This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 68
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/1.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "299", "883", "1040"], "fr": "PRODUCTION \u00c9GALEMENT INCONTOURNABLE :\nSTUDIO ER SAN JIU LU\nARTISTE PRINCIPAL : FENG YU MUMU\nSC\u00c9NARISTE : YU ZHOU (CULTURE YUYANG)\nCOLORISTE : PUKA ANIMATION\nSUPPORT 3D : MIANHUATANG (GUIMAUVE)\nSUPERVISION ARTISTIQUE : NIUNIU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : JAMIE", "id": "PRODUKSI YANG JUGA TAK BOLEH DILEWATKAN: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: YU ZHOU (YUYANG CULTURE)\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE", "pt": "TAMB\u00c9M IMPERD\u00cdVEL\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: COSMOS (YU YAN CULTURE)\nCOLORISTA: PU KA COMICS\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "PRODUCTION BY IMAGINE: ARTIST: FENG YU MUMU SCRIPT: UNIVERSE (YUYAN CULTURE) COLORING: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART SUPERVISOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE", "tr": "SUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: YU ZHOU (YUYUAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}, {"bbox": ["110", "299", "883", "1040"], "fr": "PRODUCTION \u00c9GALEMENT INCONTOURNABLE :\nSTUDIO ER SAN JIU LU\nARTISTE PRINCIPAL : FENG YU MUMU\nSC\u00c9NARISTE : YU ZHOU (CULTURE YUYANG)\nCOLORISTE : PUKA ANIMATION\nSUPPORT 3D : MIANHUATANG (GUIMAUVE)\nSUPERVISION ARTISTIQUE : NIUNIU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : JAMIE", "id": "PRODUKSI YANG JUGA TAK BOLEH DILEWATKAN: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: YU ZHOU (YUYANG CULTURE)\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE", "pt": "TAMB\u00c9M IMPERD\u00cdVEL\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: COSMOS (YU YAN CULTURE)\nCOLORISTA: PU KA COMICS\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "PRODUCTION BY IMAGINE: ARTIST: FENG YU MUMU SCRIPT: UNIVERSE (YUYAN CULTURE) COLORING: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART SUPERVISOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE", "tr": "SUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: YU ZHOU (YUYUAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/2.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "1502", "678", "1798"], "fr": "PARCE QUE J\u0027AI FRAPP\u00c9 PENDANT UNE \u00c9TERNIT\u00c9 ET TU N\u0027AS PAS R\u00c9AGI ! JE CROYAIS QUE TU AVAIS CLAQU\u00c9 !", "id": "SOALNYA AKU SUDAH KETUK PINTU LAMA SEKALI TAPI KAMU TIDAK ADA RESPON! AKU KIRA KAMU SUDAH MATI!", "pt": "\u00c9 QUE EU BATI NA PORTA POR UM TEMP\u00c3O E VOC\u00ca N\u00c3O RESPONDEU! ACHEI QUE VOC\u00ca TINHA EMPACOTADO!", "text": "I\u0027ve been knocking for ages and you didn\u0027t respond! I thought you croaked!", "tr": "Kap\u0131y\u0131 o kadar \u00e7ald\u0131m, hi\u00e7 ses vermedin! \u00d6ld\u00fcn sand\u0131m yahu!"}, {"bbox": ["158", "123", "667", "471"], "fr": "S\u00c9NPAI, POURQUOI ES-TU ENTR\u00c9E PAR LA FEN\u00caTRE ? SERAIS-TU UNE SORTE DE VOLEUR FANT\u00d4ME SOLITAIRE QUI DANSE SUR LES TOITS ?", "id": "KAKAK KELAS, KENAPA MASUK DARI \u25a0? APA KAKAK JUGA PENCURI ANEH KESEPIAN YANG MENARI DI ATAP ATAU SEMACAMNYA...", "pt": "VETERANA, POR QUE ENTROU PELA JANELA? VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 ALGUMA LADRA FANTASMA SOLIT\u00c1RIA QUE DAN\u00c7A NOS TELHADOS?", "text": "Senior... Why are you coming in through the window? Are you some kind of lonely phantom dancing on the roof...?", "tr": "Abla, neden oradan girdin? Sen de \u00e7at\u0131larda dans eden yaln\u0131z bir hayalet h\u0131rs\u0131z falan m\u0131s\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/3.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "846", "681", "1075"], "fr": "COMPL\u00c8TEMENT BIZARRE !!!", "id": "ANEH SEKALI!!!", "pt": "QUE ESTRANHO!!!", "text": "How strange!!!", "tr": "NE TUHAFLIK AMA!!!"}, {"bbox": ["221", "2595", "595", "2845"], "fr": "CE N\u0027EST PAS PARCE QUE...", "id": "ITU KAN KARENA...", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O \u00c9 PORQUE...", "text": "Isn\u0027t that because...", "tr": "O da \u015fundan de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["560", "1678", "778", "1802"], "fr": "[SFX]HMPH~ !", "id": "[SFX] HMPH~!", "pt": "[SFX] HMPH~!", "text": "Hmph~!", "tr": "H\u0131h~!"}, {"bbox": ["108", "81", "447", "277"], "fr": "ALORS POURQUOI S\u0027HABILLER COMME \u00c7A...", "id": "LALU KENAPA HARUS MEMAKAI PAKAIAN.....", "pt": "MAS POR QUE SE VESTIR ASSIM...?", "text": "Then why dress like...", "tr": "Peki neden b\u00f6yle giyinmek zorundayd\u0131n....."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/4.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "949", "742", "1293"], "fr": "UN PETIT JEUNE A DIT QU\u0027IL \u00c9TAIT MALADE, TOUT SEUL ET D\u00c9SEMpar\u00e9 DANS SA CHAMBRE, ET QU\u0027IL NE POUVAIT M\u00caME PAS RENDRE SON MANUSCRIT.", "id": "ADA ADIK KELAS YANG BILANG DIA SAKIT, SENDIRIAN DI ASRAMA MERASA TIDAK BERDAYA, BAHKAN TIDAK BISA MENYERAHKAN NASKAHNYA.", "pt": "UM COLEGASINHA DISSE QUE ESTAVA DOENTE, SOZINHO E DESAMPARADO NO DORMIT\u00d3RIO, E NEM CONSEGUIA ENTREGAR OS TRABALHOS.", "text": "A little kid said he\u0027s sick and alone in his dorm, feeling helpless, and can\u0027t even hand in his manuscript.", "tr": "Bir velet hasta oldu\u011funu, yurtta tek ba\u015f\u0131na yapayaln\u0131z ve \u00e7aresiz kald\u0131\u011f\u0131n\u0131, hatta taslaklar\u0131n\u0131 bile teslim edemedi\u011fini s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["478", "2949", "835", "3192"], "fr": "ALORS, JE SUIS BELLE ?", "id": "BAGAIMANA, BAGUS TIDAK?", "pt": "E A\u00cd, BONITO?", "text": "How is it? Does it look good?", "tr": "Nas\u0131l, yak\u0131\u015fm\u0131\u015f m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/5.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "961", "526", "1261"], "fr": "H\u00c9, APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST MOI QUI L\u0027AI CHOISI AVEC SOIN, HEIN !", "id": "HEI, LAGIPULA INI AKU SENDIRI YANG PILIH DENGAN SEKSAMA, LHO.", "pt": "HEH, AFINAL, FUI EU QUE ESCOLHI COM CUIDADO!", "text": "Hey, I picked it out myself, after all!", "tr": "Hehe, ne de olsa bizzat \u00f6zenle se\u00e7tim."}, {"bbox": ["352", "2037", "774", "2305"], "fr": "MAIS JE NE VOUS AI JAMAIS DIT QUE J\u0027\u00c9TAIS MALADE ! N\u0027ES-TU PAS VENUE DE TOI-M\u00caME ?", "id": "TAPI AKU KAN TIDAK BILANG SAKIT KEPADAMU! BUKANNYA KAKAK DATANG SENDIRI!", "pt": "MAS EU N\u00c3O DISSE A VOC\u00caS QUE ESTAVA DOENTE! N\u00c3O FOI VOC\u00ca MESMA QUE VEIO?", "text": "But I didn\u0027t tell you I was sick! Didn\u0027t you come here on your own?", "tr": "Ama size hasta oldu\u011fumu s\u00f6ylemedim ki! Kendi ba\u015f\u0131n\u0131za gelmediniz mi!"}, {"bbox": ["459", "692", "805", "896"], "fr": "B-BELLE...", "id": "BA-BAGUS...", "pt": "BO-BONITO...", "text": "G-Good, it looks good...", "tr": "G\u00fc-g\u00fczel..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/6.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "135", "467", "354"], "fr": "ALORS TOI AUSSI TU AS DIT AUX AUTRES QUE TU \u00c9TAIS MALADE !", "id": "KALAU BEGITU KAMU JUGA BILANG SAKIT KE ORANG LAIN!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M DISSE AOS OUTROS QUE ESTAVA DOENTE!", "text": "Then you told others you were sick, too!", "tr": "O zaman sen de ba\u015fkalar\u0131na hasta oldu\u011funu s\u00f6yledin!"}, {"bbox": ["240", "1338", "785", "1694"], "fr": "MOI, TA S\u00c9NPAI, J\u0027AI D\u00db ME TRANSFORMER EN INFIRMI\u00c8RE POUR VENIR VOIR COMMENT TU ALLAIS. LAISSE GRANDE S\u0152UR L\u0027INFIRMI\u00c8RE EXAMINER O\u00d9 LE PETIT SAN CHUAN A MAL, D\u0027ACCORD ?", "id": "KAKAK KELAS INI, TERPAKSA BERUBAH JADI SUSTER CANTIK UNTUK MEMERIKSA KAMAR. BIAR KAKAK SUSTER LIHAT, ADIK SANCHUAN TIDAK NYAMAN DI MANA YA?", "pt": "EU, A VETERANA, S\u00d3 POSSO ME TRANSFORMAR EM UMA ENFERMEIRAZINHA PARA FAZER UMA VISITA! DEIXE A IRM\u00c3 ENFERMEIRA VER ONDE O PEQUENO SANCHUAN N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM, OK?", "text": "Well, I can only transform into a nurse to check on you. Let Nurse Senior see where Sanchuan is feeling unwell?", "tr": "Ablan ben de, hem\u015fire han\u0131m k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip vizite gelmek zorunda kald\u0131m. B\u0131rak da hem\u015fire ablan Mikawa veledinin neresi rahats\u0131zm\u0131\u015f bir baks\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/7.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1437", "767", "1702"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL \u00c0 CETTE HEURE-CI ? \u00c7A NE TE CONVIENT PAS ?", "id": "JAM SEGINI KENAPA? TIDAK NYAMAN?", "pt": "O QUE TEM ESTA HORA? N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE?", "text": "What\u0027s wrong with this time? Is it inconvenient?", "tr": "Bu saatte ne oldu? Uygun de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["164", "212", "667", "580"], "fr": "NE... NE FAIS PAS L\u0027IDIOTE !!! JE VOIS BIEN QUE TU VEUX TE VENGER POUR LE MANUSCRIT EN RETARD, MAIS PAS... PAS MAINTENANT !", "id": "JANGAN, JANGAN MAIN-MAIN!!! KUPIKIR KAKAK HANYA INGIN BALAS DENDAM SOAL NASKAH YANG TELAT, TAPI JANGAN, JANGAN SEKARANG!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O BRINQUE!!! EU SEI QUE VOC\u00ca S\u00d3 QUER SE VINGAR PELO ATRASO NA ENTREGA DO ROTEIRO, MAS N\u00c3O... N\u00c3O A ESTA HORA!", "text": "D-Don\u0027t mess around!!! I think you just want to get revenge for me being late with the manuscript! But not, not at this time!", "tr": "Sa-sa\u00e7malama!!! Bence sen taslaklar\u0131 geciktirmemin intikam\u0131n\u0131 almak istiyorsun ama bu saatte yapma, bu saatte yapma!"}, {"bbox": ["407", "0", "884", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/8.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "3021", "808", "3409"], "fr": "SI ON NOUS VOIT AVEC UNE S\u00c9NPAI BIZARRE DANS LA CHAMBRE... TOI ! MOI... ON NE POURRA PLUS RIEN EXPLIQUER !!!", "id": "KALAU SAMPAI KETAHUAN ADA KAKAK KELAS ANEH DI DALAM ASRAMA... KAU! AKU... KITA BERDUA TIDAK AKAN BISA MENJELASKANNYA!!!", "pt": "SE UMA VETERANA ESTRANHA FOR VISTA NO DORMIT\u00d3RIO... VOC\u00ca! EU... N\u00d3S DOIS N\u00c3O VAMOS CONSEGUIR EXPLICAR!!!", "text": "If someone sees a strange senior in the dorm... You! I... We can\u0027t explain ourselves!!!", "tr": "E\u011fer yurtta tuhaf bir \u00fcst s\u0131n\u0131f oldu\u011fu g\u00f6r\u00fcl\u00fcrse... Sen! Ben... \u0130kimiz de laf anlatamay\u0131z!!!"}, {"bbox": ["164", "1197", "681", "1549"], "fr": "C\u0027EST JUSTE L\u0027HEURE DE LA FIN DES COURS DU MATIN, C\u0027EST LE MOMENT O\u00d9 MON COLOC RENTRE !!!", "id": "JAM SEGINI PAS SEKALI KELAS PAGI SELESAI, INI WAKTUNYA TEMAN SEKAMARKU KEMBALI!!!", "pt": "ESTA HORA \u00c9 EXATAMENTE QUANDO AS AULAS DA MANH\u00c3 TERMINAM, \u00c9 QUANDO MEU COLEGA DE QUARTO VOLTA!!!", "text": "This time is right after the morning classes end! It\u0027s when my roommate comes back!!!", "tr": "Bu saat tam da sabah dersinin bitti\u011fi, oda arkada\u015f\u0131m\u0131n d\u00f6nece\u011fi zaman!!!"}, {"bbox": ["142", "98", "487", "300"], "fr": "\u00c0 CETTE HEURE-CI...", "id": "JAM SEGINI...", "pt": "ESTA HORA...", "text": "This time...", "tr": "Bu saatte..."}], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/9.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1360", "739", "1741"], "fr": "ET PUIS, S\u0027IL APPARA\u00ceT AVEC CETTE MISE... LA SITUATION DEVIENDRA ENCORE PLUS INCONTR\u00d4LABLE !!!", "id": "LAGIPULA, KALAU DIA MUNCUL DENGAN PENAMPILAN SEPERTI ITU... SITUASINYA AKAN SEMAKIN TIDAK TERKENDALI!!!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE ELE APARECER DAQUELE JEITO... A SITUA\u00c7\u00c3O FICAR\u00c1 AINDA MAIS FORA DE CONTROLE!!!", "text": "Besides, if he appeared looking like that... The situation would be even more out of control!!!", "tr": "\u00dcstelik, o e\u011fer o halde ortaya \u00e7\u0131karsa... durum daha da kontrolden \u00e7\u0131kar!!!"}, {"bbox": ["103", "97", "432", "319"], "fr": "COLOC ? MAIS TU NE... TU NE VIS PAS SEUL ?", "id": "TEMAN SEKAMAR? BUKANNYA KAU... TINGGAL SENDIRI?", "pt": "COLEGA DE QUARTO? VOC\u00ca N\u00c3O... MORA SOZINHO?", "text": "Roommate? Don\u0027t you... Live alone?", "tr": "Oda arkada\u015f\u0131 m\u0131? Sen... tek ba\u015f\u0131na kalm\u0131yor muydun?"}, {"bbox": ["192", "2972", "630", "3218"], "fr": "? QUELLE MISE, QUELLE APPARENCE ?", "id": "? PENAMPILAN APA MAKSUDMU?", "pt": "? QUE JEITO, QUE NADA...", "text": "? What do you mean by how I look?", "tr": "? Ne k\u0131l\u0131\u011f\u0131ym\u0131\u015f o?"}, {"bbox": ["432", "1027", "814", "1253"], "fr": "\u00c7A, C\u0027\u00c9TAIT IL Y A BIEN LONGTEMPS.", "id": "ITU SUDAH LAMA SEKALI.", "pt": "ISSO FOI H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "That was a long time ago.", "tr": "O \u00e7ok uzun zaman \u00f6nceydi."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/10.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "51", "544", "235"], "fr": "OYE ! SALE GAMIN !", "id": "WOI! BOCAH SIALAN!", "pt": "EI! SEU MOLEQUE!", "text": "Hey! Stinky brat!", "tr": "Hey! Seni velet!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/11.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "118", "714", "503"], "fr": "D\u0027O\u00d9 TE VIENT CE COLOCATAIRE TOUT D\u0027UN COUP ? TU N\u0027ESSAIES PAS VRAIMENT DE SIMULER UNE MALADIE POUR RETARDER LE MANUSCRIT, ET MAINTENANT QUE JE T\u0027AI PRIS SUR LE FAIT, TU VEUX ME METTRE DEHORS ? DONNE-MOI VITE CE MANUSCRIT !", "id": "DARI MANA KAU TIBA-TIBA PUNYA TEMAN SEKAMAR? JANGAN-JANGAN KAU BENAR-BENAR MAU PURA-PURA SAKIT UNTUK MENUNDA NASKAH, DAN KARENA AKU DATANG MENANGKAP BASAHMU, KAU MAU MENGUSIRKU? CEPAT SERAHKAN NASKAHNYA!", "pt": "DE ONDE VOC\u00ca TIROU UM COLEGA DE QUARTO DO NADA? N\u00c3O VAI ME DIZER QUE EST\u00c1 FINGINDO ESTAR DOENTE PARA ATRASAR A ENTREGA E, AGORA QUE TE PEGUEI NO FLAGRA, QUER ME EXPULSAR? ANDA LOGO, ME ENTREGA ESSE ROTEIRO!", "text": "Why do you suddenly have a roommate? Don\u0027t tell me you\u0027re faking sick to avoid handing in the manuscript, and now you want to kick me out because I caught you in the act? Hand in the manuscript now!", "tr": "Senin sapasa\u011flam dururken nereden oda arkada\u015f\u0131n \u00e7\u0131kt\u0131? Yoksa ger\u00e7ekten hasta numaras\u0131 yap\u0131p taslaklar\u0131 geciktirmek, ben de su\u00e7\u00fcst\u00fc yakalay\u0131nca beni kovmak m\u0131 istiyorsun? \u00c7abuk taslaklar\u0131 ver bana!"}, {"bbox": ["135", "2080", "635", "2375"], "fr": "C-C\u0027EST \u00c0 CAUSE DE CIRCONSTANCES PARTICULI\u00c8RES QU\u0027IL A \u00c9T\u00c9 CHOISI POUR VIVRE AVEC MOI, VOIL\u00c0 !!", "id": "ITU KARENA SITUASI KHUSUS MAKANYA DIPILIH UNTUK TINGGAL BERSAMA!!", "pt": "FOI POR CAUSA DE CIRCUNST\u00c2NCIAS ESPECIAIS QUE ME ESCOLHERAM PARA MORAR COM ELE!!", "text": "I chose to live with them due to special circumstances!!", "tr": "\u00d6-\u00f6zel bir durumdan dolay\u0131 birlikte kalmak i\u00e7in se\u00e7ilen t\u00fcrden biri!!"}, {"bbox": ["281", "2687", "689", "2976"], "fr": "SI TU AS VRAIMENT UN COLOC, POURQUOI IL NE...", "id": "KALAU MEMANG ADA TEMAN SEKAMAR, KENAPA DIA TIDAK...", "pt": "SE REALMENTE EXISTE UM COLEGA DE QUARTO, POR QUE ELE N\u00c3O...", "text": "If he really has a roommate, why hasn\u0027t he...", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten bir oda arkada\u015f\u0131 varsa neden o..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/12.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "373", "789", "573"], "fr": "SAN CHUAN !!!", "id": "SANCHUAN!!!", "pt": "SANCHUAN!!!", "text": "Sanchuan!!!", "tr": "Mikawa!!!"}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/13.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "2335", "799", "2525"], "fr": "[SFX]HEIN... ?", "id": "ARE...?", "pt": "[SFX] HEIN...?", "text": "Huh...?", "tr": "Aaa...?"}, {"bbox": ["168", "2685", "637", "2951"], "fr": "NON ! TU... TU AS VRAIMENT UN COLOC ?!!", "id": "BUKAN! KAU... BENAR-BENAR PUNYA TEMAN SEKAMAR??!!", "pt": "N\u00c3O! VOC\u00ca... REALMENTE TEM UM COLEGA DE QUARTO??!!", "text": "No! You... You really have a roommate??!!", "tr": "Hay\u0131r! Senin... ger\u00e7ekten oda arkada\u015f\u0131n m\u0131 var??!!"}, {"bbox": ["282", "120", "710", "410"], "fr": "JE T\u0027AI RAPPORT\u00c9 TON PETIT D\u00c9JEUNER !!!", "id": "AKU BAWAKAN SARAPAN UNTUKMU!!!", "pt": "TROUXE SEU CAF\u00c9 DA MANH\u00c3!!!", "text": "I brought you breakfast!!!", "tr": "Sana kahvalt\u0131 getirdim!!!"}, {"bbox": ["285", "4517", "686", "4788"], "fr": "S-SAN CHUAN, QUI EST-CE ?", "id": "SAN-SANCHUAN, INI SIAPA?", "pt": "SAN-SANCHUAN, QUEM \u00c9 ESTA?", "text": "S-Sanchuan, who is this?", "tr": "Mi-Mikawa, bu han\u0131mefendi kim?"}, {"bbox": ["253", "4066", "771", "4368"], "fr": "ET POURQUOI EST-CE UNE FILLE ? CE N\u0027EST PAS UN DORTOIR DE GAR\u00c7ONS ICI ?!!", "id": "DAN KENAPA DIA PEREMPUAN? BUKANNYA INI ASRAMA LAKI-LAKI?!!", "pt": "E POR QUE \u00c9 UMA GAROTA? AQUI N\u00c3O \u00c9 O DORMIT\u00d3RIO MASCULINO?!!", "text": "And why is it a girl? Isn\u0027t this a boy\u0027s dorm?!!", "tr": "Hem de neden bir k\u0131z? Buras\u0131 erkek yurdu de\u011fil mi?!!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/15.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1994", "748", "2274"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT PARCE QUE MON COLOCATAIRE A CE HOBBY DE SE TRAVESTIR OUVERTEMENT \u00c0 L\u0027\u00c9COLE QU\u0027ON L\u0027A MIS DANS LA M\u00caME CHAMBRE !!!", "id": "JUSTERU KARENA TEMAN SEKAMARKU PUNYA HOBI CROSSDRESSING SECARA TERANG-TERANGAN DI SEKOLAH, MAKANYA DIPINDAHKAN KE SATU KAMAR DENGANKU!!!", "pt": "\u00c9 JUSTAMENTE PORQUE MEU COLEGA DE QUARTO TEM ESSE H\u00c1BITO DE SE VESTIR DE MULHER ABERTAMENTE NA ESCOLA QUE FUI TRANSFERIDO PARA DIVIDIR O QUARTO COM ELE!!!", "text": "It\u0027s because my roommate has the hobby of cross-dressing openly at school that I was transferred to this dorm!!", "tr": "\u0130\u015fte tam da oda arkada\u015f\u0131m\u0131n okulda rahat\u00e7a kad\u0131n k\u0131yafeti giyme gibi bir hobisi oldu\u011fu i\u00e7in ayn\u0131 odaya al\u0131nd\u0131k!!!"}, {"bbox": ["153", "102", "714", "404"], "fr": "ATTENDS ! COMMENT \u00c7A SE FAIT QU\u0027ELLE AIT ENCORE UNE VOIX D\u0027HOMME ?!!!", "id": "TIDAK! KENAPA SUARANYA MASIH SUARA LAKI-LAKI!!!", "pt": "N\u00c3O! POR QUE AINDA TEM VOZ DE HOMEM?!!!", "text": "Wait! Why is it still a man\u0027s voice!!!", "tr": "Hay\u0131r! Neden hala erkek sesi \u00e7\u0131k\u0131yor!!!"}, {"bbox": ["122", "1390", "837", "1670"], "fr": "CETTE VOIX RAUQUE, JE LA SENS M\u00caME \u00c0 TRAVERS LA BULLE DE DIALOGUE !!!", "id": "SUARA SERAK DAN KASAR INI, AKU BISA MERASAKANNYA BAHKAN LEWAT KOTAK DIALOG!!!", "pt": "ESSA VOZ GROSSA, CONSIGO SENTIR AT\u00c9 ATRAV\u00c9S DA CAIXA DE DI\u00c1LOGO!!!", "text": "I can feel the rough voice even through the speech bubble!!!", "tr": "Bu bo\u011fuk sesi konu\u015fma balonunun ard\u0131ndan bile hissettim!!!"}, {"bbox": ["194", "3524", "759", "3841"], "fr": "PAS QUESTION ! IL EST HORS DE QUESTION QU\u0027IL SACHE QUE C\u0027EST UNE S\u00c9NPAI AYANT UN RAPPORT AVEC \u00ab ? \u00bb !", "id": "TIDAK BOLEH! SAMA SEKALI TIDAK BOLEH DIA TAHU KALAU INI KAKAK KELAS YANG BERHUBUNGAN DENGANKU!!", "pt": "N\u00c3O PODE SER! DE JEITO NENHUM POSSO DEIX\u00c1-LO SABER QUE ESTA \u00c9 UMA VETERANA RELACIONADA COM O... AQUILO!!", "text": "No way! I absolutely can\u0027t let him know she\u0027s a senior related to me!!", "tr": "Olmaz! Kesinlikle bununla (benimle) alakas\u0131 olan bir \u00fcst s\u0131n\u0131f oldu\u011funu \u00f6\u011frenmemeli!!"}], "width": 900}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/16.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "2064", "767", "2437"], "fr": "CE TYPE VA FORC\u00c9MENT PENSER QUE J\u0027AI LE M\u00caME HOBBY BIZARRE QUE LUI ! ET QUE JE NE LUI AI RIEN DIT !!! IL FAUT, AVANT QU\u0027ILS N\u0027INTERAGISSENT, METTRE FIN \u00c0 TOUTE POSSIBILIT\u00c9 DE CONVERSATION !", "id": "ORANG ITU PASTI AKAN MENGIRA AKU DAN DIA PUNYA HOBI ANEH YANG SAMA! DAN AKU TIDAK MEMBERITAHUNYA!!! HARUS SEBELUM MEREKA BERBICARA! AKHIRI KEMUNGKINAN PERCAKAPAN DIMULAI!", "pt": "AQUELE CARA COM CERTEZA VAI ACHAR QUE EU TENHO O MESMO GOSTO ESTRANHO QUE ELE! E QUE EU N\u00c3O CONTEI!!! PRECISO IMPEDIR ANTES QUE ELES COMECEM A CONVERSAR! ACABAR COM QUALQUER POSSIBILIDADE DE DI\u00c1LOGO!", "text": "That guy will definitely think I have the same strange hobby as him! And not tell him! I have to end the possibility of them starting a conversation before they even talk!", "tr": "O herif kesin benim de onun gibi tuhaf bir hobim oldu\u011funu ama ona s\u00f6ylemedi\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnecek!!! Onlar konu\u015fmaya ba\u015flamadan \u00f6nce! Konu\u015fma ihtimalini ortadan kald\u0131rmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["141", "390", "752", "673"], "fr": "SINON, AVEC LE CARACT\u00c8RE DIRECT ET SANS FILTRE DE S\u00c9NPAI, ELLE VA S\u00dbREMENT TOUT D\u00c9BALLER SUR CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 AU CLUB !!!", "id": "KALAU TIDAK, DENGAN SIFAT KAKAK KELAS YANG CEPLAS-CEPLOS DAN TIDAK BISA MENJAGA MULUT, DIA PASTI AKAN MENCERITAKAN SEMUA YANG KAMI LAKUKAN DI KLUB SEBELUMNYA!!!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, COM A PERSONALIDADE ESPONT\u00c2NEA E SEM FILTRO DA VETERANA, ELA COM CERTEZA VAI CONTAR TUDO O QUE ACONTECEU NO CLUBE!!!", "text": "Otherwise, with Senior\u0027s carefree and blunt personality, she\u0027ll definitely reveal everything we did in the club before!!!", "tr": "Yoksa, ablan\u0131n o laf\u0131n\u0131 esirgemeyen, patavats\u0131z ki\u015fili\u011fiyle, kesin kul\u00fcpte daha \u00f6nce yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131z her \u015feyi anlat\u0131r!!!"}, {"bbox": ["166", "863", "755", "1070"], "fr": "ALORS COMME \u00c7A ON A LE M\u00caME HOBBY, TU AURAIS D\u00db LE DIRE PLUS T\u00d4T ! J\u0027AI PLEIN DE MIGNONS PETITS SOUS-V\u00caTEMENTS DANS MON PLACARD, OH ~", "id": "TERNYATA KITA PUNYA HOBI YANG SAMA YA, KENAPA TIDAK BILANG DARI AWAL! DI LEMARIKU MASIH BANYAK LHO PAKAIAN DALAM YANG IMUT~", "pt": "ENT\u00c3O TEMOS OS MESMOS GOSTOS, HEIN? PODIA TER DITO ANTES! TENHO UM MONTE DE LINGERIE FOFA GUARDADA NO ARM\u00c1RIO!", "text": "SO WE HAVE THE SAME HOBBY! WHY DIDN\u0027T YOU SAY SO EARLIER? I HAVE A LOT MORE CUTE~ LINGERIE IN MY CLOSET!", "tr": "Demek ayn\u0131 hobilerimiz varm\u0131\u015f, neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin! Dolab\u0131mda bir s\u00fcr\u00fc sevimli~ i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131 var."}, {"bbox": ["306", "2762", "760", "3043"], "fr": "C-C-C\u0027EST... CE N\u0027EST PERSONNE, C\u0027EST...", "id": "I-I-ITU... BUKAN SIAPA-SIAPA KOK, ITU...", "pt": "\u00c9-\u00c9-\u00c9... N\u00c3O \u00c9 NINGU\u00c9M, \u00c9...", "text": "I-IT\u0027S, IT\u0027S, IT\u0027S... NOT A PERSON, IT\u0027S...", "tr": "O-o-o... kimse de\u011fil, o bir..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/17.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "62", "709", "330"], "fr": "UNE POUP\u00c9E GRANDEUR NATURE QUE TU AS ACHET\u00c9E ?", "id": "BONEKA SEUKURAN MANUSIA YANG DIBELI?", "pt": "UMA BONECA EM TAMANHO REAL QUE VOC\u00ca COMPROU?", "text": "A LIFE-SIZE DOLL I BOUGHT?", "tr": "Sat\u0131n ald\u0131\u011f\u0131n ger\u00e7ek boyutlu bir oyuncak bebek mi?"}, {"bbox": ["383", "1632", "615", "1790"], "fr": "[SFX]?!", "id": "?!", "pt": "[SFX] ?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/18.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "764", "807", "1033"], "fr": "POUP\u00c9E GRANDEUR NATURE ?!! MAIS QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES, SALE GAMIN !!!", "id": "BONEKA SEUKURAN MANUSIA?!! BOCAH SIALAN INI BICARA APA!!!", "pt": "BONECA EM TAMANHO REAL?!! DO QUE ESSE MOLEQUE EST\u00c1 FALANDO?!!!", "text": "A LIFE-SIZE DOLL?! WHAT IS THIS BRAT TALKING ABOUT?!", "tr": "Ger\u00e7ek boyutlu bebek mi?!! Bu velet ne sa\u00e7mal\u0131yor!!!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/19.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1125", "549", "1416"], "fr": "POUP\u00c9E GRANDEUR NATURE ??? ET AVEC CE GENRE DE... V\u00caTEMENTS !!!", "id": "BONEKA SEUKURAN MANUSIA??? DAN PAKAIAN SEPERTI INI!!!", "pt": "BONECA EM TAMANHO REAL??? E COM ESSE TIPO DE... ROUPA!!!", "text": "A LIFE-SIZE DOLL??? AND WEARING THIS KIND OF... CLOTHES!!!", "tr": "Ger\u00e7ek boyutlu oyuncak bebek??? Hem de bu... k\u0131yafetlerle!!!"}, {"bbox": ["320", "622", "764", "860"], "fr": "COMME \u00c7A, \u00c7A DEVRAIT PASSER RAPIDEMENT, NON ?", "id": "BEGINI, BEGINI, SEHARUSNYA BISA CEPAT MENGELAK, KAN.", "pt": "ASSIM... ASSIM CONSIGO DISFAR\u00c7AR RAPIDINHO, N\u00c9?", "text": "THIS, THIS WAY I CAN QUICKLY BRUSH IT OFF, RIGHT?", "tr": "B\u00f6ylece, b\u00f6ylece h\u0131zl\u0131ca ge\u00e7i\u015ftirebilirim, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/20.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1521", "762", "1794"], "fr": "TU AS DIT QUE TU \u00c9TAIS MALADE ET EN CONG\u00c9... TU N\u0027ALLAIS QUAND M\u00caME PAS PROFITER DE MON ABSENCE POUR JOUER AU DOCTEUR AVEC LA POUP\u00c9E, HEIN ? QUOI, \u00c0 LA \u00ab YAKIN BYOUTOU \u00bb ?", "id": "KAMU BILANG SAKIT DAN MINTA IZIN... JANGAN-JANGAN KAU MAU MAIN DOKTER-PASIEN DENGAN BONEKA ITU SELAGI AKU TIDAK ADA? APA, SEPERTI \"YAKIN BYOUTOU\" YA?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ESTAVA DOENTE E PEDIU LICEN\u00c7A... N\u00c3O SERIA PARA BRINCAR DE M\u00c9DICO E PACIENTE COM A BONECA ENQUANTO EU N\u00c3O ESTAVA? TIPO, \"YAKIN BYOUTOU\"?", "text": "YOU SAID YOU WERE SICK AND TAKING LEAVE... DON\u0027T TELL ME YOU WANTED TO PLAY DOCTOR AND PATIENT WITH THE DOLL WHILE I WAS GONE? WHAT IS THIS, *YAKIN BYOUTOU*?", "tr": "Hasta oldu\u011funu s\u00f6yleyip izin alman... Yoksa ben yokken bebekle doktorculuk oynamak i\u00e7in miydi? Ne o, *Yakin Byoutou* falan m\u0131?"}, {"bbox": ["194", "3598", "765", "3963"], "fr": "ALORS POURQUOI NE PAS ME L\u0027AVOIR DIT PLUS T\u00d4T ! JE PEUX TE SATISFAIRE AUSSI, TU SAIS !!!", "id": "KALAU BEGITU KENAPA TIDAK BILANG DARI AWAL PADAKU! PADAHAL AKU JUGA BISA MEMUASKANMU, LHO!!!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE N\u00c3O ME DISSE ANTES! EU TAMB\u00c9M PODERIA TE SATISFAZER!!!", "text": "THEN WHY DIDN\u0027T YOU TELL ME EARLIER! I COULD HAVE SATISFIED YOU TOO!!!", "tr": "O zaman neden bana daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin! Halbuki ben de seni tatmin edebilirdim!!!"}, {"bbox": ["227", "2723", "677", "3013"], "fr": "COLOC, ALORS C\u0027EST \u00c7A QUE TU AIMES, JOUER \u00c0 HABILLER DES POUP\u00c9ES ?", "id": "TEMAN SEKAMAR, TERNYATA KAU SUKA YANG SEPERTI INI YA, MAIN GANTI BAJU BONEKA.", "pt": "COLEGA DE QUARTO, ENT\u00c3O VOC\u00ca GOSTA DESSE TIPO DE COISA, DE VESTIR BONECAS, PLAY?", "text": "ROOMMATE, SO YOU LIKE THIS KIND OF THING, CHANGING CLOTHES ON A DOLL, HUH?", "tr": "Oda arkada\u015f\u0131m, demek b\u00f6yle \u015feylerden ho\u015flan\u0131yorsun, bebe\u011fe k\u0131yafet giydirme oyunu."}, {"bbox": ["102", "174", "597", "502"], "fr": "NE ME DIS PAS QUE C\u0027EST LA L\u00c9GENDAIRE POUP\u00c9E GONFLABLE ?!", "id": "JANGAN-JANGAN INI BONEKA SEKS YANG MELEGENDA ITU?!", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE \u00c9 A LEND\u00c1RIA BONECA INFL\u00c1VEL?!", "text": "COULD IT BE THE LEGENDARY LOVE DOLL?!", "tr": "Yoksa bu efsanevi seks oyunca\u011f\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["401", "1884", "807", "2122"], "fr": "QUEL CR\u00c8VE-C\u0152UR !", "id": "SAKIT HATI SEKALI!", "pt": "", "text": "...", "tr": "AH, \u00c7OK KALP KIRICI!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/21.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1451", "526", "1770"], "fr": "MAIS C\u0027EST QUOI CE D\u00c9LIRE ! UN COLOC TRAVESTI... ET TOI, \u00c0 QUOI VOUS JOUEZ DANS LA CHAMBRE D\u0027HABITUDE...?!!", "id": "APA-APAAN INI SEMUA! TEMAN SEKAMAR YANG CROSSDRESSING... BIASANYA KALIAN BERDUA MAIN APA SAJA DI ASRAMA...?!!", "pt": "MAS QUE DROGA \u00c9 ESSA! UM COLEGA DE QUARTO QUE SE VESTE DE MULHER... O QUE VOC\u00caS DOIS FAZEM NO QUARTO O TEMPO TODO...?!!", "text": "WHAT THE HELL! A CROSS-DRESSING ROOMMATE... WHAT DO YOU GUYS USUALLY DO IN THE DORM...?!", "tr": "Bu ne b\u00f6yle! Kad\u0131n k\u0131yafeti giyen oda arkada\u015f\u0131... Seninle yurtta normalde ne oynuyorsunuz ki........?!!"}, {"bbox": ["359", "2027", "738", "2275"], "fr": "MAIS ELLE RESSEMBLE VRAIMENT \u00c0 UNE VRAIE FILLE !", "id": "TAPI KELIHATANNYA BENAR-BENAR MIRIP DENGAN PEREMPUAN ASLI, YA!", "pt": "MAS PARECE MESMO ID\u00caNTICA A UMA GAROTA DE VERDADE!", "text": "BUT IT REALLY LOOKS EXACTLY LIKE A REAL GIRL!", "tr": "Ama ger\u00e7ekten de t\u0131pk\u0131 ger\u00e7ek bir k\u0131za benziyor!"}, {"bbox": ["267", "3190", "707", "3484"], "fr": "JE ME DEMANDE JUSTE SI AU TOUCHER, ELLE EST AUSSI COMME UNE VRAIE...", "id": "HANYA SAJA TIDAK TAHU APAKAH RASANYA AKAN SEPERTI YANG ASLI JIKA DISENTUH...", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SEI SE AO TOCAR TAMB\u00c9M PARECE DE VERDADE...", "text": "I WONDER IF IT FEELS LIKE THE REAL THING...", "tr": "Sadece dokununca da ger\u00e7ek gibi mi acaba..."}, {"bbox": ["426", "915", "670", "1077"], "fr": "[SFX]HEIN ?", "id": "HA?", "pt": "[SFX] H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/22.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "127", "417", "339"], "fr": "[SFX]?!!!", "id": "?!!!", "pt": "[SFX] ?!!!", "text": "?!!", "tr": "?!!!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/23.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "72", "679", "341"], "fr": "NON !!!", "id": "TIDAK BOLEH!!!", "pt": "N\u00c3O!!!", "text": "NO!!!", "tr": "OLMAZ!!!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/24.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1643", "763", "1939"], "fr": "M\u00caME SI C\u0027EST UN JOUET, ELLE EST AUSSI PR\u00c9CIEUSE QU\u0027UNE \u00c9POUSE !!!", "id": "MESKIPUN HANYA MAINAN, TAPI SAMA BERHARGANYA SEPERTI ISTRI!!!", "pt": "MESMO SENDO UM BRINQUEDO, \u00c9 T\u00c3O PRECIOSA QUANTO UMA ESPOSA!!!", "text": "EVEN IF IT\u0027S A TOY, IT\u0027S AS PRECIOUS AS A WIFE!!!", "tr": "Oyuncak bile olsa, kar\u0131m kadar de\u011ferli!!!"}, {"bbox": ["331", "1055", "556", "1175"], "fr": "[SFX]?!", "id": "?!", "pt": "[SFX] ?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["215", "655", "690", "891"], "fr": "COMMENT PEUX-TU REGARDER LES AFFAIRES DES AUTRES AVEC DES YEUX AUSSI COQUINS ?!!", "id": "BAGAIMANA BISA MELIHAT BARANG ORANG LAIN DENGAN TATAPAN MESUM SEPERTI ITU!!", "pt": "COMO PODE OLHAR PARA AS COISAS DOS OUTROS COM ESSES OLHOS LASCIVOS?!", "text": "HOW CAN YOU LOOK AT SOMEONE ELSE\u0027S BELONGINGS WITH SUCH LUSTFUL EYES!!", "tr": "\u0130nsan ba\u015fkas\u0131n\u0131n e\u015fyas\u0131na nas\u0131l \u00f6yle \u015fehvetli g\u00f6zlerle bakar!!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/25.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "2661", "699", "3096"], "fr": "S-SALE GAMIN !!! M\u00caME SI C\u0027EST POUR ME PROT\u00c9GER, NE... NE TOUCHE PAS SI BRUTALEMENT... LES ENDROITS SENSIBLES ! \u00c7A VA ME FAIRE QUELQUE CHOSE !", "id": "BO-BOCAH SIALAN!!! MESKIPUN MAU MELINDUNGIKU, JANGAN SENTUH TEMPAT SENSITIFKU SEKASAR ITU! AKAN...", "pt": "SEU... SEU MOLEQUE!!! MESMO QUE QUEIRA ME PROTEGER, N\u00c3O... N\u00c3O TOQUE NOS LUGARES SENS\u00cdVEIS COM TANTA FOR\u00c7A! ISSO VAI...", "text": "Y-YOU... YOU LITTLE BRAT!!! EVEN IF YOU WANT TO PROTECT ME, DON\u0027T... DON\u0027T TOUCH SUCH SENSITIVE AREAS SO FORCEFULLY! IT FEELS...", "tr": "Seni... seni velet!!! Beni koruyacak olsan bile... hassas yerlerime o kadar \u015fiddetle dokunma! \u015eey olacak..."}, {"bbox": ["288", "470", "696", "736"], "fr": "JE NE LAISSERAI ABSOLUMENT PERSONNE LA TOUCHER !!!", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK AKAN MEMBIARKAN SIAPA PUN MENYENTUHNYA!!!", "pt": "N\u00c3O PERMITIREI QUE NINGU\u00c9M A TOQUE!!!", "text": "I WON\u0027T LET ANYONE TOUCH HER!!!", "tr": "Kimsenin ona dokunmas\u0131na asla izin vermeyece\u011fim!!!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/26.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "673", "776", "887"], "fr": "[SFX]ARGH !", "id": "[SFX] EGH...", "pt": "[SFX] ARGH!", "text": "UGH", "tr": "[SFX] Ahh"}, {"bbox": ["318", "59", "869", "154"], "fr": "C\u0027EST UNE SENSATION TR\u00c8S \u00c9TRANGE.", "id": "ADA PERASAAN YANG SANGAT ANEH.", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O ESTRANHA...", "text": "IT FEELS STRANGE.", "tr": "\u00c7ok tuhaf bir his var."}, {"bbox": ["381", "61", "836", "153"], "fr": "C\u0027EST UNE SENSATION TR\u00c8S \u00c9TRANGE.", "id": "ADA PERASAAN YANG SANGAT ANEH.", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O ESTRANHA...", "text": "IT FEELS STRANGE.", "tr": "\u00c7ok tuhaf bir his var."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/27.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1234", "647", "1501"], "fr": "SAN CHUAN... TON... TON JOUET... IL PEUT FAIRE DES BRUITS ?", "id": "SANCHUAN... MAINANMU INI... BISA MENGELUARKAN SUARA?", "pt": "SANCHUAN... VOC\u00ca... ESSE SEU BRINQUEDO... TAMB\u00c9M FAZ BARULHO?", "text": "SANCHUAN... Y-YOU... THIS TOY OF YOURS... CAN IT MAKE SOUNDS TOO?", "tr": "Mikawa... sen... senin bu oyunca\u011f\u0131n... ses de mi \u00e7\u0131kar\u0131yor?"}, {"bbox": ["288", "56", "536", "180"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/28.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "316", "701", "693"], "fr": "", "id": "GRUP: 2229896261, GRUP: 390631276, GRUP: 9909201319, GRUP: 327677546", "pt": "GRUPO 1: 2229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 9909201319\nGRUPO 4: 327677546", "text": "...", "tr": "Grup: 2229896261\nGrup: 390631276\nGrup: 9909201319\nGrup: 327677546"}, {"bbox": ["199", "751", "655", "975"], "fr": "", "id": "ER SAN JIU", "pt": "ER SAN JIU", "text": "...", "tr": "2396 ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["245", "169", "701", "615"], "fr": "", "id": "GRUP: 2229896261, GRUP: 390631276, GRUP: 9909201319, GRUP: 327677546", "pt": "GRUPO 1: 2229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 9909201319\nGRUPO 4: 327677546", "text": "...", "tr": "Grup: 2229896261\nGrup: 390631276\nGrup: 9909201319\nGrup: 327677546"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "374", "342", "614"], "fr": "MOI, DOT\u00c9E D\u0027UN CHARME NATUREL, SUIS DEVENUE LA CIBLE DE MON DISCIPLE YANDERE.", "id": "AKU YANG TERLAHIR DENGAN PESONA ALAMI DIINCAR OLEH MURID YANDERE.", "pt": "EU, COM MINHA BELEZA FATAL CONG\u00caNITA, FUI PERSEGUIDA POR UM DISC\u00cdPULO YANDERE.", "text": "I, WITH INNATE CHARM, WAS TARGETED BY A YANDERE DISCIPLE.", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN BA\u015eTAN \u00c7IKARICI OLAN BANA, YANDERE \u00c7IRA\u011eIM TAKTI."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/30.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1383", "423", "1552"], "fr": "MOI, L\u0027IMMORTEL QUI NE VIEILLIT NI NE MEURT, AI \u00c9POUS\u00c9 LA D\u00c9ESSE YING\u0027E.", "id": "AKU YANG ABADI DAN AWET MUDA MENIKAHI ISTRI DEWA BUAYA (ER\u0027E SHEN).", "pt": "EU, IMORTAL E SEM IDADE, CASEI-ME COM UMA ESPOSA DEUSA CROCODILO.", "text": "I, WHO AM NEITHER OLD NOR DEAD, MARRIED THE GOD ER\u0027E AS MY WIFE.", "tr": "YA\u015eLANMAYAN VE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ BEN, T\u0130MSAH TANRI\u00c7ASI KARIMLA EVLEND\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 284, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/68/31.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "185", "737", "260"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": ""}, {"bbox": ["232", "188", "653", "264"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "FASTEST AND MOST STABLE,", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua