALIAN JUGA ISTIRAHAT DUA HARI?", "pt": "MAS O FIM DE SEMANA EST\u00c1 CHEGANDO. QUE TAL VOC\u00caS VOLTAREM PARA HONG\u0027AO TAMB\u00c9M? ASSIM VOC\u00caS ME FAZEM COMPANHIA E DESCANSAM POR DOIS DIAS?", "text": "But it\u0027s almost the weekend, why don\u0027t you guys come back to Hong\u0027ao too, keep me company, and you guys can rest for two days?", "tr": "Ama hafta sonu yakla\u015f\u0131yor, siz de Hong\u0027ao\u0027ya d\u00f6nseniz, hem bana e\u015flik etmi\u015f olursunuz hem de iki g\u00fcn dinlenirsiniz?"}, {"bbox": ["495", "1337", "815", "1568"], "fr": "JE DOIS RENTRER D\u0027URGENCE \u00c0 HONG\u0027AO, JE NE PEUX PAS RESTER LONGTEMPS AVEC VOUS.", "id": "AKU HARUS SEGERA KEMBALI KE HONG AO, TIDAK BISA LAMA-LAMA MENEMANI KALIAN.", "pt": "EU PRECISO VOLTAR CORRENDO PARA HONG\u0027AO, N\u00c3O POSSO FICAR MUITO TEMPO COM VOC\u00caS.", "text": "I have to rush back to Hong\u0027ao, so I can\u0027t spend much time with you guys.", "tr": "Hemen Hong\u0027ao\u0027ya d\u00f6nmem gerekiyor, sizinle fazla kalamam."}, {"bbox": ["459", "77", "718", "275"], "fr": "\u00c7A DOIT BIEN PRENDRE PLUSIEURS MOIS, NON ?", "id": "PALING TIDAK BEBERAPA BULAN, KAN,", "pt": "VAI LEVAR ALGUNS MESES, NO M\u00cdNIMO,", "text": "It\u0027ll probably take several months anyway...", "tr": "En az birka\u00e7 ay s\u00fcrer,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/29.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "122", "590", "340"], "fr": "\u00c7A M\u0027EST \u00c9GAL, ER, QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "AKU SIH TIDAK MASALAH, ER, BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "PARA MIM TANTO FAZ. \u0027ER, O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "I don\u0027t mind, Er, what do you think?", "tr": "Benim i\u00e7in fark etmez, Er, sen ne dersin?"}, {"bbox": ["397", "940", "611", "1153"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QUE CE NE SOIT PAS POSSIBLE, JE SUIS VRAIMENT TROP OCCUP\u00c9E.", "id": "SEPERTINYA TIDAK BISA, BENAR-BENAR TIDAK BISA DITINGGAL.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O VAI DAR, REALMENTE N\u00c3O POSSO ME AUSENTAR.", "text": "I\u0027m afraid I can\u0027t, I really can\u0027t get away.", "tr": "Korkar\u0131m olmaz, ger\u00e7ekten ayr\u0131lamam."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/30.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "88", "774", "334"], "fr": "M\u00caME PAS UN JOUR ? SI VOUS TRAVAILLEZ COMME \u00c7A SANS ARR\u00caT, \u00c7A ME FERA BEAUCOUP DE PEINE.", "id": "SATU HARI JUGA TIDAK BISA? KALIAN KERJA TERUS-MENERUS SEPERTI INI, AKU AKAN SANGAT KHAWATIR.", "pt": "NEM UM DIA? SE VOC\u00caS TRABALHAREM SEM PARAR ASSIM, VOU FICAR MUITO PREOCUPADA.", "text": "Not even for a day? I\u0027ll feel bad for you two working so hard without a break.", "tr": "Bir g\u00fcn bile mi olmaz? B\u00f6yle aral\u0131ks\u0131z \u00e7al\u0131\u015fman\u0131z beni \u00e7ok \u00fczer."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/31.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "854", "367", "1077"], "fr": "EH BIEN... D\u0027ACCORD, JUSTE POUR TE FAIRE PLAISIR, JE PRENDRAI UN JOUR DE REPOS.", "id": "KALAU BEGITU... BAIKLAH, AKU AKAN MENEMANIMU ISTIRAHAT SATU HARI.", "pt": "ENT\u00c3O... TUDO BEM, VOU DESCANSAR UM DIA COM VOC\u00ca.", "text": "Well... alright, I\u0027ll take a break with you for a day.", "tr": "O zaman... Pekala, seninle bir g\u00fcn dinlenelim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/32.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "238", "266", "401"], "fr": "MON DIEU, ELLES ONT L\u0027AIR IDIOTES TOUTES LES DEUX ! FAITES COMME VOUS VOULEZ ! L\u0027IMPORTANT C\u0027EST D\u0027\u00caTRE HEUREUX ! DE TOUTE FA\u00c7ON, JE SUIS LA PLUS RICHE, J\u0027AI DE L\u0027ARGENT !", "id": "YA AMPUN, MEREKA BERDUA SEPERTI ORANG BODOH! SANTAI SAJA SEMUANYA! YANG PENTING SENANG! LAGIPULA AKU ORANG TERKAYA, AKU PUNYA UANG!", "pt": "MEU DEUS, ELAS DUAS PARECEM DUAS IDIOTAS! PESSOAL, FIQUEM \u00c0 VONTADE! O IMPORTANTE \u00c9 SER FELIZ! DE QUALQUER FORMA, SOU A MAIS RICA, TENHO DINHEIRO!", "text": "OH MY GOD, THEY LOOK LIKE FOOLS! EVERYONE, RELAX! AS LONG AS YOU\u0027RE HAPPY! ANYWAY, I\u0027M THE RICHEST, I HAVE MONEY!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, ikisi de aptal gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor! Herkes rahat\u0131na baks\u0131n! E\u011flenmek yeter! Nas\u0131l olsa en zengini benim, param var!"}, {"bbox": ["318", "9", "642", "172"], "fr": "REGARDE VITE ! CETTE PERSONNE A COMMENT\u00c9 ET AIM\u00c9 NOTRE PUBLICATION ! ELLE NOUS A M\u00caME DONN\u00c9 UN PLUS !", "id": "CEPAT LIHAT! ORANG ITU BERKOMENTAR DAN MENYUKAI KIRIMAN KITA! DIA BAHKAN MEMBERI KITA \u0027SESUATU YANG SPESIAL\u0027!", "pt": "VENHA VER R\u00c1PIDO! AQUELA PESSOA COMENTOU E CURTIU NOSSO POST! E AINDA NOS DEU UM B\u00d4NUS!", "text": "Come look! That person commented and liked our post! They even gave us a tip!", "tr": "\u00c7abuk gel bak! O ki\u015fi yorum yapm\u0131\u015f, be\u011fenmi\u015f! Hatta bize destek de olmu\u015f!"}, {"bbox": ["565", "162", "896", "331"], "fr": "HMM~ HMM, LA PERSONNE \u00c0 C\u00d4T\u00c9 NOUS A AUSSI SUIVIS ! JE SUIS TROP CONTENTE~~~", "id": "HMM~ HMM, ORANG DI SEBELAH JUGA MENGIKUTI KITA! SENANG SEKALI~~~", "pt": "HMM~ HMM, AQUELA PESSOA AO LADO TAMB\u00c9M NOS SEGUIU! QUE FELICIDADE~~~", "text": "Mm-hmm! And the person next to them followed us! I\u0027m so happy!", "tr": "Hmm~hmm, yan\u0131m\u0131zdaki ki\u015fi bizi takip bile etmi\u015f! \u00c7ok mutlu oldum~~~"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/34.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 207, "img_url": "snowmtl.ru/latest/sister-what-can-be-wrong/9/35.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "23", "680", "95"], "fr": "CHOISIS-MOI ! B\u00c9B\u00c9 !", "id": "PICK ME UP! BABY!", "pt": "PICK ME UP! BABY!", "text": "PICK ME UP! BABY!", "tr": "Beni se\u00e7 bebe\u011fim!"}], "width": 900}]
Manhua