This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 63
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "322", "747", "1068"], "fr": "C\u0027EST AUSSI IND\u00c9MONTRABLE !\nPRODUCTION : STUDIO ER SAN JIU LU\nARTISTE PRINCIPAL : FENG YU MU MU\nSC\u00c9NARISTE : YU ZHOU (YUYAN CULTURE)\nCOLORISTE : PUKA ANIMATION\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG (GUIMAUVE)\nSUPERVISEUR ARTISTIQUE : NIU SHENG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : JAMIE", "id": "INI PUN SULIT DIPERCAYA!\nPRODUKSI: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: YU ZHOU (YUYANG CULTURE)\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU SHENG\nEDITOR: JAMIE", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL COMPROVAR!\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: COSMOS (YU YAN CULTURE)\nCOLORISTA: AN\u00d4NIMO\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "...", "tr": "Bu da Ayr\u0131 Bir Vaka!\nSUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: YU ZHOU (YUYUAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}, {"bbox": ["118", "322", "747", "1068"], "fr": "C\u0027EST AUSSI IND\u00c9MONTRABLE !\nPRODUCTION : STUDIO ER SAN JIU LU\nARTISTE PRINCIPAL : FENG YU MU MU\nSC\u00c9NARISTE : YU ZHOU (YUYAN CULTURE)\nCOLORISTE : PUKA ANIMATION\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG (GUIMAUVE)\nSUPERVISEUR ARTISTIQUE : NIU SHENG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : JAMIE", "id": "INI PUN SULIT DIPERCAYA!\nPRODUKSI: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: YU ZHOU (YUYANG CULTURE)\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU SHENG\nEDITOR: JAMIE", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL COMPROVAR!\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: COSMOS (YU YAN CULTURE)\nCOLORISTA: AN\u00d4NIMO\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "...", "tr": "Bu da Ayr\u0131 Bir Vaka!\nSUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: YU ZHOU (YUYUAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "216", "607", "519"], "fr": "IL SUFFIT JUSTE QUE LA SENPAI AIT UNE EXPRESSION DE PLAISIR APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 TOURMENT\u00c9E, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "ASALKAN... ASALKAN KAKAK KELAS MENUNJUKKAN EKSPRESI KENIKMATAN SETELAH DISIKSA, ITU SUDAH CUKUP, KAN?", "pt": "S\u00d3 PRECISO FAZER A SENPAI MOSTRAR UMA EXPRESS\u00c3O DE PRAZER AP\u00d3S SER ATORMENTADA, E ISSO SER\u00c1 O SUFICIENTE, CERTO?", "text": "AS LONG AS YOU TORTURE HER AND GET A SATISFIED EXPRESSION FROM HER, IT\u0027S... OKAY, RIGHT?", "tr": "Sadece... sadece ablan\u0131n i\u015fkence g\u00f6rd\u00fckten sonraki o zevk dolu ifadesini yakalarsam... yeterli olur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["468", "1323", "804", "1532"], "fr": "Euh, \u00e0 peu pr\u00e8s, oui ?", "id": "UM, KURANG LEBIH BEGITU, KAN?", "pt": "ER... MAIS OU MENOS, CERTO?", "text": "YEAH, SOMETHING LIKE THAT?", "tr": "Ee, a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1547", "900", "1779"], "fr": "AVEC LES MEMBRES ATTACH\u00c9S ET INCAPABLE DE BOUGER... ON DIRAIT QUE LA PEAU ET LES ORGANES DU CORPS DEVIENNENT EXTR\u00caMEMENT SENSIBLES...", "id": "DALAM KONDISI KEDUA TANGAN DAN KAKI TERIKAT DAN TIDAK BISA BERGERAK... RASANYA KULIT DAN ORGAN TUBUH JADI SANGAT SENSITIF...", "pt": "COM OS MEMBROS AMARRADOS, SEM PODER ME MOVER... SINTO QUE A PELE E TODO O CORPO FICARAM EXTREMAMENTE SENS\u00cdVEIS...", "text": "WHEN BOUND AND IMMOBILIZED... IT FEELS LIKE THE SKIN AND ORGANS BECOME EXTREMELY SENSITIVE....", "tr": "Uzuvlar\u0131m ba\u011fl\u0131yken ve hareket edemezken... V\u00fccudumdaki deri ve organlar\u0131m\u0131n \u00e7ok hassasla\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissediyorum..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "800", "872", "952"], "fr": "SI \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, ON ME FAISAIT DES CHOSES \u00c9TRANGES...", "id": "KALAU SAAT INI... SAAT INI DILAKUKAN HAL ANEH...", "pt": "SE ALGO ESTRANHO FOSSE FEITO COMIGO NESTE MOMENTO...", "text": "IF SOMETHING STRANGE HAPPENS AT A TIME LIKE THIS...", "tr": "E\u011fer bu s\u0131rada... bu s\u0131rada bana tuhaf \u015feyler yap\u0131l\u0131rsa..."}, {"bbox": ["483", "2525", "747", "2681"], "fr": "NON MAIS...", "id": "ASTAGA...", "pt": "CARAMBA...", "text": "OH MY...", "tr": "Vay can\u0131na..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "231", "702", "576"], "fr": "[SFX] E-EUH AAH !!!", "id": "[SFX] EGH, AHHN!!!", "pt": "[SFX] IIH... ER... AHN!!!", "text": "AHHHH!!!", "tr": "[SFX] Ee, eaah!!!"}, {"bbox": ["186", "227", "694", "580"], "fr": "[SFX] P-EUH AAAH !!!!", "id": "[SFX] YAAH, AHHHN!!!!", "pt": "[SFX] IIH... ER... AHN!!!!", "text": "AHHHH!!!", "tr": "[SFX] Yaa, eaah!!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "452", "752", "737"], "fr": "NON !!! CE GENRE D\u0027ENDROIT, COMMENT PEUX-TU TOUCHER CE GENRE D\u0027ENDROIT...", "id": "JANGAN!!! TEMPAT SEPERTI ITU, BAGAIMANA BISA MENYENTUH TEMPAT SEPERTI ITU...", "pt": "N\u00c3O PODE!!! ESSE LUGAR... COMO PODE TOCAR ESSE LUGAR...", "text": "NO!!! YOU CAN\u0027T TOUCH THERE... HOW COULD YOU TOUCH THERE...", "tr": "OLMAZ!!! Oraya... Oraya nas\u0131l dokunabilirsin..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "80", "665", "378"], "fr": "\u00c7A VA DEVENIR BIZARRE !!! [SFX] HAAS HAAS HAAS !!!", "id": "AKAN JADI ANEH!!! [SFX] HOSH HOSH HOSH!!!", "pt": "VAI FICAR ESTRANHO!!! [SFX] HAA... HAA... HAA!!!", "text": "IT\u0027LL FEEL WEIRD!!! HA... HA... HA...!!!", "tr": "TUHAFLA\u015eACAK!!! [SFX] HASS HASS HASS!!!"}, {"bbox": ["134", "1363", "556", "1647"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, TA M\u00c9THODE !", "id": "CARAMU ITU SEPERTI INI?!", "pt": "ESSA \u00c9 A SUA IDEIA?!", "text": "IS THIS YOUR SOLUTION?!", "tr": "Senin y\u00f6ntemin bu muydu!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1629", "793", "1921"], "fr": "MAIS... CETTE EXPRESSION !!! ON DIRAIT QUE... C\u0027EST PAS MAL DU TOUT ?", "id": "TAPI... EKSPRESI INI!!! SEPERTINYA, CUKUP BAGUS?", "pt": "MAS... ESSA EXPRESS\u00c3O!!! PARECE... MUITO BOA?", "text": "BUT... THIS EXPRESSION!!! SEEMS PRETTY GOOD?", "tr": "Ama... bu ifade!!! San\u0131r\u0131m, olduk\u00e7a iyi?"}, {"bbox": ["214", "620", "703", "911"], "fr": "NON ! IMPOSSIBLE !!! ARR\u00caTE VITE !!!", "id": "JANGAN! TIDAK BOLEH!!! CEPAT BERHENTI!!!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O PODE!!! PARE COM ISSO!!!", "text": "NO! STOP IT!!!", "tr": "HAYIR! OLMAZ!!! \u00c7ABUK DUR!!!"}], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "4327", "423", "4549"], "fr": "[SFX] ~AAH !!!", "id": "[SFX] ~AH!!!", "pt": "[SFX] AHHH!!!", "text": "AH!!!", "tr": "[SFX] ~AH!!!"}, {"bbox": ["377", "3921", "815", "4219"], "fr": "ON DIRAIT QUE C\u0027EST ENCORE PLUS PARFAIT ?!", "id": "SEPERTINYA JADI LEBIH SEMPURNA?!", "pt": "PARECE QUE FICOU AINDA MAIS PERFEITO?!", "text": "IT SEEMS EVEN MORE PERFECT?!", "tr": "Sanki daha da m\u00fckemmel oldu gibi mi?!"}, {"bbox": ["226", "1749", "704", "2059"], "fr": "VOUS DEUX !", "id": "KALIAN BERDUA", "pt": "VOC\u00caS DOIS!", "text": "...", "tr": "Siz ikiniz..."}, {"bbox": ["107", "5454", "678", "5787"], "fr": "ON N\u0027AVAIT PAS DIT QUE LA R\u00c9F\u00c9RENCE \u00c0 TROUVER, C\u0027\u00c9TAIT CE SALE GAMIN ? COMMENT \u00c7A SE FAIT QUE MAINTENANT, C\u0027EST MOI QU\u0027ON TOURMENTE !!!", "id": "BUKANNYA KITA SEPAKAT OBJEK REFERENSINYA ADALAH BOCAH SIALAN ITU? KENAPA SEKARANG YANG DISIKSA MALAH JADI AKU!!!", "pt": "N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO QUE O ALVO PARA A REFER\u00caNCIA SERIA AQUELE MOLEQUE FEDORENTO? POR QUE AGORA O ALVO DO TORMENTO VIREI EU?!", "text": "DIDN\u0027T WE AGREE THAT THE REFERENCE WOULD BE THE STINKY BRAT? WHY HAS IT ALL TURNED INTO TORTURING ME!!!", "tr": "Referans alaca\u011f\u0131m\u0131z ki\u015finin o velet olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydik? Neden \u015fimdi i\u015fkence g\u00f6ren ki\u015fi tamamen ben oldum!!!"}, {"bbox": ["459", "1345", "827", "1472"], "fr": "SI JE POUVAIS JUSTE AJOUTER UN PETIT COUP DE POUCE !!!", "id": "KALAU SAJA AKU BISA SEDIKIT MEMBANTU LAGI!!!", "pt": "SE EU PUDESSE DAR UMA AJUDINHA!!!", "text": "IF I COULD JUST ADD A LITTLE BIT OF MY ASSISTANCE!!!", "tr": "E\u011fer biraz da benim yard\u0131m\u0131m eklenebilseydi!!!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/13.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "393", "881", "617"], "fr": "[SFX] HAAS HAAS SI \u00c7A CONTINUE COMME \u00c7A... SI \u00c7A CONTINUE DE MAL TOURNER, MON BAS-VENTRE... MON BAS-VENTRE VA...", "id": "[SFX] HOSH HOSH... KALAU TERUS BEGINI... KALAU TERUS SEPERTI INI, PERUT BAGIAN BAWAH... PERUT BAGIAN BAWAHKU AKAN...", "pt": "[SFX] HAA... HAA... SE CONTINUAR ASSIM... SE AS COISAS FICAREM T\u00c3O RUINS, MEU BAIXO VENTRE... MEU BAIXO VENTRE VAI...", "text": "HA...HA... AT THIS RATE... IF THIS CONTINUES, MY LOWER ABDOMEN... MY LOWER ABDOMEN...", "tr": "[SFX] HASS HASS... E\u011fer b\u00f6yle devam ederse... bu kadar k\u00f6t\u00fcle\u015firse, karn\u0131m\u0131n alt\u0131... karn\u0131m\u0131n alt\u0131 \u015fey olacak..."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "640", "757", "1001"], "fr": "LES ENDROITS BIZARRES VONT DEVENIR INCONTR\u00d4LABLES...", "id": "DI BAGIAN YANG ANEH ITU, AKU TIDAK AKAN BISA MENAHANNYA LAGI...", "pt": "N\u00c3O VOU CONSEGUIR CONTROLAR AS PARTES ESTRANHAS...", "text": "CERTAIN AREAS WON\u0027T BE ABLE TO HOLD BACK...", "tr": "Garip yerlerim... art\u0131k dayanamayacak..."}, {"bbox": ["294", "2737", "778", "2968"], "fr": "\u00c7A VA MAL FINIR !!!!", "id": "AKAN TERJADI HAL BESAR!!!!", "pt": "VAI DAR MUITO RUIM!!!!", "text": "...", "tr": "BA\u015eIM B\u00dcY\u00dcK BELAYA G\u0130RECEK!!!!"}, {"bbox": ["292", "2696", "775", "2967"], "fr": "\u00c7A VA MAL FINIR !!!!", "id": "AKAN TERJADI HAL BESAR!!!!", "pt": "VAI DAR MUITO RUIM!!!!", "text": "...", "tr": "BA\u015eIM B\u00dcY\u00dcK BELAYA G\u0130RECEK!!!!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/16.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "108", "717", "378"], "fr": "H\u00c9, H\u00c9, H\u00c9, IL Y A QUELQU\u0027UN DEDANS, NON ?", "id": "HALO, HALO, HALO? ADA ORANG DI DALAM, KAN?", "pt": "EI, EI, EI! TEM ALGU\u00c9M A\u00cd DENTRO, CERTO?", "text": "HELLO? IS ANYONE THERE?", "tr": "Alo, alo, alo, i\u00e7eride biri var, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/17.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "84", "411", "279"], "fr": "MMH, LE CLUB DU BEURRE.", "id": "MMH, KLUB MENTEGA KUNING.", "pt": "HMM, CLUBE BUTTER.", "text": "UM, ERO STUDIO...", "tr": "Hmm, Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc."}, {"bbox": ["526", "264", "787", "459"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["207", "1234", "797", "1379"], "fr": "IL REGARDAIT SA MONTRE, SANS PR\u00caTER ATTENTION AUX GENS DU CLUB DU BEURRE.", "id": "(DIA) TERUS MELIHAT JAM TANGAN, TIDAK MEMERHATIKAN ORANG DARI KLUB MENTEGA KUNING.", "pt": "(ELE/ELA) ESTAVA OLHANDO PARA O REL\u00d3GIO O TEMPO TODO E N\u00c3O PERCEBEU O PESSOAL DO CLUBE BUTTER.", "text": "I\u0027VE BEEN WATCHING THE CLOCK AND DIDN\u0027T NOTICE ANYONE FROM ERO STUDIO...", "tr": "S\u00fcrekli saatine bak\u0131yordu ve Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc\u0027ndekileri fark etmedi."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/18.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1997", "835", "2240"], "fr": "...COMMENT \u00c7A SE FAIT QUE PERSONNE NE R\u00c9PONDE ? ILS NE SONT PAS ENCORE EN TRAIN DE FAIRE QUELQUE CHOSE QUI NUIT \u00c0 LA MORALIT\u00c9, J\u0027ESP\u00c8RE ?!", "id": "KENAPA TIDAK ADA YANG MENJAWAB? JANGAN-JANGAN MEREKA MELAKUKAN HAL YANG TIDAK SENONOH LAGI?!", "pt": "POR QUE NINGU\u00c9M RESPONDE? N\u00c3O EST\u00c3O FAZENDO NADA CONTRA AS NORMAS DE NOVO, EST\u00c3O?!", "text": "WHY IS NO ONE ANSWERING? DON\u0027T TELL ME THEY\u0027RE DOING SOMETHING INDECENT AGAIN?!", "tr": "Neden kimse cevap vermiyor? Yoksa yine ahlaka ayk\u0131r\u0131 bir \u015feyler mi yap\u0131yorlar?!"}, {"bbox": ["157", "83", "607", "385"], "fr": "LES RAPPORTS DES CLUBS DE CETTE ANN\u00c9E SONT SORTIS. COMMENT SE FAIT-IL QUE VOUS N\u0027AYEZ PAS ENCORE SOUMIS VOTRE BUDGET DE CLUB...", "id": "LAPORAN KLUB TAHUN INI SUDAH KELUAR, KENAPA ANGGARAN KLUB KALIAN BELUM DISERAHKAN...", "pt": "O RELAT\u00d3RIO DOS CLUBES DESTE ANO SAIU. POR QUE O OR\u00c7AMENTO DO CLUBE DE VOC\u00caS AINDA N\u00c3O FOI ENTREGUE...", "text": "THIS YEAR\u0027S CLUB REPORTS ARE OUT, WHY HAVEN\u0027T YOU SUBMITTED YOUR CLUB\u0027S BUDGET YET...", "tr": "Bu y\u0131l\u0131n kul\u00fcp raporlar\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131, sizin kul\u00fcb\u00fcn b\u00fct\u00e7esi neden h\u00e2l\u00e2 teslim edilmedi..."}, {"bbox": ["282", "1518", "683", "1726"], "fr": "COMMENT \u00caTES-VOUS ENTR\u00c9 COMME \u00c7A ?!", "id": "KENAPA KAU LANGSUNG MASUK BEGINI?!", "pt": "COMO VOC\u00ca ENTROU ASSIM DO NADA?!", "text": "HOW DID YOU JUST WALK IN LIKE THAT?!", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle i\u00e7eri girdin?!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/19.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "2767", "899", "3062"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 D\u00c9POS\u00c9 LE RAPPORT DU CLUB DU BEURRE, PAS BESOIN DE TE D\u00c9RANGER.", "id": "LAPORAN KLUB MENTEGA KUNING SUDAH KUSERAHKAN, TIDAK PERLU MEREPOTKANMU.", "pt": "O FORMUL\u00c1RIO DO CLUBE BUTTER J\u00c1 FOI REGISTRADO COMIGO, N\u00c3O PRECISA SE INCOMODAR.", "text": "I\u0027VE ALREADY FILED ERO STUDIO\u0027S REPORT HERE, YOU DON\u0027T HAVE TO BOTHER.", "tr": "Tereya\u011f\u0131 Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn raporunu ben burada bildirdim, seni yormaya gerek yok."}, {"bbox": ["56", "2300", "467", "2575"], "fr": "XUAN BAO, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS L\u00c0 ? \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE TE CHERCHE POUR DISCUTER...", "id": "XUAN BAO, KENAPA KAU DI SINI? AKU SUDAH LAMA MENCARIMU UNTUK BICARA.", "pt": "XUAN BAO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? PROCUREI POR VOC\u00ca POR UM BOM TEMPO...", "text": "XUAN BAO, WHY ARE YOU HERE? I\u0027VE BEEN LOOKING FOR YOU FOR A LONG TIME...", "tr": "Xuan Bao, sen neden buradas\u0131n? Seni uzun zamand\u0131r ar\u0131yordum, konu\u015facakt\u0131k."}, {"bbox": ["533", "920", "813", "1106"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS D\u00c9RANGER !!", "id": "MAAF, MAAF MENGGANGGU!!", "pt": "DESCULPE, DESCULPE PELO INC\u00d4MODO!!", "text": "SORRY, SORRY TO INTERRUPT!!", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, \u00f6z\u00fcr dilerim, rahats\u0131z ettim!!"}, {"bbox": ["117", "1145", "499", "1393"], "fr": "[SFX] MMH ?! MMMH MMMH !?", "id": "[SFX] MMPH?! MMPH MMPH MMPH\u2014!?", "pt": "[SFX] MMPH?! MMPH MMPH MMPH\u2014!?", "text": "UM?! MMPH?!", "tr": "[SFX] MMH?! MMH MMH MMH\u2014!?"}, {"bbox": ["167", "364", "426", "535"], "fr": "[SFX] HEIN ?!", "id": "EH?!", "pt": "H\u00c3?!", "text": "HUH?!", "tr": "[SFX] EH?!"}], "width": 900}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/20.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "212", "487", "466"], "fr": "PAS DE SOUCI, PAS DE SOUCI, CONTINUEZ, ON NE VA PAS VOUS D\u00c9RANGER.", "id": "TIDAK APA-APA, KALIAN LANJUTKAN SAJA YA, KAMI TIDAK AKAN MENGGANGGU.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, PODEM CONTINUAR. N\u00c3O VAMOS MAIS INCOMODAR.", "text": "IT\u0027S FINE, IT\u0027S FINE, CARRY ON, WE WON\u0027T DISTURB YOU.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, siz devam edin, biz rahats\u0131z etmeyelim."}, {"bbox": ["388", "1167", "756", "1372"], "fr": "ON NE S\u0027EST FAIT PRENDRE SUR RIEN, HEIN ?", "id": "SEHARUSNYA TIDAK ADA YANG KETAHUAN, KAN?", "pt": "ESPERO QUE N\u00c3O TENHAM VISTO NADA DEMAIS, N\u00c9?", "text": "I HOPE THEY DIDN\u0027T GET CAUGHT DOING ANYTHING...", "tr": "Bir \u015feye yakalanmad\u0131k herhalde, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["81", "3182", "423", "3384"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHE-TOI !", "id": "CEPATLAH!", "pt": "ANDA LOGO!", "text": "HURRY UP!", "tr": "ACELE ET!"}, {"bbox": ["322", "4211", "755", "4472"], "fr": "QUOI... UNE FAUSSE ALERTE ?", "id": "APA-APAAN INI... CUMA TIPUAN?", "pt": "O QU\u00ca...? FOI S\u00d3 UM ALARME FALSO?", "text": "WHAT...? A FEINT?", "tr": "Ne yani......... Sadece bir aldatmaca m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["356", "1515", "795", "1790"], "fr": "LE SC\u00c9NARIO !!! DONNE-MOI VITE LE SC\u00c9NARIO !!!", "id": "NASKAH!!! NASKAHNYA CEPAT BERIKAN PADAKU!!!", "pt": "O ROTEIRO!!! ME D\u00ca LOGO O ROTEIRO!!!", "text": "THE SCRIPT!!! GIVE ME THE SCRIPT QUICKLY!!!", "tr": "SENARYO!!! SENARYOYU \u00c7ABUK BANA VER\u0130N!!!"}, {"bbox": ["224", "2670", "738", "3038"], "fr": "TU VEUX DIRE QU\u0027IL FAUT BIENT\u00d4T RENDRE QUELQUE CHOSE ! SI TU ME DONNES LE SC\u00c9NARIO MAINTENANT, JE NE POURRAI PAS TERMINER LE PROGRAMME \u00c0 TEMPS !! POURQUOI TU TRA\u00ceNES ENCORE.", "id": "KATANYA SEBENTAR LAGI HARUS MENGUMPULKAN SESUATU, KAN! KALAU KAU BERIKAN NASKAHNYA SEKARANG, PROSES PEMROGRAMANNYA TIDAK AKAN KEBURU!! KENAPA MASIH BERLEHA-LEHA.", "pt": "TEMOS QUE ENTREGAR ALGO EM BREVE, N\u00c3O \u00c9?! SE VOC\u00ca ME DER O ROTEIRO S\u00d3 AGORA, N\u00c3O VAI DAR TEMPO DE FAZER O FLUXO DO PROGRAMA!! POR QUE AINDA EST\u00c1 ENROLANDO?", "text": "YOU MEAN THE DEADLINE IS COMING UP? IF YOU GIVE ME THE SCRIPT NOW, THE PROGRAMMING PROCESS CAN\u0027T BE RUSHED!! WHY ARE YOU STILL DAWDLING?", "tr": "Hemen bir \u015feyler teslim etmemiz mi gerekiyor! Bana senaryoyu verirsen, program ak\u0131\u015f\u0131n\u0131 yeti\u015ftiremem!! Neden h\u00e2l\u00e2 oyalan\u0131yorsun."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "122", "628", "486"], "fr": "MAIS... QUELLE EST TA RELATION AVEC CETTE PR\u00c9SIDENTE DU CONSEIL DES \u00c9L\u00c8VES ? POURQUOI EST-CE QU\u0027ELLE APPARA\u00ceT TOUJOURS AU MOMENT CRUCIAL POUR NOUS AIDER ?", "id": "TAPI, KETUA OSIS ITU SEBENARNYA APA HUBUNGANNYA DENGANMU? KENAPA DIA SELALU MUNCUL MEMBANTU KITA DI SAAT-SAAT PENTING?", "pt": "MAS... QUAL \u00c9 EXATAMENTE A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELA PRESIDENTE DO CONSELHO ESTUDANTIL? POR QUE ELA SEMPRE APARECE PARA NOS AJUDAR NOS MOMENTOS MAIS CR\u00cdTICOS?", "text": "BUT... WHAT\u0027S YOUR RELATIONSHIP WITH THE STUDENT COUNCIL PRESIDENT? WHY DOES SHE ALWAYS SHOW UP TO HELP US AT THE MOST CRITICAL MOMENTS?", "tr": "Ama... o \u00f6\u011frenci konseyi ba\u015fkan\u0131yla aran\u0131zda ne var? Neden hep en kritik anlarda \u00e7\u0131k\u0131p bize yard\u0131m ediyor?"}, {"bbox": ["341", "1275", "778", "1543"], "fr": "PLUS TARD... PLUS TARD, TU SAURAS.", "id": "NANTI... NANTI KAU AKAN TAHU.", "pt": "DEPOIS... DEPOIS VOC\u00ca VAI SABER.", "text": "YOU\u0027LL... YOU\u0027LL FIND OUT LATER.", "tr": "\u0130leride... ileride \u00f6\u011frenirsin."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "249", "599", "499"], "fr": "ALORS, ON CONTINUE ?", "id": "LALU, APA MAU DILANJUTKAN?", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS CONTINUAR?", "text": "SO, SHOULD WE CONTINUE?", "tr": "O zaman, devam edecek miyiz?"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/23.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "2487", "735", "2848"], "fr": "MAIS SI LES PERSONNAGES AVEC LES PERSONNALIT\u00c9S N\u00c9CESSAIRES POUR L\u0027INTRIGUE ET LES D\u00c9TAILS DU SC\u00c9NARIO N\u0027ARRIVENT PAS VITE... L\u0027AVANCEMENT, TCH TCH.", "id": "TAPI KALAU DESAIN KARAKTER YANG SESUAI DENGAN CERITA DAN ALUR NASKAHNYA TIDAK CEPAT SELESAI... PROGRESNYA, CK CK.", "pt": "MAS SE O DESIGN DE PERSONALIDADE DOS PERSONAGENS PARA A HIST\u00d3RIA E OS DETALHES DO ROTEIRO N\u00c3O APARECEREM LOGO... O PROGRESSO E TUDO MAIS...", "text": "BUT IF THE REQUIRED CHARACTER SETTINGS AND PLOT DETAILS FOR THE SCRIPT AREN\u0027T FINALIZED SOON... THE PROGRESS...", "tr": "Ama hikayede gereken karakter ki\u015filikleri ve senaryo olaylar\u0131 \u00e7abucak ortaya \u00e7\u0131kmazsa... ilerleme falan, p\u0131ff p\u0131ff."}, {"bbox": ["157", "91", "604", "386"], "fr": "CONTINUER MON \u0152IL !! J\u0027AI FAILLI... J\u0027AI FAILLI \u00caTRE DANS UN SALE \u00c9TAT \u00c0 CAUSE DE VOUS !", "id": "LANJUTKAN KEPALAMU!! AKU HAMPIR... HAMPIR SAJA KALIAN BUAT...", "pt": "CONTINUAR UMA OVA!! EU QUASE... QUASE FUI JUNTO POR CAUSA DE VOC\u00caS...", "text": "CONTINUE MY FOOT!! I ALMOST... I ALMOST GOT MESSED UP BY YOU GUYS...", "tr": "DEVAM ETMEK DE NEY\u0130N NES\u0130!! AZ KALSIN... AZ KALSIN S\u0130Z\u0130N Y\u00dcZ\u00dcN\u00dcZDEN..."}, {"bbox": ["70", "1423", "582", "1759"], "fr": "MOI, PAR CONTRE, J\u0027AI FAIT LE PLEIN DE BONNES CHOSES ! LES EXPRESSIONS FACIALES SONT PARFAITES ! POUR LE DESIGN DES PERSONNAGES, JE PEUX LES DESSINER EN UNE JOURN\u00c9E, SANS PROBL\u00c8ME !", "id": "AKU SIH PANEN BESAR! MATERI EKSPRESINYA PAS BANGET! KALAU SOAL DESAIN KARAKTER GAMBARNYA, SEHARI PASTI BISA KUGAMBAR!", "pt": "EU, POR OUTRO LADO, GANHEI MUITO! O MATERIAL DAS EXPRESS\u00d5ES FOI PERFEITO! QUANTO AO DESIGN VISUAL DOS PERSONAGENS, CONSIGO DESENHAR EM UM DIA, COM CERTEZA!", "text": "I\u0027VE HAD A GREAT HARVEST! THE EXPRESSION MATERIAL IS PERFECT! I CAN DEFINITELY FINISH DRAWING THE CHARACTER DESIGNS IN ONE DAY!", "tr": "Benim i\u00e7inse \u00e7ok verimliydi! \u0130fade materyalleri tam yerindeydi! Karakter tasar\u0131mlar\u0131n\u0131 \u00e7izecek olursak, bir g\u00fcnde kesinlikle hallederim!"}, {"bbox": ["499", "1136", "793", "1335"], "fr": "ET LES PROFILS DES PERSONNAGES ! TU AS TROUV\u00c9 QUELQUE CHOSE OU PAS !", "id": "DESAIN KARAKTERNYA! SUDAH KEPIKIRAN BELUM!", "pt": "E O DESIGN DO PERSONAGEM! J\u00c1 PENSOU EM ALGO?", "text": "THE CHARACTER DESIGNS! HAVE YOU COME UP WITH THEM YET!", "tr": "KARAKTER TASARIMLARI NE OLDU! B\u0130R \u015eEY BULDUN MU!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/24.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "2813", "431", "3073"], "fr": "SI VRAIMENT VOUS N\u0027Y ARRIVEZ PAS, VOUS POUVEZ LES OBSERVER EN SECRET TOUTES LES DEUX, NON ?", "id": "KALAU MEMANG TIDAK KEPIKIRAN, KALIAN DIAM-DIAM AMATI MEREKA BERDUA JUGA BISA, KAN?", "pt": "SE REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIREM PENSAR EM NADA, VOC\u00caS PODEM OBSERVAR AQUELAS DUAS SECRETAMENTE, N\u00c3O PODEM?", "text": "IF YOU REALLY CAN\u0027T COME UP WITH ANYTHING, COULDN\u0027T YOU SECRETLY OBSERVE THE TWO OF THEM?", "tr": "Ger\u00e7ekten bir \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcnemiyorsan\u0131z, ikisini gizlice g\u00f6zlemleyebilirsiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["221", "1466", "719", "1799"], "fr": "LA PR\u00c9SIDENTE DU CONSEIL DES \u00c9L\u00c8VES QUI EST ENTR\u00c9E TOUT \u00c0 L\u0027HEURE POUR TE SORTIR D\u0027AFFAIRE ET GU MAONING, NE CORRESPONDENT-ELLES PAS \u00c0 CE GENRE DE PROFIL ?", "id": "KETUA OSIS YANG TADI MASUK MEMBANTUMU DAN GU MAONING ITU, BUKANKAH MEREKA PUNYA KARAKTER SEPERTI ITU?", "pt": "A PRESIDENTE DO CONSELHO ESTUDANTIL QUE ENTROU PARA TE AJUDAR AGORA POUCO E A GU MAONING, N\u00c3O S\u00c3O EXATAMENTE ESSE TIPO DE PERSONAGEM?", "text": "AREN\u0027T THE STUDENT COUNCIL PRESIDENT WHO CAME IN TO HELP YOU AND GU LANNING THOSE KINDS OF CHARACTERS?", "tr": "Az \u00f6nce gelip seni kurtaran \u00f6\u011frenci konseyi ba\u015fkan\u0131 ve Gu Maoning tam da b\u00f6yle karakterler de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["207", "92", "724", "434"], "fr": "OH, C\u0027EST VRAI. AVANT, JE ME DEMANDAIS POURQUOI LES PROFILS DE FILLE PIQUANTE SADOMASO ET DE FILLE MIGNONNE MASOCHISTE ME SEMBLAIENT SI FAMILIERS...", "id": "OH, BENAR. SEBELUMNYA AKU JUGA BERPIKIR, KENAPA DESAIN KARAKTER CEWEK SEKSI SADIS DAN CEWEK IMUT MASOKIS ITU TERASA TIDAK ASING...", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE. ANTES EU ESTAVA PENSANDO POR QUE OS PERFIS DE GAROTA GOSTOSA SADISTA E GAROTA FOFA MASOQUISTA ME PARECIAM T\u00c3O FAMILIARES...", "text": "OH, RIGHT. I WAS WONDERING WHY THE SADISTIC HOT GIRL AND MASOCHISTIC SOFT GIRL CHARACTER SETTINGS SOUNDED SO FAMILIAR...", "tr": "Ah, do\u011fru. Daha \u00f6nce sadist seksi hatun ve mazo\u015fist \u015firin k\u0131z karakterlerinin neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geldi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum..."}, {"bbox": ["299", "3401", "615", "3581"], "fr": "OBSERVER EN SECRET ?", "id": "MENGAMATI DIAM-DIAM?", "pt": "OBSERVAR SECRETAMENTE?", "text": "SECRETLY OBSERVE?", "tr": "Gizlice g\u00f6zlemlemek mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "165", "721", "442"], "fr": "CE SALE GAMIN QUI VEUT TOUT EXP\u00c9RIMENTER... S\u0027IL N\u0027ARRIVE VRAIMENT PAS \u00c0 TROUVER D\u0027ID\u00c9E, ON DEVRA FAIRE COMME \u00c7A. MAIS OBSERVER EN SECRET...", "id": "SI BOCAH SIALAN YANG SUKA MENCOBA-COBA INI, KALAU MEMANG TIDAK KEPIKIRAN, YA HANYA BISA BEGITU... TAPI MENGAMATI DIAM-DIAM...", "pt": "SE ESSE MOLEQUE QUE GOSTA DE \u0027EXPERIMENTAR\u0027 REALMENTE N\u00c3O CONSEGUIR PENSAR EM NADA, S\u00d3 PODEMOS FAZER ISSO... MAS OBSERVAR SECRETAMENTE...", "text": "IF THIS EXPERIENCE-DRIVEN BRAT REALLY CAN\u0027T COME UP WITH ANYTHING, THAT\u0027S THE ONLY WAY... BUT SECRETLY OBSERVE...", "tr": "Bu ne deneyimci velet... Ger\u00e7ekten bir \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcnemiyorsa, ba\u015fka \u00e7are yok. Ama gizlice g\u00f6zlemlemek..."}], "width": 900}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/26.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "5936", "697", "6240"], "fr": "QUOI... QUEL GENRE DE VOYEURISME ? NE VA PAS FAIRE DES CHOSES ILL\u00c9GALES.", "id": "APA... MENGINTIP APA? JANGAN SAMPAI KAU MELAKUKAN TINDAKAN KRIMINAL.", "pt": "O QU\u00ca... O QU\u00ca? ESPIAR? N\u00c3O V\u00c1 FAZER NADA ILEGAL OU CRIMINOSO!", "text": "WH-WHAT PEEPING? DON\u0027T DO ANYTHING ILLEGAL OR CRIMINAL.", "tr": "Ne... Ne r\u00f6ntgencili\u011fi? Sak\u0131n yasad\u0131\u015f\u0131 bir \u015fey yapma."}, {"bbox": ["160", "1506", "582", "1763"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS AUSSI UN GAMEPLAY CLASSIQUE DANS LES JEUX COQUINS ?", "id": "BUKANKAH INI JUGA CARA BERMAIN KLASIK DALAM GAME EROTIS?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 UMA MEC\u00c2NICA CL\u00c1SSICA NOS JOGOS \u0027BUTTER\u0027?", "text": "ISN\u0027T THIS ALSO A CLASSIC GAMEPLAY IN EROGES?", "tr": "Bu da erotik oyunlardaki klasik bir oynan\u0131\u015f tarz\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["147", "4358", "625", "4669"], "fr": "DIS, SALE GAMIN, AS-TU D\u00c9J\u00c0 JOU\u00c9 \u00c0... \u00ab LE REGARD DE L\u0027ADMINISTRATEUR \u00bb ?", "id": "HEI, BOCAH SIALAN, APA KAU PERNAH MAIN... \u0027PENGINTIPAN SANG ADMINISTRATOR\u0027?", "pt": "EI, MOLEQUE FEDORENTO, VOC\u00ca J\u00c1 JOGOU... \u0027A ESPIADA DO ADMINISTRADOR\u0027?", "text": "HEY, STINKY BRAT, HAVE YOU PLAYED... \u0027THE ADMINISTRATOR\u0027S PEEPING\u0027?", "tr": "Hey, velet, sen hi\u00e7... \"Y\u00f6neticinin R\u00f6ntgencili\u011fi\"ni oynad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["144", "79", "555", "351"], "fr": "CE N\u0027EST PAS... DU VOYEURISME ?!", "id": "BUKANNYA ITU... MENGINTIP?!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 APENAS... VOYEURISMO?!", "text": "ISN\u0027T THAT... PEEPING?!", "tr": "Bu sadece... R\u00d6NTGENC\u0130L\u0130K DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["184", "2813", "691", "3283"], "fr": "SI ON L\u0027EMM\u00c8NE OBSERVER DISCR\u00c8TEMENT CE QUE LES GENS FONT EN PRIV\u00c9... ALORS LES PERSONNALIT\u00c9S DES PERSONNAGES, ET LES INTRIGUES, ON LES AURA TOUTES VOL\u00c9ES, NON ?!!!", "id": "KALAU MEMBAWANYA DIAM-DIAM MENGINTIP APA YANG DILAKUKAN ORANG SECARA PRIBADI... DESAIN KARAKTER, SIFAT, DAN ALUR CERITANYA, BUKANKAH SEMUANYA BISA DICURI?!!!", "pt": "SE O LEVARMOS PARA ESPIAR SECRETAMENTE O QUE ELAS REALMENTE FAZEM EM PARTICULAR... A\u00cd N\u00c3O CONSEGUIR\u00cdAMOS \u0027ROUBAR\u0027 (AS IDEIAS PARA) TODA A PERSONALIDADE E O ENREDO?!!!", "text": "IF WE TAKE HIM TO SECRETLY PEEP AT WHAT INDIVIDUALS ARE DOING IN PRIVATE... CHARACTER SETTINGS, AND PLOT, WOULDN\u0027T WE STEAL IT ALL?!!!", "tr": "Onu al\u0131p insanlar\u0131n \u00f6zel hayatlar\u0131nda ne yapt\u0131klar\u0131n\u0131 gizlice g\u00f6zetletirsek... ki\u015filik \u00f6zelliklerini ve olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fc, hepsini kapm\u0131\u015f olmaz m\u0131y\u0131z?!!!"}, {"bbox": ["250", "6238", "899", "6448"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/27.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "569", "700", "684"], "fr": "STUDIO ER SAN JIU LU", "id": "STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU", "text": "TWO THIRTY-NINE SIX STUDIO", "tr": "2396 St\u00fcdyosu"}, {"bbox": ["232", "54", "653", "474"], "fr": "GROUPE : 2229896261\nGROUPE : 390631276\nGROUPE : 9909201319\nGROUPE : 327677546", "id": "GRUP YANG: 2229896261, GRUP: 390631276, GRUP: 9909201319, GRUP: 327677546", "pt": "GRUPO 1: 2229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 9909201319\nGRUPO 4: 327677546", "text": "GROUP 1: 229896261 GROUP 2: 390631276 GROUP 3: 909201319 GROUP 4: 327677546", "tr": "Grup: 2229896261\nGrup: 390631276\nGrup: 9909201319\nGrup: 327677546"}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/28.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "3757", "434", "3915"], "fr": "MOI, L\u0027IMMORTEL QUI NE VIEILLIT NI NE MEURT, AI \u00c9POUS\u00c9 CETTE D\u00c9ESSE.", "id": "AKU YANG ABADI DAN AWET MUDA MENIKAHI ISTRI DEWA BUAYA.", "pt": "EU, IMORTAL E SEM IDADE, CASEI-ME COM UMA ESPOSA DEUSA.", "text": "I, WHO AM NEITHER OLD NOR DEAD, MARRIED THE GOD ER\u0027E AS MY WIFE.", "tr": "Ya\u015flanmayan ve \u00d6l\u00fcms\u00fcz Ben, Timsah Tanr\u0131\u00e7as\u0131 Kar\u0131mla Evlendim."}, {"bbox": ["10", "331", "348", "559"], "fr": "MOI, NATURELLEMENT S\u00c9DUISANTE, AI \u00c9T\u00c9 CIBL\u00c9E PAR UNE DISCIPLE YANDERE.", "id": "AKU YANG TERLAHIR MEMIKAT INI DIINCAR OLEH MURID YANDERE-KU.", "pt": "EU, COM MEU CHARME INATO, FUI MARCADA PELA MINHA APRENDIZ YANDERE.", "text": "I, WITH INNATE CHARM, WAS TARGETED BY A YANDERE DISCIPLE.", "tr": "Do\u011fu\u015ftan Gelen Cazibemle, Yandere \u00c7\u0131ra\u011f\u0131m Bana Takt\u0131."}], "width": 900}, {"height": 255, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/63/29.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "180", "527", "248"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en kararl\u0131,"}, {"bbox": ["288", "178", "695", "251"], "fr": "LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S", "id": "IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "COM MENOS AN\u00daNCIOS", "text": "...", "tr": "En az reklam"}], "width": 900}]
Manhua