This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 571
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/0.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "698", "1033", "945"], "fr": "Chapitre 538 : L\u0027\u00c9toile du Dragon C\u00e9leste famili\u00e8re.\u003cbr\u003e\u0152uvre originale : Tang Jia San Shao.\u003cbr\u003eSc\u00e9nario et dessin : \u00c9quipe de cr\u00e9ation du manhua \"Soul Land IV: Ultimate Fighting\".", "id": "CHAPTER 538: TIAN LONG STAR YANG DIKENAL. KARYA ASLI: TANG JIA SAN SHAO. ILUSTRASI: TIM KREATIF KOMIK \u300aULTIMATE DOULUO\u300b", "pt": "CAP\u00cdTULO 538: O FAMILIAR PLANETA TIANLONG\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\u003cbr\u003eDESENHO: EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O DO MANHUA DE \u0027ULTIMATE DOULUO\u0027", "text": "EPISODE FIVE HUNDRED AND THIRTY-EIGHT, FAMILIAR PLANET CELESTIAL DRAGON, ORIGINAL AUTHOR: TANG JIA SAN SHAO, COMIC ADAPTATION: ULTIMATE DOULUO COMIC CREATION TEAM", "tr": "BE\u015e Y\u00dcZ OTUZ SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: TANIDIK G\u00d6K EJDERHA YILDIZI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130ZEN: \"N\u0130HA\u0130 DOULUO\" MANGA YARATICI EK\u0130B\u0130"}, {"bbox": ["152", "698", "1032", "944"], "fr": "Chapitre 538 : L\u0027\u00c9toile du Dragon C\u00e9leste famili\u00e8re.\u003cbr\u003e\u0152uvre originale : Tang Jia San Shao.\u003cbr\u003eSc\u00e9nario et dessin : \u00c9quipe de cr\u00e9ation du manhua \"Soul Land IV: Ultimate Fighting\".", "id": "CHAPTER 538: TIAN LONG STAR YANG DIKENAL. KARYA ASLI: TANG JIA SAN SHAO. ILUSTRASI: TIM KREATIF KOMIK \u300aULTIMATE DOULUO\u300b", "pt": "CAP\u00cdTULO 538: O FAMILIAR PLANETA TIANLONG\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\u003cbr\u003eDESENHO: EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O DO MANHUA DE \u0027ULTIMATE DOULUO\u0027", "text": "EPISODE FIVE HUNDRED AND THIRTY-EIGHT, FAMILIAR PLANET CELESTIAL DRAGON, ORIGINAL AUTHOR: TANG JIA SAN SHAO, COMIC ADAPTATION: ULTIMATE DOULUO COMIC CREATION TEAM", "tr": "BE\u015e Y\u00dcZ OTUZ SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: TANIDIK G\u00d6K EJDERHA YILDIZI\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130ZEN: \"N\u0130HA\u0130 DOULUO\" MANGA YARATICI EK\u0130B\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/1.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "640", "387", "830"], "fr": "Je suis venu cette fois-ci principalement pour apprendre en vous suivant, et en m\u00eame temps, pour servir de messager.", "id": "KEDATANGANKU KALI INI TERUTAMA UNTUK MENGIKUTI DAN BELAJAR, SEKALIGUS SEBAGAI PEMBAWA PESAN.", "pt": "DESTA VEZ, VIM PRINCIPALMENTE PARA ACOMPANHAR E APRENDER, E AO MESMO TEMPO, COMO MENSAGEIRO.", "text": "THE MAIN PURPOSE OF MY VISIT THIS TIME IS TO FOLLOW ALONG AND LEARN, AND ALSO ACT AS A MESSENGER.", "tr": "Bu geli\u015fimdeki temel amac\u0131m \u00f6\u011frenmek ve ayn\u0131 zamanda bir haberci g\u00f6revi g\u00f6rmek."}, {"bbox": ["788", "687", "1091", "871"], "fr": "Donc, vous pouvez tous \u00eatre rassur\u00e9s, je ne suis pas du genre \u00e0 trahir mes amis pour les int\u00e9r\u00eats de la F\u00e9d\u00e9ration.", "id": "JADI SEMUANYA BISA TENANG, AKU BUKAN TIPE ORANG YANG AKAN MENGKHIANATI TEMAN DEMI KEPENTINGAN FEDERASI.", "pt": "ENT\u00c3O, TODOS PODEM FICAR TRANQUILOS, N\u00c3O SOU O TIPO DE PESSOA QUE TRAI AMIGOS PELOS INTERESSES DA FEDERA\u00c7\u00c3O.", "text": "SO YOU CAN ALL REST ASSURED, I\u0027M NOT THE KIND OF PERSON WHO WOULD BETRAY A FRIEND FOR THE FEDERATION\u0027S INTERESTS.", "tr": "Bu y\u00fczden herkes rahat olabilir, Federasyonun \u00e7\u0131karlar\u0131 i\u00e7in dostlar\u0131n\u0131 satan biri de\u011filim."}, {"bbox": ["807", "1143", "1042", "1316"], "fr": "J\u0027en ai aussi entendu parler par ma famille, mais je ne l\u0027ai jamais rencontr\u00e9e non plus.", "id": "AKU JUGA MENDENGARNYA DARI KELUARGA, TAPI AKU BELUM PERNAH MELIHATNYA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M OUVI MINHA FAM\u00cdLIA FALAR SOBRE ELA, MAS NUNCA A VI PESSOALMENTE.", "text": "I\u0027VE HEARD ABOUT IT FROM MY FAMILY, BUT I\u0027VE NEVER SEEN IT MYSELF.", "tr": "Ben de ailemden duymu\u015ftum ama hi\u00e7 g\u00f6rmedim."}, {"bbox": ["119", "134", "355", "321"], "fr": "En fait, l\u0027appellation \u0027petite tante\u0027 n\u0027est pas n\u00e9cessaire, vous pouvez simplement m\u0027appeler par mon nom.", "id": "SEBENARNYA PANGGILAN BIBI KECIL INI TIDAK PERLU, KALIAN BISA MEMANGGIL NAMAKU SAJA.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DESSE TRATAMENTO DE \u0027TIAZINHA\u0027, PODEM ME CHAMAR PELO MEU NOME.", "text": "ACTUALLY, THERE\u0027S NO NEED TO CALL ME AUNTIE, JUST CALL ME BY MY NAME.", "tr": "Asl\u0131nda \"k\u00fc\u00e7\u00fck hala\" diye hitap etmenize gerek yok, bana ad\u0131mla seslenebilirsiniz."}, {"bbox": ["120", "1154", "393", "1340"], "fr": "Huihui, comment se fait-il que nous ne t\u0027ayons jamais entendu mentionner que tu avais une petite tante aussi formidable ?", "id": "HUIHUI, KENAPA KAMI TIDAK PERNAH MENDENGARMU MENYEBUTKAN BAHWA KAU PUNYA BIBI KECIL SEHEBAT INI?", "pt": "HUIHUI, POR QUE N\u00c3O OUVIMOS VOC\u00ca MENCIONAR QUE TEM UMA TIAZINHA T\u00c3O INCR\u00cdVEL?", "text": "HUIHUI, WHY HAVEN\u0027T WE HEARD YOU MENTION THAT YOU HAVE SUCH AN AMAZING AUNT?", "tr": "Huihui, neden bize hi\u00e7 bu kadar yetenekli bir k\u00fc\u00e7\u00fck halan oldu\u011fundan bahsetmedin?"}, {"bbox": ["849", "290", "1033", "446"], "fr": "Et puis, je ne suis pas beaucoup plus \u00e2g\u00e9e que vous.", "id": "LAGIPULA, AKU TIDAK JAUH LEBIH TUA DARI KALIAN.", "pt": "E TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU MUITO MAIS VELHA QUE VOC\u00caS.", "text": "AND I\u0027M NOT THAT MUCH OLDER THAN YOU.", "tr": "Hem zaten sizden \u00e7ok da b\u00fcy\u00fck de\u011filim."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/2.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "124", "408", "316"], "fr": "Que la F\u00e9d\u00e9ration l\u0027ait envoy\u00e9e pour superviser est probablement secondaire, le plus important devrait \u00eatre de la rallier \u00e0 notre cause.", "id": "FEDERASI MENGIRIM ORANG INI UNTUK MENGAWASI MUNGKIN BUKAN HAL UTAMA, YANG LEBIH PENTING SEHARUSNYA ADALAH UNTUK MENARIK KITA.", "pt": "A FEDERA\u00c7\u00c3O ENVIAR ESTA PESSOA PARA SUPERVISIONAR \u00c9 PROVAVELMENTE SECUND\u00c1RIO; O MAIS IMPORTANTE DEVE SER PARA ATRA\u00cd-LA.", "text": "THE FEDERATION SENDING HER TO SUPERVISE IS PROBABLY SECONDARY, THE MORE IMPORTANT THING IS PROBABLY TO WIN US OVER.", "tr": "Federasyonun bu ki\u015fiyi denetlemek i\u00e7in g\u00f6ndermesi muhtemelen ikinci planda, as\u0131l \u00f6nemli olan onu kendi saflar\u0131na \u00e7ekmek olmal\u0131."}, {"bbox": ["263", "1418", "496", "1588"], "fr": "Nous ferions mieux de continuer \u00e0 t\u0027appeler petite tante, c\u0027est plus affectueux.", "id": "KAMI SEMUA SEBAIKNYA TETAP MEMANGGILMU BIBI KECIL SAJA, ITU TERASA LEBIH AKRAB.", "pt": "\u00c9 MELHOR TODOS N\u00d3S TE CHAMARMOS DE TIAZINHA, \u00c9 MAIS AFETUOSO.", "text": "WE\u0027LL STILL CALL YOU AUNTIE, IT FEELS MORE FAMILIAR.", "tr": "Biz yine de sana k\u00fc\u00e7\u00fck hala diyelim, b\u00f6yle daha samimi olur."}, {"bbox": ["222", "836", "459", "977"], "fr": "\u00c7a peut l\u0027\u00eatre (bouscul\u00e9e). Ne pas vous appeler \u0027petite tante\u0027 serait irrespectueux envers Huihui.", "id": "ATURAN TIDAK BOLEH DILANGGAR. JIKA KITA TIDAK MEMANGGILNYA BIBI KECIL, ITU TIDAK SOPAN KEPADA HUIHUI.", "pt": "PODE CONFUNDIR AS COISAS. N\u00c3O TE CHAMARMOS DE TIAZINHA SERIA DESRESPEITOSO PARA COM HUIHUI.", "text": "WE CAN\u0027T MESS IT UP. NOT CALLING HER AUNTIE WOULD BE DISRESPECTFUL TO HUIHUI.", "tr": "Olmaz. Sana k\u00fc\u00e7\u00fck hala demezsek Huihui\u0027ye sayg\u0131s\u0131zl\u0131k olur."}, {"bbox": ["692", "699", "894", "854"], "fr": "Comme tu veux, tant que \u00e7a te fait plaisir.", "id": "TERSELAH SAJA, ASAL KAU SENANG.", "pt": "TANTO FAZ, DESDE QUE VOC\u00ca ESTEJA FELIZ.", "text": "WHATEVER, DO AS YOU PLEASE.", "tr": "Fark etmez, sen nas\u0131l istersen."}, {"bbox": ["465", "280", "749", "454"], "fr": "Si c\u0027est le cas, la situation serait relativement bien meilleure, au moins elle ne...", "id": "JIKA MEMANG BEGITU, SITUASINYA AKAN JAUH LEBIH BAIK, SETIDAKNYA DIA TIDAK AKAN", "pt": "SE FOR ASSIM, A SITUA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 RELATIVAMENTE MUITO MELHOR, PELO MENOS ELA N\u00c3O VAI...", "text": "IF THAT\u0027S THE CASE, THE SITUATION IS MUCH BETTER, AT LEAST SHE WON\u0027T", "tr": "E\u011fer durum buysa, nispeten \u00e7ok daha iyi olur, en az\u0131ndan o..."}, {"bbox": ["108", "684", "347", "837"], "fr": "Petite tante, ne soyez pas si formelle. La hi\u00e9rarchie ne doit pas \u00eatre bouscul\u00e9e. Si nous ne vous appelons pas...", "id": "BIBI KECIL, JANGAN SUNGKAN. TINGKATAN GENERASI TIDAK BOLEH DIACAK. KITA TIDAK MEMANGGIL...", "pt": "TIAZINHA, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL. A HIERARQUIA N\u00c3O PODE SER BAGUN\u00c7ADA. SE N\u00d3S N\u00c3O TE CHAMARMOS...", "text": "AUNTIE, YOU DON\u0027T HAVE TO BE SO POLITE. WE CAN\u0027T MESS UP THE SENIORITY. WE DON\u0027T CALL", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck hala, bu kadar resmi olma. Ya\u015f/konum fark\u0131 \u00f6nemli. Bizim sana..."}, {"bbox": ["556", "382", "798", "588"], "fr": "Cela m\u00e8nerait \u00e0 trop de complications, au moins elle n\u0027entravera pas excessivement nos actions.", "id": "TERLALU MENGHAMBAT TINDAKAN KITA.", "pt": "MESMO QUE ELA DIRIJA DEMAIS AS COISAS, PELO MENOS N\u00c3O CAUSAR\u00c1 MUITOS IMPEDIMENTOS \u00c0S NOSSAS A\u00c7\u00d5ES.", "text": "AT LEAST SHE WON\u0027T INTERFERE TOO MUCH WITH OUR ACTIONS.", "tr": "...eylemlerimize \u00e7ok fazla engel olmaz."}, {"bbox": ["939", "483", "1093", "580"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/3.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "665", "852", "814"], "fr": "Zhuo Han, cette fois, toi et Lao Bing, restez ici. Rotation tous les quinze jours,", "id": "ZHUO HAN, KALI INI KAU TINGGAL BERSAMA LAO BING. SETIAP SETENGAH... BERTUKAR.", "pt": "ZHUO HAN, DESTA VEZ VOC\u00ca FICA COM LAO BING. A TROCA \u00c9 A CADA MEIO...", "text": "ZHUOHAN, YOU AND OLD BING STAY THIS TIME. TAKE TURNS EVERY HALF", "tr": "Zhuo Han, bu sefer sen Lao Bing ile kal. Her yar\u0131m ayda bir..."}, {"bbox": ["787", "763", "1070", "993"], "fr": "Lao Bing, rotation une fois tous les quinze jours. Celui qui effectue la rotation rapportera en m\u00eame temps les informations que nous avons recueillies et quelques ressources.", "id": "LAO BING, PERGANTIAN DILAKUKAN SETIAP SETENGAH BULAN SEKALI. ORANG YANG BERTUKAR SEKALIGUS AKAN MEMBAWA KEMBALI INFORMASI YANG KITA KUMPULKAN DAN BEBERAPA SUMBER DAYA.", "pt": "LAO BING E DING FAR\u00c3O A ROTA\u00c7\u00c3O UMA VEZ A CADA MEIO M\u00caS. QUEM ESTIVER NA ROTA\u00c7\u00c3O TRAR\u00c1 DE VOLTA AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE REUNIMOS E ALGUNS RECURSOS.", "text": "OLD BING AND DI TAKE TURNS EVERY HALF MONTH. THE PERSON ON DUTY WILL ALSO BRING BACK THE INFORMATION WE\u0027VE GATHERED AND SOME RESOURCES.", "tr": "Lao Bing her yar\u0131m ayda bir de\u011fi\u015fecek. De\u011fi\u015fen ki\u015fi, toplad\u0131\u011f\u0131m\u0131z bilgileri ve baz\u0131 kaynaklar\u0131 geri getirecek."}, {"bbox": ["856", "143", "1037", "217"], "fr": "Deux jours plus tard", "id": "DUA HARI KEMUDIAN", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS", "text": "TWO DAYS LATER", "tr": "\u0130ki g\u00fcn sonra"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/4.webp", "translations": [{"bbox": ["863", "64", "1049", "204"], "fr": "Quoi, vous deux avez un diff\u00e9rend ?", "id": "KENAPA, APA KALIAN BERDUA ADA MASALAH?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00caS DOIS T\u00caM ALGUM CONFLITO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? DO YOU TWO HAVE A PROBLEM?", "tr": "Ne o, aran\u0131zda bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["179", "68", "378", "207"], "fr": "Chef, est-ce que je peux ne pas \u00eatre avec lui ?", "id": "BOS, BOLEHKAH AKU TIDAK BERSAMANYA?", "pt": "CHEFE, POSSO N\u00c3O FICAR COM ELE?", "text": "BOSS, CAN I NOT BE WITH HIM?", "tr": "Patron, onunla birlikte olmasam olur mu?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/5.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1048", "751", "1239"], "fr": "\u00c7a suffit ! Inutile de parler de ta pr\u00e9tendue moralit\u00e9. Laissons le chef faire !", "id": "SUDAHLAH! JANGAN BANYAK BICARA SOAL HAL YANG TIDAK ADA ITU. BIARKAN BOS PERGI!", "pt": "CHEGA! N\u00c3O FALE MAIS SOBRE ESSAS SUAS COISAS INEXISTENTES. DEIXE O CHEFE IR!", "text": "ALRIGHT! STOP TALKING ABOUT YOUR NON-EXISTENT THING. LET THE BOSS GO!", "tr": "Tamamd\u0131r! O olmayan \u015feyin hakk\u0131nda daha fazla konu\u015fma. B\u0131rak patron gitsin!"}, {"bbox": ["105", "1811", "340", "1952"], "fr": "Chef, sois sans crainte, je vais bien le surveiller.", "id": "BOS, TENANG SAJA, AKU AKAN MENGAWASINYA DENGAN BAIK.", "pt": "CHEFE, PODE FICAR TRANQUILO, VOU FICAR DE OLHO NELE.", "text": "BOSS, DON\u0027T WORRY, I\u0027LL KEEP A CLOSE EYE ON HIM.", "tr": "Patron merak etme, ona g\u00f6z kulak olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["646", "1917", "879", "2058"], "fr": "D\u0027accord ? Plus tard, je vous demanderai de prendre un mecha et de partir avec nous.", "id": "BIBI KECIL? NANTI TOLONG KAU NAIK MECHA DAN BERANGKAT BERSAMA KAMI.", "pt": "TIAZINHA? MAIS TARDE, POR FAVOR, PEGUE SEU MECHA E VENHA CONOSCO.", "text": "LATER, PLEASE BOARD YOUR MECHA AND DEPART WITH US.", "tr": "Daha sonra zahmet olacak ama bir mecha\u0027ya binip bizimle yola \u00e7\u0131k\u0131n."}, {"bbox": ["204", "2106", "437", "2243"], "fr": "C\u0027est d\u00e9cid\u00e9 ainsi. Les autres, pr\u00e9parez-vous \u00e0 partir.", "id": "SUDAH DIPUTUSKAN. YANG LAIN BERSIAP UNTUK BERANGKAT.", "pt": "EST\u00c1 DECIDIDO. OS OUTROS, PREPAREM-SE PARA PARTIR.", "text": "THAT\u0027S SETTLED THEN. EVERYONE ELSE, PREPARE TO DEPART.", "tr": "Karar verildi. Di\u011ferleri, yola \u00e7\u0131kmaya haz\u0131rlan\u0131n."}, {"bbox": ["158", "72", "394", "215"], "fr": "Non, pas vraiment. Juste, pourriez-vous me laisser une fille ? Hommes et femmes :", "id": "TIDAK JUGA. HANYA SAJA, BOLEHKAH MENYISAKAN SATU GADIS UNTUKKU? PRIA DAN WANITA:", "pt": "ISSO N\u00c3O. MAS SER\u00c1 QUE PODE DEIXAR UMA GAROTA COMIGO? HOMENS E MULHERES:", "text": "NOT REALLY. I JUST WANT TO ASK IF YOU CAN LEAVE ME A GIRL? BOYS AND GIRLS:", "tr": "Pek say\u0131lmaz. Sadece bana bir k\u0131z b\u0131rakabilir misiniz? Kad\u0131n erkek:"}, {"bbox": ["243", "778", "484", "930"], "fr": "Chef, vous ne croyez donc pas en ma moralit\u00e9 !", "id": "BOS, KAU INI TIDAK PERCAYA DENGAN KARAKTERKU, YA!", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca N\u00c3O CONFIA NO MEU CAR\u00c1TER!", "text": "BOSS, YOU DON\u0027T TRUST MY CHARACTER!", "tr": "Patron, bu benim karakterime g\u00fcvenmedi\u011fin anlam\u0131na geliyor!"}, {"bbox": ["847", "115", "1023", "251"], "fr": "Pour les autres, d\u0027accord, mais toi ? Non !", "id": "ORANG LAIN BOLEH, KAU? TIDAK BOLEH!", "pt": "OUTROS PODEM, VOC\u00ca? N\u00c3O!", "text": "ANYONE ELSE IS FINE, BUT YOU? NO WAY!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131 olabilir ama sen? Olmaz!"}, {"bbox": ["332", "207", "503", "333"], "fr": "Une fille ? Quand hommes et femmes travaillent ensemble, la fatigue se fait moins sentir !", "id": "GADIS? PRIA DAN WANITA BEKERJA BERSAMA TIDAK AKAN LELAH!", "pt": "GAROTAS? HOMENS E MULHERES TRABALHANDO JUNTOS N\u00c3O SE CANSAM!", "text": "GIRLS? MEN AND WOMEN WORK BETTER TOGETHER!", "tr": "K\u0131zlar m\u0131? Kad\u0131n-erkek birlikte \u00e7al\u0131\u015f\u0131nca i\u015f yorucu olmaz!"}, {"bbox": ["564", "1790", "758", "1950"], "fr": "Petite tante, vous avez un mecha, n\u0027est-ce pas ? Plus tard, s\u0027il vous pla\u00eet...", "id": "BIBI KECIL, KAU PUNYA MECHA, KAN? SEBENTAR LAGI TOLONG...", "pt": "TIAZINHA, VOC\u00ca TEM UM MECHA, CERTO? MAIS TARDE, POR FAVOR...", "text": "AUNTIE, DO YOU HAVE A MECHA? LATER, PLEASE", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck hala, senin bir mecha\u0027n var, de\u011fil mi? Daha sonra zahmet olmazsa..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/6.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "152", "1046", "328"], "fr": "Ces deux jours, \u00e0 force de m\u0027entendre appeler ainsi, je m\u0027y suis habitu\u00e9e. \u0027Petite tante\u0027, alors soit.", "id": "DUA HARI INI AKU SUDAH TERBIASA DIPANGGIL BEGITU, BIBI KECIL YA BIBI KECIL SAJA LAH.", "pt": "NESTES DOIS DIAS, J\u00c1 ME DESSENSIBILIZEI COM ISSO. TIAZINHA, QUE SEJA TIAZINHA ENT\u00c3O.", "text": "I\u0027VE GOTTEN USED TO IT THESE PAST TWO DAYS, SO AUNTIE IT IS.", "tr": "Bu iki g\u00fcnd\u00fcr o kadar \u00e7ok dendi ki al\u0131\u015ft\u0131m art\u0131k, k\u00fc\u00e7\u00fck hala ise k\u00fc\u00e7\u00fck hala olsun."}, {"bbox": ["177", "81", "326", "195"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/7.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "3034", "393", "3176"], "fr": "Hmm, compris. Je terminerai ma retraite sous peu.", "id": "MM, AKU MENGERTI. AKU AKAN SEGERA MENYELESAIKAN MEDITASI TERTUTUPKU.", "pt": "HMM, ENTENDI. TERMINAREI MEU CULTIVO ISOLADO EM BREVE.", "text": "OKAY, I UNDERSTAND. I\u0027LL END MY SECLUSION SHORTLY.", "tr": "Mm, anlad\u0131m. Meditasyonumu birazdan bitirece\u011fim."}, {"bbox": ["789", "2361", "1115", "2591"], "fr": "Il y a quelques jours, il est venu dire que votre Salle de Force Draconique est presque termin\u00e9e,", "id": "BEBERAPA HARI YANG LALU DIA DATANG MENGATAKAN RUANG KEKUATAN NAGAMU SUDAH HAMPIR SELESAI DIBANGUN,", "pt": "ALGUNS DIAS ATR\u00c1S, ELE VEIO DIZER QUE SEU SAL\u00c3O DO PODER DO DRAG\u00c3O EST\u00c1 QUASE CONSTRU\u00cdDO,", "text": "A FEW DAYS AGO, HE CAME AND SAID THAT YOUR DRAGON POWER HALL IS ALMOST FINISHED,", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce gelip Ejder G\u00fcc\u00fc Salonunuzun neredeyse tamamland\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["315", "2451", "597", "2644"], "fr": "Il est venu s\u0027enqu\u00e9rir, j\u0027ai dit que vous \u00e9tiez toujours en retraite, mais je ne connaissais pas les d\u00e9tails exacts. Alors il est parti.", "id": "KEMUDIAN SESEORANG BERTANYA, AKU BILANG KAU TERUS BERMEDITASI TERTUTUP, AKU JUGA TIDAK TAHU DETAILNYA. LALU DIA PERGI.", "pt": "DEPOIS DE UM TEMPO, ELE PERGUNTOU, E EU DISSE QUE VOC\u00ca ESTAVA EM CULTIVO ISOLADO. N\u00c3O SEI DOS DETALHES. ENT\u00c3O ELE FOI EMBORA.", "text": "HE ASKED ME AND I SAID YOU WERE STILL IN SECLUSION, I DIDN\u0027T KNOW THE DETAILS EITHER. SO HE LEFT.", "tr": "O ki\u015fi s\u00fcrekli inzivada oldu\u011funuzu sordu, detaylar\u0131 bilmiyorum. Sonra da gitti."}, {"bbox": ["668", "1011", "886", "1193"], "fr": "Liang Pu, pendant notre absence, comment \u00e7a s\u0027est pass\u00e9 ici ?", "id": "LIANG PU, SELAMA KITA PERGI, BAGAIMANA KEADAAN DI RUMAH?", "pt": "LIANG PU, DURANTE O TEMPO EM QUE ESTIVEMOS FORA, COMO EST\u00c3O AS COISAS EM CASA?", "text": "LIANG PU, HOW\u0027S EVERYTHING AT HOME WHILE WE\u0027VE BEEN AWAY?", "tr": "Liang Pu, biz yokken evde durumlar nas\u0131ld\u0131?"}, {"bbox": ["890", "2595", "1131", "2781"], "fr": "Il m\u0027a demand\u00e9 de vous transmettre qu\u0027une fois votre retraite termin\u00e9e, vous deviez le pr\u00e9venir imm\u00e9diatement.", "id": "DIA MEMINTAKU MENYAMPAIKAN KEPADAMU, SETELAH KAU SELESAI MEDITASI, SEGERA BERITAHU DIA.", "pt": "ELE ME PEDIU PARA LHE DIZER PARA NOTIFIC\u00c1-LO ASSIM QUE VOC\u00ca TERMINAR SEU CULTIVO ISOLADO.", "text": "HE ASKED ME TO INFORM HIM AS SOON AS YOUR SECLUSION ENDS.", "tr": "\u0130nzivan\u0131z bittikten sonra hemen ona haber vermenizi iletmemi istedi."}, {"bbox": ["109", "2364", "349", "2512"], "fr": "Huang Yuanlang est venu plusieurs fois, c\u0027\u00e9tait pour s\u0027enqu\u00e9rir de vos blessures. Je lui ai dit que vous \u00e9tiez en retraite.", "id": "HUANG YUANLANG DATANG BEBERAPA KALI, MENANYAKAN TENTANG LUKAMU. AKU MENJAWAB...", "pt": "HUANG YUANLANG VEIO ALGUMAS VEZES, APENAS PARA PERGUNTAR SOBRE SEUS FERIMENTOS. EU DISSE A ELE QUE VOC\u00ca ESTAVA EM CULTIVO ISOLADO.", "text": "HUANG YUANLANG CAME BY A FEW TIMES, JUST ASKING ABOUT YOUR INJURIES. I", "tr": "Huang Yuanlang birka\u00e7 kez geldi, sadece yaralar\u0131n\u0131z\u0131 sordu. Ben de ona (inzivada oldu\u011funuzu s\u00f6yledim)."}, {"bbox": ["164", "1032", "398", "1195"], "fr": "Il faut d\u0027abord contacter Liang Pu.", "id": "HARUS MENGHUBUNGI LIANG PU DULU.", "pt": "PRECISO ENVIAR UMA MENSAGEM PARA LIANG PU PRIMEIRO.", "text": "I NEED TO CONTACT LIANG PU FIRST.", "tr": "\u00d6nce Liang Pu\u0027ya haber vermeliyim."}, {"bbox": ["566", "2163", "748", "2283"], "fr": "Ouf, le code secret est correct.", "id": "SYUKURLAH, KODE RAHASIANYA BENAR.", "pt": "AINDA BEM, O C\u00d3DIGO SECRETO EST\u00c1 CORRETO.", "text": "GOOD, THE SECRET CODE IS CORRECT.", "tr": "Neyse ki gizli i\u015faret do\u011fru."}, {"bbox": ["560", "1807", "738", "1945"], "fr": "Est-ce que quelqu\u0027un de la Famille Royale est venu s\u0027enqu\u00e9rir ?", "id": "APAKAH ADA ORANG DARI KELUARGA HUANG YANG DATANG BERTANYA?", "pt": "A FAM\u00cdLIA REAL ENVIOU ALGU\u00c9M PARA PERGUNTAR?", "text": "HAS ANYONE FROM THE ROYAL FAMILY COME ASKING?", "tr": "Kraliyet ailesinden soran oldu mu?"}, {"bbox": ["219", "1807", "390", "1933"], "fr": "Les mets d\u00e9licieux abondent ici.", "id": "DI RUMAH BANYAK SEKALI MAKANAN LEZAT.", "pt": "A COMIDA EM CASA \u00c9 FARTA E DELICIOSA.", "text": "THE HOUSE IS FULL OF DELICIOUS FOOD.", "tr": "Evde \u00e7e\u015fit \u00e7e\u015fit lezzetli yemek var."}, {"bbox": ["466", "136", "625", "274"], "fr": "Petite tante, allons-y.", "id": "BIBI KECIL, AYO KITA PERGI.", "pt": "TIAZINHA, VAMOS.", "text": "AUNTIE, LET\u0027S GO.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck hala, gidelim."}, {"bbox": ["164", "102", "287", "196"], "fr": "Mecha de rang Divin !", "id": "MECHA TINGKAT DEWA!", "pt": "MECHA DE N\u00cdVEL DIVINO!", "text": "DEITY MECHA!", "tr": "Tanr\u0131 seviyesi mecha!"}, {"bbox": ["864", "429", "968", "524"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/8.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "512", "384", "719"], "fr": "Lan Xuanyu lib\u00e9ra Shu Lao. Il le fit devant Yuan En Guangjun.", "id": "LAN XUANYU MELEPASKAN TETUA POHON. INI DILAKUKAN DI DEPAN YUANEN GUANGJUN.", "pt": "LAN XUANYU LIBEROU O ANCI\u00c3O \u00c1RVORE. ISSO FOI FEITO NA FRENTE DE YUAN EN GUANGJUN.", "text": "LAN XUANYU RELEASED OLD SHU. HE DID THIS IN FRONT OF YUANEN GUANGJUN.", "tr": "Lan Xuanyu, \u0130htiyar A\u011fa\u00e7\u0027\u0131 serbest b\u0131rakt\u0131. Bunu Yuanen Guangjun\u0027un \u00f6n\u00fcnde yapt\u0131."}, {"bbox": ["565", "996", "838", "1185"], "fr": "Quelle \u00e9nergie vitale abondante ! Cultiver ici est vraiment tr\u00e8s efficace.", "id": "ENERGI KEHIDUPAN YANG BEGITU MELIMPAH! BERKULTIVASI DI TEMPAT INI PASTI AKAN MENDAPATKAN HASIL MAKSIMAL DENGAN USAHA MINIMAL.", "pt": "QUE ENERGIA VITAL ABUNDANTE! CULTIVAR NESTE LUGAR DEFINITIVAMENTE TRAR\u00c1 O DOBRO DO RESULTADO COM METADE DO ESFOR\u00c7O.", "text": "SUCH ABUNDANT LIFE ENERGY! CULTIVATING IN THIS PLACE WILL DEFINITELY YIELD TWICE THE RESULTS WITH HALF THE EFFORT.", "tr": "Ne kadar da bol ya\u015fam enerjisi! Bu yerde geli\u015fim yapmak kesinlikle \u00e7ok daha verimli olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["818", "677", "1105", "884"], "fr": "Shu Lao les attendra \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la ville, et Lan Xuanyu et son groupe se d\u00e9guiseront en membres du Clan de la Mer Bleue pour s\u0027infiltrer.", "id": "TETUA POHON AKAN MENYAMBUT LAN XUANYU DAN YANG LAIN DI LUAR KOTA, MEREKA AKAN MENYAMAR SEBAGAI SUKU LAUT BIRU DAN MENYUSUP MASUK.", "pt": "O ANCI\u00c3O \u00c1RVORE OS ENCONTRAR\u00c1 FORA DA CIDADE. ELES SE DISFAR\u00c7AR\u00c3O COMO MEMBROS DA TRIBO DO MAR AZUL PARA SE INFILTRAR.", "text": "OLD SHU WILL MEET UP WITH LAN XUANYU OUTSIDE THE CITY. THEY WILL DISGUISE THEMSELVES AS MEMBERS OF THE BLUE SEA RACE TO INFILTRATE.", "tr": "\u0130htiyar A\u011fa\u00e7, \u015fehir d\u0131\u015f\u0131nda Lan Xuanyu ve di\u011ferleriyle bulu\u015facak. Mavi Deniz Klan\u0131 k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip gizlice i\u00e7eri s\u0131zacaklar."}, {"bbox": ["871", "1491", "1077", "1626"], "fr": "\u00catre venu cette fois-ci, \u00e7a en valait vraiment la peine.", "id": "KEDATANGAN KALI INI BENAR-BENAR BERHARGA.", "pt": "VIR DESTA VEZ REALMENTE VALEU A PENA.", "text": "COMING HERE THIS TIME WAS REALLY WORTH IT.", "tr": "Buraya gelmek ger\u00e7ekten de buna de\u011fdi."}, {"bbox": ["137", "993", "349", "1166"], "fr": "Pour les d\u00e9tails, Huihui vous expliquera.", "id": "DETAILNYA, HUIHUI AKAN MENJELASKANNYA KEPADAMU.", "pt": "HUIHUI EXPLICAR\u00c1 OS DETALHES ESPEC\u00cdFICOS PARA VOC\u00ca.", "text": "HUIHUI WILL EXPLAIN THE SPECIFICS TO YOU.", "tr": "Ayr\u0131nt\u0131lar\u0131 sana Huihui a\u00e7\u0131klayacak."}, {"bbox": ["703", "524", "975", "732"], "fr": "Lan Xuanyu expliqua bri\u00e8vement le plan \u00e0 Shu Lao et Guangjun. Shu Lao assurera la liaison \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la ville. Eux (le groupe de Xuanyu) se d\u00e9guiseront en membres du Clan de la Mer Bleue pour s\u0027infiltrer.", "id": "LAN XUANYU SECARA SINGKAT MENJELASKAN RENCANA SELANJUTNYA KEPADA TETUA POHON DAN GUANGJUN. TETUA POHON DI KOTA...", "pt": "LAN XUANYU EXPLICOU BREVEMENTE O PR\u00d3XIMO PLANO AO ANCI\u00c3O \u00c1RVORE E A GUANGJUN. O ANCI\u00c3O \u00c1RVORE, NA CIDADE...", "text": "LAN XUANYU BRIEFLY EXPLAINED THE PLAN TO OLD SHU AND GUANGJUN. OLD SHU WILL BE IN THE CITY", "tr": "Lan Xuanyu, \u0130htiyar A\u011fa\u00e7 ve Guangjun\u0027a sonraki plan\u0131 k\u0131saca a\u00e7\u0131klad\u0131. \u0130htiyar A\u011fa\u00e7 \u015fehirde..."}, {"bbox": ["145", "152", "351", "245"], "fr": "Banlieue de la Cit\u00e9 Fenglong", "id": "PINGGIRAN KOTA FENGLONG", "pt": "SUB\u00daRBIOS DA CIDADE FENGLONG", "text": "SUBURBS OF FENGLONG CITY", "tr": "Fenglong \u015eehri\u0027nin d\u0131\u015f mahallesi"}, {"bbox": ["244", "1296", "346", "1381"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/9.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "150", "440", "380"], "fr": "Apr\u00e8s avoir install\u00e9 Shu Lao et lui avoir rendu l\u0027Anneau du Destin, Shu Lao continua de prendre racine et de germer.", "id": "SETELAH MENEMPATKAN TETUA POHON DAN MENGEMBALIKAN CINCIN TAKDIR KEPADANYA, TETUA POHON MELANJUTKAN PROSES BERAKAR DAN BERTUNASNYA.", "pt": "DEPOIS DE ACOMODAR O ANCI\u00c3O \u00c1RVORE E DEVOLVER-LHE O ANEL DO DESTINO, O ANCI\u00c3O \u00c1RVORE CONTINUOU A CRIAR RA\u00cdZES E BROTAR.", "text": "ONCE OLD SHU WAS SETTLED AND THE RING OF FATE WAS RETURNED TO HIM, OLD SHU CONTINUED TO TAKE ROOT AND SPROUT.", "tr": "\u0130htiyar A\u011fa\u00e7\u0027\u0131 yerle\u015ftirdikten ve Kader Y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc\u0027n\u00fc ona geri verdikten sonra, \u0130htiyar A\u011fa\u00e7 k\u00f6k sal\u0131p filizlenmeye devam etti."}, {"bbox": ["753", "467", "1113", "700"], "fr": "Ici, il connut une seconde jeunesse. L\u0027\u00e9nergie vitale dense de cet endroit lui donnait envie de ne jamais partir.", "id": "DI SINI, DIA MERASAKAN MASA MUDA KEDUANYA, ENERGI KEHIDUPAN YANG PEKAT DI SINI MEMBUATNYA TIDAK INGIN PERGI SAMA SEKALI.", "pt": "AQUI, ELE REJUVENESCEU; A DENSA ENERGIA VITAL DESTE LUGAR O FEZ N\u00c3O QUERER PARTIR DE JEITO NENHUM.", "text": "HERE, HE WAS REJUVENATED, AND THE RICH LIFE ENERGY MADE HIM RELUCTANT TO LEAVE.", "tr": "Burada ikinci bahar\u0131n\u0131 ya\u015fad\u0131; buradaki yo\u011fun ya\u015fam enerjisi onun hi\u00e7 ayr\u0131lmak istememesine neden oldu."}, {"bbox": ["144", "703", "514", "1115"], "fr": "Shu Lao lib\u00e9ra de l\u0027Anneau du Destin diverses b\u00eates spirituelles de type plante. Il les organisa ensuite en paires ou en trios, les b\u00eates v\u00e9g\u00e9tales d\u00e9j\u00e0 famili\u00e8res des lieux guidant les nouvelles venues.", "id": "TETUA POHON MELEPASKAN SETIAP BINATANG JIWA TIPE TANAMAN DARI CINCIN TAKDIR. IA KEMUDIAN MEMBAGI MEREKA SECARA SATU LAWAN SATU ATAU SATU LAWAN DUA, DENGAN BINATANG JIWA TIPE TANAMAN YANG SUDAH PERNAH DATANG MEMIMPIN YANG BARU DATANG.", "pt": "O ANCI\u00c3O \u00c1RVORE LIBEROU CADA UMA DAS BESTAS ESPIRITUAIS DO TIPO PLANTA DO ANEL DO DESTINO. ELE AS DIVIDIU NUMA BASE DE UM PARA UM OU UM PARA DOIS, COM AS BESTAS ESPIRITUAIS DO TIPO PLANTA QUE J\u00c1 ESTIVERAM AQUI ANTES GUIANDO AS REC\u00c9M-CHEGADAS.", "text": "EACH PLANT-TYPE SOUL BEAST WAS RELEASED FROM THE RING OF FATE. OLD SHU DIVIDED THEM INTO PAIRS OR GROUPS OF THREE, WITH THE EXPERIENCED PLANT-TYPE SOUL BEASTS GUIDING THE NEWCOMERS.", "tr": "\u0130htiyar A\u011fa\u00e7, Kader Y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fc\u0027nden bir s\u00fcr\u00fc bitki tipi ruh canavar\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131."}, {"bbox": ["780", "949", "1117", "1214"], "fr": "Une fois la r\u00e9partition faite, les b\u00eates spirituelles de type plante partirent de la for\u00eat, se dispersant rapidement dans toutes les directions pour trouver des endroits o\u00f9 vivre et cultiver.", "id": "SETELAH PEMBAGIAN SELESAI, PARA BINATANG JIWA TIPE TANAMAN BERANGKAT DARI HUTAN, DENGAN CEPAT MENYEBAR KE SEGALA ARAH, MENCARI TEMPAT UNTUK HIDUP DAN BERKULTIVASI.", "pt": "AP\u00d3S A DIVIS\u00c3O, AS BESTAS ESPIRITUAIS DO TIPO PLANTA PARTIRAM DA FLORESTA, ESPALHANDO-SE RAPIDAMENTE EM TODAS AS DIRE\u00c7\u00d5ES PARA ENCONTRAR LUGARES PARA VIVER E CULTIVAR.", "text": "ONCE DIVIDED, THE PLANT-TYPE SOUL BEASTS DEPARTED FROM THE FOREST AND QUICKLY DISPERSED IN ALL DIRECTIONS, SEEKING PLACES TO LIVE AND CULTIVATE.", "tr": "Gruplara ayr\u0131ld\u0131ktan sonra, bitki tipi ruh canavarlar\u0131 ormandan yola \u00e7\u0131karak h\u0131zla etrafa da\u011f\u0131ld\u0131, ya\u015famak ve geli\u015fim yapmak i\u00e7in yer arad\u0131lar."}, {"bbox": ["159", "835", "496", "1100"], "fr": "Shu Lao les organisa en groupes d\u0027une ou deux, les b\u00eates spirituelles v\u00e9g\u00e9tales qui \u00e9taient d\u00e9j\u00e0 venues guidant les nouvelles.", "id": "TETUA POHON MEMBAGI MEREKA SECARA SATU LAWAN SATU ATAU SATU LAWAN DUA, DENGAN BINATANG JIWA TIPE TANAMAN YANG SUDAH PERNAH DATANG MEMIMPIN BINATANG JIWA TIPE TANAMAN YANG BARU DATANG.", "pt": "O ANCI\u00c3O \u00c1RVORE AS DIVIDIU NUMA BASE DE UM PARA UM OU UM PARA DOIS, COM AS BESTAS ESPIRITUAIS DO TIPO PLANTA QUE J\u00c1 ESTIVERAM AQUI ANTES GUIANDO AS REC\u00c9M-CHEGADAS.", "text": "OLD SHU DIVIDED THEM INTO PAIRS OR GROUPS OF THREE, WITH THE EXPERIENCED PLANT-TYPE SOUL BEASTS GUIDING THE NEWCOMERS.", "tr": "\u0130htiyar A\u011fa\u00e7, daha \u00f6nce burada bulunmu\u015f bitki tipi ruh canavarlar\u0131n\u0131n yeni gelenlere liderlik etmesi i\u00e7in onlar\u0131 bire bir veya bire iki \u015feklinde gruplara ay\u0131rd\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/10.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "29", "594", "163"], "fr": "As-tu d\u0027autres instructions ?", "id": "APA ADA LAGI YANG INGIN KAU SAMPAIKAN?", "pt": "VOC\u00ca TEM MAIS ALGUMA INSTRU\u00c7\u00c3O?", "text": "DO YOU HAVE ANY OTHER INSTRUCTIONS?", "tr": "S\u00f6ylemek istedi\u011fin ba\u015fka bir \u015fey var m\u0131?"}, {"bbox": ["99", "39", "297", "220"], "fr": "Petite tante, Xiuxiu et moi retournons \u00e0 notre logement.", "id": "BIBI KECIL, AKU DAN XIUXIU AKAN KEMBALI KE TEMPAT TINGGAL KAMI DI SANA.", "pt": "TIAZINHA, XIUXIU E EU VAMOS VOLTAR PARA O NOSSO ALOJAMENTO.", "text": "AUNTIE, XIUXIU AND I ARE GOING BACK TO OUR PLACE.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck hala, Xiuxiu ve ben kendi kald\u0131\u011f\u0131m\u0131z yere d\u00f6n\u00fcyoruz."}, {"bbox": ["717", "493", "947", "670"], "fr": "Mon esprit martial est aussi de type dragon, et il est assez particulier.", "id": "JIWA BELA DIRIKU JUGA JENIS NAGA, DAN CUKUP ISTIMEWA.", "pt": "MINHA ALMA MARCIAL TAMB\u00c9M \u00c9 DO TIPO DRAG\u00c3O, E \u00c9 BEM ESPECIAL.", "text": "MY MARTIAL SPIRIT IS ALSO A DRAGON-TYPE, AND IT\u0027S QUITE UNIQUE.", "tr": "Benim sava\u015f ruhum da ejderha tipi bir sava\u015f ruhu ve olduk\u00e7a \u00f6zel."}, {"bbox": ["753", "837", "940", "966"], "fr": "M\u00eame si je suis d\u00e9masqu\u00e9e, ce ne sera pas un probl\u00e8me.", "id": "KALaupun TERUNGKAP JUGA TIDAK MASALAH.", "pt": "MESMO QUE SEJA EXPOSTO, N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMA.", "text": "EVEN IF IT\u0027S EXPOSED, IT WON\u0027T BE A PROBLEM.", "tr": "A\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131ksa bile sorun olmaz."}, {"bbox": ["118", "530", "327", "698"], "fr": "Petite tante, es-tu s\u00fbre que ta technique de d\u00e9guisement est sans faille ?", "id": "BIBI KECIL, APAKAH KAU BISA MEMASTIKAN TEKNIK PENYAMARANMU TIDAK BERMASALAH?", "pt": "TIAZINHA, VOC\u00ca PODE GARANTIR QUE SUA T\u00c9CNICA DE DISFARCE N\u00c3O TEM PROBLEMAS?", "text": "AUNTIE, ARE YOU SURE YOUR DISGUISE IS FLAWLESS?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck hala, k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirme tekni\u011finin sorunsuz oldu\u011fundan emin misin?"}, {"bbox": ["817", "49", "973", "183"], "fr": "Je ferai un tour en ville plus tard.", "id": "SETELAH INI AKU AKAN BERKELILING DI DALAM KOTA.", "pt": "DEPOIS, DAREI UMA VOLTA PELA CIDADE.", "text": "I\u0027LL BE WANDERING AROUND THE CITY LATER.", "tr": "Daha sonra \u015fehirde biraz dola\u015faca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["479", "250", "611", "355"], "fr": "Je n\u0027ai rien d\u0027autre.", "id": "AKU SUDAH TIDAK ADA APA-APA LAGI.", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS NADA.", "text": "I HAVE NOTHING ELSE.", "tr": "Benim s\u00f6yleyecek ba\u015fka bir \u015feyim yok."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/11.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "43", "291", "174"], "fr": "Il vaut mieux ne pas \u00eatre d\u00e9masqu\u00e9.", "id": "SEBAIKNYA JANGAN SAMPAI TERUNGKAP.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O SE EXPOR.", "text": "IT\u0027S BEST NOT TO BE EXPOSED.", "tr": "En iyisi a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131kmamak."}, {"bbox": ["550", "47", "774", "225"], "fr": "Quand tu sors, prends un compagnon. Vous pourrez ainsi vous couvrir mutuellement.", "id": "SAAT KELUAR, BAWALAH SEORANG TEMAN. KALIAN JUGA BISA SALING MENJAGA.", "pt": "LEVE UM COMPANHEIRO QUANDO SAIR. ASSIM VOC\u00caS PODEM SE APOIAR MUTUAMENTE.", "text": "TAKE A COMPANION WITH YOU WHEN YOU GO OUT. YOU CAN PROVIDE BACKUP FOR EACH OTHER.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karken yan\u0131na bir arkada\u015f al. B\u00f6ylece birbirinize destek olabilirsiniz."}, {"bbox": ["107", "864", "434", "1076"], "fr": "Tous deux se t\u00e9l\u00e9port\u00e8rent directement, apparaissant sans un bruit dans une armoire de leur logement.", "id": "MEREKA BERDUA LANGSUNG BERTELEPORTASI MELALUI RUANG, MUNCUL DIAM-DIAM DI DALAM SEBUAH LEMARI DI TEMPAT TINGGAL MEREKA.", "pt": "OS DOIS SE TELETRANSPORTARAM DIRETAMENTE PELO ESPA\u00c7O, APARECENDO SILENCIOSAMENTE DENTRO DE UM GUARDA-ROUPA NO ALOJAMENTO.", "text": "THE TWO OF THEM TELEPORTED DIRECTLY THROUGH SPACE, SILENTLY APPEARING INSIDE A WARDROBE IN THEIR RESIDENCE.", "tr": "\u0130kisi do\u011frudan uzay \u0131\u015f\u0131nlanmas\u0131yla sessizce konaklama yerlerindeki bir gard\u0131robun i\u00e7inde belirdi."}, {"bbox": ["142", "192", "411", "337"], "fr": "Si tu tiens absolument \u00e0 sortir, sois extr\u00eamement prudent.", "id": "JIKA KAU MEMANG HARUS KELUAR, PASTIKAN UNTUK SANGAT BERHATI-HATI.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE PRECISAR SAIR, TENHA MUITO CUIDADO E SEJA CAUTELOSO.", "text": "IF YOU MUST GO OUT, YOU MUST BE EXTREMELY CAREFUL.", "tr": "E\u011fer illa d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kacaksan, \u00e7ok dikkatli ve tedbirli olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["80", "434", "374", "636"], "fr": "Apr\u00e8s avoir r\u00e9it\u00e9r\u00e9 ses instructions \u00e0 tout le monde, Lan Xuanyu et Bai Xiuxiu partirent discr\u00e8tement.", "id": "SETELAH MEMBERI PERINGATAN LAGI KEPADA SEMUA ORANG, BARULAH LAN XUANYU DAN BAI XIUXIU PERGI DIAM-DIAM.", "pt": "DEPOIS DE DAR MAIS ALGUMAS INSTRU\u00c7\u00d5ES A TODOS, LAN XUANYU E BAI XIUXIU PARTIRAM SILENCIOSAMENTE.", "text": "AFTER REMINDING EVERYONE AGAIN, LAN XUANYU AND BAI XIUXIU QUIETLY LEFT.", "tr": "Herkese bir kez daha tembihledikten sonra, Lan Xuanyu ve Bai Xiuxiu sessizce ayr\u0131ld\u0131lar."}, {"bbox": ["611", "745", "938", "926"], "fr": "\u00c0 l\u0027int\u00e9rieur de l\u0027armoire, ils sond\u00e8rent d\u0027abord les environs avec leur \u00e9nergie spirituelle, s\u0027assurant qu\u0027il n\u0027y avait personne...", "id": "DI DALAM LEMARI, MEREKA BERDUA TERLEBIH DAHULU MENGGUNAKAN KEKUATAN ROHANI UNTUK MENYELIDIKI DAN MERASAKAN SEKITAR, MEMASTIKAN TIDAK ADA ORANG...", "pt": "DENTRO DO GUARDA-ROUPA, OS DOIS PRIMEIRO USARAM SEU PODER ESPIRITUAL PARA SONDAR E SENTIR OS ARREDORES, GARANTINDO QUE N\u00c3O HAVIA NINGU\u00c9M.", "text": "INSIDE THE WARDROBE, THE TWO FIRST USED THEIR MENTAL POWER TO PROBE AND SENSE THEIR SURROUNDINGS, ENSURING NO ONE WAS", "tr": "Gard\u0131robun i\u00e7inde, ikisi \u00f6nce zihinsel g\u00fc\u00e7leriyle etraf\u0131 ara\u015ft\u0131r\u0131p alg\u0131lad\u0131lar, kimsenin olmad\u0131\u011f\u0131ndan emin olmak i\u00e7in..."}, {"bbox": ["791", "885", "1120", "1085"], "fr": "Apr\u00e8s s\u0027\u00eatre assur\u00e9s qu\u0027il n\u0027y avait aucun probl\u00e8me, ils retourn\u00e8rent discr\u00e8tement dans la chambre principale o\u00f9 ils effectuaient leur retraite.", "id": "SETELAH MEMASTIKAN TIDAK ADA MASALAH, BARULAH MEREKA DIAM-DIAM KEMBALI KE KAMAR TIDUR UTAMA TEMPAT MEREKA BERMEDITASI.", "pt": "DEPOIS DE GARANTIR QUE N\u00c3O HAVIA PROBLEMAS, ELES RETORNARAM SILENCIOSAMENTE AO QUARTO PRINCIPAL ONDE ESTAVAM EM CULTIVO ISOLADO.", "text": "AFTER ENSURING THERE WERE NO PROBLEMS, THEY QUIETLY RETURNED TO THE MASTER BEDROOM WHERE THEY HAD BEEN SECLUDED.", "tr": "Bir sorun olmad\u0131\u011f\u0131ndan emin olduktan sonra, sessizce inzivaya \u00e7ekildikleri ana yatak odas\u0131na d\u00f6nd\u00fcler."}, {"bbox": ["625", "205", "808", "356"], "fr": "Yuge, je compte sur toi.", "id": "YUGE, MEREPOTKANMU.", "pt": "YUGE, CONTO COM VOC\u00ca.", "text": "YU GE, I\u0027LL LEAVE IT TO YOU.", "tr": "Yuge, sana zahmet oldu."}, {"bbox": ["953", "173", "1092", "281"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/12.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "127", "341", "302"], "fr": "Que faisons-nous ensuite ? Informer Huang Yuanlang que nous sommes sortis de notre retraite ?", "id": "APA YANG AKAN KITA LAKUKAN SELANJUTNYA, MEMBERITAHU HUANG YUANLANG BAHWA KITA SUDAH SELESAI MEDITASI?", "pt": "O QUE FAREMOS AGORA? DIZEMOS A HUANG YUANLANG QUE J\u00c1 SA\u00cdMOS DO CULTIVO ISOLADO?", "text": "WHAT DO WE DO NEXT, TELL HUANG YUANLANG WE\u0027RE OUT OF SECLUSION?", "tr": "\u015eimdi ne yapaca\u011f\u0131z? Huang Yuanlang\u0027a inzivadan \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 s\u00f6yleyelim mi?"}, {"bbox": ["164", "775", "351", "905"], "fr": "D\u00e9shabille-toi, je vais t\u0027appliquer la Moelle de Dragon.", "id": "KAU BUKA PAKAIANMU, AKU AKAN MEMBANTUMU MENGGOSOKKAN SUMSUM NAGA.", "pt": "TIRE A ROUPA, VOU TE AJUDAR A APLICAR A MEDULA DE DRAG\u00c3O.", "text": "TAKE OFF YOUR CLOTHES, I\u0027LL APPLY THE DRAGON MARROW FOR YOU.", "tr": "Sen soyun, ben sana ejderha ili\u011fi s\u00fcreyim."}, {"bbox": ["918", "499", "1089", "653"], "fr": "Pas de pr\u00e9cipitation. Cultivons d\u0027abord pendant un jour ou deux.", "id": "JANGAN TERBURU-BURU. KITA BERKULTIVASI DULU SATU DUA HARI.", "pt": "SEM PRESSA. VAMOS CULTIVAR POR UM OU DOIS DIAS PRIMEIRO.", "text": "NO RUSH. LET\u0027S CULTIVATE FOR A DAY OR TWO FIRST.", "tr": "Acele etme. \u00d6nce bir iki g\u00fcn geli\u015fim yapal\u0131m."}, {"bbox": ["102", "1276", "323", "1413"], "fr": "Je ne pensais \u00e0 rien de sp\u00e9cial ! Nous venons \u00e0 peine de rentrer,", "id": "TIDAK INGIN MELAKUKAN APA-APA! KITA BARU SAJA KEMBALI,", "pt": "N\u00c3O PENSEI EM FAZER NADA! ACABAMOS DE VOLTAR,", "text": "I DIDN\u0027T WANT TO DO ANYTHING! WE JUST GOT BACK,", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey yapmak istemiyorum! Daha yeni d\u00f6nd\u00fck,"}, {"bbox": ["195", "1416", "368", "1565"], "fr": "Ah, au fait, j\u0027ai failli oublier...", "id": "OH YA, HAMPIR LUPA", "pt": "AH, QUASE ESQUECI.", "text": "OH, I ALMOST FORGOT", "tr": "Do\u011fru ya, az daha unutuyordum."}, {"bbox": ["439", "774", "574", "905"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu comptes faire ?", "id": "KAU MAU APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne yapmak istiyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/13.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "704", "287", "845"], "fr": "Ici, il faut porter cette tenue...", "id": "DI SINI HARUS MEMAKAI SETELAN INI...", "pt": "AQUI, PRECISO USAR ESTE CONJUNTO...", "text": "WE HAVE TO WEAR THIS HERE...", "tr": "Burada bu tak\u0131m\u0131 giymek gerekiyor..."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/14.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "69", "539", "205"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s bien, tu es vraiment tr\u00e8s bien comme \u00e7a.", "id": "BAGUS SEKALI, KAU SEPERTI INI SANGAT BAGUS.", "pt": "EST\u00c1 \u00d3TIMO, VOC\u00ca ASSIM EST\u00c1 REALMENTE \u00d3TIMO.", "text": "IT\u0027S FINE, YOU LOOK REALLY GOOD LIKE THIS.", "tr": "\u00c7ok iyi, b\u00f6ylesi ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["547", "347", "744", "483"], "fr": "Ne me provoque pas, sinon...", "id": "JANGAN MEMPROVOKASIKU, KALAU TIDAK...", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O ME PROVOCAR, SEN\u00c3O...", "text": "DON\u0027T PROVOKE ME, OR ELSE...", "tr": "Sak\u0131n beni k\u0131\u015fk\u0131rtma, yoksa..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/15.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1047", "338", "1203"], "fr": "Et voil\u00e0, je suis pr\u00eat(e) pour la cultivation.", "id": "AKU SUDAH SELESAI BERKULTIVASI.", "pt": "PRONTO, TERMINEI DE CULTIVAR.", "text": "I\u0027M GOING TO CULTIVATE NOW.", "tr": "\u0130\u015fte geli\u015fimimi tamamlad\u0131m."}, {"bbox": ["142", "596", "281", "711"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises !", "id": "JANGAN MAIN-MAIN!", "pt": "N\u00c3O BRINQUE!", "text": "STOP IT!", "tr": "Uslu dur!"}, {"bbox": ["132", "470", "256", "579"], "fr": "D\u0027accord~", "id": "SUDAH YA~", "pt": "PRONTINHO~", "text": "OKAY~", "tr": "Tamam~"}, {"bbox": ["346", "72", "518", "187"], "fr": "Tu es fichu(e) !", "id": "KAU HABISLAH!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 ERA!", "text": "YOU\u0027RE IN TROUBLE NOW!", "tr": "Bittin sen!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/16.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1117", "761", "1341"], "fr": "Je me demande si la Force Draconique fournie par cette Salle qui m\u0027est d\u00e9di\u00e9e sera suffisante pour ma cultivation.", "id": "AKU TIDAK TAHU APAKAH KEKUATAN NAGA YANG DISEDIAKAN OLEH RUANG KEKUATAN NAGA KHUSUS UNTUKKU INI CUKUP UNTUK KULTIVASIKU.", "pt": "N\u00c3O SEI SE O PODER DO DRAG\u00c3O FORNECIDO POR ESTE SAL\u00c3O DO PODER DO DRAG\u00c3O, QUE \u00c9 EXCLUSIVO PARA MIM, SER\u00c1 SUFICIENTE PARA O MEU CULTIVO.", "text": "I WONDER IF THE DRAGON POWER PROVIDED BY THIS DRAGON POWER HALL, WHICH IS EXCLUSIVELY MINE, WILL BE ENOUGH FOR MY CULTIVATION.", "tr": "Bakal\u0131m bana \u00f6zel bu Ejder G\u00fcc\u00fc Salonu\u0027nun sa\u011flad\u0131\u011f\u0131 ejder g\u00fcc\u00fc geli\u015fimim i\u00e7in yeterli olacak m\u0131?"}, {"bbox": ["576", "1345", "813", "1529"], "fr": "La Force Draconique de la Salle devrait \u00eatre suffisante pour nourrir mes m\u00e9ridiens.", "id": "KEKUATAN NAGA DARI RUANG KEKUATAN NAGA SEHARUSNYA CUKUP UNTUK MEMELIHARA MERIDIAN-KU.", "pt": "O PODER DO DRAG\u00c3O DO SAL\u00c3O DO PODER DO DRAG\u00c3O DEVE SER SUFICIENTE PARA NUTRIR MEUS MERIDIANOS.", "text": "THE DRAGON POWER FROM THE DRAGON POWER HALL SHOULD BE SUFFICIENT TO NOURISH MY MERIDIANS.", "tr": "Ejder G\u00fcc\u00fc Salonu\u0027ndaki ejder g\u00fcc\u00fc, meridyenlerimi beslemek i\u00e7in yeterli olmal\u0131."}, {"bbox": ["797", "805", "1105", "992"], "fr": "J\u0027absorberai et transformerai l\u0027\u00e9nergie draconique de la Salle, puis je l\u0027utiliserai pour votre trempe corporelle et votre cultivation, \u00e0 toi et aux compagnons.", "id": "AKU AKAN MENYERAP DAN MENGUBAH QI NAGA DARI RUANG KEKUATAN NAGA, LALU MEMBERIKANNYA KEPADA TEMAN-TEMAN DAN DIRIMU UNTUK MELATIH TUBUH,", "pt": "VOU ABSORVER E TRANSFORMAR A ENERGIA DRAC\u00d4NICA DO SAL\u00c3O DO PODER DO DRAG\u00c3O E DEPOIS US\u00c1-LA PARA O CULTIVO DE T\u00caMPERA CORPORAL DOS COMPANHEIROS E O SEU,", "text": "I WILL ABSORB AND TRANSFORM THE DRAGON ENERGY IN THE DRAGON POWER HALL AND THEN USE IT TO TEMPER MY PARTNERS\u0027 BODIES AND YOURS,", "tr": "Ejder G\u00fcc\u00fc Salonu\u0027ndaki ejder enerjisini emip d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrece\u011fim, sonra da ortaklar\u0131m\u0131z\u0131n ve senin bedenini g\u00fc\u00e7lendirmek i\u00e7in kullanaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["124", "495", "397", "728"], "fr": "Maintenant que j\u0027ai ma propre Salle de Force Draconique, nous pourrons nous y consacrer pleinement \u00e0 la cultivation.", "id": "KALI INI DENGAN ADANYA RUANG KEKUATAN NAGA KHUSUS UNTUKKU, KITA BISA BERKULTIVASI DENGAN TENANG DI SINI SETELAH INI.", "pt": "DESTA VEZ, COM UM SAL\u00c3O DO PODER DO DRAG\u00c3O EXCLUSIVO PARA MIM, PODEREMOS CULTIVAR AQUI COM TRANQUILIDADE.", "text": "NOW THAT I HAVE MY OWN DRAGON POWER HALL, WE CAN FINALLY SETTLE DOWN AND CULTIVATE HERE.", "tr": "Bu sefer bana \u00f6zel bir Ejder G\u00fcc\u00fc Salonu oldu\u011funa g\u00f6re, bundan sonra burada g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla geli\u015fim yapabiliriz."}, {"bbox": ["884", "1835", "1080", "1995"], "fr": "Je dois aussi pratiquer la trempe corporelle par la Foudre Divine Lumi\u00e8re et T\u00e9n\u00e8bres.", "id": "AKU JUGA MASIH HARUS MELATIH TUBUH DENGAN PETIR DEWA CAHAYA DAN KEGELAPAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO O CULTIVO DE T\u00caMPERA CORPORAL COM O RAIO DIVINO DA LUZ E TREVAS.", "text": "I ALSO HAVE THE LIGHT AND DARKNESS DIVINE THUNDER BODY TEMPERING.", "tr": "Ayr\u0131ca Ayd\u0131nl\u0131k-Karanl\u0131k \u0130lahi Y\u0131ld\u0131r\u0131m Beden G\u00fc\u00e7lendirmesi de var."}, {"bbox": ["875", "95", "1063", "252"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 mieux !", "id": "INI BARU LUMAYAN!", "pt": "AGORA SIM!", "text": "THAT\u0027S MORE LIKE IT!", "tr": "\u0130\u015fte bu daha iyi!"}, {"bbox": ["146", "1213", "292", "1350"], "fr": "Et toi ?", "id": "LALU KAU?", "pt": "E VOC\u00ca?", "text": "WHAT ABOUT YOU?", "tr": "Peki ya sen?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/17.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "631", "377", "837"], "fr": "Il y a effectivement beaucoup d\u0027opportunit\u00e9s ici ; accumuler davantage est toujours une bonne chose pour nous. Tant que tu ne te pr\u00e9cipites pas.", "id": "PELUANG DI SINI MEMANG BANYAK, LEBIH BANYAK MENGUMPULKAN SELALU BAIK. ASALKAN KAU TIDAK TERBURU-BURU.", "pt": "REALMENTE H\u00c1 MUITAS OPORTUNIDADES AQUI, \u00c9 SEMPRE BOM ACUMULARMOS MAIS. DESDE QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE APRESSE.", "text": "THERE ARE INDEED MANY OPPORTUNITIES HERE, IT\u0027S GOOD FOR US TO ACCUMULATE MORE. AS LONG AS YOU\u0027RE NOT IMPATIENT.", "tr": "Buradaki f\u0131rsatlar ger\u00e7ekten \u00e7ok fazla, daha fazla birikim yapmam\u0131z her zaman iyidir. Yeter ki aceleci olma."}, {"bbox": ["436", "89", "670", "259"], "fr": "Une fois la trempe par la Foudre Divine Lumi\u00e8re et T\u00e9n\u00e8bres achev\u00e9e, j\u0027essaierai celle de la Tribulation Ciel et Terre.", "id": "SETELAH SELESAI MELATIH TUBUH DENGAN PETIR DEWA CAHAYA DAN KEGELAPAN, AKU AKAN MENCOBA MELATIH TUBUH DENGAN KESENGSARAAN LANGIT DAN BUMI.", "pt": "DEPOIS DE COMPLETAR A T\u00caMPERA CORPORAL COM O RAIO DIVINO DA LUZ E TREVAS, TENTAREI A T\u00caMPERA CORPORAL DA TRIBULA\u00c7\u00c3O C\u00c9U E TERRA.", "text": "AFTER COMPLETING THE LIGHT AND DARKNESS DIVINE THUNDER BODY TEMPERING, I\u0027LL TRY THE HEAVEN AND EARTH CALAMITY BODY TEMPERING.", "tr": "Ayd\u0131nl\u0131k-Karanl\u0131k \u0130lahi Y\u0131ld\u0131r\u0131m Beden G\u00fc\u00e7lendirmesini tamamlad\u0131ktan sonra, G\u00f6k ve Yer Musibeti Beden G\u00fc\u00e7lendirmesini deneyece\u011fim."}, {"bbox": ["792", "249", "1071", "484"], "fr": "Alors, j\u0027aurai une base assez solide pour retourner \u00e0 la Plateforme d\u0027Ascension du Dragon, ou tenter une excursion dans le Monde des Dragons.", "id": "PADA SAAT ITU, AKU AKAN MEMILIKI DASAR YANG CUKUP UNTUK PERGI LAGI KE PLATFORM PENINGKATAN NAGA, ATAU MENCOBA PERGI KE ALAM NAGA.", "pt": "NESSE MOMENTO, TEREI BASE SUFICIENTE PARA IR \u00c0 PLATAFORMA DE ASCENS\u00c3O DO DRAG\u00c3O NOVAMENTE, OU TENTAR UMA VIAGEM AO REINO DOS DRAG\u00d5ES.", "text": "BY THEN, I\u0027LL HAVE ENOUGH FOUNDATION TO GO TO THE DRAGON ASCENSION PLATFORM AGAIN, OR TRY TO TAKE A TRIP TO THE DRAGON REALM.", "tr": "O zamana kadar, Y\u00fckselen Ejder Platformu\u0027na tekrar gitmek veya Ejderha Alemi\u0027ne bir gezi yapmay\u0131 denemek i\u00e7in yeterli birikimim olacak."}, {"bbox": ["853", "842", "1132", "1032"], "fr": "Maintenant, ma vitesse de cultivation est bien plus rapide qu\u0027auparavant, il n\u0027y a donc aucune urgence.", "id": "SEKARANG, KECEPATAN KULTIVASIKU JAUH LEBIH CEPAT DARI SEBELUMNYA, TIDAK PERLU TERBURU-BURU SAMA SEKALI.", "pt": "AGORA, MINHA VELOCIDADE DE CULTIVO \u00c9 INCOMPARAVELMENTE MAIS R\u00c1PIDA DO QUE ANTES, N\u00c3O H\u00c1 PRESSA ALGUMA.", "text": "NOW, MY CULTIVATION SPEED IS MUCH FASTER THAN BEFORE, SO THERE\u0027S NO RUSH AT ALL.", "tr": "\u015eimdi geli\u015fim h\u0131z\u0131m eskisinden kat kat daha fazla, hi\u00e7 acelem yok."}, {"bbox": ["744", "629", "1028", "827"], "fr": "Sois sans crainte. Quand j\u0027\u00e9tais petit, ma vitesse de cultivation \u00e9tait bien plus lente que celle de tous mes compagnons,", "id": "KAU TENANG SAJA. WAKTU KECIL, KECEPATAN KULTIVASIKU JAUH LEBIH LAMBAT DARIPADA SEMUA TEMANKU,", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO. QUANDO EU ERA PEQUENO, MINHA VELOCIDADE DE CULTIVO ERA MUITO MAIS LENTA QUE A DE TODOS OS MEUS COMPANHEIROS,", "text": "DON\u0027T WORRY. WHEN I WAS LITTLE, MY CULTIVATION SPEED WAS MUCH SLOWER THAN ALL MY PARTNERS.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun. K\u00fc\u00e7\u00fckken geli\u015fim h\u0131z\u0131m b\u00fct\u00fcn arkada\u015flar\u0131mdan \u00e7ok daha yava\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["140", "1339", "298", "1421"], "fr": "Deux jours plus tard", "id": "DUA HARI KEMUDIAN", "pt": "DOIS DIAS DEPOIS", "text": "TWO DAYS LATER", "tr": "\u0130ki g\u00fcn sonra"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/18.webp", "translations": [{"bbox": ["818", "851", "1094", "1038"], "fr": "Avec l\u0027exp\u00e9rience pr\u00e9c\u00e9dente, poursuivre la trempe maintenant ne devrait, au moins, pr\u00e9senter aucun danger.", "id": "DENGAN PENGALAMAN SEBELUMNYA, MELANJUTKAN PELATIHAN TUBUH SEKARANG SETIDAKNYA TIDAK AKAN ADA BAHAYA.", "pt": "COM A EXPERI\u00caNCIA ANTERIOR, CONTINUAR A REFINAR AGORA PELO MENOS N\u00c3O APRESENTAR\u00c1 PERIGO.", "text": "WITH PREVIOUS EXPERIENCE, CONTINUING THE TEMPERING NOW SHOULDN\u0027T BE DANGEROUS.", "tr": "\u00d6nceki deneyimlerle \u015fimdi g\u00fc\u00e7lendirmeye devam edersek en az\u0131ndan bir tehlike olmayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["11", "421", "333", "586"], "fr": "En n\u0027utilisant qu\u0027un tiers de l\u0027\u00e9nergie \u00e9l\u00e9mentaire pr\u00e9c\u00e9dente, c\u0027est effectivement devenu bien plus facile.", "id": "HANYA MENGGUNAKAN SEPERTIGA ENERGI ELEMEN DARI SEBELUMNYA, TERNYATA MEMANG JADI JAUH LEBIH MUDAH.", "pt": "USANDO APENAS UM TER\u00c7O DA ENERGIA ELEMENTAL DE ANTES, REALMENTE FICOU MUITO MAIS F\u00c1CIL.", "text": "USING ONLY ONE-THIRD OF THE ELEMENTAL ENERGY FROM BEFORE, IT\u0027S INDEED MUCH EASIER.", "tr": "\u00d6ncekinin sadece \u00fc\u00e7te biri kadar element enerjisi kullan\u0131nca ger\u00e7ekten de \u00e7ok daha kolay oldu."}, {"bbox": ["123", "143", "256", "256"], "fr": "[SFX] Condense !", "id": "[SFX] MEMADAT!", "pt": "CONDENSAR!", "text": "CONDENSE!", "tr": "[SFX] Yo\u011funla\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 539, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/571/19.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "53", "769", "202"], "fr": "Je vais faire venir Huang Yuanlang.", "id": "AKU AKAN MEMINTA HUANG YUANLANG DATANG.", "pt": "VOU PEDIR PARA HUANG YUANLANG VIR AQUI.", "text": "I\u0027LL HAVE HUANG YUANLANG COME OVER.", "tr": "Huang Yuanlang\u0027\u0131n gelmesini sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["280", "41", "451", "190"], "fr": "\u00c7a devrait \u00eatre bon maintenant, non ?", "id": "SUDAH HAMPIR SELESAI, KAN?", "pt": "J\u00c1 DEVE SER O SUFICIENTE, CERTO?", "text": "THAT\u0027S ABOUT IT, RIGHT?", "tr": "Neredeyse tamam, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}]
Manhua