This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/0.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "7", "676", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["298", "1367", "575", "1424"], "fr": "PRODUIT PAR", "id": "Diproduksi oleh", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "PRODUCTION", "tr": "Sunar"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/1.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "233", "712", "678"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZUO TU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MR.DESPAIR\n\u00c9DITEURS : XUXU\nPRODUCTEUR EX\u00c9CUTIF : ABU\nSC\u00c9NARISTE : WANYAN\nPRODUCTEURS : XIAO TAOZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YIN HUI\nASSISTANTS : A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAO CHIZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu | Editor Penanggung Jawab: Mr.Despair | Editor: Xu Xu | Pengawas Umum: Abu | Penulis Skenario: Wan Yan | Pengawas Warna: Xiao Taozi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yin Hui | Asisten: A Jie, Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Lao Chizi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTA PRINCIPAL: Zuo Tu\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITORA: Xuxu\nSUPERVISOR CHEFE: Abu\nROTEIRISTA: Wanyan\nSUPERVISORES: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nDIRETOR DE ARTE: Yinhui\nASSISTENTES: Ajie, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laochi, Baicha, Tuanzi, SANG", "text": "ORIGINAL AUTHOR: TALKING ELBOW\nLEAD ARTIST: ZUO TU\nCHIEF EDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: XU XU\nEXECUTIVE PRODUCER: A BU\nSCREENWRITER: WAN YAN LAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANG DANG\nVISUAL DIRECTOR: YIN HUI\nASSISTANT: A JIE, KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAO BAN, CHI ZI, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Zuo Tu\nSorumlu Edit\u00f6r: Mr.Despair\nEdit\u00f6r: Xu Xu\nGenel Y\u00f6netmen: Abu\nSenarist: Wan Yanlan\nYap\u0131mc\u0131: Xiao Taozi \u0026 Dangdang\nG\u00f6rsel Y\u00f6netmen: Yin Hui\nAsistanlar: A Jie, Psyduck, Wu Yu, A Ming, K-TA, Pi Laochi, Bai Cha, Tuan Zi, SANG"}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/2.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1554", "414", "1758"], "fr": "EXCUSEZ-MOI, JE NE PEUX MANGER QU\u0027APR\u00c8S AVOIR SALU\u00c9 LE CHEF DE LA SECTION FEU.", "id": "Maaf, aku baru bisa makan setelah menyapa Komandan Huozhong,", "pt": "DESCULPE, S\u00d3 CONSIGO COMER DEPOIS DE FALAR COM O OFICIAL DA FA\u00cdSCA.", "text": "SORRY, I ONLY GET TO EAT AFTER I\u0027VE CHECKED IN WITH THE TINDER OFFICER.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, Ate\u015f Tohumu subay\u0131yla konu\u015ftuktan sonra ancak yemek yiyebiliyorum."}, {"bbox": ["169", "2925", "431", "3159"], "fr": "SI JE NE LE REJETTE PAS, D\u0027AUTRES R\u00c9FUGI\u00c9S VIENDRONT NOUS DEMANDER DE LA NOURRITURE. MAIS NOS VIVRES SONT LIMIT\u00c9S, NOUS NE POUVONS PAS LES PARTAGER AVEC EUX.", "id": "Kalau aku tidak menolaknya, akan lebih banyak pengungsi yang datang meminta makanan kepada kita. Tapi makanan kita terbatas, kita tidak sanggup membaginya dengan mereka.", "pt": "SE EU N\u00c3O O RECUSASSE, MAIS REFUGIADOS VIRIAM NOS PEDIR COMIDA, MAS NOSSA COMIDA \u00c9 LIMITADA E N\u00c3O TEMOS COMO DIVIDIR COM ELES.", "text": "IF WE DON\u0027T REFUSE HIM, MORE REFUGEES WILL COME TO US FOR FOOD. BUT OUR FOOD IS LIMITED, AND WE CAN\u0027T SHARE IT WITH THEM.", "tr": "Onu reddetmezsem, daha fazla m\u00fclteci yiyecek i\u00e7in bize gelecek, ama yiyece\u011fimiz s\u0131n\u0131rl\u0131, onlara verecek g\u00fcc\u00fcm\u00fcz yok."}, {"bbox": ["499", "2430", "715", "2603"], "fr": "TU FERAIS MIEUX D\u0027ALLER VOIR DIRECTEMENT LES GENS DE LA SECTION FEU.", "id": "Sebaiknya kau langsung saja mencari orang-orang Huozhong.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PROCURA DIRETAMENTE O PESSOAL DA FA\u00cdSCA?", "text": "YOU SHOULD GO DIRECTLY TO THE TINDER PEOPLE.", "tr": "Do\u011frudan Ate\u015f Tohumu\u0027ndan birilerini bulsan daha iyi olur."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/3.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/5.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "268", "330", "425"], "fr": "DANS CE MONDE CHAOTIQUE, TROP DE GENS ONT BESOIN D\u0027AIDE. IL N\u0027EST PAS LE SEUL.", "id": "Di zaman kacau ini, terlalu banyak orang yang membutuhkan bantuan, dia bukan satu-satunya,", "pt": "H\u00c1 TANTAS PESSOAS PRECISANDO DE AJUDA NESTES TEMPOS CA\u00d3TICOS, ELE \u00c9 APENAS MAIS UM.", "text": "THERE ARE TOO MANY PEOPLE WHO NEED HELP IN THIS CHAOTIC WORLD. HE\u0027S JUST ONE OF THEM.", "tr": "Bu \u00e7alkant\u0131l\u0131 zamanlarda yard\u0131ma ihtiyac\u0131 olan o kadar \u00e7ok insan var ki, o olmasa da olur."}, {"bbox": ["444", "67", "645", "246"], "fr": "EN FAIT, TU POURRAIS L\u0027AIDER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Sebenarnya kau bisa membantunya, kan?", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca PODERIA AJUD\u00c1-LO, N\u00c3O PODERIA?", "text": "ACTUALLY, YOU COULD HELP HIM, RIGHT?", "tr": "Asl\u0131nda ona yard\u0131m edebilirdin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["209", "1346", "436", "1533"], "fr": "JE N\u0027AI PAS LES MOYENS DE TOUS LES AIDER.", "id": "Aku tidak punya kemampuan untuk membantu semuanya.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO COMO AJUDAR A TODOS.", "text": "I CAN\u0027T HELP EVERYONE.", "tr": "Herkese yard\u0131m etmeye g\u00fcc\u00fcm yetmez."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/6.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "87", "375", "272"], "fr": "MONSIEUR, PENSEZ-VOUS QUE J\u0027AI MAL AGI ?", "id": "Kakek, apakah Anda merasa aku melakukan kesalahan?", "pt": "SENHOR, VOC\u00ca ACHA QUE EU FIZ ALGO ERRADO?", "text": "SIR, DO YOU THINK I DID SOMETHING WRONG?", "tr": "\u0130htiyar, yanl\u0131\u015f bir \u015fey yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["505", "1046", "737", "1248"], "fr": "UN SI BON ENFANT COMME TOI A D\u00db TRAVERSER BEAUCOUP D\u0027\u00c9PREUVES POUR FAIRE UN TEL CHOIX.", "id": "Anak sebaik dirimu pasti sudah mengalami banyak kesulitan, makanya kau membuat pilihan seperti ini.", "pt": "UMA CRIAN\u00c7A T\u00c3O BOA COMO VOC\u00ca DEVE TER PASSADO POR MUITAS DIFICULDADES PARA FAZER UMA ESCOLHA ASSIM.", "text": "SUCH A GOOD KID LIKE YOU MUST HAVE GONE THROUGH A LOT OF HARDSHIP TO MAKE SUCH A CHOICE.", "tr": "Senin gibi iyi bir \u00e7ocuk, b\u00f6yle bir se\u00e7im yapmak i\u00e7in \u00e7ok fazla zorluk \u00e7ekmi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["524", "288", "706", "439"], "fr": "NON, NON, NON, J\u0027AI JUSTE UN PEU MAL AU C\u0152UR,", "id": "Bukan, bukan, aku hanya sedikit kasihan,", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, EU S\u00d3 ESTOU UM POUCO ANGUSTIADO.", "text": "NO, NO, I JUST FEEL A LITTLE BAD.", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, sadece biraz \u00fcz\u00fcld\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/7.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "988", "325", "1185"], "fr": "JE NE SAIS JUSTE PAS QUAND CE MONDE IRA MIEUX.", "id": "Aku hanya tidak tahu kapan dunia ini akan membaik.", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O SEI QUANDO ESTES TEMPOS V\u00c3O MELHORAR.", "text": "I JUST DON\u0027T KNOW WHEN THIS WORLD WILL GET BETTER.", "tr": "Sadece bu d\u00fcnyan\u0131n ne zaman d\u00fczelece\u011fini bilmiyorum."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/8.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "853", "694", "992"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/9.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1757", "691", "1949"], "fr": "SANS NOUS, QU\u0027AURAIS-TU FAIT EN RENCONTRANT LES TROUPES DE LA SECTION FEU ?", "id": "Kalau tidak ada kami, apa yang akan kau lakukan saat bertemu pasukan Huozhong?", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR N\u00d3S, O QUE VOC\u00ca FARIA SE ENCONTRASSE AS TROPAS DA FA\u00cdSCA?", "text": "WHAT WOULD YOU HAVE DONE IF YOU ENCOUNTERED THE TINDER TROOPS WITHOUT US?", "tr": "Biz olmasayd\u0131k, Ate\u015f Tohumu birli\u011fiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131nda ne yapard\u0131n?"}, {"bbox": ["159", "1367", "374", "1544"], "fr": "MONSIEUR, PENSEZ-VOUS QUE JE SUIS UNE BONNE OU UNE MAUVAISE PERSONNE ?", "id": "Kakek, menurut Anda aku orang baik atau orang jahat?", "pt": "SENHOR, VOC\u00ca ACHA QUE SOU UMA BOA PESSOA OU UMA M\u00c1 PESSOA?", "text": "SIR, DO YOU THINK I\u0027M A GOOD PERSON OR A BAD PERSON?", "tr": "\u0130htiyar, sence ben iyi biri miyim yoksa k\u00f6t\u00fc biri mi?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/10.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "1386", "500", "1584"], "fr": "ALORS TU ES REST\u00c9 POUR NOUS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Jadi kau tetap tinggal demi kami, kan?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca FICOU POR NOSSA CAUSA, N\u00c3O FOI?", "text": "SO YOU STAYED BECAUSE OF US, RIGHT?", "tr": "Yani bizim i\u00e7in kald\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["496", "180", "707", "349"], "fr": "ILS NE POURRAIENT PAS M\u0027ARR\u00caTER, JE PARTIRAIS.", "id": "Mereka tidak bisa menghentikanku, aku akan pergi.", "pt": "ELES N\u00c3O CONSEGUIRIAM ME DETER, EU IRIA EMBORA.", "text": "THEY CAN\u0027T STOP ME. I\u0027LL LEAVE.", "tr": "Beni durduramazlar, giderdim."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/11.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "508", "664", "697"], "fr": "TU AS FAIT CE QUE TU POUVAIS, TU DEVRAIS AVOIR LA CONSCIENCE TRANQUILLE.", "id": "Kau sudah melakukan apa yang kau bisa, seharusnya kau tidak merasa bersalah.", "pt": "VOC\u00ca FEZ O QUE PODIA, DEVERIA ESTAR DE CONSCI\u00caNCIA LIMPA.", "text": "YOU\u0027VE DONE WHAT YOU CAN, SO YOU SHOULD HAVE A CLEAR CONSCIENCE.", "tr": "Elinden geleni yapt\u0131n, vicdan\u0131n rahat olmal\u0131."}, {"bbox": ["183", "171", "421", "370"], "fr": "UNE BONNE PERSONNE N\u0027A PAS \u00c0 SAUVER TOUT LE MONDE, SINON CE SERAIT TROP \u00c9PUISANT D\u0027\u00caTRE BON.", "id": "Orang baik tidak harus menyelamatkan semua orang di dunia, kalau tidak, menjadi orang baik akan sangat melelahkan,", "pt": "UMA BOA PESSOA N\u00c3O PRECISA SALVAR TODO MUNDO, SEN\u00c3O SERIA MUITO CANSATIVO SER UMA BOA PESSOA.", "text": "A GOOD PERSON DOESN\u0027T HAVE TO SAVE EVERYONE IN THE WORLD, OR ELSE BEING A GOOD PERSON WOULD BE TOO TIRING.", "tr": "\u0130yi bir insan d\u00fcnyadaki herkesi kurtarmak zorunda de\u011fildir, yoksa iyi insanlar \u00e7ok yorulur."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/12.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "754", "440", "944"], "fr": "OUI, JE SAIS.", "id": "Mm, aku mengerti.", "pt": "HUM, ENTENDI.", "text": "YEAH, I KNOW.", "tr": "H\u0131mm, anlad\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/13.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "985", "538", "1116"], "fr": "CELA...", "id": "Itu...", "pt": "BEM...", "text": "UM...", "tr": "\u015eey..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/14.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "61", "477", "232"], "fr": "C\u0027EST LE JOURNAL D\u0027AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Apa ini koran hari ini?", "pt": "ESTE \u00c9 O JORNAL DE HOJE?", "text": "IS THIS TODAY\u0027S NEWSPAPER?", "tr": "Bu bug\u00fcn\u00fcn gazetesi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/15.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "81", "501", "272"], "fr": "TU VIENS NOUS RENDRE VISITE SI T\u00d4T LE MATIN, TU TE CROIS VRAIMENT CHEZ TOI ICI.", "id": "Pagi-pagi sekali sudah datang bertamu, benar-benar menganggap tempat ini rumah sendiri, ya.", "pt": "VEIO CEDO FAZER UMA VISITA, HEIN? REALMENTE AGE COMO SE ESTIVESSE EM CASA.", "text": "COMING TO THE GA SO EARLY IN THE MORNING, REALLY MAKING YOURSELF AT HOME.", "tr": "Sabah\u0131n k\u00f6r\u00fcnde GA\u0027ya damlam\u0131\u015fs\u0131n, buray\u0131 ger\u00e7ekten de kendi evin san\u0131yorsun."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/16.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "94", "664", "314"], "fr": "TU AS D\u00c9J\u00c0 FINI LES DEUX PREMI\u00c8RES PAGES, LAISSE-MOI VOIR CE QUE TU AS LU.", "id": "Kau sudah selesai membaca dua edisi pertama, berikan dulu yang sudah selesai kau baca itu padaku~", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 TERMINOU AS DUAS PRIMEIRAS P\u00c1GINAS, ME DEIXE VER ESSAS PRIMEIRO~", "text": "YOU\u0027VE ALREADY READ THE FIRST TWO PAGES. LET ME SEE THE ONES YOU\u0027RE DONE WITH~", "tr": "\u0130lk iki sayfas\u0131n\u0131 bitirmi\u015fsin bile, bitirdi\u011fin k\u0131s\u0131mlar\u0131 \u00f6nce bana ver de bakay\u0131m~"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/17.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "372", "631", "543"], "fr": "TU NE TE CONSID\u00c8RES VRAIMENT PAS COMME UN \u00c9TRANGER !", "id": "Kau benar-benar tidak menganggap dirimu orang luar, ya!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O SE FAZ DE ESTRANHO, HEIN!", "text": "YOU\u0027RE REALLY NOT TREATING YOURSELF AS AN OUTSIDER!", "tr": "Ger\u00e7ekten de kendini yabanc\u0131 saym\u0131yorsun ha!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/18.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/19.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/21.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "67", "464", "296"], "fr": "QUELLE EST L\u0027\u00c9VALUATION DE LA SECTION FEU SUR CETTE GUERRE ? POUVONS-NOUS GAGNER ?", "id": "Apa penilaian Huozhong kalian terhadap perang ini? Bisakah kita menang?", "pt": "VOC\u00caS DA FA\u00cdSCA T\u00caM ALGUMA AVALIA\u00c7\u00c3O SOBRE ESTA GUERRA? PODEMOS VENCER?", "text": "WHAT\u0027S TINDER\u0027S ASSESSMENT OF THIS WAR? CAN YOU WIN?", "tr": "Ate\u015f Tohumu olarak bu sava\u015f hakk\u0131nda bir \u00f6ng\u00f6r\u00fcn\u00fcz var m\u0131? Kazanabilir miyiz?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/22.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "82", "336", "276"], "fr": "LA QUESTION N\u0027EST PAS DE SAVOIR SI NOUS POUVONS GAGNER, MAIS QUE NOUS DEVONS GAGNER.", "id": "Ini bukan masalah bisa menang atau tidak, tapi harus menang.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA QUEST\u00c3O DE PODER VENCER OU N\u00c3O, \u00c9 PRECISO VENCER.", "text": "IT\u0027S NOT A QUESTION OF WHETHER WE CAN WIN, BUT THAT WE MUST WIN.", "tr": "Kazan\u0131p kazanamayaca\u011f\u0131m\u0131z meselesi de\u011fil, kazanmak zorunday\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/23.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "116", "492", "315"], "fr": "JE VOIS QUE VOUS AVEZ AMEN\u00c9 BEAUCOUP DE R\u00c9FUGI\u00c9S DE LA FORTERESSE 31. POURQUOI LES CAPTURER ?", "id": "Aku lihat kalian membawa banyak pengungsi dari Benteng No. 31, untuk apa menangkap mereka?", "pt": "VI QUE VOC\u00caS TROUXERAM MUITOS REFUGIADOS DA MURALHA 31. PARA QUE OS CAPTURARAM?", "text": "I SEE YOU BROUGHT A LOT OF REFUGEES FROM BARRIER 31. WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH THEM?", "tr": "31 numaral\u0131 s\u0131\u011f\u0131naktan bir s\u00fcr\u00fc m\u00fclteci getirdi\u011finizi g\u00f6r\u00fcyorum, onlar\u0131 neden yakalad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["257", "1838", "529", "2057"], "fr": "QUAND LA GUERRE \u00c9CLATE, LES TRAVAUX D\u0027ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE DOIVENT \u00caTRE SOLIDES. UNE VOITURE EN PANNE NE VAUT RIEN.", "id": "Saat perang dimulai, pekerjaan perbaikan dan pemeliharaan harus dilakukan dengan baik, mobil yang rusak tidak ada nilainya sama sekali.", "pt": "QUANDO A GUERRA COME\u00c7A, O TRABALHO DE MANUTEN\u00c7\u00c3O E REPARO DEVE SER S\u00d3LIDO. VE\u00cdCULOS QUEBRADOS N\u00c3O VALEM NADA.", "text": "WHEN WAR BREAKS OUT, MAINTENANCE WORK MUST BE DONE THOROUGHLY. A BROKEN-DOWN VEHICLE ISN\u0027T WORTH A PENNY.", "tr": "Sava\u015f ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda, bak\u0131m ve onar\u0131m i\u015fleri sa\u011flam yap\u0131lmal\u0131, bozuk arabalar be\u015f para etmez."}, {"bbox": ["381", "1467", "565", "1618"], "fr": "LA MOITI\u00c9 D\u0027ENTRE EUX SONT DES M\u00c9CANICIENS.", "id": "Setengahnya adalah pekerja reparasi.", "pt": "METADE DELES S\u00c3O MEC\u00c2NICOS.", "text": "HALF OF THEM ARE MAINTENANCE WORKERS.", "tr": "Yar\u0131s\u0131 tamirci."}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/24.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1510", "455", "1719"], "fr": "QU\u0027ILS LE VEUILLENT OU NON, ILS DOIVENT LE FAIRE. DANS CETTE GUERRE, NOUS POUVONS M\u00caME NOUS SACRIFIER, ALORS POURQUOI PAS EUX ?", "id": "Mau tidak mau harus mau. Dalam perang ini, kita bahkan bisa mengorbankan diri sendiri, kenapa mereka tidak bisa?", "pt": "QUERENDO OU N\u00c3O, ELES T\u00caM QUE QUERER. NESTA GUERRA, AT\u00c9 N\u00d3S PODEMOS NOS SACRIFICAR, POR QUE ELES N\u00c3O PODERIAM?", "text": "THEY HAVE TO, WILLINGLY OR NOT. IN THIS WAR, WE CAN EVEN SACRIFICE OURSELVES, SO WHY CAN\u0027T THEY?", "tr": "\u0130steseler de istemeseler de kabul etmek zorundalar. Bu sava\u015fta biz kendimizi bile feda edebilirken, onlar neden edemesin?"}, {"bbox": ["359", "180", "571", "380"], "fr": "LES M\u00c9CANICIENS NE VEULENT PAS ALLER AU FRONT, C\u0027EST LA MORT ASSUR\u00c9E.", "id": "Pekerja reparasi tidak mau pergi ke garis depan, itu bisa mati.", "pt": "OS MEC\u00c2NICOS N\u00c3O QUEREM IR PARA A LINHA DE FRENTE, L\u00c1 AS PESSOAS MORREM.", "text": "MAINTENANCE WORKERS DON\u0027T WANT TO GO TO THE FRONT LINES. PEOPLE DIE THERE.", "tr": "Tamirciler cepheye gitmek istemez, orada insanlar \u00f6l\u00fcr."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/25.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1279", "700", "1452"], "fr": "SI LA SECTION FEU EST D\u00c9FAITE, ILS MOURRONT AUSSI.", "id": "Kalau Huozhong kalah, mereka juga akan mati.", "pt": "SE A FA\u00cdSCA FOR DERROTADA, ELES MORRER\u00c3O DE QUALQUER FORMA.", "text": "IF TINDER IS DEFEATED, THEY\u0027LL DIE ANYWAY.", "tr": "E\u011fer Ate\u015f Tohumu yenilirse, onlar da \u00f6lecek."}, {"bbox": ["442", "70", "663", "251"], "fr": "TU NE TROUVES PAS QUE C\u0027EST UN PEU INJUSTE POUR EUX ?", "id": "Apakah kau merasa ini tidak adil bagi mereka?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE ISSO \u00c9 UM POUCO INJUSTO COM ELES?", "text": "DO YOU THINK IT\u0027S A BIT UNFAIR TO THEM?", "tr": "Onlara kar\u015f\u0131 biraz haks\u0131zl\u0131k oldu\u011funu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/26.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "95", "495", "266"], "fr": "SI CES B\u00caTES DU NORD D\u00c9FERLENT VERS LE SUD, QUI LES PROT\u00c9GERA ? LE CLAN KONG ? OU LE CLAN WANG ?", "id": "Sekelompok monster dari utara datang ke selatan, siapa yang akan melindungi mereka? Bergantung pada Keluarga Kong? Atau Keluarga Wang?", "pt": "QUANDO AS BESTAS DO NORTE VIEREM PARA O SUL, QUEM OS PROTEGER\u00c1? A FAM\u00cdLIA KONG? OU A FAM\u00cdLIA WANG?", "text": "IF THOSE BEASTS FROM THE NORTH COME SOUTH, WHO WILL PROTECT THEM? KONG? OR WANG?", "tr": "Kuzeydeki o canavarlar g\u00fcneye indi\u011finde onlar\u0131 kim koruyacak? Kong Klan\u0131 m\u0131? Yoksa Wang Klan\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["79", "710", "293", "907"], "fr": "CELA SEMBLE LOGIQUE...", "id": "Sepertinya memang begitu...", "pt": "PARECE QUE FAZ SENTIDO...", "text": "THAT SEEMS TO MAKE SENSE...", "tr": "Mant\u0131kl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/27.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "95", "543", "297"], "fr": "QUAND LA CATASTROPHE FRAPPERA \u00c0 NOUVEAU, LES NOUVEAUX HUMAINS DOT\u00c9S D\u0027UNE GRANDE FORCE PHYSIQUE SURVIVRONT JUSQU\u0027AU BOUT.", "id": "Ketika bencana datang lagi, manusia baru dengan fisik yang kuat pasti akan bertahan sampai akhir.", "pt": "QUANDO O DESASTRE ATACAR NOVAMENTE, OS NOVOS HUMANOS COM F\u00cdSICOS PODEROSOS CERTAMENTE SOBREVIVER\u00c3O AT\u00c9 O FIM.", "text": "WHEN DISASTER STRIKES AGAIN, THE NEW HUMANS WITH STRONG PHYSICAL ABILITIES WILL DEFINITELY SURVIVE.", "tr": "Felaket tekrar geldi\u011finde, g\u00fc\u00e7l\u00fc fizi\u011fe sahip yeni insanlar kesinlikle sona kalacakt\u0131r."}, {"bbox": ["439", "1114", "666", "1314"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE LA TECHNOLOGIE DE LA SECTION FEU N\u0027EST PAS ENCORE PARFAITE.", "id": "Hanya saja teknologi Huozhong saat ini belum sempurna.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE A TECNOLOGIA DA FA\u00cdSCA AINDA N\u00c3O EST\u00c1 COMPLETA.", "text": "IT\u0027S JUST THAT TINDER\u0027S TECHNOLOGY ISN\u0027T PERFECT YET.", "tr": "Sadece Ate\u015f Tohumu\u0027nun teknolojisi hen\u00fcz m\u00fckemmel de\u011fil o kadar."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/28.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "1345", "457", "1572"], "fr": "SI TU ME CONFIES TES CAMARADES BLESS\u00c9S, TANT QU\u0027ILS RESPIRENT ENCORE, JE NE LES LAISSERAI PAS MOURIR.", "id": "Jika kau menyerahkan rekanmu untuk kuobati, selama dia masih bernapas, aku tidak akan membiarkannya mati.", "pt": "SE VOC\u00ca ENTREGAR SEU CAMARADA DE ARMAS AOS MEUS CUIDADOS, ENQUANTO ELE AINDA RESPIRAR, N\u00c3O O DEIXAREI MORRER.", "text": "IF YOU BRING YOUR COMRADES TO ME FOR TREATMENT, AS LONG AS THEY\u0027RE STILL BREATHING, I WON\u0027T LET THEM DIE.", "tr": "E\u011fer yolda\u015f\u0131n\u0131 tedavi etmem i\u00e7in bana verirsen, nefes ald\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece \u00f6lmesine izin vermem."}, {"bbox": ["122", "70", "346", "255"], "fr": "JE N\u0027AI PAS DIT QUE TU AVAIS MAL AGI. CETTE FOIS, JE SUIS D\u0027ACCORD AVEC LA SECTION FEU.", "id": "Aku tidak bilang kau melakukan kesalahan, kali ini aku setuju dengan Huozhong,", "pt": "EU N\u00c3O DISSE QUE VOC\u00ca FEZ ALGO ERRADO. DESTA VEZ, EU APOIO A FA\u00cdSCA.", "text": "I DIDN\u0027T SAY YOU DID ANYTHING WRONG. THIS TIME, I AGREE WITH TINDER.", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir \u015fey yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemedim, bu sefer Ate\u015f Tohumu\u0027nu destekliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/29.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "709", "517", "878"], "fr": "CONTINUONS NOTRE ROUTE. \u00c0 DEMAIN.", "id": "Ayo lanjutkan perjalanan, sampai jumpa besok.", "pt": "VAMOS CONTINUAR, AT\u00c9 AMANH\u00c3.", "text": "LET\u0027S KEEP MOVING. SEE YOU TOMORROW.", "tr": "Yola devam edelim, yar\u0131n g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/30.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "575", "309", "755"], "fr": "ON DIRAIT DES AMIS MAINTENANT.", "id": "Kenapa jadi seperti teman begini.", "pt": "POR QUE AGEM COMO AMIGOS?", "text": "WHY IS HE ACTING LIKE WE\u0027RE FRIENDS?", "tr": "Neden arkada\u015f gibi davran\u0131yorsun."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/31.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/32.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/33.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1126", "375", "1338"], "fr": "ORDRE D\u0027EN HAUT : IL FAUT ATTEINDRE LE FRONT EN DEUX JOURS. DES \u00caTRES \u00c9TRANGES SONT APPARUS AU NORD DE LA SECTION FEU, ILS ONT MASSACR\u00c9 DEUX USINES.", "id": "Ada perintah dari atasan, harus sampai di garis depan dalam dua hari. Di utara Huozhong juga muncul ras lain, mereka membantai dua pabrik.", "pt": "H\u00c1 ORDENS DE CIMA, PRECISAMOS CHEGAR \u00c0 LINHA DE FRENTE EM DOIS DIAS. RA\u00c7AS ESTRANHAS TAMB\u00c9M APARECERAM AO NORTE DA FA\u00cdSCA, ELES MASSACRARAM DUAS F\u00c1BRICAS.", "text": "ORDERS FROM ABOVE. WE MUST REACH THE FRONT LINE WITHIN TWO DAYS. ALIENS HAVE ALSO APPEARED IN TINDER\u0027S NORTH. THEY MASSACRED TWO FACTORIES.", "tr": "Yukar\u0131dan emir var, iki g\u00fcn i\u00e7inde cepheye yeti\u015fmeliyiz. Ate\u015f Tohumu\u0027nun kuzeyinde de yabanc\u0131 bir \u0131rk ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f, iki fabrikay\u0131 katletmi\u015fler."}, {"bbox": ["383", "1462", "605", "1632"], "fr": "NOUS DEVONS \u00c9TABLIR UNE LIGNE DE D\u00c9FENSE AVANT LEUR ARM\u00c9E PRINCIPALE.", "id": "Kita harus membangun garis pertahanan sebelum pasukan utama mereka datang.", "pt": "PRECISAMOS ESTABELECER UMA LINHA DE DEFESA ANTES DO EX\u00c9RCITO PRINCIPAL DELES.", "text": "WE NEED TO ESTABLISH A DEFENSE LINE BEFORE THEIR MAIN FORCE ARRIVES.", "tr": "Ana ordular\u0131ndan \u00f6nce bir savunma hatt\u0131 kurmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["452", "111", "651", "290"], "fr": "POURQUOI ACC\u00c9L\u00c9RER SOUDAINEMENT ?", "id": "Kenapa tiba-tiba mempercepat laju?", "pt": "POR QUE ACELERARAM DE REPENTE?", "text": "WHY THE SUDDEN INCREASE IN SPEED?", "tr": "Neden birden h\u0131zland\u0131k?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/34.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1234", "667", "1454"], "fr": "DES \u00caTRES \u00c9TRANGES SONT AUSSI APPARUS AU NORD DE LA SECTION FEU ?", "id": "Di utara Huozhong juga muncul ras lain?", "pt": "RA\u00c7AS ESTRANHAS APARECERAM AO NORTE DA FA\u00cdSCA TAMB\u00c9M?", "text": "ALIENS HAVE ALSO APPEARED IN TINDER\u0027S NORTH?", "tr": "Ate\u015f Tohumu\u0027nun kuzeyinde de mi yabanc\u0131 bir \u0131rk ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f?"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/35.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "797", "476", "1079"], "fr": "UN JOUR PLUS TARD", "id": "Sehari kemudian", "pt": "UM DIA DEPOIS", "text": "ONE DAY LATER", "tr": "Bir g\u00fcn sonra"}, {"bbox": ["380", "437", "799", "551"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/36.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/37.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "72", "510", "302"], "fr": "QUE QUELQU\u0027UN VIENNE SAUVER NOTRE CHEF D\u0027ESCOUADE !", "id": "Siapa yang bisa menyelamatkan komandan kami!", "pt": "ALGU\u00c9M SALVE NOSSO L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O!", "text": "SOMEONE SAVE OUR SQUAD LEADER!", "tr": "Biri komutan\u0131m\u0131z\u0131 kurtars\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/38.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "114", "668", "325"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS ASSEZ DE M\u00c9DECINS, ILS SONT TOUS EN TRAIN DE SOIGNER LES PATIENTS ARRIV\u00c9S AVANT.", "id": "Dokter tidak cukup, mereka semua sedang merawat pasien yang datang sebelumnya,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 M\u00c9DICOS SUFICIENTES, ELES EST\u00c3O TODOS TRATANDO OS PACIENTES QUE CHEGARAM ANTES.", "text": "THERE AREN\u0027T ENOUGH DOCTORS. THEY\u0027RE ALL TREATING PATIENTS WHO WERE BROUGHT IN EARLIER.", "tr": "Doktor yetersiz, hepsi daha \u00f6nce getirilen hastalar\u0131 tedavi ediyor."}, {"bbox": ["252", "1233", "459", "1429"], "fr": "TRANSPORTEZ-LE D\u0027ABORD \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR ET ATTENDEZ UN PEU !", "id": "Kalian bawa dia masuk dulu dan tunggu sebentar!", "pt": "LEVE-O PARA DENTRO E ESPERE UM POUCO!", "text": "CARRY HIM IN AND WAIT A MOMENT!", "tr": "\u00d6nce onu i\u00e7eri ta\u015f\u0131y\u0131n, biraz bekleyin!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/39.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "302", "322", "532"], "fr": "SAUVEZ-LE, IL A \u00c9T\u00c9 FRAPP\u00c9 \u00c0 L\u0027ABDOMEN PAR UNE HACHE ! SI VOUS NE LE SAUVEZ PAS MAINTENANT, CE SERA TROP TARD !", "id": "Tolong selamatkan dia, perutnya terkena sabetan kapak, kalau kalian tidak segera menolongnya, akan terlambat!", "pt": "SALVEM-NO, ELE FOI ATINGIDO NO ABD\u00d4MEN POR UM MACHADO! SE N\u00c3O O AJUDAREM LOGO, SER\u00c1 TARDE DEMAIS!", "text": "PLEASE SAVE HIM, HE WAS HIT IN THE ABDOMEN WITH AN AXE. IF YOU DON\u0027T SAVE HIM NOW, IT\u0027LL BE TOO LATE!", "tr": "Kurtar\u0131n onu, karn\u0131na bir balta darbesi ald\u0131, hemen kurtarmazsan\u0131z \u00e7ok ge\u00e7 olacak!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/40.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "493", "269", "659"], "fr": "VITE, ALLEZ LE SAUVER !", "id": "Cepat, selamatkan dia!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c1 SALV\u00c1-LO!", "text": "QUICK, GO SAVE HIM!", "tr": "\u00c7abuk, insanlar\u0131 kurtar\u0131n!"}], "width": 800}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/41.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "52", "639", "241"], "fr": "JE SUIS WANG JING DE L\u0027ACAD\u00c9MIE SAN YI DU CLAN WANG. PR\u00c9PAREZ-MOI POUR UNE OP\u00c9RATION !", "id": "Aku Wang Jing dari Perkumpulan San Yi Keluarga Wang, siapkan operasi untukku!", "pt": "EU SOU WANG JING, DA SOCIEDADE TRINDADE DA FAM\u00cdLIA WANG. PREPAREM-SE PARA A CIRURGIA!", "text": "I\u0027M WANG JING FROM THE WANG CLAN\u0027S TRINITY INSTITUTE. PREPARE FOR SURGERY!", "tr": "Ben Wang Klan\u0131\u0027ndan, San Yi Akademisi\u0027nden Wang Jing, ameliyat i\u00e7in haz\u0131rlan\u0131n!"}, {"bbox": ["413", "1483", "662", "1713"], "fr": "VOUS \u00caTES MONSIEUR WANG JING ?!", "id": "Anda Tuan Wang Jing?!", "pt": "O SENHOR \u00c9 O SR. WANG JING?!", "text": "YOU\u0027RE MR. WANG JING?!", "tr": "Siz Bay Wang Jing misiniz?!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/42.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "585", "388", "832"], "fr": "TOUTES LES SALLES D\u0027OP\u00c9RATION SONT OCCUP\u00c9ES. IL Y A TROP DE BLESS\u00c9S, LES M\u00c9DECINS SONT TOUS EN TRAIN DE SAUVER DES VIES, CERTAINS N\u0027ONT PAS DORMI DEPUIS UN JOUR ET UNE NUIT.", "id": "Ruang operasi semuanya terpakai, terlalu banyak korban luka, semua dokter sedang menyelamatkan orang, beberapa bahkan belum tidur seharian semalaman.", "pt": "TODAS AS SALAS DE CIRURGIA EST\u00c3O OCUPADAS, H\u00c1 MUITOS FERIDOS. OS M\u00c9DICOS EST\u00c3O TODOS SALVANDO VIDAS, ALGUNS N\u00c3O DORMEM H\u00c1 UM DIA E UMA NOITE.", "text": "ALL THE OPERATING ROOMS ARE OCCUPIED. THERE ARE TOO MANY INJURED, AND THE DOCTORS ARE ALL BUSY SAVING PEOPLE. SOME HAVEN\u0027T SLEPT FOR A WHOLE DAY AND NIGHT.", "tr": "Ameliyathanelerin hepsi dolu, \u00e7ok fazla yaral\u0131 var, doktorlar\u0131n hepsi insan kurtar\u0131yor, baz\u0131lar\u0131 bir g\u00fcnd\u00fcr uyumad\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/43.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1605", "467", "1791"], "fr": "MONSIEUR, VOUS POUVEZ LE SUTURER. J\u0027AI UN ONGUENT ANCESTRAL QUI DEVRAIT POUVOIR LE SAUVER.", "id": "Kakek, Anda yang jahit lukanya, aku punya sedikit salep warisan leluhur di sini, seharusnya bisa menyelamatkannya.", "pt": "SENHOR, SUTURE-O. EU TENHO UMA POMADA HERDADA DE FAM\u00cdLIA AQUI, DEVE PODER SALV\u00c1-LO.", "text": "SIR, YOU DO THE SUTURING. I HAVE SOME ANCESTRAL OINTMENT HERE THAT SHOULD BE ABLE TO SAVE HIM.", "tr": "\u0130htiyar, sen onu dik, bende atalar\u0131mdan kalma biraz merhem var, onu kurtarabilir."}, {"bbox": ["268", "378", "486", "562"], "fr": "INFIRMI\u00c8RE, APPORTEZ-MOI DIRECTEMENT LE N\u00c9CESSAIRE DE SUTURE.", "id": "Suster, langsung bawa jarum dan benang jahit ke sini,", "pt": "ENFERMEIRA, TRAGA AGULHA E LINHA DE SUTURA DIRETAMENTE.", "text": "NURSE, BRING THE SUTURE NEEDLE AND THREAD DIRECTLY.", "tr": "Hem\u015fire, do\u011frudan diki\u015f i\u011fnesi ve ipli\u011fi getir."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/44.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "156", "561", "362"], "fr": "VOUS DEVEZ SAVOIR, SANS D\u00c9SINFECTION MINUTIEUSE, LES CONS\u00c9QUENCES DES BACT\u00c9RIES ET VIRUS RESTANT DANS SON CORPS SERONT GRAVES.", "id": "Kau seharusnya tahu, tanpa sterilisasi yang hati-hati, betapa seriusnya konsekuensi jika bakteri dan virus tertinggal di tubuhnya.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SABER AS CONSEQU\u00caNCIAS GRAVES SE BACT\u00c9RIAS E V\u00cdRUS PERMANECEREM NO CORPO DELE SEM UMA DESINFEC\u00c7\u00c3O CUIDADOSA.", "text": "YOU KNOW HOW SERIOUS THE CONSEQUENCES CAN BE IF BACTERIA AND VIRUSES REMAIN IN HIS BODY WITHOUT CAREFUL DISINFECTION.", "tr": "Biliyorsun ki, dikkatli bir dezenfeksiyon olmazsa, v\u00fccudunda kalacak bakteri ve vir\u00fcslerin ne kadar ciddi sonu\u00e7lar\u0131 olur."}, {"bbox": ["513", "958", "686", "1105"], "fr": "EN \u00caTES-VOUS S\u00dbR ?", "id": "Apa kau yakin?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA DISSO?", "text": "ARE YOU CONFIDENT?", "tr": "Emin misin?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/45.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "159", "610", "326"], "fr": "MONSIEUR, RASSUREZ-VOUS, JE COMPRENDS.", "id": "Kakek tenang saja, aku mengerti.", "pt": "SENHOR, FIQUE TRANQUILO, EU ENTENDO.", "text": "DON\u0027T WORRY, SIR, I UNDERSTAND.", "tr": "\u0130htiyar, merak etmeyin, anl\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/46.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/47.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/48.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/49.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/50.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/51.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1498", "444", "1735"], "fr": "QUEL ONGUENT MIRACULEUX ! C\u0027EST DIVIN !", "id": "Salep yang ajaib! Luar biasa!", "pt": "QUE POMADA MILAGROSA! \u00c9 DIVINA!", "text": "WHAT A MIRACULOUS OINTMENT! IT\u0027S AMAZING!", "tr": "Ne kadar mucizevi bir merhem! Harika!"}, {"bbox": ["417", "297", "672", "534"], "fr": "REGARDEZ VITE ! LE TEINT DU CHEF D\u0027ESCOUADE EST REVENU \u00c0 LA NORMALE !", "id": "Lihat! Wajah komandan pulih!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO! A COR DO ROSTO DO L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O VOLTOU AO NORMAL!", "text": "LOOK! THE SQUAD LEADER\u0027S COMPLEXION HAS ACTUALLY IMPROVED!", "tr": "\u00c7abuk bak\u0131n! Komutan\u0131n y\u00fcz rengi d\u00fczeldi!"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/52.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "273", "626", "466"], "fr": "LES GARS, UN MORT NE DEVRAIT PAS AVOIR CETTE R\u00c9ACTION, HEIN ?", "id": "Saudara-saudara, orang mati seharusnya tidak bereaksi seperti ini, kan?", "pt": "IRM\u00c3OS, UM MORTO N\u00c3O TERIA ESSE TIPO DE REA\u00c7\u00c3O, TERIA?", "text": "GUYS, DEAD PEOPLE DON\u0027T USUALLY HAVE THIS KIND OF REACTION, RIGHT?", "tr": "Karde\u015fler, \u00f6l\u00fc bir insan b\u00f6yle tepki vermez, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["211", "625", "481", "830"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE NON. LE CHEF N\u0027AVAIT-IL PAS PERDU TROP DE SANG ? COMMENT PEUT-IL Y AVOIR CONGESTION ?", "id": "Tentu saja tidak, bukankah komandan kehilangan banyak darah? Kenapa bisa ada aliran darah kembali?", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O. O L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O N\u00c3O PERDEU MUITO SANGUE? COMO ELE AINDA ESTARIA CORADO?", "text": "OF COURSE NOT. DIDN\u0027T THE SQUAD LEADER LOSE A LOT OF BLOOD? HOW CAN HE BECOME CONGESTED?", "tr": "Kesinlikle vermez. Komutan \u00e7ok kan kaybetmemi\u015f miydi, nas\u0131l olur da kan dolar?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/53.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "309", "356", "527"], "fr": "NE SERAIT-CE PAS PARCE QUE L\u0027ONGUENT NOIR A \u00c9T\u00c9 APPLIQU\u00c9 SUR LES ORGANES INTERNES, D\u00c9CLENCHANT UNE AUTRE PROPRI\u00c9T\u00c9 DE L\u0027ONGUENT NOIR...", "id": "Jangan-jangan karena obat hitam dioleskan ke organ dalam, memicu fungsi lain dari obat hitam itu...", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE A POMADA PRETA FOI APLICADA NOS \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS, DESENCADEANDO OUTRA FUN\u00c7\u00c3O DELA...?", "text": "MAYBE IT\u0027S BECAUSE THE BLACK MEDICINE WAS APPLIED TO HIS INTERNAL ORGANS, TRIGGERING ANOTHER EFFECT OF THE BLACK MEDICINE...", "tr": "Korkar\u0131m kara ila\u00e7 i\u00e7 organlara s\u00fcr\u00fcl\u00fcnce, kara ilac\u0131n ba\u015fka bir etkisini tetikledi..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/54.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1921", "479", "2159"], "fr": "CHEF ! CHEF, VOUS \u00caTES R\u00c9VEILL\u00c9 !", "id": "Komandan! Komandan, kau sudah sadar!", "pt": "L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O! L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O, VOC\u00ca ACORDOU!", "text": "SQUAD LEADER! SQUAD LEADER, YOU\u0027RE AWAKE!", "tr": "Komutan! Komutan, uyand\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["387", "357", "625", "561"], "fr": "O\u00d9 SUIS-JE ?", "id": "Di mana aku?", "pt": "ONDE ESTOU?", "text": "WHERE AM I?", "tr": "Neredeyim ben?"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/55.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "475", "386", "672"], "fr": "BIEN QUE MON ONGUENT ANCESTRAL SOIT MIRACULEUX, IL EST PR\u00c9F\u00c9RABLE QU\u0027IL NE BOUGE PAS PENDANT TROIS JOURS.", "id": "Meskipun salep warisan leluhurku ini ajaib, usahakan jangan biarkan dia banyak bergerak dalam tiga hari ini,", "pt": "EMBORA MINHA POMADA HERDADA SEJA MILAGROSA, TENTEM N\u00c3O DEIX\u00c1-LO SE MOVER POR TR\u00caS DIAS.", "text": "ALTHOUGH MY ANCESTRAL OINTMENT IS MIRACULOUS, IT\u0027S BEST NOT TO LET HIM MOVE AROUND FOR THREE DAYS.", "tr": "Bu atalar\u0131mdan kalma merhem mucizevi olsa da, \u00fc\u00e7 g\u00fcn boyunca m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca hareket etmemesini sa\u011flay\u0131n."}, {"bbox": ["250", "1616", "464", "1780"], "fr": "JE SUGG\u00c8RE UN MOIS DE CONVALESCENCE.", "id": "Aku sarankan istirahat selama sebulan.", "pt": "EU SUGIRO UM M\u00caS DE RECUPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "I RECOMMEND A MONTH OF REST.", "tr": "Bir ay dinlenmesini \u00f6neririm."}, {"bbox": ["419", "177", "616", "333"], "fr": "VOTRE CHEF D\u0027ESCOUADE DEVRAIT ALLER BIEN.", "id": "Komandan kalian seharusnya sudah tidak apa-apa.", "pt": "SEU L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O DEVE FICAR BEM.", "text": "YOUR SQUAD LEADER SHOULD BE FINE.", "tr": "Komutan\u0131n\u0131z iyi olmal\u0131."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/56.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "227", "611", "464"], "fr": "MERCI, MERCI BEAUCOUP ! VOUS \u00caTES TOUS LES DEUX COMME DES DIVINIT\u00c9S DESCENDUES SUR TERRE !", "id": "Terima kasih, terima kasih banyak, kalian berdua benar-benar seperti dewa yang turun dari langit!", "pt": "OBRIGADO, MUITO OBRIGADO MESMO! VOC\u00caS DOIS S\u00c3O COMO DEUSES QUE DESCERAM \u00c0 TERRA!", "text": "THANK YOU SO MUCH, THANK YOU! YOU TWO ARE LIKE IMMORTALS!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, ger\u00e7ekten \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim, siz ikiniz adeta yery\u00fcz\u00fcne inmi\u015f ilahlars\u0131n\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/57.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1142", "394", "1359"], "fr": "JE NE M\u0027Y ATTENDAIS PAS, C\u0027EST L\u0027ENDROIT ID\u00c9AL POUR COLLECTER DES PI\u00c8CES DE REMERCIEMENT !", "id": "Tidak kusangka, ini tempat terbaik untuk mengumpulkan koin terima kasih!", "pt": "QUEM DIRIA, ESTE \u00c9 O MELHOR LUGAR PARA COLETAR MOEDAS DE AGRADECIMENTO!", "text": "I DIDN\u0027T REALIZE THIS IS THE BEST PLACE TO FARM GRATITUDE COINS!", "tr": "Hi\u00e7 beklemiyordum, buras\u0131 te\u015fekk\u00fcr paras\u0131 kasmak i\u00e7in en iyi yermi\u015f!"}], "width": 800}, {"height": 1282, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/433/58.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "768", "289", "960"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "PLEASE LIKE~ COMMENT~ AND SUBSCRIBE~", "tr": "L\u00fctfen koleksiyona ekleyin~ L\u00fctfen yorum yap\u0131n~ L\u00fctfen be\u011fenin~"}, {"bbox": ["121", "589", "649", "661"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 9071335", "id": "Grup resmi komik: 9071335", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 9071335", "text": "...", "tr": "Manhwa Resmi Grubu: 9071335"}, {"bbox": ["0", "1227", "590", "1281"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua