This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 38
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/0.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "0", "900", "49"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/1.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "52", "739", "720"], "fr": "PRODUCTION : STUDIO ER SAN JIU LU\nARTISTE PRINCIPAL : FENGYU MUMU\nSC\u00c9NARISTE : FENGYU MUMU\nCOLORISTE : PUKA DONGMAN\nSUPPORT 3D : MIANHUATANG\nSUPERVISION ARTISTIQUE : NIUNIU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : JAMIE\nR\u00c9VISION DES DIALOGUES : YUZHOU", "id": "PRODUKSI: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: FENG YU MUMU\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE\nPOLESAN DIALOG: YU ZHOU", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: FENG YU MU MU\nCOLORISTA: AN\u00d4NIMO\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE\nREVISOR DE DI\u00c1LOGO: COSMOS", "text": "WORK: 2396 STUDIO LEAD ARTIST: FENGYU MUMU SCRIPT: FENGYU MUMU COLOR: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART SUPERVISOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE DIALOGUE REFINEMENT: UNIVERSE", "tr": "SUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: FENG YUMU MU\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE\nMET\u0130N D\u00dcZENLEME: YU ZHOU"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/2.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "62", "451", "263"], "fr": "Asseyez-vous.", "id": "SILAKAN DUDUK.", "pt": "SENTE-SE.", "text": "HAVE A SEAT.", "tr": "Oturun."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "285", "563", "514"], "fr": "Vous pouvez scanner le code QR ici pour commander des boissons.", "id": "TANTE DI SINI BISA PESAN MINUMAN DENGAN PINDAI KODE.", "pt": "MO\u00c7A, AQUI VOC\u00ca PODE ESCANEAR O C\u00d3DIGO PARA PEDIR BEBIDAS.", "text": "AUNTIE, YOU CAN SCAN THE CODE HERE TO ORDER DRINKS.", "tr": "Teyzeci\u011fim, buradan kodu okutarak i\u00e7ecek sipari\u015f edebilirsiniz."}, {"bbox": ["192", "617", "564", "837"], "fr": "Voulez-vous boire quelque chose pour commencer ?", "id": "MAU MINUM APA DULU?", "pt": "QUER BEBER ALGUMA COISA PRIMEIRO?", "text": "WHAT WOULD YOU LIKE TO DRINK FIRST?", "tr": "\u00d6nce bir \u015fey i\u00e7mek ister misiniz?"}, {"bbox": ["295", "1979", "614", "2195"], "fr": "Un jus d\u0027orange pour moi, \u00e7a ira.", "id": "AKU JUS JERUK SAJA.", "pt": "EU QUERO S\u00d3 UM SUCO DE LARANJA.", "text": "ORANGE JUICE IS FINE.", "tr": "Ben portakal suyu alay\u0131m, yeter."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "1081", "805", "1335"], "fr": "Ce sont bien les jus d\u0027orange que vous avez command\u00e9s ?", "id": "INI JUS JERUK PESANAN KALIAN BERDUA, KAN?", "pt": "OS SUCOS DE LARANJA QUE OS DOIS PEDIRAM, CERTO?", "text": "HERE\u0027S THE ORANGE JUICE FOR YOU TWO.", "tr": "\u0130kinizin sipari\u015f etti\u011fi portakal suyu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["57", "2869", "420", "3074"], "fr": "Ah ! \u00c7a a gicl\u00e9 !", "id": "AH! \u0027KELUAR\u0027!", "pt": "AH! (GEMIDO)", "text": "AH!", "tr": "Ah! Geliyorum!"}, {"bbox": ["279", "121", "581", "323"], "fr": "Bonjour.", "id": "HALO.", "pt": "OL\u00c1.", "text": "HELLO.", "tr": "Merhaba."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/6.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1409", "821", "1676"], "fr": "Ce client vient de dire que d\u0027avoir un rendez-vous avec une si jolie senpai le rendait si heureux qu\u0027il allait \u0027gicler\u0027 (jouir).", "id": "PELANGGAN INI TADI BILANG SENANG SEKALI BISA KENCAN DENGAN KAKAK KELAS SEMANIS INI SAMPAI MAU \u0027KELUAR\u0027.", "pt": "ESTE CLIENTE ACABOU DE DIZER QUE ESTAVA T\u00c3O FELIZ POR TER UM ENCONTRO COM UMA VETERANA T\u00c3O FOFA QUE IA GOZAR.", "text": "THIS CUSTOMER JUST SAID THAT HE\u0027S SO HAPPY TO BE ON A DATE WITH SUCH A CUTE SENIOR THAT HE\u0027S ABOUT TO...", "tr": "Bu m\u00fc\u015fteri az \u00f6nce b\u00f6ylesine sevimli bir senpai ile randevuda oldu\u011fu i\u00e7in o kadar mutlu oldu\u011funu s\u00f6yledi ki \u0027gelmek\u0027 \u00fczereymi\u015f."}, {"bbox": ["68", "2395", "368", "2565"], "fr": "V-Vraiment ?!", "id": "BENARKAH?!", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO?!", "text": "REALLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi!"}, {"bbox": ["530", "985", "785", "1288"], "fr": "Hein ? Gicler quoi ?", "id": "HMM? \u0027KELUAR\u0027 APA?", "pt": "HMM? GOZAR O QU\u00ca?", "text": "HM? ... WHAT?", "tr": "Hm? Ne gelmesi?"}, {"bbox": ["188", "1307", "373", "1492"], "fr": "Oh !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "Ooo!"}, {"bbox": ["185", "113", "525", "327"], "fr": "[SFX] Chut !", "id": "[SFX] SST!", "pt": "[SFX] SHHH!", "text": "SHH!", "tr": "\u015e\u015ft!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "125", "725", "418"], "fr": "D\u00e9testable ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la cadette San Chuan soit si directe pour un premier rendez-vous.", "id": "MENYEBALKAN! TIDAK SANGKA KENCAN PERTAMA ADIK SANCHUAN BEGITU BLAK-BLAKAN.", "pt": "QUE IRRITANTE! N\u00c3O ESPERAVA QUE A CALOURA SANCHUAN FOSSE T\u00c3O DIRETA NO PRIMEIRO ENCONTRO.", "text": "SO NAUGHTY! I DIDN\u0027T EXPECT JUNIOR SANCHUAN TO BE SO DIRECT ON OUR FIRST DATE.", "tr": "Off! Mikawa\u0027n\u0131n ilk bulu\u015fmada bu kadar a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "103", "667", "351"], "fr": "Mais c\u0027est un peu bizarre qu\u0027une fille utilise le mot \u0027gicler\u0027 (jouir), non ?", "id": "TAPI AGAK ANEH YA KALAU PEREMPUAN PAKAI KATA \u0027KELUAR\u0027.", "pt": "MAS UMA GAROTA USAR A PALAVRA \u0027GOZAR\u0027 \u00c9 UM POUCO ESTRANHO, N\u00c9?", "text": "BUT IT\u0027S A BIT STRANGE FOR A GIRL TO USE THE WORD...", "tr": "Ama bir k\u0131z\u0131n \u0027geldim\u0027 kelimesini kullanmas\u0131 biraz garip, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1534", "538", "1781"], "fr": "C\u0027est pour pr\u00e9venir les accidents, par exemple si je rencontre quelqu\u0027un qui joue avec mes sentiments.", "id": "UNTUK JAGA-JAGA SAJA, MISALNYA KALAU BERTEMU ORANG YANG MEMPERMAINKAN PERASAANKU.", "pt": "PARA PREVENIR IMPREVISTOS, COMO ENCONTRAR ALGU\u00c9M QUE BRINQUE COM MEUS SENTIMENTOS.", "text": "JUST IN CASE, LIKE IF I MEET SOMEONE WHO PLAYS WITH MY FEELINGS.", "tr": "Her ihtimale kar\u015f\u0131, mesela duygular\u0131mla oynayan biriyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsam diye."}, {"bbox": ["445", "2357", "818", "2607"], "fr": "Apr\u00e8s tout, les affaires de c\u0153ur ne peuvent pas \u00eatre clarifi\u00e9es uniquement avec des mots.", "id": "LAGIPULA, URUSAN PERASAAN TIDAK BISA DIJELASKAN HANYA DENGAN KATA-KATA.", "pt": "AFINAL, QUEST\u00d5ES DO CORA\u00c7\u00c3O N\u00c3O SE RESOLVEM S\u00d3 COM PALAVRAS.", "text": "AFTER ALL, YOU CAN\u0027T RELY ON WORDS ALONE WHEN IT COMES TO MATTERS OF THE HEART.", "tr": "Ne de olsa, duygusal konular sadece s\u00f6zlerle a\u00e7\u0131klanamaz."}, {"bbox": ["465", "50", "765", "253"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["324", "1228", "689", "1467"], "fr": "Gu-Senpai, tu apportes un couteau \u00e0 un rendez-vous ?", "id": "KAK GU, KENCAN KOK BAWA PISAU?", "pt": "VETERANA GU... VOC\u00ca TRAZ UMA FACA PARA UM ENCONTRO?", "text": "JUNIOR GU... YOU BROUGHT A KNIFE ON A DATE?", "tr": "Gu- Gu-senpai, randevuya b\u0131\u00e7akla m\u0131 geldin?"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1470", "789", "1710"], "fr": "Et si tu ne veux pas mourir, ne r\u00e9v\u00e8le surtout pas ton identit\u00e9 !", "id": "DAN KALAU TIDAK MAU MATI, JANGAN PERNAH UNGKAP IDENTITAS DIRIMU!", "pt": "E MAIS, SE N\u00c3O QUISER MORRER, N\u00c3O REVELE SUA IDENTIDADE!", "text": "AND IF YOU DON\u0027T WANT TO DIE, DON\u0027T REVEAL YOUR IDENTITY!", "tr": "Ayr\u0131ca, \u00f6lmek istemiyorsan kimli\u011fini sak\u0131n a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131karma!"}, {"bbox": ["101", "1246", "479", "1479"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Fais attention \u00e0 ce que tu dis, et aussi...", "id": "DASAR BODOH! HATI-HATI KALAU BICARA, DAN JUGA...", "pt": "SUA IDIOTA! CUIDADO COM O QUE DIZ, E MAIS...", "text": "YOU IDIOT! BE CAREFUL WHAT YOU SAY, AND...", "tr": "Seni aptal! Konu\u015fmalar\u0131na dikkat et, ayr\u0131ca..."}, {"bbox": ["138", "119", "492", "358"], "fr": "Senpai, vous savez vraiment plaisanter avec moi. Haha.", "id": "KAKAK KELAS PINTAR SEKALI BERCANDA DENGANKU, HAHA.", "pt": "A VETERANA SABE MESMO COMO BRINCAR COMIGO... HAHA.", "text": "SENIOR, YOU REALLY KNOW HOW TO JOKE... HAHA.", "tr": "Senpai benimle \u015fakala\u015fmay\u0131 iyi biliyor. Haha."}, {"bbox": ["242", "2724", "705", "3031"], "fr": "Si j\u0027avais su que c\u0027\u00e9tait si dangereux, je ne serais pas venu m\u0027amuser avec vous !!", "id": "KALAU TAHU BEGINI BERBAHAYA, AKU TIDAK AKAN IKUT BERMAIN DENGAN KALIAN!!", "pt": "SE EU SOUBESSE QUE ERA T\u00c3O PERIGOSO, N\u00c3O TERIA ENTRADO NA BRINCADEIRA DE VOC\u00caS!!", "text": "IF I KNEW IT WAS SO DANGEROUS, I WOULDN\u0027T HAVE PLAYED ALONG WITH YOU!!", "tr": "Bu kadar tehlikeli oldu\u011funu bilseydim sizinle bu oyuna girmezdim!!"}, {"bbox": ["246", "3118", "603", "3345"], "fr": "Tiens, cadette, ton jus d\u0027orange.", "id": "INI, ADIK, JUS JERUK UNTUKMU.", "pt": "TOMA, CALOURA, SEU SUCO DE LARANJA.", "text": "HERE, JUNIOR, YOUR ORANGE JUICE.", "tr": "Al bakal\u0131m kouhai, portakal suyun."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "56", "598", "255"], "fr": "[SFX] Aaah !!", "id": "[SFX] KYAA!!", "pt": "[SFX] AAAH!!", "text": "AH!!", "tr": "Aaa!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/12.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "68", "505", "256"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9.", "id": "MAAF SEKALI.", "pt": "SINTO MUITO MESMO.", "text": "I\u0027M SO SORRY.", "tr": "\u00c7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["476", "1038", "807", "1266"], "fr": "Mon pantalon est mouill\u00e9...", "id": "CELANANYA BASAH...", "pt": "SUAS CAL\u00c7AS MOLHARAM...", "text": "YOUR PANTS ARE WET...", "tr": "Pantolonum \u0131sland\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "183", "674", "456"], "fr": "Tu veux que je t\u0027aide \u00e0 le nettoyer ?", "id": "MAU KUBANTU BERSIHKAN?", "pt": "QUER QUE EU TE AJUDE A LIMPAR?", "text": "DO YOU WANT ME TO HELP YOU CLEAN IT UP?", "tr": "Temizlemene yard\u0131m edeyim mi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/14.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "62", "669", "238"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/15.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "2203", "707", "2445"], "fr": "? Cadette ! Pourquoi ton maillot de bain est un peu bomb\u00e9 ?", "id": "? ADIK KELAS! KENAPA CELANAMU AGAK MENONJOL?", "pt": "? CALOURA! POR QUE SEU CAL\u00c7\u00c3O EST\u00c1 UM POUCO VOLUMOSO?", "text": "JUNIOR! WHY IS THERE A BULGE IN YOUR SWIM TRUNKS?", "tr": "Kouhai! Mayon neden biraz kabar\u0131k?"}, {"bbox": ["384", "3513", "767", "3762"], "fr": "Tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 heurt\u00e9e par le verre, n\u0027est-ce pas ? Laisse-moi vite jeter un \u0153il.", "id": "JANGAN-JANGAN KENA GELAS KACANYA YA? COBA SINI KULIHAT.", "pt": "N\u00c3O FOI ATINGIDO PELO COPO, N\u00c9? DEIXA EU DAR UMA OLHADA R\u00c1PIDO.", "text": "YOU DIDN\u0027T GET HIT BY THE GLASS, DID YOU? LET ME SEE.", "tr": "Yoksa bardak m\u0131 \u00e7arpt\u0131? \u00c7abuk, bir bakay\u0131m \u015funa."}, {"bbox": ["383", "5095", "692", "5271"], "fr": "Ah, euh ! Je vais bien !!", "id": "AH, UM! AKU TIDAK APA-APA!!", "pt": "AH, HUM! EU ESTOU BEM!!", "text": "AH! I\u0027M FINE!!", "tr": "Ah, evet! Ben iyiyim!!"}, {"bbox": ["345", "1417", "714", "1663"], "fr": "Mon \u00e9rection devient difficile \u00e0 cacher...", "id": "SI \u0027ADIK KECIL\u0027 AGAK TIDAK BISA DITAHAN...", "pt": "O KUNKUN EST\u00c1 UM POUCO DIF\u00cdCIL DE SEGURAR...", "text": "I CAN\u0027T HOLD IT BACK ANYMORE...", "tr": "Alet biraz kontrolden \u00e7\u0131k\u0131yor..."}, {"bbox": ["206", "3887", "631", "4168"], "fr": "Non non non ! Pas besoin, pas besoin ! Il va bien ! N\u0027est-ce pas !", "id": "TI-TIDAK! TIDAK USAH! DIA TIDAK APA-APA! IYA KAN!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! N\u00c3O PRECISA, N\u00c3O PRECISA! ELE EST\u00c1 BEM! CERTO?", "text": "NO, NO, NO! NO NEED, NO NEED! HE\u0027S FINE! RIGHT?", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r! Gerek yok! O iyi! De\u011fil mi!"}, {"bbox": ["95", "1206", "466", "1451"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que mon petit... est un peu...", "id": "RASANYA SI \u0027ADIK KECIL\u0027 AGAK...", "pt": "SINTO QUE O KUNKUN EST\u00c1 UM POUCO...", "text": "I FEEL LIKE...", "tr": "Alet sanki biraz..."}, {"bbox": ["122", "115", "440", "320"], "fr": "Une fra\u00eeche \u00e9claboussure.", "id": "TERASA DINGIN KARENA TERCIPRAT.", "pt": "RESPINGOS GELADOS...", "text": "IT\u0027S GETTING COLD.", "tr": "Serinletici bir s\u0131\u00e7rama."}, {"bbox": ["314", "1759", "560", "1901"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/16.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "158", "630", "383"], "fr": "J\u0027emm\u00e8ne ce camarade laver son pantalon !", "id": "AKU ANTAR TEMAN INI UNTUK MEMBERSIHKAN CELANANYA!", "pt": "VOU LEVAR ESTE COLEGA PARA LAVAR AS CAL\u00c7AS!", "text": "I\u0027LL TAKE THIS STUDENT TO WASH HIS PANTS!", "tr": "Bu arkada\u015f\u0131 pantolonunu y\u0131kamaya g\u00f6t\u00fcreyim!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "87", "616", "290"], "fr": "Ouf, c\u0027\u00e9tait moins une.", "id": "NYARIS SAJA.", "pt": "FOI POR POUCO.", "text": "THAT WAS CLOSE.", "tr": "K\u0131l pay\u0131."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/19.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "2397", "659", "2673"], "fr": "Je pensais justement rentrer au dortoir pour jouer \u00e0 des jeux.", "id": "AKU JUGA BARU MAU KEMBALI KE ASRAMA UNTUK MAIN GAME.", "pt": "EU TAMB\u00c9M J\u00c1 ESTAVA PENSANDO EM VOLTAR PARA O DORMIT\u00d3RIO PARA JOGAR.", "text": "I WAS JUST THINKING OF GOING BACK TO MY DORM TO PLAY GAMES.", "tr": "Ben de tam yurda d\u00f6n\u00fcp oyun oynamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}, {"bbox": ["199", "1162", "828", "1443"], "fr": "Sale gamin, tu n\u0027as pas pu te contr\u00f4ler en voyant une belle fille, hein, tu as failli nous faire d\u00e9masquer !", "id": "BOCAH SIALAN, LIHAT CEWEK CANTIK TIDAK BISA MENAHAN \u0027ADIK KECILNYA\u0027, HU, HAMPIR MEMBUAT KITA KETAHUAN!", "pt": "SEU MOLEQUE FEDORENTO, VIU UMA GAROTA BONITA E N\u00c3O CONSEGUIU CONTROLAR O KUNKUN, QUASE NOS DESCOBRIU!", "text": "DAMN BRAT, YOU CAN\u0027T HOLD IT BACK WHEN YOU SEE A BEAUTY, YOU ALMOST EXPOSED US!", "tr": "Seni velet, g\u00fczel bir k\u0131z g\u00f6r\u00fcnce aletine hakim olamad\u0131n, HU, az daha bizi ele veriyordun!"}, {"bbox": ["100", "967", "408", "1106"], "fr": "Hmph ! N\u0027en parlons plus.", "id": "HMPH! SUDAHLAH, JANGAN DIBAHAS.", "pt": "HMPH! NEM ME FALE.", "text": "HMPH! DON\u0027T MENTION IT.", "tr": "H\u0131h! Bahsetme bile."}, {"bbox": ["457", "2113", "785", "2333"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "ENT\u00c3O, T\u00c1 BOM!", "text": "ALRIGHT THEN!", "tr": "Pekala!"}, {"bbox": ["329", "102", "676", "310"], "fr": "Jiji, \u00e7a s\u0027est bien pass\u00e9 pour vous ?", "id": "JIJI, KALIAN LANCAR-LANCAR SAJA, KAN?", "pt": "JIJI, COM VOC\u00caS EST\u00c1 TUDO CORRENDO BEM?", "text": "JIJI, ARE YOU GUYS DOING OKAY?", "tr": "Jiji, sizde i\u015fler yolunda m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/20.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "137", "518", "322"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va ! C\u0027est ma faute, c\u0027est ma faute !", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH! SALAHKU, SALAHKU!", "pt": "CERTO, CERTO! CULPA MINHA, CULPA MINHA!", "text": "OKAY, OKAY! IT\u0027S MY FAULT, IT\u0027S MY FAULT!", "tr": "Tamam tamam! Benim hatam, benim hatam!"}, {"bbox": ["266", "1041", "769", "1357"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, tiens bon encore un peu ! Une fois aujourd\u0027hui termin\u00e9, on pourra demander \u00e0 Gu Maoning de nous aider \u00e0 faire le jeu.", "id": "TOLONG BERTAHANLAH SEBENTAR LAGI! SETELAH HARI INI SELESAI, KITA BISA MINTA TOLONG GU MAONING UNTUK MEMBUAT GAME UNTUK KITA.", "pt": "POR FAVOR, AGUENTE S\u00d3 MAIS UM POUCO! DEPOIS QUE HOJE ACABAR, PODEMOS PEDIR \u00c0 GU MAONING PARA NOS AJUDAR A FAZER O JOGO.", "text": "PLEASE BEAR WITH IT A LITTLE LONGER! AFTER TODAY, WE CAN ASK GU MAONING TO HELP US MAKE THE GAME.", "tr": "L\u00fctfen biraz daha dayan! Bug\u00fcn bittikten sonra Gu Maoning\u0027den oyun yapmam\u0131za yard\u0131m etmesini isteyebiliriz."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/21.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1259", "738", "1552"], "fr": "Pourquoi ai-je toujours l\u0027impression que Gu Maoning nous a d\u00e9j\u00e0 d\u00e9couverts ?", "id": "KENAPA YA AKU SELALU MERASA GU MAONING SEPERTINYA SUDAH TAHU TENTANG KITA.", "pt": "POR QUE EU SEMPRE SINTO QUE A GU MAONING J\u00c1 NOS DESCOBRIU?", "text": "I ALWAYS FEEL LIKE GU MAONING HAS ALREADY DISCOVERED US.", "tr": "Neden hep Gu Maoning\u0027in bizi \u00e7oktan \u00e7\u00f6zd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hissediyorum?"}, {"bbox": ["295", "139", "664", "382"], "fr": "Mais m\u00eame si, est-ce que \u00e7a sert vraiment \u00e0 quelque chose de faire \u00e7a, Jiji ?", "id": "MESKIPUN BEGITU, APAKAH CARA INI BENAR-BENAR BERHASIL, JIJI?", "pt": "MAS, MESMO ASSIM, FAZER ISSO REALMENTE FUNCIONA, JIJI?", "text": "BUT STILL, IS THIS REALLY GOING TO WORK, JIJI?", "tr": "Yine de, bunu yapmak ger\u00e7ekten i\u015fe yarar m\u0131, Jiji?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/22.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "541", "573", "827"], "fr": "Hein ? Shasha, tu veux dire que Gu Maoning conna\u00eet d\u00e9j\u00e0 notre objectif ?", "id": "HMM? SHASHA, MAKSUDMU GU MAONING SUDAH TAHU TUJUAN KITA?", "pt": "HMM? SHASHA, VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE A GU MAONING J\u00c1 SABE DOS NOSSOS OBJETIVOS?", "text": "HM? SHASHA, ARE YOU SAYING GU MAONING ALREADY KNOWS OUR GOALS?", "tr": "Hm? Shasha, Gu Maoning\u0027in amac\u0131m\u0131z\u0131 \u00e7oktan bildi\u011fini mi s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["437", "1808", "719", "1979"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "Aynen \u00f6yle."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/23.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "75", "506", "334"], "fr": "Elle t\u0027a harcel\u00e9 et poursuivi pendant si longtemps \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "DULU DIA MENGEJARMU HABIS-HABISAN BEGITU LAMA.", "pt": "ELA TE PERSEGUIU INCANSAVELMENTE POR TANTO TEMPO NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "SHE USED TO CHASE YOU SO PERSISTENTLY FOR SO LONG.", "tr": "O zamanlar seni o kadar uzun s\u00fcre \u0131srarla takip etti."}, {"bbox": ["319", "1168", "787", "1482"], "fr": "Et maintenant, elle accepte soudainement de sortir avec un San Chuan qui vient d\u0027appara\u00eetre ! C\u0027est trop bizarre, non ?", "id": "SEKARANG TIBA-TIBA SETUJU PACARAN DENGAN SANCHUAN YANG BARU SAJA MUNCUL! INI ANEH SEKALI, KAN?", "pt": "E AGORA, DE REPENTE, CONCORDA EM NAMORAR UMA TAL DE SANCHUAN QUE MAL APARECEU! ISSO N\u00c3O \u00c9 ESTRANHO DEMAIS?", "text": "NOW SHE SUDDENLY AGREED TO DATE A SANCHUAN WHO JUST APPEARED! IT\u0027S TOO STRANGE.", "tr": "\u015eimdi de birdenbire yeni ortaya \u00e7\u0131kan bir Mikawa ile \u00e7\u0131kmay\u0131 kabul ediyor! Bu \u00e7ok garip, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/24.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1233", "742", "1475"], "fr": "! Jiji, tu ne comprends vraiment rien au c\u0153ur des femmes !", "id": "! JIJI, KAMU BENAR-BENAR TIDAK MENGERTI HATI PEREMPUAN YA.", "pt": "! JIJI, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O ENTENDE NADA DE SENTIMENTOS, HEIN?", "text": "JIJI, YOU REALLY DON\u0027T UNDERSTAND...", "tr": "! Jiji, sen ger\u00e7ekten de g\u00f6n\u00fcl i\u015flerinden anlam\u0131yorsun ha."}, {"bbox": ["219", "97", "557", "317"], "fr": "N\u0027est-ce pas simplement sa personnalit\u00e9 ?", "id": "BUKANNYA MEMANG BEGITU SIFATNYA?", "pt": "MAS ESSE N\u00c3O \u00c9 O JEITO DELA?", "text": "ISN\u0027T THAT JUST HER PERSONALITY?", "tr": "Onun karakteri b\u00f6yle de\u011fil mi zaten?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/25.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "62", "687", "246"], "fr": "De quoi parlez-vous ?", "id": "KALIAN SEDANG MEMBICARAKAN APA?", "pt": "DO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FALANDO?", "text": "WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?", "tr": "Siz neden bahsediyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/26.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "128", "594", "405"], "fr": "Cadette San Chuan~ ?", "id": "ADIK SANCHUAN~?", "pt": "CALOURA SANCHUAN~?", "text": "JUNIOR SANCHUAN~?", "tr": "Mikawa-kouhai~?"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "3057", "870", "3357"], "fr": "Sale gamin ! Si tu ne veux pas \u00eatre s\u00e9par\u00e9 de ton petit tr\u00e9sor, tiens-le bien en place !", "id": "BOCAH SIALAN! KALAU TIDAK MAU BERPISAH DENGAN \u0027ADIK KECILMU\u0027, TAHAN BAIK-BAIK!", "pt": "MOLEQUE FEDORENTO! SE N\u00c3O QUISER SE SEPARAR DO SEU KUNKUN, CONTROLE-O DIREITO!", "text": "DAMN BRAT! IF YOU DON\u0027T WANT TO BE SEPARATED FROM IT, THEN HOLD IT IN!", "tr": "Seni velet! E\u011fer aletinden ayr\u0131lmak istemiyorsan ona iyi hakim ol!"}, {"bbox": ["451", "114", "835", "406"], "fr": "As-tu nettoy\u00e9 ton pantalon ?", "id": "CELANAMU SUDAH BERSIH?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 LIMPOU AS CAL\u00c7AS?", "text": "DID YOU GET YOUR PANTS CLEANED?", "tr": "Pantolonunu temizledin mi?"}, {"bbox": ["402", "4512", "785", "4755"], "fr": "Ah ! Vous deux, bande d\u0027idiots !", "id": "AH! KALIAN BERDUA BRENGSEK!", "pt": "AH! SEUS DOIS IDIOTAS!", "text": "AH! YOU TWO BASTARDS!", "tr": "Ah! Sizi iki adi herif!"}, {"bbox": ["81", "2741", "440", "2977"], "fr": "On se tire d\u0027ici en premier !", "id": "KAMI KABUR DULUAN!", "pt": "VAMOS DAR O FORA PRIMEIRO!", "text": "WE\u0027RE LEAVING FIRST!", "tr": "Biz s\u0131v\u0131\u015f\u0131yoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/28.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "369", "661", "640"], "fr": "Cadette San Chuan ?", "id": "ADIK SANCHUAN?", "pt": "CALOURA SANCHUAN?", "text": "JUNIOR SANCHUAN?", "tr": "Mikawa-kouhai?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/29.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1216", "751", "1499"], "fr": "STUDIO ER SAN JIU LU\nGROUPES DE DISCUSSION :\nGROUPE 1 : 229896261\nGROUPE 2 : 390631276", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU GRUP SERU:\nGRUP 1: 229896261\nGRUP 2: 390631276", "pt": "GRUPOS DO EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU:\nGRUPO 1: 229896261\nGRUPO 2: 390631276", "text": "2396 STUDIO GROUP CHAT: GROUP 1: 229896261 GROUP 2: 390631276", "tr": "2396 ST\u00dcDYOSU HAYRAN GRUPLARI:\nGRUP 1: 229896261\nGRUP 2: 390631276"}, {"bbox": ["214", "276", "662", "573"], "fr": "Tu parlais \u00e0 quelqu\u0027un d\u0027autre \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "KAMU TADI SEDANG BICARA DENGAN ORANG LAIN?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA FALANDO COM ALGU\u00c9M AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "WERE YOU TALKING TO SOMEONE JUST NOW?", "tr": "Az \u00f6nce biriyle mi konu\u015fuyordun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/30.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "0", "698", "336"], "fr": "STUDIO ER SAN JIU LU", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU", "text": "2396 STUDIO", "tr": "2396 St\u00fcdyosu"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/31.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "2657", "428", "2816"], "fr": "MA FEMME, \u00c9TERNELLEMENT JEUNE ET IMMORTELLE.", "id": "ISTRIKU YANG ABADI DAN AWET MUDA.", "pt": "MINHA ESPOSA IMORTAL E ETERNAMENTE JOVEM.", "text": "I, WHO AM NEITHER OLD NOR DEAD,", "tr": "Ya\u015flanmayan ve \u00d6l\u00fcms\u00fcz Kar\u0131m"}, {"bbox": ["505", "1831", "898", "2120"], "fr": "MADEMOISELLE LA SAINTE, VEUILLEZ CESSER VOS \u00c9TRANGES D\u00c9LIRES.", "id": "NONA SUCI, TOLONG HENTIKAN IMAJINASI LIARMU YANG ANEH ITU.", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SUAS ESTRANHAS IMAGINA\u00c7\u00d5ES!", "text": "SAINTESS, PLEASE STOP YOUR STRANGE DAYDREAMING!", "tr": "Azize Han\u0131m, L\u00fctfen Tuhaf Hayaller Kurmay\u0131 B\u0131rak\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 332, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/38/32.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "193", "574", "331"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["39", "193", "575", "332"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["39", "193", "575", "332"], "fr": "", "id": "", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua