This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/0.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1349", "492", "1424"], "fr": "PRODUIT PAR", "id": "Persembahan dari", "pt": "PRODUZIDO POR", "text": "PRODUCTION", "tr": "SUNAR"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/1.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "253", "787", "670"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HU\u00cc SHU\u014cHU\u00c0 DE ZH\u01d1UZI\nDESSINATEURS PRINCIPAUX : ZUO TU \u0026 SH\u011a W\u01d1 Q\u00cd SHU\u00cd DESPAIR\n\u00c9DITEUR : XUXU\nSC\u00c9NARISTES : WANYAN ZI \u0026 DANGDANG\nDIRECTEUR ARTISTIQUE : YINHUI\nASSISTANTS : KE DA YA, WUYU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "id": "Karya Asli: Hui Shouhua De Zhouzi | Penulis Utama: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi Shei Despair | Editor: Xu Xu | Penulis Skenario: Wan Yanzi \u0026 Dangdang | Pengarah Gambar: Yinhui | Asisten: Kedaya, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Baicha, Tuanzi, SANG", "pt": "ORIGINAL: Elbow Que Fala\nARTISTAS PRINCIPAIS: Zuo Tu \u0026 She Wo Qi Shei\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Mr.Despair\nEDITOR: Xu Xu\nROTEIRISTAS: Wanyan \u0026 Dangdang\nDIRE\u00c7\u00c3O DE ARTE: Yin Hui, Psyduck, Wuyu, Aming, K-TA, Pi Laoban, Bai Cha, Tuan Zi, SANG", "text": "ORIGINAL AUTHOR: TALKING ELBOW\nLEAD ARTIST: ZUO TU \u0026 SHE\nCHIEF EDITOR: MR.DESPAIR\nEDITOR: XU XU\nSCREENWRITER: WAN YAN\nPRODUCER: XIAO TAOZI \u0026 DANG DANG\nVISUAL DIRECTOR: YIN HUI\nASSISTANT: KE DA YA, WU YU, A MING, K-TA, PI LAO BAN, BAI CHA, TUAN ZI, SANG", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: KONU\u015eAN DOMUZ PA\u00c7ASI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ZUO TU \u0026 MR.DESPAIR\nED\u0130T\u00d6R: XU XU\nSENAR\u0130ST: WAN YANZI \u0026 DANGDANG\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: YIN HUI\nAS\u0130STANLAR: PSYDUCK, WU YU, A MING, K-TA, PI LAOBAN, BAI CHA, TUANZI, SANG"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/2.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "139", "334", "308"], "fr": "\u00c0 VOIR SON EXPRESSION, \u00c7A N\u0027A PAS L\u0027AIR SIMUL\u00c9. VOUDRAIT-IL VRAIMENT ME VOIR ? POURQUOI DONC ?", "id": "Melihat ekspresinya, sepertinya dia tidak berpura-pura. Apa dia benar-benar ingin menemuiku? Kenapa, ya?", "pt": "A JULGAR PELA EXPRESS\u00c3O DELE, N\u00c3O PARECE ESTAR FINGINDO. SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE QUERIA ME VER? POR QU\u00ca?", "text": "THE EXPRESSION ON HIS FACE DOESN\u0027T SEEM FAKE. DOES HE REALLY WANT TO SEE ME? WHY?", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcNDEK\u0130 \u0130FADEYE BAKILIRSA NUMARA YAPIYOR G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L. GER\u00c7EKTEN BEN\u0130MLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YOR? NEDEN K\u0130?"}, {"bbox": ["509", "290", "757", "459"], "fr": "CETTE FOIS, J\u0027AI ENFIN L\u0027OCCASION DE LE PERSUADER D\u0027ALLER DANS LE NORD-OUEST. DOUCEMENT, H\u00c9 H\u00c9 !", "id": "Akhirnya ada kesempatan untuk meyakinkannya pergi ke Barat Laut! Pelan-pelan saja, hehe!", "pt": "AGORA FINALMENTE TENHO A CHANCE DE CONVENC\u00ca-LO A IR PARA O NOROESTE. COM CALMA, HEHE!", "text": "NOW I FINALLY HAVE A CHANCE TO CONVINCE HIM TO GO TO THE NORTHWEST. TAKE IT SLOW, HEHE!", "tr": "SONUNDA ONU KUZEYBATI\u0027YA G\u0130TMEYE \u0130KNA ETME FIRSATIM OLDU! YAVA\u015e YAVA\u015e, HEHE!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/3.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "119", "262", "290"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE VOUS SOIGNIEZ LES MALADES ET SAUVIEZ DES VIES AU POSTE SANITAIRE DE L\u0027ARRI\u00c8RE, JE SUIS TR\u00c8S RECONNAIS-", "id": "Aku dengar kau menyembuhkan orang di pos kesehatan belakang, aku sangat berterima...", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca ESTEVE TRATANDO DOENTES E SALVANDO VIDAS NO POSTO DE SA\u00daDE DA RETAGUARDA. ESTOU MUITO GRATO.", "text": "I HEARD ABOUT YOU TREATING THE SICK AND INJURED AT THE REAR AID STATION. I\u0027M VERY GRATEFUL.", "tr": "ARKA CEPHEDEK\u0130 SA\u011eLIK OCA\u011eINDA \u0130NSANLARI TEDAV\u0130 ED\u0130P HAYATLARINI KURTARDI\u011eINI DUYDUM, \u00c7OK M\u0130N..."}, {"bbox": ["218", "246", "475", "423"], "fr": "SOIGNER LES MALADES ET SAUVER DES VIES, MERCI BEAUCOUP. VOUS FAIRE VENIR DU SUD \u00c9TAIT VRAIMENT UNE D\u00c9CISION TR\u00c8S JUDICIEUSE.", "id": "...kasih. Membawamu dari Selatan adalah keputusan yang sangat bijaksana.", "pt": "TRATANDO DOENTES E SALVANDO VIDAS, MUITO OBRIGADO. TRAZER VOC\u00ca DO SUL FOI UMA DECIS\u00c3O MUITO S\u00c1BIA.", "text": "THANK YOU VERY MUCH FOR SAVING LIVES. TRANSFERRING YOU FROM THE SOUTH WAS A VERY WISE DECISION.", "tr": "...NETTARIM. \u0130NSANLARI TEDAV\u0130 ED\u0130P HAYATLARINI KURTARDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M. SEN\u0130 G\u00dcNEYDEN BURAYA GET\u0130RMEK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK AKILLICA B\u0130R KARARDI."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/4.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "69", "768", "240"], "fr": "MAIS NON, MAIS NON, SOIGNER LES MALADES ET SAUVER DES VIES EST LE DEVOIR D\u0027UN M\u00c9DECIN, N\u0027EXAG\u00c9RONS RIEN.", "id": "Bukan apa-apa, menyembuhkan orang adalah tugasku sebagai dokter, tidak perlu pujian berlebihan.", "pt": "DE JEITO NENHUM, TRATAR DOENTES E SALVAR VIDAS \u00c9 O DEVER DE UM M\u00c9DICO, N\u00c3O PRECISA ME ELOGIAR TANTO.", "text": "YOU\u0027RE TOO KIND. TREATING THE SICK AND SAVING LIVES IS A DOCTOR\u0027S DUTY. NO NEED FOR EXCESSIVE PRAISE.", "tr": "ESTA\u011eFURULLAH, \u0130NSANLARI TEDAV\u0130 ETMEK VE HAYATLARINI KURTARMAK B\u0130R DOKTORUN G\u00d6REV\u0130D\u0130R, ABARTMAYA GEREK YOK."}, {"bbox": ["40", "1008", "262", "1170"], "fr": "JE NE SUIS QU\u0027UN SIMPLE CHIRURGIEN.", "id": "Aku hanya dokter bedah biasa.", "pt": "EU SOU APENAS UM CIRURGI\u00c3O COMUM.", "text": "I\u0027M JUST AN ORDINARY SURGEON.", "tr": "BEN SADECE SIRADAN B\u0130R CERRAHIM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/5.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "80", "694", "298"], "fr": "MAINTENANT QUE VOUS \u00caTES AU FRONT, EN VOYANT CETTE SC\u00c8NE, AVEZ-VOUS PEUR ?", "id": "Sekarang kau di garis depan, melihat situasi seperti ini, apa kau takut?", "pt": "AGORA QUE VOC\u00ca VEIO PARA A LINHA DE FRENTE, AO VER ESTA SITUA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O SENTE MEDO?", "text": "NOW THAT YOU\u0027RE AT THE FRONT LINES, AREN\u0027T YOU AFRAID OF THIS BATTLE?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u00d6N CEPHEYE GELD\u0130N, BU DURUMU G\u00d6R\u00dcNCE KORKUYOR MUSUN?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/6.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "52", "565", "263"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE J\u0027AI PEUR. VOUS AVEZ INT\u00c9R\u00caT \u00c0 BIEN MENER CETTE GUERRE, SINON NOUS NE SERONS PAS EN S\u00c9CURIT\u00c9 \u00c0 L\u0027ARRI\u00c8RE NON PLUS !", "id": "Tentu saja takut. Kalian harus bertarung dengan baik di pertempuran ini, kalau tidak kami di belakang juga tidak akan aman.", "pt": "CLARO QUE SINTO MEDO. VOC\u00caS PRECISAM LUTAR BEM ESTA GUERRA, CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00d3S NA RETAGUARDA TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTAREMOS SEGUROS.", "text": "OF COURSE I\u0027M AFRAID. YOU GUYS NEED TO FIGHT THIS BATTLE WELL, OR WE WON\u0027T BE SAFE IN THE REAR EITHER.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 KORKUYORUM. BU SAVA\u015eI \u0130Y\u0130 YAPMALISINIZ, YOKSA B\u0130Z DE ARKA CEPHEDE G\u00dcVENDE OLMAYIZ."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/7.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1162", "258", "1245"], "fr": "TIENS !", "id": "Nih!", "pt": "TOME!", "text": "HERE!", "tr": "AL!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/8.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/9.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "91", "715", "325"], "fr": "JE SUIS VENU SP\u00c9CIALEMENT AUJOURD\u0027HUI POUR VOUS ACCUEILLIR ET, AU PASSAGE, VOUS DONNER UN BADGE. AVEC \u00c7A, VOUS POURREZ CIRCULER LIBREMENT.", "id": "Hari ini aku khusus datang untuk menyambut kalian, sekalian memberimu kartu identitas ini. Dengan ini, kau bisa keluar masuk dengan bebas.", "pt": "HOJE VIM ESPECIALMENTE PARA RECEB\u00ca-LOS E, DE PASSAGEM, TE DAR UM DOCUMENTO. COM ELE, VOC\u00ca PODE ENTRAR E SAIR LIVREMENTE.", "text": "I CAME TODAY SPECIFICALLY TO WELCOME YOU. BY THE WAY, HERE\u0027S A PASS FOR YOU. WITH THIS, YOU CAN COME AND GO FREELY.", "tr": "BUG\u00dcN \u00d6ZELL\u0130KLE S\u0130Z\u0130 KAR\u015eILAMAYA GELD\u0130M. BU ARADA SANA B\u0130R K\u0130ML\u0130K VERECE\u011e\u0130M, BUNUNLA SERBEST\u00c7E G\u0130R\u0130P \u00c7IKAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["40", "988", "243", "1148"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9... PEUR ? TU PARLES !", "id": "Hehe... Takut? Takut apaan!", "pt": "HEHE... MEDO? VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DE NADA!", "text": "HEHE... AFRAID? YOU\u0027RE NOT AFRAID AT ALL!", "tr": "HEHE... KORKMAK MI? SEN NEYDEN KORKACAKSIN K\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/11.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "57", "775", "355"], "fr": "ALORS MERCI BIEN, JUSTEMENT JE COMPTAIS FAIRE UN TOUR DANS L\u0027ENTREP\u00d4T DE L\u0027\u00c9QUIPE DLA.", "id": "Kalau begitu terima kasih, kebetulan aku juga ingin berkeliling di pasukan DLA.", "pt": "ENT\u00c3O, OBRIGADO. ALI\u00c1S, EU TAMB\u00c9M QUERIA DAR UMA VOLTA PELO QUARTEL.", "text": "THANK YOU. I WAS JUST THINKING OF TOURING AROUND THE DLA.", "tr": "O ZAMAN TE\u015eEKK\u00dcRLER, ZATEN DLA B\u0130RL\u0130\u011e\u0130\u0027NDE B\u0130RAZ DOLA\u015eMAK \u0130ST\u0130YORDUM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/12.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "304", "266", "465"], "fr": "BON, JE VAIS PARTIR D\u0027ABORD, FAITES COMME CHEZ VOUS.", "id": "Baik, aku pergi dulu. Kalian silakan.", "pt": "CERTO, EU VOU INDO ENT\u00c3O. FIQUEM \u00c0 VONTADE.", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL BE LEAVING NOW. MAKE YOURSELVES AT HOME.", "tr": "TAMAM, BEN \u015e\u0130MD\u0130 AYRILIYORUM, S\u0130Z KEYF\u0130N\u0130ZE BAKIN."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/14.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "341", "751", "539"], "fr": "C\u0027EST VOTRE CHEF QUI ME L\u0027A DONN\u00c9, EN DISANT QUE JE POUVAIS CIRCULER LIBREMENT DANS VOTRE UNIT\u00c9. C\u0027EST VRAI ?", "id": "Ini barang yang diberikan komandan kalian padaku. Katanya aku bisa keluar masuk dengan bebas di pasukan kalian, benarkah?", "pt": "ISTO FOI O QUE O SEU SUPERIOR ME DEU. ELE DISSE QUE POSSO ENTRAR E SAIR LIVREMENTE DA SUA UNIDADE, \u00c9 VERDADE?", "text": "THIS IS SOMETHING YOUR COMMANDER GAVE ME. HE SAID I CAN COME AND GO FREELY IN YOUR UNIT. IS THAT TRUE?", "tr": "BU, KOMUTANINIZIN BANA VERD\u0130\u011e\u0130 \u015eEY. B\u0130RL\u0130\u011e\u0130N\u0130ZDE SERBEST\u00c7E G\u0130R\u0130P \u00c7IKAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLED\u0130, BU DO\u011eRU MU?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/15.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "161", "544", "355"], "fr": "OUI, MON OFFICIER. TANT QUE VOUS AVEZ CE BADGE, VOUS POUVEZ CIRCULER SANS ENTRAVE AU SEIN DE LA TROISI\u00c8ME DIVISION.", "id": "Benar, Komandan. Selama Anda memegang kartu ini, Anda bebas keluar masuk di internal Divisi Ketiga.", "pt": "SIM, SENHOR. DESDE QUE VOC\u00ca TENHA ESTE DOCUMENTO, PODER\u00c1 CIRCULAR LIVREMENTE DENTRO DA TERCEIRA DIVIS\u00c3O.", "text": "YES SIR, AS LONG AS YOU HAVE THIS PASS, YOU HAVE UNRESTRICTED ACCESS WITHIN THE THIRD DIVISION.", "tr": "EVET EFEND\u0130M, BU K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 TA\u015eIDI\u011eINIZ S\u00dcRECE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc T\u00dcMEN \u0130\u00c7\u0130NDE H\u0130\u00c7B\u0130R ENGEL\u0130N\u0130Z OLMAYACAKTIR."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/16.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "950", "643", "1184"], "fr": "C\u0027EST LE BADGE PERSONNEL DE L\u0027OFFICIER P5. VOIR CE BADGE, C\u0027EST COMME VOIR L\u0027OFFICIER LUI-M\u00caME. \u00c0 L\u0027EXCEPTION DES AFFAIRES IMPORTANTES COMME COMMANDER LES OP\u00c9RATIONS, VOUS POUVEZ FAIRE TOUT LE RESTE.", "id": "Ini kartu identitas Komandan P5 sendiri. Melihat kartu ini sama seperti melihat Komandan. Selain hal-hal penting seperti memimpin pertempuran, hal lain bisa dilakukan.", "pt": "ESTE \u00c9 O DOCUMENTO PESSOAL DO COMANDANTE. VER O DOCUMENTO \u00c9 COMO VER O COMANDANTE. EXCETO POR ASSUNTOS IMPORTANTES COMO COMANDAR OPERA\u00c7\u00d5ES DE COMBATE, VOC\u00ca PODE FAZER QUALQUER OUTRA COISA.", "text": "THIS IS COMMANDER P5\u0027S OWN PASS. SEEING THIS PASS IS LIKE SEEING THE COMMANDER HIMSELF. YOU CAN DO ANYTHING EXCEPT IMPORTANT MATTERS LIKE COMMANDING BATTLES.", "tr": "BU, P5 KOMUTANININ KEND\u0130 K\u0130ML\u0130\u011e\u0130D\u0130R. K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 G\u00d6RMEK KOMUTANI G\u00d6RMEK G\u0130B\u0130D\u0130R. MUHAREBE KOMUTA ETMEK G\u0130B\u0130 \u00d6NEML\u0130 KONULAR DI\u015eINDA HER \u015eEY\u0130 YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["26", "77", "280", "260"], "fr": "\u00c0 PART LA LIBRE CIRCULATION, \u00c0 QUOI SERT CE CARNET NOIR ?", "id": "Selain bebas keluar masuk, apa lagi kegunaan buku hitam ini?", "pt": "AL\u00c9M DE PERMITIR A LIVRE CIRCULA\u00c7\u00c3O, PARA QUE MAIS SERVE ESTE CADERNO PRETO?", "text": "WHAT ELSE CAN THIS BLACK PASS DO BESIDES GRANT UNRESTRICTED ACCESS?", "tr": "BU S\u0130YAH DEFTER\u0130N SERBEST GE\u00c7\u0130\u015e DI\u015eINDA NE FAYDASI VAR?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/17.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "215", "260", "361"], "fr": "VRAIMENT, CIRCULER LIBREMENT ET FAIRE TOUT CE QUE JE VEUX ?", "id": "Benar-benar bebas keluar masuk dan bisa melakukan apa saja?", "pt": "REALMENTE POSSO ENTRAR E SAIR LIVREMENTE E FAZER O QUE QUISER?", "text": "IS IT REALLY TRUE THAT I CAN COME AND GO FREELY AND DO ANYTHING?", "tr": "GER\u00c7EKTEN SERBEST\u00c7E G\u0130R\u0130P \u00c7IKILAB\u0130L\u0130R VE HER \u015eEY YAPILAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["617", "391", "770", "493"], "fr": "OUI, MON OFFICIER.", "id": "Benar, Komandan.", "pt": "SIM, SENHOR.", "text": "YES SIR.", "tr": "EVET EFEND\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/18.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "67", "239", "211"], "fr": "ALORS, CHANTE-MOI UNE CHANSON.", "id": "Kalau begitu, nyanyikan sebuah lagu untukku.", "pt": "ENT\u00c3O CANTE UMA M\u00daSICA PARA MIM.", "text": "THEN SING ME A SONG.", "tr": "O ZAMAN BANA B\u0130R \u015eARKI S\u00d6YLE."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/19.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "93", "555", "189"], "fr": "?!?", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "? ? ?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/20.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "905", "506", "1029"], "fr": "LE BADGE NOIR NE SERAIT-IL PAS VALABLE ?", "id": "Apa kartu hitam ini tidak berguna?", "pt": "SER\u00c1 QUE O DOCUMENTO PRETO N\u00c3O FUNCIONA?", "text": "IS THE BLACK PASS NOT WORKING?", "tr": "YOKSA S\u0130YAH K\u0130ML\u0130K \u0130\u015eE YARAMIYOR MU?"}, {"bbox": ["10", "78", "213", "226"], "fr": "MON OFFICIER, JE CHANTE COMME UNE CASSEROLE.", "id": "Komandan, saya buta nada.", "pt": "SENHOR, EU SOU DESAFINADO.", "text": "SIR, I\u0027M TONE-DEAF.", "tr": "KOMUTANIM, BEN\u0130M SES\u0130M H\u0130\u00c7 \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LD\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/21.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "108", "324", "292"], "fr": "LE SOLEIL COUCHANT ROUGEOIE \u00c0 L\u0027OUEST, LE SOLDAT RENTRE AU CAMP APR\u00c8S LE TIR, RENTRE AU CAMP...", "id": "Matahari terbenam di barat, mega merah kembali, prajurit selesai latihan menembak, kembali ke kamp, kembali ke kamp...", "pt": "O SOL SE P\u00d5E, O C\u00c9U AVERMELHADO, O SOLDADO VOLTA AO QUARTEL AP\u00d3S O ALVO ACERTAR, AO QUARTEL VOLTAR...", "text": "THE SUN SETS IN THE WEST, TURNING THE CLOUDS RED. SOLDIERS RETURN FROM TARGET PRACTICE. RETURN FROM TARGET PRACTICE...", "tr": "G\u00dcNE\u015e BATIYOR KIZIL UFUKLARDA\nASKER ATI\u015eTAN D\u00d6NER KARARG\u00c2HA, D\u00d6NER KARARG\u00c2HA..."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/22.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "126", "742", "305"], "fr": "ON DIRAIT QUE CE PETIT CARNET NOIR FONCTIONNE VRAIMENT !", "id": "Sepertinya buku hitam kecil ini benar-benar berguna!", "pt": "PARECE QUE ESTE CADERNINHO PRETO REALMENTE FUNCIONA!", "text": "IT SEEMS THIS LITTLE BLACK PASS REALLY WORKS!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u0130YAH DEFTER GER\u00c7EKTEN \u0130\u015eE YARIYOR!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/23.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "48", "483", "246"], "fr": "C\u0027EST BON, C\u0027EST BON, ARR\u00caTE DE CHANTER. CE N\u0027EST PAS QUE TU CHANTES FAUX, C\u0027EST QUE TU ES...", "id": "Sudah, sudah, tidak usah menyanyi lagi. Kau ini bukan buta nada, kau itu benar-benar...", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, N\u00c3O PRECISA MAIS CANTAR. VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 DESAFINADO, VOC\u00ca BASICAMENTE...", "text": "ALRIGHT, ALRIGHT, NO NEED TO SING ANYMORE. YOU\u0027RE NOT JUST TONE-DEAF, YOU", "tr": "TAMAM TAMAM, S\u00d6YLEMENE GEREK YOK. SEN\u0130N SES\u0130N K\u00d6T\u00dc FALAN DE\u011e\u0130L, SEN RESMEN..."}, {"bbox": ["435", "202", "680", "373"], "fr": "...COMPL\u00c8TEMENT \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE LA M\u00c9LODIE, MON FR\u00c8RE !", "id": "...tidak punya nada sama sekali, Kawan.", "pt": "...VOC\u00ca BASICAMENTE N\u00c3O TEM VOZ NENHUMA, IRM\u00c3O.", "text": "DON\u0027T HAVE ANY OF THE FIVE TONES AT ALL, MAN.", "tr": "...SEN\u0130N H\u0130\u00c7 SES\u0130N YOKMU\u015e BE KARDE\u015e\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/24.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "68", "544", "250"], "fr": "TIENS, PRENDS \u00c7A. SUR LE CHAMP DE BATAILLE, TANT QUE CE N\u0027EST PAS UNE BLESSURE MORTELLE, APPLIQUE-LE ET \u00c7A TE SAUVERA LA VIE.", "id": "Ayo, pegang ini. Di medan perang, selama bukan luka fatal, oleskan ini bisa menyelamatkan nyawamu.", "pt": "TOME, PEGUE ISTO. NO CAMPO DE BATALHA, DESDE QUE N\u00c3O SEJA UM FERIMENTO FATAL, APLIQUE E ISSO SALVAR\u00c1 SUA VIDA.", "text": "HERE, TAKE THIS. ON THE BATTLEFIELD, AS LONG AS IT\u0027S NOT A FATAL INJURY, APPLYING THIS WILL SAVE YOUR LIFE.", "tr": "AL, BUNU TUT. SAVA\u015e ALANINDA \u00d6L\u00dcMC\u00dcL B\u0130R YARA OLMADI\u011eI S\u00dcRECE, S\u00dcRERSEN HAYATINI KURTARIR."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/25.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "99", "285", "276"], "fr": "PAS MAL, PAS MAL. JE VAIS TROUVER QUELQUES AUTRES PERSONNES POUR ESSAYER.", "id": "Lumayan, lumayan. Aku akan cari beberapa orang lagi untuk dicoba.", "pt": "NADA MAL, NADA MAL. VOU PROCURAR MAIS ALGUMAS PESSOAS PARA TESTAR.", "text": "NOT BAD, NOT BAD. I\u0027LL GO FIND A FEW MORE PEOPLE TO TEST IT ON.", "tr": "FENA DE\u011e\u0130L, FENA DE\u011e\u0130L. B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 DAHA BULUP DENEYEY\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/26.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/28.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "155", "692", "256"], "fr": "MON OFFICIER.", "id": "Komandan.", "pt": "SENHOR.", "text": "SIR.", "tr": "KOMUTANIM."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/29.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "80", "424", "181"], "fr": "VOUS ME CHERCHIEZ ?", "id": "Anda mencariku?", "pt": "ME CHAMOU?", "text": "YOU CALLED FOR ME?", "tr": "BEN\u0130 M\u0130 ARADINIZ?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/30.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "49", "723", "189"], "fr": "O\u00d9 EST ALL\u00c9 CE GAMIN AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Anak itu hari ini pergi ke mana saja?", "pt": "AONDE AQUELE GAROTO FOI HOJE?", "text": "WHERE DID THAT KID GO TODAY?", "tr": "O VELET BUG\u00dcN NERELERE G\u0130TT\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/31.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "107", "480", "327"], "fr": "\u00c0 PART POUR MANGER, IL EST REST\u00c9 TOUT LE TEMPS \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL DE CAMPAGNE, IL N\u0027EST ALL\u00c9 NULLE PART AILLEURS.", "id": "Selain mengambil makanan, dia selalu di rumah sakit lapangan, tidak pergi ke mana-mana.", "pt": "AL\u00c9M DE IR PEGAR COMIDA, ELE FICOU O TEMPO TODO NO HOSPITAL DE CAMPANHA, N\u00c3O FOI A LUGAR NENHUM.", "text": "OTHER THAN GETTING FOOD, HE STAYED IN THE FIELD HOSPITAL THE WHOLE TIME. HE DIDN\u0027T GO ANYWHERE ELSE.", "tr": "YEMEK ALMAK DI\u015eINDA HEP SAHRA HASTANES\u0130NDEYD\u0130, H\u0130\u00c7B\u0130R YERE G\u0130TMED\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/32.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "70", "782", "288"], "fr": "POURQUOI LUI AVEZ-VOUS DONN\u00c9 LE BADGE NOIR ? J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE CE GAMIN N\u0027A PAS TOUTE SA T\u00caTE...", "id": "Kenapa Anda memberikan kartu hitam itu padanya? Aku selalu merasa anak itu otaknya agak tidak normal...", "pt": "POR QUE O SENHOR DEU O DOCUMENTO PRETO PARA ELE? EU SEMPRE ACHEI QUE ELE N\u00c3O BATE BEM DA CABE\u00c7A...", "text": "WHY DID YOU GIVE HIM THE BLACK PASS? I ALWAYS FEEL LIKE THERE\u0027S SOMETHING NOT QUITE RIGHT WITH HIS BRAIN...", "tr": "NEDEN S\u0130YAH K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 ONA VERD\u0130N\u0130Z? BU VELED\u0130N KAFASI PEK NORMAL DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR BANA..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/33.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "272", "286", "442"], "fr": "IL S\u0027EST PASS\u00c9 QUELQUE CHOSE ? QU\u0027A-T-IL FAIT AVEC LE BADGE NOIR ?", "id": "Apa terjadi sesuatu? Apa yang dia lakukan dengan kartu hitam itu?", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA? O QUE ELE FEZ COM O DOCUMENTO PRETO?", "text": "DID SOMETHING HAPPEN? WHAT DID HE DO WITH THE BLACK PASS?", "tr": "B\u0130R \u015eEY M\u0130 OLDU? S\u0130YAH K\u0130ML\u0130KLE NE YAPTI?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/34.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "70", "552", "224"], "fr": "IL A UTILIS\u00c9 LE BADGE NOIR POUR COMMANDER PLUS DE PLATS \u00c0 LA CUISINE.", "id": "Dia menggunakan kartu hitam itu untuk memesan lebih banyak makanan di bagian dapur.", "pt": "ELE USOU O DOCUMENTO PRETO PARA PEDIR MAIS COMIDA NA COZINHA.", "text": "HE USED THE BLACK PASS TO ORDER MORE DISHES FROM THE MESS HALL.", "tr": "S\u0130YAH K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 KULLANARAK A\u015e\u00c7I TAKIMINDAN FAZLADAN B\u0130RAZ YEMEK ALDI."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/35.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "241", "294", "392"], "fr": "JE LUI DONNE UN BADGE NOIR, ET IL S\u0027EN SERT JUSTE POUR COMMANDER \u00c0 MANGER ?", "id": "Aku memberinya kartu hitam, dan dia hanya menggunakannya untuk memesan makanan?", "pt": "EU DEI A ELE O DOCUMENTO PRETO, E ELE S\u00d3 USA PARA PEDIR COMIDA?", "text": "I GAVE HIM THE BLACK PASS, AND HE ONLY USED IT TO ORDER DISHES?", "tr": "ONA S\u0130YAH K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 VERD\u0130M, O DA SADECE YEMEK S\u0130PAR\u0130\u015e ETMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 KULLANDI?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/36.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "66", "728", "204"], "fr": "NON SEULEMENT IL A COMMAND\u00c9 \u00c0 MANGER, MAIS IL A AUSSI FORC\u00c9 LES SOLDATS \u00c0 CHANTER !", "id": "Bukan hanya memesan makanan, dia juga mengajak para prajurit bernyanyi.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 PEDIU COMIDA, ELE TAMB\u00c9M FEZ OS SOLDADOS CANTAREM.", "text": "NOT ONLY ORDERING DISHES, HE ALSO MADE THE SOLDIERS SING.", "tr": "SADECE YEMEK S\u0130PAR\u0130\u015e ETMEKLE KALMADI, ASKERLER\u0130 DE TOPLAYIP \u015eARKI S\u00d6YLETT\u0130."}, {"bbox": ["90", "867", "323", "1028"], "fr": "CHANTER DES CHANTS MILITAIRES NE SUFFISAIT PAS, IL A FALLU AUSSI CHANTER DES CHANSONS POUR ENFANTS !", "id": "Menyanyikan lagu mars saja tidak cukup, harus menyanyikan lagu anak-anak juga!", "pt": "E N\u00c3O BASTAVA CANTAR HINOS MILITARES, TINHA QUE CANTAR CAN\u00c7\u00d5ES INFANTIS TAMB\u00c9M!", "text": "IT WASN\u0027T ENOUGH TO SING MILITARY SONGS, HE ALSO HAD TO SING CHILDREN\u0027S SONGS!", "tr": "SADECE MAR\u015e S\u00d6YLEMEK YETMED\u0130, B\u0130R DE \u00c7OCUK \u015eARKILARI S\u00d6YLETT\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/37.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "25", "675", "101"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "? ? ?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/38.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "97", "441", "236"], "fr": "MAIS POURQUOI DIABLE LUI AVEZ-VOUS DONN\u00c9 CE BADGE NOIR ?", "id": "Sebenarnya kenapa Anda memberikan kartu hitam itu padanya?", "pt": "MAS AFINAL, POR QUE O SENHOR DEU O DOCUMENTO PRETO PARA ELE?", "text": "WHY EXACTLY DID YOU GIVE HIM THE BLACK PASS?", "tr": "NEDEN O S\u0130YAH K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 ONA VERD\u0130N\u0130Z K\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/39.