This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 581
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/0.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "690", "1192", "1125"], "fr": "LE MONDE \u00c0 DEUX DES ROIS DRAGONS D\u0027OR ET D\u0027ARGENT (Partie 1)\u003cbr\u003eAuteur : TANG JIA SAN SHAO", "id": "DUNIA PASANGAN RAJA NAGA EMAS DAN PERAK (1). KARYA: TANG JIA SAN SHAO. TIM KREATIF KOMIK SOUL LAND IV: ULTIMATE FIGHTING.", "pt": "O MUNDO \u00cdNTIMO DOS REIS DRAG\u00d5ES DOURADO E PRATEADO (UM)\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\u003cbr\u003eDESENHO: EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1 \u300aDOULUO DO INVERNO EXTREMO\u300b", "text": "THE GOLD AND SILVER DRAGON KING\u0027S WORLD OF TWO (PART 1) AUTHOR: TANG JIA SAN SHAO ULTIMATE DOULUO COMIC CREATION TEAM, ANGEL CULTURE, ORIGINAL CREATIONS", "tr": "Alt\u0131n ve G\u00fcm\u00fc\u015f Ejderha Krallar\u0131n\u0131n \u0130kili D\u00fcnyas\u0131 (B\u00f6l\u00fcm 1). Yazar: Tang Jia San Shao."}, {"bbox": ["486", "692", "1186", "1079"], "fr": "LE MONDE \u00c0 DEUX DES ROIS DRAGONS D\u0027OR ET D\u0027ARGENT (Partie 2)\u003cbr\u003eAuteur : TANG JIA SAN SHAO", "id": "DUNIA PASANGAN RAJA NAGA EMAS DAN PERAK (2). KARYA: TANG JIA SAN SHAO. TIM KREATIF KOMIK SOUL LAND IV: ULTIMATE FIGHTING.", "pt": "O MUNDO \u00cdNTIMO DOS REIS DRAG\u00d5ES DOURADO E PRATEADO (DOIS)\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\u003cbr\u003eDESENHO: EQUIPE DE CRIA\u00c7\u00c3O DO MANG\u00c1 \u300aDOULUO EXTREMO\u300b", "text": "THE GOLD AND SILVER DRAGON KING\u0027S WORLD OF TWO (PART 2) AUTHOR: TANG JIA SAN SHAO, ULTIMATE DOULUO COMIC CREATION TEAM, ANGEL CULTURE, ORIGINAL CREATIONS", "tr": "Alt\u0131n ve G\u00fcm\u00fc\u015f Ejderha Krallar\u0131n\u0131n \u0130kili D\u00fcnyas\u0131 (B\u00f6l\u00fcm 2). Yazar: Tang Jia San Shao."}], "width": 1200}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/1.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "3660", "536", "3787"], "fr": "Est-ce confortable ?", "id": "APA KAU MERASA NYAMAN?", "pt": "SE SENTE CONFORT\u00c1VEL?", "text": "DOES IT FEEL GOOD?", "tr": "Rahat hissediyor musun?"}, {"bbox": ["876", "3141", "1066", "3270"], "fr": "Gu Yue...", "id": "GU YUE...", "pt": "GU YUE...", "text": "GUYUE...", "tr": "Gu Yue..."}], "width": 1200}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/2.webp", "translations": [{"bbox": ["790", "3135", "1014", "3307"], "fr": "Repose-toi bien. Demain, nous irons chercher ce Monde des Dragons.", "id": "ISTIRAHATLAH LEBIH AWAL. BESOK KITA AKAN MENCARI ALAM NAGA ITU.", "pt": "DESCANSE CEDO. AMANH\u00c3 VAMOS PROCURAR AQUELE REINO DOS DRAG\u00d5ES.", "text": "REST EARLY. TOMORROW WE\u0027LL GO LOOK FOR THAT DRAGON REALM.", "tr": "Sen erken dinlen. Yar\u0131n gidip o Ejderha Alemi\u0027ni arayal\u0131m."}, {"bbox": ["538", "2682", "756", "2846"], "fr": "Je demandais juste si le lavage de pieds \u00e9tait confortable.", "id": "AKU HANYA BERTANYA APAKAH KAKIMU NYAMAN DICUCI?", "pt": "EU S\u00d3 PERGUNTEI SE LAVAR OS P\u00c9S FOI CONFORT\u00c1VEL.", "text": "I\u0027M ASKING IF THE FOOT WASH FEELS GOOD?", "tr": "Sadece ayaklar\u0131n\u0131 y\u0131kaman\u0131n rahat olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sordum?"}, {"bbox": ["882", "1987", "1084", "2134"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes avec ton \"confortable ou pas confortable\" !", "id": "NYAMAN TIDAK NYAMAN APANYA!", "pt": "O QUE QUER DIZER COM \"CONFORT\u00c1VEL OU N\u00c3O\"?!", "text": "WHAT DO YOU MEAN, FEELS GOOD OR NOT?!", "tr": "Ne rahat\u0131 ne rahats\u0131z\u0131!"}, {"bbox": ["70", "3509", "270", "3656"], "fr": "Euh, l\u0027autre pied n\u0027est pas encore...", "id": "ITU, YANG SATUNYA LAGI BELUM...", "pt": "HUM, O OUTRO P\u00c9 AINDA N\u00c3O...", "text": "UM, THE OTHER ONE HASN\u0027T...", "tr": "\u015eey, di\u011feri daha..."}, {"bbox": ["452", "1274", "651", "1423"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu dis !", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?!", "text": "WHAT ARE YOU SAYING?!", "tr": "Ne diyorsun sen!"}, {"bbox": ["164", "3747", "397", "3904"], "fr": "Va-t\u0027en ! Je veux me reposer !", "id": "PERGILAH! AKU MAU ISTIRAHAT!", "pt": "V\u00c1 EMBORA! EU QUERO DESCANSAR!", "text": "GO AWAY! I WANT TO REST!", "tr": "Git art\u0131k! Dinlenmem laz\u0131m!"}, {"bbox": ["150", "3158", "399", "3326"], "fr": "C\u0027est bon ! Tes pieds sont essuy\u00e9s, tu peux partir !", "id": "SUDAH! KAKINYA JUGA SUDAH DIKERINGKAN, KAU BOLEH PERGI!", "pt": "PRONTO! OS P\u00c9S TAMB\u00c9M EST\u00c3O SECOS, PODE IR!", "text": "OKAY! YOUR FEET ARE DRY NOW, YOU CAN GO!", "tr": "Tamam! Ayaklar\u0131n da kurudu, gidebilirsin art\u0131k!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/3.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2173", "387", "2404"], "fr": "On ne sait combien de temps s\u0027\u00e9coula, mais la puissance draconique dans le corps de Lan Xuanyu se stabilisa enfin compl\u00e8tement.", "id": "TIDAK TAHU BERAPA LAMA WAKTU TELAH BERLALU, KEKUATAN NAGA DI DALAM TUBUH LAN XUANYU AKHIRNYA BENAR-BENAR STABIL,", "pt": "N\u00c3O SE SABE QUANTO TEMPO PASSOU, MAS O PODER DRAC\u00d4NICO DENTRO DE LAN XUANYU FINALMENTE SE ESTABILIZOU COMPLETAMENTE.", "text": "AFTER AN UNKNOWN AMOUNT OF TIME, THE DRAGON POWER IN LAN XUANYU\u0027S BODY FINALLY STABILIZED.", "tr": "Ne kadar zaman ge\u00e7ti bilinmez, Lan Xuanyu\u0027nun v\u00fccudundaki ejderha g\u00fcc\u00fc sonunda tamamen dengelendi,"}, {"bbox": ["802", "2630", "1097", "2861"], "fr": "Bien que son corps f\u00fbt encore extr\u00eamement gonfl\u00e9 de l\u0027int\u00e9rieur, il put finalement reprendre sa forme humaine originelle.", "id": "MESKIPUN TUBUHNYA MASIH TERASA SANGAT PENUH, DIA AKHIRNYA BISA KEMBALI KE WUJUD MANUSIANYA.", "pt": "EMBORA SEU CORPO AINDA ESTIVESSE EXTREMAMENTE CHEIO, ELE FINALMENTE CONSEGUIU VOLTAR \u00c0 SUA FORMA HUMANA ORIGINAL.", "text": "ALTHOUGH HIS BODY WAS STILL EXTREMELY BLOATED, HE WAS FINALLY ABLE TO RETURN TO HIS HUMAN FORM.", "tr": "V\u00fccudu hala a\u015f\u0131r\u0131 derecede dolgun olmas\u0131na ra\u011fmen, sonunda insan formuna d\u00f6nebildi."}, {"bbox": ["810", "3929", "1055", "4111"], "fr": "Ces pens\u00e9es de tout \u00e0 l\u0027heure, que s\u0027est-il pass\u00e9 ? Pouvez-vous m\u0027en dire plus ?", "id": "APA YANG TERJADI DENGAN KESADARAN-KESADARAN TADI, BISAKAH ANDA MEMBERITAHUKU?", "pt": "O QUE ERAM AQUELAS INTEN\u00c7\u00d5ES/PENSAMENTOS DE AGORA H\u00c1 POUCO? PODERIA ME CONTAR?", "text": "WHAT WERE THOSE INTENTIONS JUST NOW? CAN YOU TELL ME ABOUT THEM?", "tr": "Az \u00f6nceki o d\u00fc\u015f\u00fcnceler neydi, bana anlatabilir misiniz?"}, {"bbox": ["778", "148", "1052", "343"], "fr": "M\u00eame si Xuanyu n\u0027est pas l\u00e0, elle a accept\u00e9 que je lui lave les pieds. C\u0027est un bon d\u00e9but.", "id": "SAAT XUANYU TIDAK ADA, DIA SETUJU AKU MENCUCI KAKINYA, INI JUGA AWAL YANG BAGUS.", "pt": "MESMO COM XUANYU AUSENTE, ELA CONCORDOU EM ME DEIXAR LAVAR SEUS P\u00c9S. ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 UM BOM COME\u00c7O.", "text": "SHE AGREED TO LET ME WASH HER FEET EVEN THOUGH XUANYU WASN\u0027T HERE. THIS IS A GOOD START.", "tr": "Xuanyu yokken bile ayaklar\u0131n\u0131 y\u0131kamama izin verdi, bu da iyi bir ba\u015flang\u0131\u00e7."}, {"bbox": ["132", "1199", "358", "1384"], "fr": "Xuanyu n\u0027\u00e9tant pas l\u00e0, j\u0027aurais tr\u00e8s bien pu refuser qu\u0027il me lave les pieds.", "id": "JELAS-JELAS SAAT XUANYU TIDAK ADA, AKU BISA SAJA TIDAK SETUJU DIA MENCUCI KAKIKU.", "pt": "J\u00c1 QUE XUANYU N\u00c3O ESTAVA, EU PODERIA TER RECUSADO QUE ELE LAVASSE MEUS P\u00c9S.", "text": "SHE COULD HAVE REFUSED SINCE XUANYU WASN\u0027T HERE.", "tr": "Xuanyu yokken ayaklar\u0131m\u0131 y\u0131kamas\u0131na izin vermeyebilirdim."}, {"bbox": ["136", "806", "364", "1005"], "fr": "J\u0027ai encore \u00e9t\u00e9 trop impatient. La prochaine fois, il faudra y aller plus doucement.", "id": "SEPERTINYA AKU TERLALU TERBURU-BURU, LAIN KALI HARUS PELAN-PELAN.", "pt": "AINDA FUI APRESSADO DEMAIS. DA PR\u00d3XIMA VEZ, TENHO QUE IR COM MAIS CALMA.", "text": "I WAS TOO HASTY. I NEED TO TAKE IT SLOW NEXT TIME.", "tr": "Yine de aceleci davrand\u0131m, bir dahaki sefere yava\u015f yava\u015f ilerlemeliyim."}, {"bbox": ["855", "1373", "1063", "1543"], "fr": "Comment ai-je pu encore me faire avoir par lui.", "id": "KENAPA AKU TERJEBAK OLEHNYA LAGI.", "pt": "COMO EU CA\u00cd NA DELE DE NOVO?", "text": "HOW DID I FALL FOR HIS TRICKS AGAIN?", "tr": "Nas\u0131l yine onun tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["400", "4474", "587", "4612"], "fr": "Je suis l\u00e0, jeune Ma\u00eetre.", "id": "AKU DI SINI, TUAN MUDA.", "pt": "ESTOU AQUI, JOVEM MESTRE.", "text": "I\u0027M HERE, LITTLE MASTER.", "tr": "Buraday\u0131m, Gen\u00e7 Efendi."}, {"bbox": ["775", "3047", "1004", "3251"], "fr": "Doyen Di Tian, \u00eates-vous l\u00e0 ?", "id": "SENIOR DI TIAN, APAKAH ANDA DI SANA?", "pt": "S\u00caNIOR DI TIAN, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd?", "text": "SENIOR DI TIAN, ARE YOU THERE?", "tr": "K\u0131demli Di Tian, orada m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["106", "1809", "300", "1889"], "fr": "Salle de la Puissance Draconique.", "id": "AULA KEKUATAN NAGA", "pt": "SAL\u00c3O DO PODER DRAC\u00d4NICO.", "text": "DRAGON POWER HALL", "tr": "Ejderha G\u00fcc\u00fc Salonu"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/4.webp", "translations": [{"bbox": ["848", "1345", "1085", "1577"], "fr": "Comment le Cimeti\u00e8re des Dragons s\u0027est form\u00e9, je l\u0027ignore \u00e9galement. Cela semble \u00eatre la destination finale de notre race.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU BAGAIMANA MAKAM NAGA TERBENTUK, SEPERTINYA ITU ADALAH TEMPAT PERISTIRAHATAN TERAKHIR KLAN NAGA KITA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI COMO O CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES FOI FORMADO. PARECE SER O DESTINO FINAL DA NOSSA RA\u00c7A DE DRAG\u00d5ES.", "text": "I DON\u0027T KNOW HOW THE DRAGON GRAVEYARD WAS FORMED. IT SEEMS TO BE OUR DRAGON CLAN\u0027S FINAL RESTING PLACE.", "tr": "Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n nas\u0131l olu\u015ftu\u011funu ben de bilmiyorum, o sanki biz Ejderha Klan\u0131\u0027n\u0131n son dura\u011f\u0131."}, {"bbox": ["156", "392", "410", "594"], "fr": "Comme votre p\u00e8re l\u0027avait suppos\u00e9, ce Monde des Dragons est bien le Cimeti\u00e8re des Dragons.", "id": "SEPERTI YANG AYAHMU DUGA, ALAM NAGA INI ADALAH MAKAM NAGA.", "pt": "COMO SEU PAI SUSPEITAVA, ESTE REINO DOS DRAG\u00d5ES \u00c9 O CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES.", "text": "JUST AS YOUR FATHER GUESSED, THIS DRAGON REALM IS THE DRAGON GRAVEYARD.", "tr": "T\u0131pk\u0131 baban\u0131z\u0131n tahmin etti\u011fi gibi, bu Ejderha Alemi, Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027d\u0131r."}, {"bbox": ["831", "508", "1075", "708"], "fr": "L\u0027endroit que vous avez vu, le Ma\u00eetre et moi y sommes all\u00e9s autrefois.", "id": "TEMPAT YANG ANDA LIHAT ITU, AKU DAN TUANKU PERNAH KE SANA SEBELUMNYA.", "pt": "O LUGAR QUE VOC\u00ca VIU, EU E O MESTRE J\u00c1 FOMOS L\u00c1 ANTES.", "text": "THE PLACE YOU SAW, MY LORD AND I WENT THERE BEFORE.", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz o yere, ben ve Lordum daha \u00f6nce gitmi\u015ftik."}, {"bbox": ["213", "892", "414", "1057"], "fr": "Alors, comment le Cimeti\u00e8re des Dragons s\u0027est-il form\u00e9 ?", "id": "LALU, BAGAIMANA MAKAM NAGA TERBENTUK?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO O CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES FOI FORMADO?", "text": "THEN HOW WAS THE DRAGON GRAVEYARD FORMED?", "tr": "Peki, Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131 nas\u0131l olu\u015ftu?"}, {"bbox": ["121", "186", "317", "332"], "fr": "Je peux plus ou moins le deviner.", "id": "AKU SEDIKIT BANYAK BISA MENEBAKNYA.", "pt": "CONSIGO ADIVINHAR UM POUCO.", "text": "I CAN GUESS SOMEWHAT.", "tr": "Az \u00e7ok tahmin edebiliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/5.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "372", "495", "561"], "fr": "La race draconique, en d\u00e9clin, fut vaincue par le Royaume Divin. Presque tous ses membres p\u00e9rirent et furent compl\u00e8tement chass\u00e9s.", "id": "KLAN NAGA MELEMAH, DIKALAHKAN DI ALAM DEWA, HAMPIR SEMUANYA MUSNAH, DAN DIUSIR SEPENUHNYA.", "pt": "A RA\u00c7A DOS DRAG\u00d5ES ENTROU EM DECL\u00cdNIO, FOI DERROTADA PELO REINO DIVINO, QUASE TODOS PERECERAM E FORAM COMPLETAMENTE EXPULSOS.", "text": "THE DRAGON CLAN WAS DEFEATED BY THE GOD REALM, NEARLY ALL OF THEM PERISHED, AND THEY WERE COMPLETELY DRIVEN OUT.", "tr": "Ejderha Klan\u0131 zay\u0131flad\u0131, Tanr\u0131 Alemi\u0027nde yenilgiye u\u011frad\u0131, neredeyse hepsi yok oldu ve tamamen s\u00fcr\u00fcld\u00fc."}, {"bbox": ["827", "1207", "1058", "1387"], "fr": "Dans le Cimeti\u00e8re des Dragons, nous avons vu les ossements d\u0027un grand nombre de nos cong\u00e9n\u00e8res...", "id": "DI DALAM MAKAM NAGA, KAMI MELIHAT BANYAK SEKALI TULANG BELULANG ANGGOTA KLAN...", "pt": "NO CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES, VIMOS UMA GRANDE QUANTIDADE DE OSSADAS DOS NOSSOS CL\u00c3S...", "text": "IN THE DRAGON GRAVEYARD, WE SAW THE BONES OF MANY OF OUR CLANSMEN...", "tr": "Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027nda, \u00e7ok say\u0131da klan \u00fcyemizin kemiklerini g\u00f6rd\u00fck..."}, {"bbox": ["756", "1017", "941", "1168"], "fr": "Plus tard, le Ma\u00eetre m\u0027a conduit au Cimeti\u00e8re des Dragons,", "id": "KEMUDIAN TUANKU MEMBAWAKU MENEMUKAN MAKAM NAGA,", "pt": "MAIS TARDE, O MESTRE ME LEVOU PARA ENCONTRAR O CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES,", "text": "LATER, MY LORD TOOK ME TO FIND THE DRAGON GRAVEYARD,", "tr": "Daha sonra Lordum beni Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027na g\u00f6t\u00fcrd\u00fc,"}, {"bbox": ["138", "137", "368", "316"], "fr": "Autrefois, le Seigneur Dieu Dragon est tomb\u00e9, se scindant en le Ma\u00eetre et le Roi Dragon d\u0027Or.", "id": "DULU, DEWA NAGA MUSNAH, BERUBAH MENJADI TUANKU DAN RAJA NAGA EMAS.", "pt": "NO IN\u00cdCIO, O LORDE DEUS DRAG\u00c3O PERECEU, TRANSFORMANDO-SE NO MESTRE E NO REI DRAG\u00c3O DOURADO.", "text": "BACK THEN, LORD DRAGON GOD PERISHED AND SPLIT INTO MY LORD AND THE GOLDEN DRAGON KING.", "tr": "O zamanlar, Ejderha Tanr\u0131s\u0131 Lordu yok oldu, Lordum ve Alt\u0131n Ejderha Kral\u0131\u0027na d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/6.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "2610", "956", "2836"], "fr": "Par la suite, si seulement le Ma\u00eetre avait d\u00e9vor\u00e9 le Roi Dragon d\u0027Or, le Seigneur Dieu Dragon aurait pu revenir. Dommage...", "id": "SETELAH ITU, SELAMA TUANKU MENELAN RAJA NAGA EMAS, DEWA NAGA MUNGKIN BISA KEMBALI. SAYANGNYA...", "pt": "DEPOIS DISSO, SE O MESTRE DEVORASSE O REI DRAG\u00c3O DOURADO, SERIA POSS\u00cdVEL O RETORNO DO LORDE DEUS DRAG\u00c3O. INFELIZMENTE...", "text": "AFTER THAT, AS LONG AS MY LORD DEVOURED THE GOLDEN DRAGON KING, IT WAS POSSIBLE FOR LORD DRAGON GOD TO RETURN. BUT UNFORTUNATELY...", "tr": "Bundan sonra Lordum Alt\u0131n Ejderha Kral\u0131\u0027n\u0131 yuttu\u011fu s\u00fcrece, Ejderha Tanr\u0131s\u0131 Lordu\u0027nun geri d\u00f6nme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 vard\u0131. Ne yaz\u0131k ki..."}, {"bbox": ["617", "1226", "885", "1408"], "fr": "Mais, apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 divis\u00e9 en deux, n\u0027est-il pas devenu le Roi Dragon d\u0027Or et le Roi Dragon d\u0027Argent ?", "id": "TAPI, SETELAH DIA TERBELAH MENJADI DUA, BUKANKAH DIA BERUBAH MENJADI RAJA NAGA EMAS DAN RAJA NAGA PERAK?", "pt": "MAS, DEPOIS DE SER DIVIDIDO EM DOIS, ELE N\u00c3O SE TRANSFORMOU NO REI DRAG\u00c3O DOURADO E NO REI DRAG\u00c3O PRATEADO?", "text": "BUT AFTER HE WAS SPLIT IN TWO, DIDN\u0027T HE BECOME THE GOLDEN DRAGON KING AND THE SILVER DRAGON KING?", "tr": "Ama, ikiye b\u00f6l\u00fcnd\u00fckten sonra Alt\u0131n Ejderha Kral\u0131 ve G\u00fcm\u00fc\u015f Ejderha Kral\u0131\u0027na d\u00f6n\u00fc\u015fmemi\u015f miydi,"}, {"bbox": ["361", "98", "577", "315"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment l\u00e0 que nous avons trouv\u00e9 les ossements restants du Seigneur Dieu Dragon.", "id": "DAN DI SANALAH KAMI MENEMUKAN SISA-SISA TULANG BELULANG DEWA NAGA.", "pt": "E FOI L\u00c1 QUE ENCONTRAMOS OS OSSOS REMANESCENTES DO LORDE DEUS DRAG\u00c3O.", "text": "IT WAS ALSO THERE THAT WE FOUND LORD DRAGON GOD\u0027S REMAINING BONES.", "tr": "Ve tam da orada Ejderha Tanr\u0131s\u0131 Lordu\u0027nun kalan kemiklerini bulduk."}, {"bbox": ["868", "2181", "1106", "2406"], "fr": "Si le Ma\u00eetre m\u0027y a emmen\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027\u00e9tait pour chercher le noyau laiss\u00e9 par le Seigneur Dieu Dragon.", "id": "TUANKU MEMBAWAKU KE SANA WAKTU ITU UNTUK MENCARI INTI YANG DITINGGALKAN OLEH DEWA NAGA.", "pt": "O MESTRE ME LEVOU L\u00c1 NAQUELA \u00c9POCA PARA PROCURAR O N\u00daCLEO DEIXADO PELO LORDE DEUS DRAG\u00c3O.", "text": "MY LORD TOOK ME THERE TO FIND THE CORE LEFT BEHIND BY LORD DRAGON GOD.", "tr": "Lordum o zamanlar beni oraya, Ejderha Tanr\u0131s\u0131 Lordu\u0027nun geride b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 \u00e7ekirde\u011fi bulmak i\u00e7in g\u00f6t\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["589", "1858", "828", "2043"], "fr": "Et le corps du Seigneur Dieu Dragon, apr\u00e8s sa chute, est retourn\u00e9 au Cimeti\u00e8re des Dragons.", "id": "DAN SETELAH TUBUH DEWA NAGA MUSNAH, IA KEMBALI KE MAKAM NAGA.", "pt": "E DEPOIS QUE O CORPO DO LORDE DEUS DRAG\u00c3O PERECEU, ELE RETORNOU AO CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES.", "text": "AND AFTER LORD DRAGON GOD\u0027S BODY PERISHED, IT RETURNED TO THE DRAGON GRAVEYARD.", "tr": "Ve Ejderha Tanr\u0131s\u0131 Lordu\u0027nun bedeni yok olduktan sonra, Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027na geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["137", "2922", "365", "3099"], "fr": "Les \u00e9motions humaines ont fini par influencer le Ma\u00eetre.", "id": "PERASAAN MANUSIA PADA AKHIRNYA TETAP MEMENGARUHI TUANKU.", "pt": "OS SENTIMENTOS HUMANOS, AFINAL, INFLUENCIARAM O MESTRE.", "text": "HUMAN EMOTIONS ULTIMATELY AFFECTED MY LORD.", "tr": "\u0130nsan duygular\u0131 sonu\u00e7ta Lordumu etkiledi."}, {"bbox": ["293", "1741", "554", "1930"], "fr": "Ce n\u0027est pas la m\u00eame chose. Ce qui fut scind\u00e9 pour devenir le Roi Dragon d\u0027Or et le Roi Dragon d\u0027Argent, c\u0027\u00e9tait la Position Divine,", "id": "BERBEDA. YANG TERBELAH MENJADI RAJA NAGA EMAS DAN RAJA NAGA PERAK ADALAH POSISI KEDEWAANNYA,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O MESMO. O QUE FOI DIVIDIDO E SE TRANSFORMOU NO REI DRAG\u00c3O DOURADO E NO REI DRAG\u00c3O PRATEADO FOI A POSI\u00c7\u00c3O DIVINA,", "text": "IT\u0027S DIFFERENT. WHAT WAS CUT APART INTO THE GOLDEN DRAGON KING AND THE SILVER DRAGON KING WAS THE DIVINE THRONE,", "tr": "Farkl\u0131. \u0130kiye b\u00f6l\u00fcnerek Alt\u0131n Ejderha Kral\u0131 ve G\u00fcm\u00fc\u015f Ejderha Kral\u0131\u0027na d\u00f6n\u00fc\u015fen \u015fey tanr\u0131l\u0131k makam\u0131yd\u0131,"}, {"bbox": ["822", "1428", "1031", "1558"], "fr": "Pourquoi y aurait-il encore des ossements ?", "id": "KENAPA MASIH ADA TULANG BELULANG YANG TERSISA?", "pt": "POR QUE AINDA HAVERIA OSSOS RESTANTES?", "text": "WHY WOULD THERE STILL BE BONES LEFT BEHIND?", "tr": "Neden hala kemikleri kalm\u0131\u015ft\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/7.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "448", "384", "667"], "fr": "Bien s\u00fbr, avec le recul, ce n\u0027est pas plus mal. Sans cela, vous ne seriez pas l\u00e0 aujourd\u0027hui.", "id": "TENTU SAJA, SEKARANG SEPERTINYA ITU BUKAN HAL BURUK, JIKA TIDAK SEPERTI ITU, MAKA ANDA TIDAK AKAN ADA.", "pt": "CLARO, OLHANDO AGORA, N\u00c3O FOI ALGO RUIM. SE N\u00c3O FOSSE POR ISSO, VOC\u00ca N\u00c3O EXISTIRIA.", "text": "OF COURSE, LOOKING BACK NOW, IT WASN\u0027T A BAD THING. IF NOT FOR THAT, YOU WOULDN\u0027T EXIST.", "tr": "Elbette, \u015fimdi bak\u0131nca bu k\u00f6t\u00fc bir \u015fey de\u011fil, e\u011fer \u00f6yle olmasayd\u0131, siz de olmazd\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["805", "163", "1053", "358"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, le Ma\u00eetre pr\u00e9f\u00e9ra se sacrifier plut\u00f4t que de d\u00e9vorer votre p\u00e8re.", "id": "TUANKU LEBIH MEMILIH MENGORBANKAN DIRINYA DARIPADA MENELAN AYAHMU.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, O MESTRE PREFERIU SE SACRIFICAR A DEVORAR SEU PAI.", "text": "MY LORD WOULD RATHER SACRIFICE HERSELF THAN DEVOUR YOUR FATHER.", "tr": "O zamanlar Lordum, baban\u0131z\u0131 yutmaktansa kendini feda etmeyi ye\u011fledi."}, {"bbox": ["573", "29", "897", "276"], "fr": "Alors, nous l\u0027avions tous vivement encourag\u00e9e \u00e0 agir plus t\u00f4t. Le Ma\u00eetre elle-m\u00eame...", "id": "SAAT ITU KAMI SEBENARNYA SEMUA MENDESAKNYA UNTUK BERTINDAK LEBIH AWAL, TUANKU SENDIRI...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, TODOS N\u00d3S A ACONSELHAMOS VEEMENTEMENTE A AGIR MAIS CEDO, MAS O MESTRE...", "text": "AT THAT TIME, WE ALL TRIED TO PERSUADE HER TO ACT QUICKLY, BUT SHE HERSELF", "tr": "O zamanlar asl\u0131nda hepimiz onu bir an \u00f6nce harekete ge\u00e7mesi i\u00e7in ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131k, Lordumun kendisi..."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/8.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "145", "767", "412"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, dans le Cimeti\u00e8re des Dragons, nous avons effectivement vu votre p\u00e8re. Il \u00e9tait en train d\u0027enterrer des os de dragons.", "id": "SAAT ITU, DI MAKAM NAGA, KAMI SEBENARNYA BERTEMU DENGAN AYAHMU, DIA SEDANG MENGUBURKAN TULANG NAGA WAKTU ITU.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, NO CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES, N\u00d3S REALMENTE VIMOS SEU PAI. ELE ESTAVA ENTERRANDO OS OSSOS DE DRAG\u00c3O.", "text": "BACK THEN, IN THE DRAGON GRAVEYARD, WE ACTUALLY SAW YOUR FATHER. HE WAS BURYING DRAGON BONES AT THE TIME.", "tr": "O zamanlar, Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027nda asl\u0131nda baban\u0131z\u0131 g\u00f6rm\u00fc\u015ft\u00fck, o s\u0131rada ejderha kemiklerini g\u00f6m\u00fcyordu."}, {"bbox": ["148", "1041", "381", "1275"], "fr": "Il lui a fallu trois ans pour enterrer tous les os de dragons.", "id": "DIA MEMBUTUHKAN WAKTU TIGA TAHUN PENUH UNTUK MENGUBURKAN SEMUA TULANG NAGA.", "pt": "ELE LEVOU TR\u00caS ANOS INTEIROS PARA ENTERRAR TODOS OS OSSOS DE DRAG\u00c3O.", "text": "IT TOOK HIM THREE YEARS TO BURY ALL THE DRAGON BONES.", "tr": "T\u00fcm ejderha kemiklerini g\u00f6mmesi tam \u00fc\u00e7 y\u0131l\u0131n\u0131 ald\u0131."}, {"bbox": ["789", "1404", "1072", "1653"], "fr": "Pour cela, en tant que dragon, je lui suis extr\u00eamement reconnaissant. Tous les membres de la race draconique lui doivent gratitude.", "id": "MENGENAI HAL INI, SEBAGAI ANGGOTA KLAN NAGA, AKU SANGAT BERTERIMA KASIH, SEMUA ANGGOTA KLAN NAGA HARUS BERTERIMA KASIH PADANYA.", "pt": "POR ISSO, COMO UM DRAG\u00c3O, SOU MUITO GRATO. TODOS OS MEMBROS DA RA\u00c7A DOS DRAG\u00d5ES DEVEM SER GRATOS A ELE.", "text": "AS A MEMBER OF THE DRAGON CLAN, I\u0027M VERY GRATEFUL FOR THIS. ALL DRAGON CLAN MEMBERS SHOULD BE GRATEFUL TO HIM.", "tr": "Bu konuda, bir Ejderha Klan\u0131 \u00fcyesi olarak \u00e7ok minnettar\u0131m, t\u00fcm Ejderha Klan\u0131 \u00fcyeleri ona minnettar olmal\u0131."}, {"bbox": ["261", "1945", "561", "2160"], "fr": "Il a disparu. Selon votre p\u00e8re, le petit espace du Cimeti\u00e8re des Dragons s\u0027est effondr\u00e9, perdant sa connexion avec notre plan\u00e8te m\u00e8re.", "id": "MENGHILANG. MENURUT AYAHMU, RUANG KECIL MAKAM NAGA ITU RUNTUH, TIDAK LAGI TERHUBUNG DENGAN PLANET ASAL KITA.", "pt": "DESAPARECEU. SEGUNDO SEU PAI, O PEQUENO ESPA\u00c7O DO CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES COLAPSOU E N\u00c3O EST\u00c1 MAIS CONECTADO AO NOSSO PLANETA NATAL.", "text": "IT DISAPPEARED. ACCORDING TO YOUR FATHER, THE SMALL SPACE OF THE DRAGON GRAVEYARD COLLAPSED AND IS NO LONGER CONNECTED TO OUR HOME PLANET.", "tr": "Yok oldu. Baban\u0131z\u0131n s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027ndaki o k\u00fc\u00e7\u00fck alan \u00e7\u00f6kt\u00fc, art\u0131k ana gezegenimizle ba\u011flant\u0131s\u0131 kalmad\u0131."}, {"bbox": ["116", "53", "293", "246"], "fr": "Et apr\u00e8s ? Qu\u0027est-il advenu du Cimeti\u00e8re des Dragons ?", "id": "LALU BAGAIMANA SETELAH ITU? BAGAIMANA KONDISI MAKAM NAGA?", "pt": "E DEPOIS? QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O DO CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES?", "text": "WHAT HAPPENED AFTER THAT? WHAT ABOUT THE DRAGON GRAVEYARD?", "tr": "Peki sonra ne oldu? Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n durumu nas\u0131l?"}, {"bbox": ["822", "2331", "1063", "2497"], "fr": "Dire qu\u0027il est arriv\u00e9 jusqu\u0027\u00e0 la plan\u00e8te Tianlong.", "id": "TIDAK KUSANGKA, TERNYATA IA DATANG KE PLANET NAGA LANGIT.", "pt": "INESPERADAMENTE, ELE VEIO PARA O PLANETA TIANLONG.", "text": "UNEXPECTEDLY, IT ACTUALLY ARRIVED AT PLANET CELESTIAL DRAGON.", "tr": "Beklenmedik bir \u015fekilde, Tianlong Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027na geldi."}, {"bbox": ["138", "1823", "353", "1968"], "fr": "Apr\u00e8s cela, le Cimeti\u00e8re des Dragons a disparu. Selon vous...", "id": "SETELAH ITU, MAKAM NAGA PUN MENGHILANG. MENURUT ANDA...", "pt": "DEPOIS DISSO, O CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00f5es DESAPARECEU. DE ACORDO COM VOC\u00ca...", "text": "AFTER THAT, THE DRAGON GRAVEYARD DISAPPEARED. ACCORDING TO YOU", "tr": "Ondan sonra, Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131 yok oldu. Size g\u00f6re..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/9.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1213", "362", "1420"], "fr": "Je leur ai juste dit de rester calmes et de ne pas vous blesser, vous qui n\u0027aviez pas encore r\u00e9cup\u00e9r\u00e9.", "id": "AKU HANYA MEMINTA MEREKA UNTUK TETAP TENANG, AGAR TIDAK MELUKAI ANDA YANG BELUM PULIH.", "pt": "EU APENAS OS FIZ MANTER A CALMA, PARA N\u00c3O MACHUCAREM VOC\u00ca, QUE AINDA N\u00c3O SE RECUPEROU.", "text": "I JUST ASKED THEM TO REMAIN CALM AND NOT HARM YOU WHILE YOU\u0027RE STILL RECOVERING.", "tr": "Ben sadece sakin kalmalar\u0131n\u0131 ve hen\u00fcz iyile\u015fmemi\u015f olan size zarar vermemelerini s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["110", "123", "379", "311"], "fr": "Les intentions spirituelles que vous avez ressenties plus t\u00f4t \u00e9manaient des membres d\u00e9funts de notre clan.", "id": "KEHENDAK SPIRITUAL YANG ANDA RASAKAN SEBELUMNYA, BERASAL DARI ANGGOTA KLAN YANG TELAH GUGUR.", "pt": "AQUELAS INTEN\u00c7\u00d5ES ESPIRITUAIS QUE VOC\u00ca SENTIU ANTES VIERAM DOS MEMBROS DO CL\u00c3 QUE PERECERAM.", "text": "THE SPIRITUAL INTENTIONS YOU FELT EARLIER WERE FROM OUR FALLEN CLANSMEN.", "tr": "Daha \u00f6nce hissetti\u011finiz o zihinsel niyetler, yok olmu\u015f klan \u00fcyelerinden geliyordu."}, {"bbox": ["724", "906", "972", "1114"], "fr": "Une fraction de votre aura suffit pour qu\u0027ils s\u0027approchent naturellement de vous. Ils sont tous venus vous rendre hommage.", "id": "KARENA SEBAGIAN AURA ITU, MEREKA SECARA ALAMI AKAN MENDEKATI ANDA. MEREKA SEMUA DATANG UNTUK MEMBERI HORMAT KEPADA ANDA.", "pt": "SENTINDO UMA PARTE DA SUA AURA, ELES NATURALMENTE SE APROXIMAR\u00c3O DE VOC\u00ca. TODOS ELES VIERAM PARA LHE PRESTAR HOMENAGEM.", "text": "THEY\u0027LL NATURALLY APPROACH YOU WHEN THEY SENSE YOUR AURA. THEY\u0027VE ALL COME TO PAY THEIR RESPECTS TO YOU.", "tr": "Sizden yay\u0131lan auray\u0131 alg\u0131lad\u0131klar\u0131nda, do\u011fal olarak size yakla\u015facaklard\u0131r. Hepsi size tap\u0131nmaya geliyorlar."}, {"bbox": ["203", "377", "479", "606"], "fr": "Bien qu\u0027ils soient morts, leur esprit perdure. Les noyaux, os et moelles de dragon conservent tous une certaine intention spirituelle.", "id": "MESKIPUN SUDAH MATI, ROH MEREKA TIDAK MUSNAH; INTI NAGA, TULANG NAGA, DAN SUMSUM NAGA AKAN MEMPERTAHANKAN SEJUMLAH KEHENDAK SPIRITUAL.", "pt": "EMBORA J\u00c1 ESTEJAM MORTOS, SEUS ESP\u00cdRITOS N\u00c3O SE EXTINGUIRAM. OS N\u00daCLEOS DE DRAG\u00c3O, OSSOS DE DRAG\u00c3O E MEDULA DE DRAG\u00c3O RET\u00caM UMA CERTA INTEN\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL.", "text": "ALTHOUGH THEY\u0027RE DEAD, THEIR SPIRITS REMAIN, AND THEIR DRAGON CORES, BONES, AND MARROW RETAIN A CERTAIN AMOUNT OF SPIRITUAL INTENTION.", "tr": "\u00d6lm\u00fc\u015f olsalar da, ruhlar\u0131 yok olmaz; ejderha \u00e7ekirdekleri, ejderha kemikleri ve ejderha ilikleri belirli bir zihinsel niyeti korur."}, {"bbox": ["550", "140", "786", "333"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, \u00e0 travers cette Salle de la Puissance Draconique, vous avez communiqu\u00e9 avec le Cimeti\u00e8re des Dragons.", "id": "BARU SAJA, ANDA BERKOMUNIKASI DENGAN MAKAM NAGA MELALUI AULA KEKUATAN NAGA INI.", "pt": "AGORA MESMO, VOC\u00ca SE COMUNICOU COM O CEMIT\u00c9RIO DOS DRAG\u00d5ES ATRAV\u00c9S DESTE SAL\u00c3O DO PODER DRAC\u00d4NICO.", "text": "JUST NOW, YOU COMMUNICATED WITH THE DRAGON GRAVEYARD THROUGH THIS DRAGON POWER HALL.", "tr": "Az \u00f6nce, bu Ejderha G\u00fcc\u00fc Salonu arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla Ejderha Mezarl\u0131\u011f\u0131 ile ileti\u015fim kurdunuz."}, {"bbox": ["886", "716", "1084", "904"], "fr": "Leur permettant de percevoir une partie de l\u0027aura qu\u0027avait autrefois le Seigneur Dieu Dragon,", "id": "ITU MEMBUAT MEREKA MERASAKAN SEBAGIAN AURA DEWA NAGA DARI MASA LALU,", "pt": "FA\u00c7A-OS SENTIR UMA PARTE DA AURA DO LORDE DEUS DRAG\u00c3O DAQUELA \u00c9POCA,", "text": "THEY SENSED A PART OF LORD DRAGON GOD\u0027S AURA FROM BACK THEN,", "tr": "Onlar\u0131n, Ejderha Tanr\u0131s\u0131 Lordu\u0027nun o zamanki auras\u0131n\u0131n bir k\u0131sm\u0131n\u0131 hissetmelerini sa\u011flad\u0131n\u0131z,"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/10.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1018", "395", "1230"], "fr": "Quant \u00e0 votre puissance, au-del\u00e0 du noyau du Dieu Dragon, le plus crucial est de retrouver vos os de dragon.", "id": "UNTUK MEMULIHKAN KEKUATAN ANDA, SELAIN INTI DEWA NAGA, YANG PALING PENTING ADALAH MENEMUKAN KEMBALI TULANG NAGA ANDA.", "pt": "PARA RESTAURAR SUA FOR\u00c7A, AL\u00c9M DO N\u00daCLEO DO DEUS DRAG\u00c3O, O MAIS IMPORTANTE \u00c9 RECUPERAR SEUS OSSOS DE DRAG\u00c3O.", "text": "BESIDES THE DRAGON GOD\u0027S CORE, THE MOST IMPORTANT THING IS TO RETRIEVE YOUR DRAGON BONES.", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fcz\u00fc toparlamak i\u00e7in, Ejderha Tanr\u0131s\u0131 \u00c7ekirde\u011fi\u0027nin yan\u0131 s\u0131ra en \u00f6nemlisi ejderha kemiklerinizi bulmakt\u0131r."}, {"bbox": ["230", "533", "463", "718"], "fr": "C\u0027est ainsi. En tant qu\u0027h\u00e9ritier du Dieu Dragon, tout ce qui s\u0027y trouve devrait vous appartenir.", "id": "SEBAGAI PEWARIS DEWA NAGA, SEMUA YANG ADA DI SANA SEHARUSNYA MENJADI MILIK ANDA.", "pt": "COMO HERDEIRO DO DEUS DRAG\u00c3O, TUDO L\u00c1 DEVERIA PERTENCER A VOC\u00ca.", "text": "AS LORD DRAGON GOD\u0027S SUCCESSOR, EVERYTHING THERE SHOULD BELONG TO YOU.", "tr": "Ejderha Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n varisi olarak, oradaki her \u015fey size ait olmal\u0131."}, {"bbox": ["823", "181", "1032", "346"], "fr": "Leur \u00e9nergie... ne vais-je pas en \u00eatre submerg\u00e9 ?", "id": "APAKAH AKU TIDAK AKAN SANGGUP MENAHAN ENERGI MEREKA?", "pt": "SER\u00c1 QUE N\u00c3O VOU CONSEGUIR SUPORTAR A ENERGIA DELES?", "text": "WILL I BE ABLE TO WITHSTAND THEIR ENERGY?", "tr": "Onlar\u0131n enerjisine dayanamaz m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["580", "67", "850", "205"], "fr": "Alors si un jour je me rends au Monde des Dragons, que se passera-t-il ? Eux...", "id": "LALU JIKA SUATU HARI AKU PERGI KE ALAM NAGA, APA YANG AKAN TERJADI? MEREKA...", "pt": "ENT\u00c3O, SE UM DIA EU FOR AO REINO DOS DRAG\u00d5ES, O QUE ACONTECER\u00c1? ELES...", "text": "THEN WHAT WILL HAPPEN IF I GO TO THE DRAGON REALM ONE DAY?", "tr": "Peki bir g\u00fcn Ejderha Alemi\u0027ne gidersem ne olur? Onlar..."}, {"bbox": ["102", "876", "299", "1019"], "fr": "Si, \u00e0 l\u0027avenir, vous souhaitez retrouver votre pleine puissance originelle,", "id": "DI MASA DEPAN, JIKA ANDA INGIN MEMULIHKAN KEKUATAN ASLI ANDA,", "pt": "NO FUTURO, SE VOC\u00ca QUISER RESTAURAR SUA FOR\u00c7A ORIGINAL,", "text": "IF YOU WANT TO RESTORE YOUR ORIGINAL STRENGTH IN THE FUTURE,", "tr": "Gelecekte orijinal g\u00fcc\u00fcn\u00fcze geri d\u00f6nmek isterseniz,"}, {"bbox": ["865", "890", "1048", "1048"], "fr": "Les os de dragon ?", "id": "TULANG NAGA?", "pt": "OSSOS DE DRAG\u00c3O?", "text": "DRAGON BONES?", "tr": "Ejderha kemikleri mi?"}, {"bbox": ["122", "477", "245", "564"], "fr": "Non. En tant que...", "id": "TIDAK AKAN. SEBAGAI...", "pt": "N\u00c3O ACONTECER\u00c1. COMO...", "text": "OF COURSE NOT.", "tr": "Hay\u0131r, dayanabilirsiniz. Sizin..."}], "width": 1200}, {"height": 14, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/581/11.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua