This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 181
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/1.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1820", "704", "1991"], "fr": "Pendant qu\u0027ils parlaient, les autres sont tous arriv\u00e9s.", "id": "SELAGI MEREKA BERBICARA, YANG LAIN PUN SUDAH BERKUMPUL SEMUA.", "pt": "ENQUANTO ELES CONVERSAVAM, OS OUTROS J\u00c1 HAVIAM CHEGADO.", "text": "WHILE THEY WERE TALKING, EVERYONE ELSE ARRIVED.", "tr": "Onlar konu\u015furken di\u011ferleri de geldi."}, {"bbox": ["616", "3443", "751", "3561"], "fr": "Fr\u00e8re Xuanyu, alors trouve d\u0027abord un nom pour notre \u00e9quipe.", "id": "KAKAK XUANYU, KALAU BEGITU KAU PIKIRKAN DULU NAMA UNTUK TIM KITA.", "pt": "IRM\u00c3O XUANYU, PENSE EM UM NOME PARA NOSSA EQUIPE PRIMEIRO.", "text": "BROTHER XUANYU, THEN THINK OF A NAME FOR OUR TEAM.", "tr": "Xuanyu Abi, o zaman \u00f6nce tak\u0131m\u0131m\u0131za bir isim bul."}, {"bbox": ["621", "2425", "728", "2511"], "fr": "Quelles sont les r\u00e8gles de la comp\u00e9tition ?", "id": "APA ATURAN PERTANDINGANNYA?", "pt": "QUAIS S\u00c3O AS REGRAS DA COMPETI\u00c7\u00c3O?", "text": "WHAT ARE THE RULES OF THE COMPETITION?", "tr": "Yar\u0131\u015fman\u0131n kurallar\u0131 neler?"}, {"bbox": ["500", "284", "645", "462"], "fr": "Fr\u00e8re Xuanyu, c\u0027est la premi\u00e8re fois que tu viens \u00e0 la Cit\u00e9 Shrek dans le Monde Douluo, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAKAK XUANYU, INI PERTAMA KALINYA KAU DATANG KE KOTA SHREK DI DUNIA DOULUO, KAN?", "pt": "IRM\u00c3O XUANYU, ESTA \u00c9 A SUA PRIMEIRA VEZ NA CIDADE SHREK NO MUNDO DOULUO, CERTO?", "text": "BROTHER XUANYU, IS THIS YOUR FIRST TIME IN SHREK CITY IN THE DOURO WORLD?", "tr": "Xuanyu Abi, Douluo D\u00fcnyas\u0131\u0027ndaki Shrek \u015eehri\u0027ne ilk kez mi geliyorsun?"}, {"bbox": ["492", "3055", "649", "3170"], "fr": "En cas de s\u00e9rie de victoires, il y aura des points suppl\u00e9mentaires et des Douluo Coins en r\u00e9compense.", "id": "JIKA MENANG BERUNTUN, AKAN ADA POIN TAMBAHAN DAN KOIN DOULUO SEBAGAI HADIAH.", "pt": "SE CONSEGUIRMOS UMA SEQU\u00caNCIA DE VIT\u00d3RIAS, HAVER\u00c1 PONTOS EXTRAS E MOEDAS DOULUO COMO RECOMPENSA.", "text": "CONSECUTIVE WINS WILL AWARD BONUS POINTS AND DOURO COINS.", "tr": "Art arda kazan\u0131rsan, ek puan ve Douluo Paras\u0131 \u00f6d\u00fcl olarak verilir."}, {"bbox": ["603", "72", "730", "222"], "fr": "Yuan Enhuihui et Lan Xuanyu se sont vite rejoints.", "id": "YUAN ENHUIHUI DAN LAN XUANYU DENGAN CEPAT BERHASIL BERTEMU.", "pt": "YUAN ENHUIHUI E LAN XUANYU SE ENCONTRARAM RAPIDAMENTE.", "text": "YUANEN HUIHUI AND LAN XUANYU QUICKLY MET UP.", "tr": "Yuan Enhuihui ve Lan Xuanyu k\u0131sa s\u00fcrede ba\u015far\u0131yla bulu\u015ftu."}, {"bbox": ["117", "2072", "237", "2193"], "fr": "Allons-y, inscrivons-nous d\u0027abord.", "id": "AYO, KITA DAFTAR DULU.", "pt": "VAMOS, VAMOS NOS REGISTRAR PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S GO REGISTER FIRST.", "tr": "Hadi gidelim, \u00f6nce kaydolal\u0131m."}, {"bbox": ["598", "1221", "739", "1371"], "fr": "Pour que les Ma\u00eetres des \u00c2mes puissent s\u0027affronter et am\u00e9liorer leurs capacit\u00e9s de combat r\u00e9el.", "id": "UNTUK PARA MASTER JIWA SALING BERLATIH TANDING, MENINGKATKAN KEMAMPUAN BERTARUNG SEBENARNYA.", "pt": "PARA QUE OS MESTRES DAS ALMAS POSSAM APRENDER UNS COM OS OUTROS E MELHORAR SUAS HABILIDADES DE COMBATE REAIS.", "text": "ALLOWING SOUL MASTERS TO COMPETE AND IMPROVE THEIR COMBAT SKILLS.", "tr": "Ruh ustalar\u0131n\u0131n birbirleriyle antrenman yapmalar\u0131 ve ger\u00e7ek sava\u015f yeteneklerini geli\u015ftirmeleri i\u00e7in."}, {"bbox": ["340", "2851", "507", "2976"], "fr": "Les r\u00e8gles sont tr\u00e8s simples. Chaque victoire rapporte des points correspondants,", "id": "ATURANNYA SANGAT SEDERHANA. SETIAP KALI MEMENANGKAN SATU PERTANDINGAN, AKAN ADA POIN YANG SESUAI,", "pt": "AS REGRAS S\u00c3O SIMPLES. PARA CADA VIT\u00d3RIA, VOC\u00ca GANHA PONTOS CORRESPONDENTES,", "text": "THE RULES ARE SIMPLE. FOR EACH VICTORY, THERE WILL BE CORRESPONDING POINTS,", "tr": "Kurallar \u00e7ok basit. Her zafer i\u00e7in kar\u015f\u0131l\u0131k gelen puanlar verilir,"}, {"bbox": ["565", "870", "719", "1030"], "fr": "Les anciens de l\u0027acad\u00e9mie ont travers\u00e9 de rudes \u00e9preuves et ont reconstruit l\u0027Acad\u00e9mie Shrek sur les ruines.", "id": "PARA PENDAHULU AKADEMI TELAH MELALUI BANYAK KESULITAN, MEMBANGUN KEMBALI AKADEMI SHREK DI ATAS RERUNTUHAN.", "pt": "OS ANTECESSORES DA ACADEMIA PASSARAM POR MUITAS DIFICULDADES PARA RECONSTRUIR A ACADEMIA SHREK SOBRE AS RU\u00cdNAS.", "text": "OUR ACADEMY\u0027S PREDECESSORS WORKED HARD TO REBUILD SHREK ACADEMY FROM THE RUINS.", "tr": "Akademinin k\u0131demlileri zorluklara g\u00f6\u011f\u00fcs gererek Shrek Akademisi\u0027ni harabeler \u00fczerine yeniden in\u015fa ettiler."}, {"bbox": ["179", "3236", "303", "3365"], "fr": "La condition pr\u00e9alable \u00e0 tout cela, c\u0027est que nous puissions gagner.", "id": "SEMUA INI SYARATNYA ADALAH, KITA BISA MENANG.", "pt": "A PREMISSA PARA TUDO ISSO \u00c9 QUE POSSAMOS VENCER.", "text": "ALL OF THIS IS BASED ON THE PREMISE THAT WE CAN WIN.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar\u0131n \u00f6n ko\u015fulu, bizim kazanabilmemiz."}, {"bbox": ["109", "949", "219", "1066"], "fr": "Historiquement, la Cit\u00e9 Shrek a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truite une fois.", "id": "DALAM SEJARAH, KOTA SHREK PERNAH DIHANCURKAN SEKALI.", "pt": "HISTORICAMENTE, A CIDADE SHREK FOI DESTRU\u00cdDA UMA VEZ.", "text": "SHREK CITY WAS DESTROYED ONCE IN HISTORY.", "tr": "Tarihte Shrek \u015eehri bir kez yok edilmi\u015fti."}, {"bbox": ["350", "2438", "519", "2559"], "fr": "Cependant, les participants ne peuvent choisir de soutenir qu\u0027eux-m\u00eames.", "id": "TAPI PESERTA HANYA BISA MEMILIH DIRI SENDIRI SEBAGAI PIHAK YANG DIDUKUNG.", "pt": "NO ENTANTO, OS PARTICIPANTES S\u00d3 PODEM ESCOLHER A SI MESMOS COMO OBJETO DE APOIO.", "text": "HOWEVER, CONTESTANTS CAN ONLY SUPPORT THEMSELVES.", "tr": "Ancak yar\u0131\u015fmac\u0131lar\u0131n destekleyebilece\u011fi tek ki\u015fi kendileridir."}, {"bbox": ["88", "3880", "225", "4016"], "fr": "Alors, appelons-la l\u0027\u00c9quipe H\u00e9t\u00e9roclite et Bizarre.", "id": "KALAU BEGITU SEBUT SAJA TIM ANEH BIN AJAIB.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS CHAM\u00c1-LA DE EQUIPE BIZARRA E ESQUISITA.", "text": "LET\u0027S CALL IT THE WEIRD AND WACKY TEAM.", "tr": "O zaman Garip Gurup Tak\u0131m\u0131 olsun."}, {"bbox": ["117", "2368", "287", "2492"], "fr": "Dans la Grande Ar\u00e8ne des \u00c2mes, la plus grande source de profit vient de ce genre de jeu,", "id": "DI DALAM ARENA PERTARUNGAN JIWA AGUNG, SUMBER KEUNTUNGAN TERBESAR ADALAH PERMAINAN SEMACAM INI,", "pt": "NA GRANDE ARENA DE DUELO DAS ALMAS, A MAIOR FONTE DE LUCRO \u00c9 ESTE TIPO DE JOGO,", "text": "IN THE GREAT SOUL ARENA, THE BIGGEST SOURCE OF PROFIT IS THIS KIND OF GAME,", "tr": "B\u00fcy\u00fck D\u00f6v\u00fc\u015f Ruhu Arenas\u0131\u0027nda en b\u00fcy\u00fck kazan\u00e7 kayna\u011f\u0131 bu t\u00fcr oyunlard\u0131r,"}, {"bbox": ["123", "1258", "298", "1435"], "fr": "Apr\u00e8s la cr\u00e9ation du Monde Douluo, ce monde virtuel a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9serv\u00e9.", "id": "SETELAH DUNIA DOULUO, DUNIA VIRTUAL INI DICIPTAKAN, DAN TETAP DIPERTAHANKAN.", "pt": "DEPOIS QUE O MUNDO VIRTUAL DOULUO FOI CRIADO, ELE FOI PRESERVADO.", "text": "IT WAS PRESERVED AFTER THE CREATION OF THE DOURO WORLD VIRTUAL WORLD.", "tr": "Douluo D\u00fcnyas\u0131 adl\u0131 bu sanal d\u00fcnya yarat\u0131ld\u0131ktan sonra korundu."}, {"bbox": ["440", "2575", "541", "2680"], "fr": "C\u0027est pour emp\u00eacher la triche.", "id": "INI UNTUK MENCEGAH KECURANGAN.", "pt": "ISTO \u00c9 PARA EVITAR TRAPA\u00c7AS.", "text": "THIS IS TO PREVENT CHEATING.", "tr": "Bu, hileyi \u00f6nlemek i\u00e7indir."}, {"bbox": ["649", "3776", "731", "3870"], "fr": "Tu es bien trop paresseux !", "id": "KAU INI MALAS SEKALI.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO PREGUI\u00c7OSO.", "text": "YOU\u0027RE TOO LAZY.", "tr": "Sen de \u00e7ok tembelsin."}, {"bbox": ["65", "54", "181", "175"], "fr": "Via le communicateur Shrek,", "id": "MELALUI KOMUNIKATOR SHREK,", "pt": "ATRAV\u00c9S DO COMUNICADOR SHREK,", "text": "THROUGH THE SHREK COMMUNICATOR,", "tr": "Shrek ileti\u015fim cihaz\u0131 arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla,"}, {"bbox": ["586", "2894", "727", "3017"], "fr": "Mais au prochain match, on tirera certainement un adversaire plus fort.", "id": "TAPI PERTANDINGAN BERIKUTNYA PASTI AKAN MENDAPATKAN LAWAN YANG LEBIH KUAT.", "pt": "MAS NA PR\u00d3XIMA PARTIDA, COM CERTEZA ENFRENTAREMOS UM OPONENTE MAIS FORTE.", "text": "BUT THE NEXT MATCH WILL DEFINITELY BE AGAINST A STRONGER OPPONENT.", "tr": "Ama bir sonraki ma\u00e7ta kesinlikle daha g\u00fc\u00e7l\u00fc bir rakiple e\u015fle\u015firsin."}, {"bbox": ["57", "1177", "209", "1325"], "fr": "La Cit\u00e9 Shrek a sa propre Grande Ar\u00e8ne des \u00c2mes. Monde Dou...", "id": "KOTA SHREK MEMILIKI ARENA PERTARUNGAN JIWA AGUNG KHUSUS. DUNIA DOULUO", "pt": "A CIDADE SHREK TEM UMA GRANDE ARENA DE DUELO DAS ALMAS DEDICADA. NO MUNDO DOULUO,", "text": "SHREK CITY HAS A DEDICATED GREAT SOUL ARENA.", "tr": "Shrek \u015eehri\u0027nde \u00f6zel bir B\u00fcy\u00fck D\u00f6v\u00fc\u015f Ruhu Arenas\u0131 vard\u0131r. Douluo D\u00fcn..."}, {"bbox": ["84", "834", "180", "965"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est diff\u00e9rent.", "id": "TENTU SAJA BERBEDA.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 DIFERENTE.", "text": "OF COURSE IT\u0027S DIFFERENT.", "tr": "Tabii ki farkl\u0131."}, {"bbox": ["560", "643", "667", "747"], "fr": "Hmm, la sensation est tr\u00e8s diff\u00e9rente.", "id": "MM, RASANYA SANGAT BERBEDA.", "pt": "HMM, PARECE MUITO DIFERENTE.", "text": "HMM, IT FEELS VERY DIFFERENT.", "tr": "Mm, \u00e7ok farkl\u0131 hissettiriyor."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/2.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "477", "730", "618"], "fr": "Si on perd le match, on perd le double, tout l\u0027investissement est perdu,", "id": "KALAH PERTANDINGAN BERARTI RUGI DUA KALI LIPAT, MODAL HABIS SAMA SEKALI,", "pt": "SE PERDER A PARTIDA, A PERDA \u00c9 DOBRADA, TODO O CAPITAL \u00c9 PERDIDO,", "text": "LOSING A MATCH MEANS A 1:2 PAYOUT, LOSING EVERYTHING,", "tr": "Ma\u00e7\u0131 kaybedersen bire iki kaybedersin, her \u015feyini yitirirsin,"}, {"bbox": ["68", "435", "270", "599"], "fr": "N\u0027\u00e9tant pas riches (un peu pauvres), ils ont rassembl\u00e9 mille Douluo Coins pour soutenir leur \u00e9quipe.", "id": "MEREKA YANG TIDAK KAYA (AGAK MISKIN) MENGUMPULKAN SERIBU KOIN DOULUO UNTUK MENDUKUNG TIM MEREKA.", "pt": "ELES, QUE N\u00c3O ERAM RICOS (UM POUCO POBRES), JUNTARAM MIL MOEDAS DOULUO PARA APOIAR SUA PR\u00d3PRIA EQUIPE.", "text": "NOT BEING WEALTHY (A BIT POOR), THEY POOLED TOGETHER 1,000 DOURO COINS TO SUPPORT THEIR TEAM.", "tr": "Pek de zengin olmayan (biraz fakir) onlar, tak\u0131mlar\u0131n\u0131 desteklemek i\u00e7in bin Douluo Paras\u0131 toplad\u0131lar."}, {"bbox": ["551", "1088", "718", "1237"], "fr": "L\u0027\u00e9quipe gagnante peut recevoir dix pour cent des recettes totales des billets comme revenu suppl\u00e9mentaire.", "id": "TIM PEMENANG BISA MENDAPATKAN SEPULUH PERSEN DARI TOTAL PENDAPATAN TIKET SEBAGAI KEUNTUNGAN TAMBAHAN.", "pt": "A EQUIPE VENCEDORA PODE RECEBER DEZ POR CENTO DA RECEITA TOTAL DOS INGRESSOS COMO GANHO ADICIONAL.", "text": "THE WINNING TEAM RECEIVES 10% OF THE TOTAL TICKET REVENUE AS A BONUS.", "tr": "Kazanan tak\u0131m, bilet gelirlerinin y\u00fczde onunu ek gelir olarak al\u0131r."}, {"bbox": ["297", "682", "491", "817"], "fr": "M\u00eame en gagnant, on ne peut remporter qu\u0027un montant de Douluo Coins \u00e9gal \u00e0 celui mis\u00e9 initialement sur son \u00e9quipe.", "id": "MESKIPUN MENANG, HANYA BISA MEMENANGKAN KOIN DOULUO SEJUMLAH YANG SAMA DENGAN YANG MEREKA GUNAKAN UNTUK MENDUKUNG TIMNYA SENDIRI.", "pt": "MESMO SE VENCEREM, S\u00d3 PODEM GANHAR A MESMA QUANTIDADE DE MOEDAS DOULUO QUE APOSTARAM INICIALMENTE NA EQUIPE.", "text": "WINNING ONLY EARNS YOU THE SAME AMOUNT OF DOURO COINS AS YOUR INITIAL SUPPORT.", "tr": "Kazansan bile, sadece tak\u0131m\u0131n\u0131 desteklemeye ba\u015flad\u0131\u011f\u0131n miktarda Douluo Paras\u0131 kazanabilirsin."}, {"bbox": ["519", "2451", "651", "2591"], "fr": "Ils pourraient affronter ces a\u00een\u00e9s qui poss\u00e8dent des Doukai.", "id": "YANG AKAN DIHADAPI KEMUNGKINAN ADALAH PARA SENIOR YANG MEMILIKI BAJU ZIRAH PERTARUNGAN (DOUKAI).", "pt": "OS OPONENTES QUE PODEMOS ENFRENTAR S\u00c3O PROVAVELMENTE OS ALUNOS MAIS VELHOS QUE POSSUEM ARMADURAS DE BATALHA.", "text": "WE MIGHT FACE SENIOR STUDENTS WITH SOUL ARMOR.", "tr": "Kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131n ki\u015filer, Sava\u015f Z\u0131rh\u0131 olan \u00fcst s\u0131n\u0131flar olabilir."}, {"bbox": ["165", "1625", "308", "1752"], "fr": "Si une \u00e9quipe parvient \u00e0 encha\u00eener les victoires dans la Grande Ar\u00e8ne des \u00c2mes,", "id": "JIKA ADA TIM YANG BISA TERUS MENANG DI ARENA PERTARUNGAN JIWA AGUNG,", "pt": "SE UMA EQUIPE CONSEGUIR CONTINUAR VENCENDO NA GRANDE ARENA DE DUELO DAS ALMAS,", "text": "IF A TEAM CAN KEEP WINNING IN THE GREAT SOUL ARENA,", "tr": "E\u011fer bir tak\u0131m B\u00fcy\u00fck D\u00f6v\u00fc\u015f Ruhu Arenas\u0131\u0027nda s\u00fcrekli kazanmaya devam ederse,"}, {"bbox": ["609", "2292", "741", "2446"], "fr": "Nous ne sommes qu\u0027en premi\u00e8re ann\u00e9e, si notre taux de victoire atteint un certain niveau,", "id": "KITA BARU TAHUN PERTAMA, JIKA TINGKAT KEMENANGAN KITA MENCAPAI LEVEL TERTENTU,", "pt": "ESTAMOS APENAS NO PRIMEIRO ANO, SE NOSSA TAXA DE VIT\u00d3RIA ATINGIR UM CERTO N\u00cdVEL,", "text": "WE\u0027RE ONLY FIRST YEARS. IF OUR WIN RATE REACHES A CERTAIN LEVEL,", "tr": "Biz daha birinci s\u0131n\u0131f\u0131z, e\u011fer kazanma oran\u0131m\u0131z belli bir seviyeye ula\u015f\u0131rsa,"}, {"bbox": ["332", "1080", "447", "1195"], "fr": "Avons-nous d\u0027autres revenus ?", "id": "APAKAH KITA MASIH PUNYA PENDAPATAN LAIN?", "pt": "TEREMOS OUTRAS FONTES DE RENDA?", "text": "DO WE HAVE ANY OTHER INCOME?", "tr": "Ba\u015fka gelirimiz var m\u0131?"}, {"bbox": ["250", "1753", "375", "1878"], "fr": "Bah, l\u0027acad\u00e9mie ne ferait-elle pas faillite ?", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH AKADEMI AKAN BANGKRUT?", "pt": "ORA, A ACADEMIA N\u00c3O IRIA \u00c0 FAL\u00caNCIA?", "text": "WOULDN\u0027T THE ACADEMY GO BANKRUPT?", "tr": "O zaman akademi iflas etmez mi?"}, {"bbox": ["93", "2124", "245", "2241"], "fr": "Tu r\u00eaves !", "id": "MIMPI INDAH APA YANG KAU PIKIRKAN.", "pt": "EM QUE COISAS BOAS VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "DON\u0027T BE RIDICULOUS.", "tr": "Ne hayaller kuruyorsun."}, {"bbox": ["32", "1096", "150", "1190"], "fr": "SALON DES PARTICIPANTS", "id": "RUANG ISTIRAHAT PESERTA", "pt": "SALA DE DESCANSO DOS JOGADORES", "text": "CONTESTANT WAITING ROOM", "tr": "Yar\u0131\u015fmac\u0131 Dinlenme Odas\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/3.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "710", "756", "853"], "fr": "Pourquoi poses-tu autant de questions tordues ? Contente-toi de te battre.", "id": "KENAPA KAU BERTANYA BEGITU BANYAK PERTANYAAN ANEH-ANEH? LANGSUNG BERTARUNG SAJA.", "pt": "POR QUE TANTAS PERGUNTAS CONFUSAS? APENAS LUTE E PRONTO.", "text": "WHY ARE YOU ASKING SO MANY RANDOM QUESTIONS? JUST FIGHT.", "tr": "Neden bu kadar abuk subuk soru soruyorsun? Direkt d\u00f6v\u00fc\u015f i\u015fte."}, {"bbox": ["52", "84", "197", "230"], "fr": "Huihui, combien de victoires cons\u00e9cutives as-tu eues auparavant ?", "id": "HUIHUI, BERAPA KALI KAU MENANG BERUNTUN SEBELUMNYA?", "pt": "HUIHUI, QUANTAS VIT\u00d3RIAS CONSECUTIVAS VOC\u00ca J\u00c1 TEVE ANTES?", "text": "HUIHUI, HOW MANY CONSECUTIVE WINS HAVE YOU HAD BEFORE?", "tr": "Huihui, daha \u00f6nce ka\u00e7 kez \u00fcst \u00fcste kazand\u0131n?"}, {"bbox": ["465", "648", "599", "768"], "fr": "Je ne sais pas. Peut-\u00eatre cent mille, peut-\u00eatre un million.", "id": "TIDAK TAHU. MUNGKIN SERATUS RIBU, MUNGKIN SATU JUTA.", "pt": "N\u00c3O SEI. TALVEZ CEM MIL, TALVEZ UM MILH\u00c3O.", "text": "I DON\u0027T KNOW. MAYBE 100,000, MAYBE 1,000,000.", "tr": "Bilmiyorum. Belki y\u00fcz bin, belki bir milyon."}, {"bbox": ["365", "55", "494", "186"], "fr": "J\u0027ai remport\u00e9 sept matchs individuels d\u0027affil\u00e9e,", "id": "PERTANDINGAN INDIVIDU MENANG TUJUH KALI BERUNTUN,", "pt": "SETE VIT\u00d3RIAS CONSECUTIVAS EM PARTIDAS INDIVIDUAIS,", "text": "SEVEN CONSECUTIVE WINS IN INDIVIDUAL MATCHES,", "tr": "Bireysel ma\u00e7larda yedi kez \u00fcst \u00fcste kazand\u0131m,"}, {"bbox": ["78", "845", "237", "963"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ralement non, mais cela pourrait avoir un impact si le montant est \u00e9norme.", "id": "BIASANYA TIDAK, TAPI JIKA JUMLAHNYA SANGAT BESAR MUNGKIN AKAN BERPENGARUH.", "pt": "GERALMENTE N\u00c3O, MAS QUANDO A QUANTIA \u00c9 ENORME, PODE HAVER UM IMPACTO.", "text": "GENERALLY NOT, BUT LARGE AMOUNTS MIGHT HAVE AN IMPACT.", "tr": "Genellikle olmaz, ama miktar \u00e7ok b\u00fcy\u00fck oldu\u011funda etkisi olabilir."}, {"bbox": ["432", "421", "568", "538"], "fr": "Puis j\u0027ai \u00e9t\u00e9 vaincu par un Ma\u00eetre des \u00c2mes \u00e0 quatre anneaux avec une Doukai Un Mot.", "id": "LALU DIKALAHKAN OLEH SEORANG MASTER JIWA EMPAT CINCIN DENGAN BAJU ZIRAH PERTARUNGAN SATU KATA.", "pt": "E ENT\u00c3O FUI DERROTADO POR UM MESTRE DAS ALMAS DE QUATRO AN\u00c9IS COM UMA ARMADURA DE BATALHA DE UMA PALAVRA.", "text": "THEN I WAS DEFEATED BY A FOUR-RING SOUL MASTER WITH ONE-WORD BATTLE ARMOR.", "tr": "Sonra tek kelimelik Sava\u015f Z\u0131rh\u0131 olan d\u00f6rt halkal\u0131 bir ruh ustas\u0131 taraf\u0131ndan yenildim."}, {"bbox": ["206", "679", "401", "807"], "fr": "Le montant mis\u00e9 sur l\u0027\u00e9quipe affecte-t-il la force des adversaires que nous tirons au sort ?", "id": "APAKAH JUMLAH DUKUNGAN UNTUK TIM AKAN MEMPENGARUHI KUAT LEMAHNYA LAWAN YANG KITA DAPATKAN?", "pt": "A QUANTIA APOSTADA NA EQUIPE AFETAR\u00c1 A FOR\u00c7A DO OPONENTE QUE ENFRENTAREMOS?", "text": "WILL THE AMOUNT OF SUPPORT AFFECT THE STRENGTH OF OUR OPPONENTS?", "tr": "Tak\u0131m\u0131 destekleme miktar\u0131, e\u015fle\u015fece\u011fimiz rakibin g\u00fcc\u00fcn\u00fc etkiler mi?"}, {"bbox": ["273", "940", "386", "1032"], "fr": "\u00ab Montant \u00e9norme \u00bb, \u00e7a correspond \u00e0 combien ?", "id": "\"JUMLAH SANGAT BESAR\" ITU MAKSUDNYA BERAPA?", "pt": "O QUE SIGNIFICA \"QUANTIA ENORME\"?", "text": "WHAT DO YOU MEAN BY \u0027LARGE AMOUNTS\u0027?", "tr": "\"Miktar \u00e7ok b\u00fcy\u00fck\" derken ne kadar kastediliyor?"}, {"bbox": ["110", "586", "224", "700"], "fr": "Encore une question, le soutien...", "id": "MASIH ADA SATU PERTANYAAN LAGI, DUKUNGAN", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA PERGUNTA, SOBRE O APOIO...", "text": "ONE MORE QUESTION, WILL SUPPORTING", "tr": "Bir soru daha, destek..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/4.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "255", "713", "411"], "fr": "Peut-\u00eatre que pendant ces sept jours, vous pourrez obtenir des gains bien au-del\u00e0 de votre imagination.", "id": "BISA JADI DALAM TUJUH HARI INI, KALIAN BISA MENDAPATKAN HASIL YANG JAUH MELEBIHI IMAJINASI KALIAN.", "pt": "TALVEZ NESTES SETE DIAS, VOC\u00caS POSSAM OBTER GANHOS MUITO AL\u00c9M DA SUA IMAGINA\u00c7\u00c3O.", "text": "PERHAPS IN THESE SEVEN DAYS, YOU\u0027LL GAIN MORE THAN YOU CAN IMAGINE.", "tr": "Belki de bu yedi g\u00fcn i\u00e7inde hayal edebilece\u011finizden \u00e7ok daha fazlas\u0131n\u0131 elde edebilirsiniz."}, {"bbox": ["520", "106", "648", "234"], "fr": "Si nous calculons attentivement,", "id": "JIKA KITA HITUNG DENGAN SEKSAMA,", "pt": "SE CALCULARMOS CUIDADOSAMENTE,", "text": "IF WE CALCULATE CAREFULLY,", "tr": "E\u011fer dikkatlice hesaplarsak,"}, {"bbox": ["224", "876", "359", "1004"], "fr": "\u00c9quipe H\u00e9t\u00e9roclite et Bizarre, pr\u00e9parez-vous !", "id": "TIM ANEH BIN AJAIB, HARAP BERSIAP!", "pt": "EQUIPE BIZARRA E ESQUISITA, PREPARE-SE!", "text": "WEIRD AND WACKY TEAM, PLEASE PREPARE!", "tr": "Garip Gurup Tak\u0131m\u0131, haz\u0131rlan\u0131n!"}, {"bbox": ["121", "744", "274", "889"], "fr": "\u00c9quipe H\u00e9t\u00e9roclite et Bizarre, pr\u00e9parez-vous,", "id": "TIM ANEH BIN AJAIB, HARAP BERSIAP,", "pt": "EQUIPE BIZARRA E ESQUISITA, PREPARE-SE,", "text": "WEIRD AND WACKY TEAM, PLEASE PREPARE,", "tr": "Garip Gurup Tak\u0131m\u0131, haz\u0131rlan\u0131n,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/5.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "897", "706", "1045"], "fr": "On a quand m\u00eame d\u00e9pens\u00e9 cent Douluo Coins !", "id": "KITA SUDAH MENGHABISKAN SERATUS KOIN DOULUO, LHO!", "pt": "N\u00d3S GASTAMOS CEM MOEDAS DOULUO NISSO!", "text": "WE SPENT 100 DOURO COINS!", "tr": "Biz tam y\u00fcz Douluo Paras\u0131 harcad\u0131k!"}, {"bbox": ["473", "572", "589", "716"], "fr": "Figure-toi que les noms des deux \u00e9quipes sont assez sym\u00e9triques.", "id": "JANGAN SALAH, NAMA KEDUA TIM INI CUKUP SERASI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE OS NOMES DAS DUAS EQUIPES S\u00c3O BEM SIM\u00c9TRICOS?", "text": "THE TWO TEAM NAMES ARE QUITE SYMMETRICAL.", "tr": "Laf aram\u0131zda, iki tak\u0131m\u0131n isimleri de baya\u011f\u0131 uyumlu."}, {"bbox": ["103", "40", "253", "158"], "fr": "\u00c9quipe H\u00e9t\u00e9roclite et Bizarre, contre \u00c9quipe Tape-\u00e0-l\u0027\u0152il.", "id": "TIM ANEH BIN AJAIB, MELAWAN TIM NORAK DAN MENCOLOK.", "pt": "EQUIPE BIZARRA E ESQUISITA CONTRA EQUIPE EXTRAVAGANTE E CHAMATIVA.", "text": "WEIRD AND WACKY TEAM VS. FANCY AND FLASHY TEAM.", "tr": "Garip Gurup Tak\u0131m\u0131, S\u00fcsl\u00fc P\u00fcsl\u00fc Tak\u0131m\u0027a kar\u015f\u0131."}, {"bbox": ["85", "772", "225", "918"], "fr": "Une bande de gamins vient aussi participer ? Vous avez trop d\u0027argent \u00e0 ne savoir qu\u0027en faire ?", "id": "SEGEROMBOLAN BOCAH INGUSAN JUGA IKUT BERTANDING, APA KALIAN KEBANYAKAN UANG SAMPAI TIDAK TAHU MAU DIPAKAI APA?", "pt": "UM BANDO DE PIRRALHOS TAMB\u00c9M VEM PARTICIPAR DA COMPETI\u00c7\u00c3O, VOC\u00caS T\u00caM TANTO DINHEIRO QUE N\u00c3O SABEM ONDE GASTAR?", "text": "A BUNCH OF BRATS ARE COMPETING TOO? DO YOU HAVE TOO MUCH MONEY TO BURN?", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc velet de yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lm\u0131\u015f, paran\u0131z \u00e7ok da harcayacak yer mi bulamad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["582", "165", "721", "328"], "fr": "Le match commence dans dix secondes. Compte \u00e0 rebours : dix, neuf, huit...", "id": "PERTANDINGAN DIMULAI DALAM SEPULUH DETIK. HITUNG MUNDUR, SEPULUH, SEMBILAN, DELAPAN...", "pt": "A PARTIDA COME\u00c7A EM DEZ SEGUNDOS. CONTAGEM REGRESSIVA, DEZ, NOVE, OITO...", "text": "THE MATCH WILL BEGIN IN 10 SECONDS. COUNTDOWN: TEN, NINE, EIGHT...", "tr": "Ma\u00e7 on saniye sonra ba\u015flayacak. Geri say\u0131m, on, dokuz, sekiz..."}, {"bbox": ["146", "913", "250", "1050"], "fr": "Alors ? Abandonnez vite, et grand fr\u00e8re vous paiera une glace.", "id": "CEPATLAH MENYERAH, KAKAK AKAN TRAKTIR KALIAN ES KRIM.", "pt": "DESISTAM LOGO, E EU PAGO UM SORVETE PARA VOC\u00caS.", "text": "SURRENDER QUICKLY AND I\u0027LL TREAT YOU TO ICE CREAM.", "tr": "Tamam m\u0131? \u00c7abuk pes edin, abiniz size dondurma \u0131smarlas\u0131n."}, {"bbox": ["470", "61", "597", "192"], "fr": "Cinq contre cinq. Une \u00e9quipe enti\u00e8rement \u00e9limin\u00e9e, le match prend fin. Dix jeu...", "id": "LIMA LAWAN LIMA. SATU PIHAK HABIS, PERTANDINGAN SELESAI.", "pt": "CINCO CONTRA CINCO. QUANDO UM LADO FOR COMPLETAMENTE ELIMINADO, A PARTIDA TERMINA.", "text": "FIVE VERSUS FIVE. ONE SIDE COMPLETELY ELIMINATED, MATCH ENDS.", "tr": "Be\u015fe be\u015f. Bir taraf tamamen yok edildi\u011finde ma\u00e7 biter. On..."}, {"bbox": ["586", "447", "683", "585"], "fr": "\u00c9quipe Tape-\u00e0-l\u0027\u0152il ? Deux...", "id": "TIM NORAK DAN MENCOLOK? DUA", "pt": "EQUIPE EXTRAVAGANTE E CHAMATIVA? DUAS...", "text": "FANCY AND FLASHY TEAM?", "tr": "S\u00fcsl\u00fc P\u00fcsl\u00fc Tak\u0131m m\u0131? \u0130ki..."}, {"bbox": ["405", "277", "493", "392"], "fr": "Quelle ar\u00e8ne d\u00e9serte.", "id": "ARENA PERTANDINGAN YANG SEPI SEKALI.", "pt": "QUE ARENA VAZIA.", "text": "WHAT A DESERTED ARENA.", "tr": "Ne kadar da \u0131ss\u0131z bir arena."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/6.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "379", "444", "522"], "fr": "Ils osent se moquer de nous, regardez comment je vais leur r\u00e9gler leur compte. Et alors si on est jeunes !", "id": "BERANI-BERANINYA MENGEJEK KITA, LIHAT BAGAIMANA AKU AKAN MEMBERESKAN MEREKA. MEMANGNYA KENAPA KALAU MASIH MUDA!", "pt": "COMO OUSAM ZOMBAR DE N\u00d3S, VEJAM S\u00d3 COMO VOU ACABAR COM ELES. E DA\u00cd QUE SOMOS NOVOS?!", "text": "HOW DARE THEY MOCK US? I\u0027LL SHOW THEM WHAT I\u0027M MADE OF! WHAT\u0027S WRONG WITH BEING YOUNG?!", "tr": "Bizimle alay etmeye c\u00fcret ediyorlar ha, bak\u0131n onlara nas\u0131l hadlerini bildirece\u011fim. Ya\u015f\u0131m\u0131z k\u00fc\u00e7\u00fckse ne olmu\u015f!"}, {"bbox": ["83", "914", "223", "1061"], "fr": "Essayons de ne pas trop montrer notre force. Au prochain match,", "id": "KITA USAHAKAN JANGAN TERLALU BANYAK MENUNJUKKAN KEKUATAN, TUNGGU SAMPAI PERTANDINGAN BERIKUTNYA,", "pt": "VAMOS TENTAR N\u00c3O REVELAR MUITA FOR\u00c7A, E QUANDO CHEGAR A PR\u00d3XIMA PARTIDA,", "text": "LET\u0027S TRY NOT TO REVEAL TOO MUCH OF OUR STRENGTH. IN THE NEXT ROUND,", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fc fazla g\u00f6stermeyelim, bir sonraki ma\u00e7a geldi\u011fimizde,"}, {"bbox": ["538", "914", "705", "1064"], "fr": "nous comparerons l\u0027augmentation de la force de l\u0027adversaire, pour voir si c\u0027est contr\u00f4l\u00e9.", "id": "KITA BANDINGKAN LAGI PENINGKATAN KEKUATAN LAWAN, LIHAT APAKAH ADA SEMACAM PENGATURAN.", "pt": "VAMOS COMPARAR O AUMENTO DA FOR\u00c7A DO OPONENTE PARA VER SE H\u00c1 ALGUM CONTROLE.", "text": "WE\u0027LL COMPARE THE INCREASE IN OUR OPPONENTS\u0027 STRENGTH TO SEE IF IT\u0027S CONTROLLED.", "tr": "Rakibin g\u00fc\u00e7 art\u0131\u015f\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131r, bir kontrol olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakar\u0131z."}, {"bbox": ["566", "643", "734", "793"], "fr": "Je soup\u00e7onne que les r\u00e8gles du cerveau principal pour tirer les adversaires sont li\u00e9es \u00e0 l\u0027anciennet\u00e9 de nos propres anneaux spirituels,", "id": "AKU CURIGA ATURAN PEMILIHAN LAWAN OLEH OTAK UTAMA INI BERHUBUNGAN DENGAN USIA CINCIN JIWA KITA SENDIRI,", "pt": "SUSPEITO QUE AS REGRAS DE SELE\u00c7\u00c3O DE OPONENTES DO C\u00c9REBRO PRINCIPAL ESTEJAM RELACIONADAS COM A IDADE DOS NOSSOS PR\u00d3PRIOS AN\u00c9IS DE ALMA,", "text": "I SUSPECT THE MAIN BRAIN\u0027S SELECTION OF OPPONENTS IS RELATED TO OUR SOUL RING AGE.", "tr": "Bu ana beynin rakip se\u00e7me kurallar\u0131n\u0131n kendi ruh halkalar\u0131m\u0131z\u0131n ya\u015f\u0131yla ilgili oldu\u011fundan \u015f\u00fcpheleniyorum,"}, {"bbox": ["72", "627", "164", "734"], "fr": "Vous trois, n\u0027intervenez pas,", "id": "KALIAN BERTIGA JANGAN IKUT CAMPUR,", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS, N\u00c3O INTERVENHAM,", "text": "YOU THREE, DON\u0027T INTERFERE.", "tr": "Siz \u00fc\u00e7\u00fcn\u00fcz k\u0131m\u0131ldamay\u0131n,"}, {"bbox": ["491", "498", "537", "544"], "fr": "[SFX] BLOC !", "id": "[SFX] TANGKIS", "pt": "[SFX] BLOQUEIO!", "text": "[SFX] Block", "tr": "[SFX] Blok"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/7.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "573", "640", "665"], "fr": "Ha ! Ils se jettent dans la gueule du loup !", "id": "HA! MENGANTARKAN DIRI SENDIRI!", "pt": "HA! ELES VIERAM DIRETO PARA N\u00d3S!", "text": "HA! THEY\u0027VE COME TO US!", "tr": "Ha! Kendi ayaklar\u0131yla geldiler!"}, {"bbox": ["143", "90", "299", "206"], "fr": "Le Fou, \u00e0 nous deux !", "id": "ORANG GILA, KITA BERDUA MAJU!", "pt": "LOUCO, VAMOS N\u00d3S DOIS!", "text": "CRAZY GUY, LET\u0027S GO!", "tr": "Deli, ikimiz gidelim!"}], "width": 800}, {"height": 5670, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/181/8.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "4252", "512", "4373"], "fr": "Continuer ? Je pense qu\u0027on peut encha\u00eener sept victoires sans probl\u00e8me, non ?", "id": "LANJUT? KURASA KITA TIDAK AKAN KESULITAN MERAIH TUJUH KEMENANGAN BERUNTUN, KAN?", "pt": "CONTINUAR? ACHO QUE N\u00c3O TEREMOS PROBLEMAS EM CONSEGUIR SETE VIT\u00d3RIAS CONSECUTIVAS, CERTO?", "text": "CONTINUE? I DON\u0027T THINK THERE\u0027S ANY PROBLEM WITH US GETTING SEVEN CONSECUTIVE WINS, RIGHT?", "tr": "Devam m\u0131? Bence yedi ma\u00e7 \u00fcst \u00fcste kazanmam\u0131zda bir sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["92", "2822", "238", "2979"], "fr": "Le joueur principal de l\u0027\u00c9quipe Tape-\u00e0-l\u0027\u0152il, tu\u00e9 instantan\u00e9ment.", "id": "ANGGOTA UTAMA TIM NORAK DAN MENCOLOK LANGSUNG TEWAS.", "pt": "O JOGADOR PRINCIPAL DA EQUIPE EXTRAVAGANTE E CHAMATIVA FOI MORTO INSTANTANEAMENTE.", "text": "THE MAIN FORCE OF THE FANCY AND FLASHY TEAM WAS INSTANTLY KILLED.", "tr": "S\u00fcsl\u00fc P\u00fcsl\u00fc Tak\u0131m\u0027\u0131n ana g\u00fcc\u00fc an\u0131nda yok edildi."}, {"bbox": ["111", "3475", "321", "3657"], "fr": "Le reste du combat fut bref. Liu Feng s\u0027est avanc\u00e9 seul et, gr\u00e2ce \u00e0 sa vitesse incroyable,", "id": "PROSES PERTARUNGAN SELANJUTNYA TIDAK BANYAK YANG PERLU DICERITAKAN, LIU FENG MAJU SENDIRIAN, MENGANDALKAN KECEPATANNYA YANG SUPER,", "pt": "O RESTANTE DA BATALHA N\u00c3O TEM MUITO O QUE DIZER, LIU FENG AVAN\u00c7OU SOZINHO, COM SUA VELOCIDADE SUPER R\u00c1PIDA,", "text": "THERE\u0027S NOTHING MUCH TO SAY ABOUT THE REST OF THE FIGHT. LIU FENG WENT UP ALONE, RELYING ON HIS SUPER SPEED,", "tr": "Sonraki d\u00f6v\u00fc\u015f s\u00fcreci hakk\u0131nda s\u00f6ylenecek pek bir \u015fey yoktu, Liu Feng tek ba\u015f\u0131na \u00f6ne \u00e7\u0131kt\u0131 ve inan\u0131lmaz h\u0131z\u0131yla,"}, {"bbox": ["93", "4617", "226", "4749"], "fr": "Ce match n\u0027\u00e9tait qu\u0027un essai, inutile de continuer ainsi.", "id": "PERTANDINGAN INI HANYA PERCOBAAN, TIDAK PERLU DILANJUTKAN DENGAN CARA INI LAGI.", "pt": "ESTA PARTIDA FOI APENAS UM TESTE, N\u00c3O PRECISAMOS CONTINUAR DESTA MANEIRA.", "text": "THIS ROUND WAS JUST A TRIAL. THERE\u0027S NO NEED TO CONTINUE IN THIS WAY.", "tr": "Bu ma\u00e7 sadece bir denemeydi, bu \u015fekilde devam etmeye gerek yok."}, {"bbox": ["201", "3635", "392", "3773"], "fr": "en l\u0027espace d\u0027une dizaine de respirations, il a vaincu tous les adversaires, mettant fin au combat.", "id": "DALAM WAKTU BEBERAPA BELAS NAPAS SAJA, DIA MENGALAHKAN SEMUA LAWAN DAN MENGAKHIRI PERTARUNGAN.", "pt": "EM POUCO MAIS DE DEZ RESPIRA\u00c7\u00d5ES, ELE DERROTOU TODOS OS OPONENTES E TERMINOU A BATALHA.", "text": "IN A DOZEN BREATHS OR SO, HE DEFEATED ALL OPPONENTS AND ENDED THE FIGHT.", "tr": "On k\u00fcsur nefeslik bir s\u00fcrede t\u00fcm rakipleri halletti ve d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fc bitirdi."}, {"bbox": ["187", "5387", "292", "5492"], "fr": "Parce que tu es toi-m\u00eame un double anneau.", "id": "KARENA KAU SENDIRI JUGA DUA CINCIN.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca MESMO TAMB\u00c9M \u00c9 DO SEGUNDO ANEL.", "text": "BECAUSE YOU YOURSELF ARE ALSO A TWO-RING SOUL MASTER.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc sen kendin de iki halkal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["448", "4933", "562", "5048"], "fr": "Ce match, tu es s\u00fbr de le gagner.", "id": "PERTANDINGAN INI, KAU PASTI MENANG.", "pt": "NESTA PARTIDA, SUA VIT\u00d3RIA \u00c9 CERTA.", "text": "YOU\u0027RE GUARANTEED TO WIN THIS ROUND.", "tr": "Bu ma\u00e7\u0131 kesin kazan\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["624", "1880", "714", "1971"], "fr": "Il faut vite aller l\u0027aider !", "id": "HARUS SEGERA MEMBANTUNYA!", "pt": "PRECISAMOS APOI\u00c1-LO RAPIDAMENTE!", "text": "I NEED TO GO SUPPORT HIM!", "tr": "Hemen ona destek olmal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["80", "5249", "223", "5393"], "fr": "Ton premier match en un contre un, l\u0027adversaire que tu affronteras sera certainement un double anneau, parce que tu...", "id": "PERTANDINGAN SATU LAWAN SATUMU YANG PERTAMA, LAWAN YANG AKAN DIHADAPI PASTI DUA CINCIN, KARENA KAU...", "pt": "NA SUA PRIMEIRA PARTIDA UM CONTRA UM, O OPONENTE QUE VOC\u00ca ENFRENTAR\u00c1 CERTAMENTE SER\u00c1 DO SEGUNDO ANEL, PORQUE VOC\u00ca...", "text": "YOUR FIRST ONE-ON-ONE MATCH WILL DEFINITELY BE AGAINST A TWO-RING OPPONENT BECAUSE YOU", "tr": "\u0130lk bire bir ma\u00e7\u0131nda kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131n rakip kesinlikle iki halkal\u0131 olacak, \u00e7\u00fcnk\u00fc sen..."}, {"bbox": ["57", "4923", "195", "5061"], "fr": "Liu Feng, tu passes en premier, tu prends un match en un contre un.", "id": "LIU FENG, KAU YANG PERTAMA, AMBIL SATU PERTANDINGAN SATU LAWAN SATU.", "pt": "LIU FENG, VOC\u00ca \u00c9 O PRIMEIRO, ACEITE UMA PARTIDA UM CONTRA UM.", "text": "LIU FENG, YOU GO FIRST. YOU TAKE A ONE-ON-ONE MATCH.", "tr": "Liu Feng, sen ilk s\u0131radas\u0131n, bire bir ma\u00e7a \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["573", "4000", "718", "4112"], "fr": "L\u0027\u00c9quipe H\u00e9t\u00e9roclite et Bizarre gagne !", "id": "TIM ANEH BIN AJAIB MENANG!", "pt": "A EQUIPE BIZARRA E ESQUISITA VENCEU!", "text": "WEIRD AND WACKY TEAM WINS!", "tr": "Garip Gurup Tak\u0131m\u0131 kazand\u0131!"}, {"bbox": ["505", "1712", "587", "1801"], "fr": "Incroyable, Vieux Crapaud a rat\u00e9 !", "id": "SI KODOK TUA TERNYATA GAGAL!", "pt": "O VELHO SAPO FALHOU!", "text": "OLD TOAD ACTUALLY MISSED!", "tr": "\u0130htiyar Kurba\u011fa ger\u00e7ekten de hata yapt\u0131!"}, {"bbox": ["639", "2039", "741", "2148"], "fr": "Le sol est si glissant ! Je perds l\u0027\u00e9quilibre !", "id": "LANTAINYA LICIN SEKALI! TIDAK BISA MENJAGA KESEIMBANGAN!", "pt": "O CH\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O ESCORREGADIO! N\u00c3O CONSIGO MANTER O EQUIL\u00cdBRIO!", "text": "THE GROUND IS SO SLIPPERY! I CAN\u0027T KEEP MY BALANCE!", "tr": "Yer \u00e7ok kaygan! Dengemi koruyam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["438", "1228", "537", "1345"], "fr": "Gamin, tu ne peux pas me blesser.", "id": "BOCAH, KAU TIDAK BISA MELUKAIKU!", "pt": "GAROTO, VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME FERIR!", "text": "YOU CAN\u0027T HURT ME, KID!", "tr": "Velet, beni yaralayamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["388", "1896", "521", "2013"], "fr": "Ouah, le c\u00f4ne de glace de tout \u00e0 l\u0027heure a carr\u00e9ment form\u00e9 une couche de glace au sol !", "id": "WAH, KERUCUT ES TADI TERNYATA MEMBENTUK LAPISAN ES DI TANAH!", "pt": "UAU, O ESPINHO DE GELO DE AGORA FORMOU UMA CAMADA DE GELO NO CH\u00c3O!", "text": "WOW, THE ICE CONE JUST NOW ACTUALLY FORMED AN ICE LAYER ON THE GROUND!", "tr": "Vay, az \u00f6nceki buz sark\u0131tlar\u0131 yerde bir buz tabakas\u0131 olu\u015fturmu\u015f!"}, {"bbox": ["601", "4191", "679", "4278"], "fr": "Attends une minute.", "id": "TUNGGU SEBENTAR.", "pt": "ESPERE UM MOMENTO.", "text": "WAIT A MINUTE.", "tr": "Bir dakika bekle."}, {"bbox": ["258", "458", "371", "550"], "fr": "Meurs !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "DIE!", "tr": "\u00d6lmeye haz\u0131r ol!"}, {"bbox": ["403", "1686", "484", "1735"], "fr": "Pas bon !", "id": "GAWAT!", "pt": "RUIM!", "text": "OH NO!", "tr": "Eyvah!"}], "width": 800}]
Manhua