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "107", "734", "237"], "fr": "JE VEUX LE RECRUTER DANS \u0027TINDER\u0027,", "id": "Aku ingin merekrutnya ke dalam kelompok Benih Api,", "pt": "EU QUERO RECRUT\u00c1-LO PARA O \"CENTELHA\",", "text": "I WANT TO RECRUIT HIM INTO TINDER.", "tr": "ONU KIVILCIM\u0027A ALMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/40.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "61", "305", "243"], "fr": "PENDANT QU\u0027IL EST CHEZ TINDER, SI NOUS PARVENONS \u00c0 LE RETOURNER...", "id": "Selama dia berada di kelompok Benih Api, jika kita bisa membelotkannya,", "pt": "ENQUANTO ELE ESTIVER NO \"CENTELHA\", SE PUDERMOS FAZ\u00ca-LO MUDAR DE LADO,", "text": "DURING HIS TIME AT TINDER, IF I CAN WIN HIM OVER,", "tr": "KIVILCIM\u0027DA OLDU\u011eU BU S\u00dcRE ZARFINDA, E\u011eER ONU KEND\u0130 TARAFIMIZA \u00c7EKEB\u0130L\u0130RSEK..."}, {"bbox": ["472", "780", "734", "942"], "fr": "ALORS, POUR NOTRE TROISI\u00c8ME DIVISION, CE SERAIT UN ATOUT CONSID\u00c9RABLE.", "id": "itu akan menjadi bantuan besar bagi Divisi Ketiga kita.", "pt": "ISSO SERIA DE GRANDE AJUDA PARA A NOSSA TERCEIRA DIVIS\u00c3O.", "text": "IT WILL BE A HUGE BOOST TO OUR THIRD DIVISION.", "tr": "...BU B\u0130Z\u0130M \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc T\u00dcMEN \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R DESTEK OLUR."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/41.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "948", "738", "1124"], "fr": "POUR UN SIMPLE M\u00c9DECIN, CELA VAUT-IL LA PEINE DE MOBILISER AUTANT DE MOYENS ?", "id": "Demi seorang dokter, apa pantas melakukan sejauh ini?", "pt": "POR UM M\u00c9DICO, VALE A PENA TODO ESSE ESFOR\u00c7O?", "text": "IS IT WORTH ALL THIS FUSS FOR A DOCTOR?", "tr": "B\u0130R DOKTOR \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR TANTANA YAPMAYA DE\u011eER M\u0130?"}, {"bbox": ["79", "58", "283", "194"], "fr": "VOUS VOULEZ LE RETOURNER ?", "id": "Anda ingin membelotkannya?", "pt": "O SENHOR QUER FAZ\u00ca-LO MUDAR DE LADO?", "text": "YOU WANT TO WIN HIM OVER?", "tr": "ONU KEND\u0130 TARAFINIZA MI \u00c7EKMEK \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/42.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "127", "311", "304"], "fr": "IL Y A DES CHOSES QUE JE NE PEUX PAS ENCORE TE DIRE. DISONS SIMPLEMENT QU\u0027IL N\u0027EST PAS SI SIMPLE.", "id": "Ada beberapa hal yang belum bisa kuberitahukan padamu. Hanya bisa kukatakan, dia tidak sesederhana itu.", "pt": "H\u00c1 COISAS QUE AINDA N\u00c3O POSSO TE CONTAR. S\u00d3 POSSO DIZER QUE ELE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES QUANTO PARECE.", "text": "THERE ARE SOME THINGS I CAN\u0027T TELL YOU YET. I CAN ONLY SAY HE\u0027S NOT THAT SIMPLE.", "tr": "BAZI \u015eEYLER\u0130 SANA HEN\u00dcZ S\u00d6YLEYEMEM, SADECE ONUN O KADAR BAS\u0130T B\u0130R\u0130 OLMADI\u011eINI S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/43.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/44.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "149", "315", "322"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS D\u0027AUGMENTER LE NOMBRE DE SOLDATS DE GARDE SUR LES MURS. INFORME-MOI IMM\u00c9DIATEMENT DE TOUTE NOUVELLE.", "id": "Ingat, tambah prajurit penjaga di tembok kota. Jika ada kabar, segera laporkan padaku.", "pt": "LEMBRE-SE DE AUMENTAR OS SOLDADOS DE GUARDA NA MURALHA. SE HOUVER QUALQUER NOT\u00cdCIA, ME INFORME IMEDIATAMENTE.", "text": "REMEMBER TO INCREASE THE NUMBER OF SOLDIERS GUARDING THE WALL, AND REPORT ANY NEWS TO ME IMMEDIATELY.", "tr": "UNUTMA, SURLARDAK\u0130 N\u00d6BET\u00c7\u0130 ASKER SAYISINI ARTIRIN VE HERHANG\u0130 B\u0130R HABER OLURSA DERHAL BANA B\u0130LD\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["580", "701", "724", "805"], "fr": "COMPRIS.", "id": "Dimengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "ANLA\u015eILDI."}, {"bbox": ["269", "54", "391", "141"], "fr": "AU FAIT,", "id": "Oh ya,", "pt": "AH, CERTO.", "text": "OH, RIGHT.", "tr": "HA, BU ARADA..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/45.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/46.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "194", "237", "266"], "fr": "[SFX] SOUPIRE...", "id": "[SFX] Hosh...", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX] HIH..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/47.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "107", "738", "289"], "fr": "SI NOUS POUVIONS LE RETOURNER LUI ET SA PETITE AMIE, LA PUISSANCE DE COMBAT DE HAUT NIVEAU DE LA TROISI\u00c8ME DIVISION SERAIT \u00c9GALEMENT AM\u00c9LIOR\u00c9E.", "id": "Jika bisa membelotkannya bersama pacarnya, kekuatan tempur tingkat tinggi Divisi Ketiga juga akan meningkat.", "pt": "SE PUDERMOS FAZER ELE E A NAMORADA DELE MUDAREM DE LADO JUNTOS, A FOR\u00c7A DE COMBATE DE ELITE DA TERCEIRA DIVIS\u00c3O TAMB\u00c9M SER\u00c1 REFOR\u00c7ADA.", "text": "IF WE CAN CONVINCE HIM AND HIS GIRLFRIEND TO DEFECT, THE THIRD DIVISION\u0027S HIGH-END COMBAT POWER WILL ALSO BE IMPROVED.", "tr": "E\u011eER ONU VE KIZ ARKADA\u015eINI B\u0130RL\u0130KTE KEND\u0130 TARAFIMIZA \u00c7EKEB\u0130L\u0130RSEK, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc T\u00dcMEN\u0027\u0130N \u00dcST D\u00dcZEY SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc DE B\u0130RAZ ARTAR."}, {"bbox": ["56", "1300", "267", "1458"], "fr": "NOTRE DOMINATION SUR LE CHAMP DE BATAILLE SERAIT ALORS PLUS FORTE.", "id": "Dominasi di medan perang akan lebih kuat.", "pt": "O DOM\u00cdNIO NO CAMPO DE BATALHA SER\u00c1 AINDA MAIOR.", "text": "THEIR DOMINANCE ON THE BATTLEFIELD WILL BE EVEN STRONGER.", "tr": "SAVA\u015e ALANINDAK\u0130 HAK\u0130M\u0130YET\u0130M\u0130Z DAHA DA G\u00dc\u00c7LEN\u0130R."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/48.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "300", "717", "473"], "fr": "JE ME DEMANDE SI NOUS R\u00c9USSIRONS \u00c0 RETOURNER CE JEUNE HOMME...", "id": "Entah berhasil atau tidak membelotkan pemuda itu...", "pt": "N\u00c3O SEI SE CONSEGUIREMOS FAZER AQUELE JOVEM MUDAR DE LADO...", "text": "I WONDER IF WE CAN SUCCESSFULLY CONVINCE THAT YOUNG MAN...", "tr": "O GENC\u0130 KEND\u0130 TARAFIMIZA \u00c7EK\u0130P \u00c7EKEMEYECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 DE B\u0130LM\u0130YORUM..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/49.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/50.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/51.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "582", "640", "637"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["39", "38", "136", "106"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/52.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "1079", "559", "1216"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, CE N\u0027EST RIEN, NE VOUS ATTACHEZ PAS \u00c0 CES D\u00c9TAILS.", "id": "Tidak apa-apa, tidak apa-apa, jangan pedulikan detail ini.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, N\u00c3O SE PREOCUPE COM ESSES DETALHES.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S OKAY, DON\u0027T WORRY ABOUT THESE DETAILS.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SORUN DE\u011e\u0130L, BU T\u00dcR AYRINTILARA TAKILMA."}, {"bbox": ["210", "45", "394", "167"], "fr": "POURQUOI T\u0027\u00c9VITENT-ILS TOUS ? HOU GONG.", "id": "Kenapa mereka semua menghindarimu, Hou Gong?", "pt": "POR QUE TODOS EST\u00c3O TE EVITANDO, HEIN?", "text": "WHY IS EVERYONE AVOIDING YOU? DID YOU DO SOMETHING WHILE GETTING FOOD?", "tr": "NEDEN HERKES SENDEN KA\u00c7IYOR, HOU GONG?"}, {"bbox": ["16", "156", "235", "300"], "fr": "QU\u0027AS-TU FAIT EN ALLANT CHERCHER \u00c0 MANGER POUR QU\u0027ILS T\u0027\u00c9VITENT ?", "id": "Apa mereka menghindarimu karena melihat apa yang kau lakukan saat mengambil makanan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ANDOU FAZENDO NA HORA DA REFEI\u00c7\u00c3O PARA TE EVITAREM?", "text": "DID YOU SEE WHAT HE DID WHEN HE WAS GETTING FOOD?", "tr": "YEMEK ALIRKEN B\u0130R \u015eEY YAPTIN DA ONDAN MI SENDEN KA\u00c7IYORLAR?"}, {"bbox": ["592", "1273", "650", "1316"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/53.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/54.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/55.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/56.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "154", "323", "351"], "fr": "P5092 EST ENCORE PLUS F\u00c9ROCE QUE JE NE L\u0027IMAGINAIS. VEUT-IL LAISSER LES SAUVAGES ATTAQUER CETTE PARTIE DU MUR ?", "id": "P5092 lebih kejam dari yang kubayangkan. Apa dia mau membiarkan orang liar menyerang bagian tembok ini?", "pt": "O COMANDANTE \u00c9 MAIS CRUEL DO QUE EU IMAGINAVA. ELE QUER QUE OS SELVAGENS ATAQUEM ESTA PARTE DA MURALHA?", "text": "P5092 IS EVEN MORE RUTHLESS THAN I THOUGHT. IS HE TRYING TO LET THE SAVAGES ATTACK THIS SECTION OF THE WALL?", "tr": "P5092 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcMDEN DE ACIMASIZMI\u015e. YABAN\u0130LER\u0130N BU SUR B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE SALDIRMASINI MI \u0130ST\u0130YOR?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/57.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "103", "680", "255"], "fr": "ON DIRAIT BIEN.", "id": "Sepertinya begitu.", "pt": "PARECE QUE SIM.", "text": "IT SEEMS SO.", "tr": "\u00d6YLE G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/58.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "71", "260", "173"], "fr": "HUM...", "id": "Hmm...", "pt": "HUM...", "text": "HMM...", "tr": "HMM..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/59.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "155", "776", "303"], "fr": "MON OFFICIER, JE NE SAIS VRAIMENT PAS CHANTER.", "id": "Komandan, aku benar-benar tidak bisa menyanyi.", "pt": "SENHOR, EU REALMENTE N\u00c3O SEI CANTAR.", "text": "SIR, I REALLY CAN\u0027T SING.", "tr": "KOMUTANIM, GER\u00c7EKTEN \u015eARKI S\u00d6YLEYEMEM."}, {"bbox": ["256", "53", "464", "208"], "fr": "VENEZ PAR ICI.", "id": "Kau, kemari sebentar.", "pt": "VENHA AQUI UM POUCO.", "text": "COME HERE FOR A MINUTE.", "tr": "B\u0130R BURAYA GEL."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/60.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "131", "546", "207"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/61.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "92", "730", "240"], "fr": "JE NE VOUS DEMANDE PAS DE CHANTER, JE VEUX VOUS POSER UNE QUESTION.", "id": "Bukan menyuruhmu menyanyi, aku mau bertanya sesuatu padamu,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PARA VOC\u00ca CANTAR, QUERO TE PERGUNTAR UMA COISA.", "text": "I DIDN\u0027T ASK YOU TO SING. I WANT TO ASK YOU SOMETHING.", "tr": "SANA \u015eARKI S\u00d6YLETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7A\u011eIRMADIM, SANA B\u0130R \u015eEY SORACAKTIM."}, {"bbox": ["162", "902", "401", "1065"], "fr": "CES DERNIERS JOURS, LES SAUVAGES ONT-ILS ATTAQU\u00c9 CETTE PARTIE DU MUR ?", "id": "Belakangan ini apa orang liar pernah menyerang bagian tembok ini?", "pt": "NESTES DIAS, OS SELVAGENS T\u00caM ATACADO ESTA PARTE DA MURALHA?", "text": "HAVE THE SAVAGES ATTACKED THIS SECTION OF THE WALL THESE PAST FEW DAYS?", "tr": "BU ARALAR YABAN\u0130LER BU SUR B\u00d6L\u00dcM\u00dcNE H\u0130\u00c7 SALDIRDI MI?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/62.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1024", "354", "1212"], "fr": "PAR LA SUITE, ILS SONT VENUS PLUSIEURS FOIS POUR R\u00c9CUP\u00c9RER LES CADAVRES, MAIS ONT TOUJOURS \u00c9T\u00c9 REPOUSS\u00c9S.", "id": "Setelah itu mereka berkali-kali datang untuk merebut mayat, tapi selalu berhasil dipukul mundur.", "pt": "DEPOIS, ELES VIERAM V\u00c1RIAS VEZES PARA PEGAR OS CAD\u00c1VERES, MAS FORAM REPELIDOS.", "text": "LATER, THEY CAME BACK SEVERAL TIMES TO RETRIEVE THE CORPSES, BUT THEY WERE ALWAYS BEATEN BACK.", "tr": "SONRADAN CESETLER\u0130 ALMAK \u0130\u00c7\u0130N DEFALARCA GELD\u0130LER AMA HEPS\u0130 P\u00dcSK\u00dcRT\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["431", "101", "741", "309"], "fr": "OUI, AU D\u00c9BUT, CE N\u0027\u00c9TAIT QUE DES ATTAQUES DE DIVERSION POUR ATTIRER LES FORCES PRINCIPALES DE LA TROISI\u00c8ME DIVISION.", "id": "Ya, awalnya mereka hanya melakukan serangan tipuan, ingin memancing keluar pasukan utama Divisi Ketiga.", "pt": "SIM, NO COME\u00c7O ELES APENAS FINGIAM ATACAR, QUERENDO ATRAIR AS TROPAS PRINCIPAIS DA TERCEIRA DIVIS\u00c3O PARA FORA.", "text": "YES, AT FIRST, THEY WERE JUST FEIGNING ATTACKS, TRYING TO LURE THE THIRD DIVISION\u0027S MAIN FORCE OUT.", "tr": "EVET, BA\u015eTA SADECE G\u00d6STERMEL\u0130K SALDIRDILAR, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc T\u00dcMEN\u0027\u0130N ANA KUVVETLER\u0130N\u0130 DI\u015eARI \u00c7EKMEK \u0130STED\u0130LER."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/63.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "103", "741", "327"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE LES CADAVRES DES SAUVAGES DE LA MONTAGNE DASHI AIENT DISPARU. ILS ONT DONC \u00c9T\u00c9 TRANSPORT\u00c9S ICI PAR P5092.", "id": "Pantas saja mayat orang liar di Gunung Batu Besar menghilang, ternyata dibawa P5092 ke sini.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE OS CAD\u00c1VERES DOS SELVAGENS DA MONTANHA DA GRANDE PEDRA DESAPARECERAM. ACONTECE QUE O COMANDANTE OS TROUXE PARA C\u00c1.", "text": "NO WONDER THE SAVAGE CORPSES IN BIG ROCK MOUNTAIN DISAPPEARED. SO P5092 MOVED THEM HERE.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK TA\u015e DA\u011eI\u0027NDAK\u0130 YABAN\u0130LER\u0130N CESETLER\u0130N\u0130N NEDEN KAYBOLDU\u011eU \u015e\u0130MD\u0130 ANLA\u015eILDI, ME\u011eER P5092 ONLARI BURAYA TA\u015eITMI\u015e."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/64.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "80", "178", "164"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/65.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "750", "720", "868"], "fr": "C\u0027EST... ?!", "id": "Ini?!", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "THIS IS?!", "tr": "BU DA NE?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/66.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "302", "283", "481"], "fr": "MON OFFICIER, DESCENDEZ VITE, LES SAUVAGES ARRIVENT !", "id": "Komandan, cepat turun, orang liar datang!", "pt": "SENHOR, DES\u00c7A R\u00c1PIDO, OS SELVAGENS CHEGARAM!", "text": "SIR, GET DOWN QUICKLY, THE SAVAGES ARE COMING!", "tr": "KOMUTANIM, HEMEN A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130N, YABAN\u0130LER GELD\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/67.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1085, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-first-sequence/447/68.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "556", "288", "749"], "fr": "ABONNEZ-VOUS~ COMMENTEZ~ LIKEZ~", "id": "Mohon di-bookmark~ Mohon dikomentari~ Mohon di-like~", "pt": "POR FAVOR, ADICIONEM AOS FAVORITOS~ POR FAVOR, COMENTEM~ POR FAVOR, CURTAM~", "text": "PLEASE LIKE, COMMENT, AND SUBSCRIBE~", "tr": "L\u00dcTFEN KOLEKS\u0130YONA EKLEY\u0130N~ L\u00dcTFEN YORUM YAPIN~ L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~"}, {"bbox": ["0", "987", "749", "1084"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["117", "378", "611", "452"], "fr": "GROUPE OFFICIEL DU MANHUA : 907133523", "id": "Grup resmi komik: 907133523", "pt": "GRUPO OFICIAL DO MANHWA: 907133523", "text": "COMIC OFFICIAL GROUP: 907133523", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua