This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 80
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/0.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2", "764", "71"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT, PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "299", "883", "1040"], "fr": "\u00c9GALEMENT UNE PRODUCTION INCONTOURNABLE DE :\nSTUDIO ER SAN JIU LU\nAUTEUR PRINCIPAL : FENG YU MUMU\nSC\u00c9NARISTE : YU ZHOU (YUYUAN CULTURE)\nCOLORISTE : PUKA DONGMAN\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG\nSUPERVISEUR ARTISTIQUE : NIU NIU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : JAMIE", "id": "PERSEMBAHAN YANG TAK BOLEH DILEWATKAN:\nSTUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: YU ZHOU (YUYANG CULTURE)\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: COSMOS (YU YAN CULTURE)\nCOLORISTA: AN\u00d4NIMO\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "PRODUCED BY: TWO THIRTY-NINE SIX STUDIO LEAD ARTIST: FENG YUMUMU SCRIPTWRITER: YUZHOU (YUYAN WENHUA) COLORIST: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART DIRECTOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE", "tr": "SUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: YU ZHOU (YUYUAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}, {"bbox": ["110", "299", "883", "1040"], "fr": "\u00c9GALEMENT UNE PRODUCTION INCONTOURNABLE DE :\nSTUDIO ER SAN JIU LU\nAUTEUR PRINCIPAL : FENG YU MUMU\nSC\u00c9NARISTE : YU ZHOU (YUYUAN CULTURE)\nCOLORISTE : PUKA DONGMAN\nSUPPORT 3D : MIAN HUA TANG\nSUPERVISEUR ARTISTIQUE : NIU NIU\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : JAMIE", "id": "PERSEMBAHAN YANG TAK BOLEH DILEWATKAN:\nSTUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: FENG YU MUMU\nPENULIS SKENARIO: YU ZHOU (YUYANG CULTURE)\nPEWARNAAN: PU KA DONG MAN\nDUKUNGAN 3D: MARSHMALLOW\nPENGAWAS SENI: NIU NIU\nEDITOR: JAMIE", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LIU\nARTISTA PRINCIPAL: FENG YU MU MU\nROTEIRISTA: COSMOS (YU YAN CULTURE)\nCOLORISTA: AN\u00d4NIMO\nSUPORTE 3D: MARSHMALLOW\nSUPERVISOR DE ARTE: NIU NIU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "PRODUCED BY: TWO THIRTY-NINE SIX STUDIO LEAD ARTIST: FENG YUMUMU SCRIPTWRITER: YUZHOU (YUYAN WENHUA) COLORIST: PUKA ANIMATION 3D SUPPORT: COTTON CANDY ART DIRECTOR: NIUNIU EDITOR: JAMIE", "tr": "SUNUM: 2396 ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FENG YUMU MU\nSENAR\u0130ST: YU ZHOU (YUYUAN K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\n3D DESTEK: PAMUK \u015eEKER\nSANAT Y\u00d6NETMEN\u0130: NIU NIU\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/2.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "131", "600", "362"], "fr": "FIAN\u00c7AILLES... ARRANGE\u00c9ES ENTRE ENFANTS ?!", "id": "PERJODOHAN... SEJAK KECIL?!", "pt": "CASAMENTO... ARRANJADO?!", "text": "DOLL... FIANC\u00c9E?!", "tr": "Be-be\u015fik kertmesi mi?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "356", "621", "613"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES ?! TOI ET LA SENPAI...", "id": "KAMU BILANG APA?! KAMU DAN KAKAK KELAS...", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?! VOC\u00ca E A VETERANA...", "text": "WHAT DID YOU SAY?! YOU AND SENIOR...", "tr": "N-ne dedin?! Sen ve o abla..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "526", "712", "895"], "fr": "TOI ET LA SENPAI, VOUS \u00caTES... VOUS \u00caTES... FIANC\u00c9S DEPUIS L\u0027ENFANCE ?!", "id": "KAMU DAN KAKAK KELAS DI-, DI-, DIJODOHKAN SEJAK KECIL?!?!?!", "pt": "VOC\u00ca E A VETERANA T\u00caM UM... UM... UM CASAMENTO ARRANJADO?!?!?!", "text": "YOU AND SENIOR ARE, ARE, ARE ENGAGED?!?", "tr": "Sen ve o abla... be-be-be\u015fik kertmesi misiniz?!?!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "266", "555", "567"], "fr": "POURQUOI ES-TU SI AGIT\u00c9 ? NON, ATTENDS, C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE TE VOIS R\u00c9AGIR AUSSI FORTEMENT AUX AFFAIRES DES AUTRES.", "id": "KENAPA KAMU BEGITU HEBOH? BUKAN, INI PERTAMA KALINYA AKU MELIHATMU BEGITU EMOSIONAL SOAL URUSAN ORANG LAIN.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O AGITADO? N\u00c3O, ESPERA, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE TE VEJO REAGIR T\u00c3O INTENSAMENTE AOS ASSUNTOS DE OUTRA PESSOA.", "text": "WHY ARE YOU SO WORKED UP? WAIT, THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE SEEN YOU SHOW SUCH INTENSE EMOTIONS ABOUT SOMEONE ELSE\u0027S BUSINESS.", "tr": "Neden bu kadar heyecanland\u0131n? Hay\u0131r, bu seni ilk kez ba\u015fkalar\u0131n\u0131n meselelerine bu kadar \u015fiddetli bir tepki verirken g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["276", "1625", "710", "1908"], "fr": "TU N\u0027AURAIS QUAND M\u00caME PAS VRAIMENT DES SENTIMENTS POUR CE BAI JI ?", "id": "KAMU TIDAK MUNGKIN, BENAR-BENAR PUNYA PERASAAN PADA SI BAI JI ITU, KAN?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca REALMENTE TEM SENTIMENTOS PELA BAI JI, HEIN?", "text": "YOU WOULDN\u0027T HAPPEN TO HAVE SOME KIND OF FEELINGS FOR THAT GUY, WOULD YOU?", "tr": "Yoksa... ger\u00e7ekten o Bai Ji\u0027ye kar\u015f\u0131 bir \u015feyler mi hissediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "399", "738", "751"], "fr": "NON, NON ! C\u0027EST JUSTE... LA SENPAI, ELLE EST EN QUELQUE SORTE PROCHE... J\u0027\u00c9TAIS JUSTE... CURIEUX.", "id": "TI-, TIDAK! HANYA SAJA... KAKAK KELAS, ANGGAP SAJA ORANG DEKAT... JADI, JADI PENASARAN.", "pt": "N-N\u00c3O! \u00c9 S\u00d3 QUE... A VETERANA, BEM, ELA \u00c9 ALGU\u00c9M PR\u00d3XIMO... S\u00d3... FIQUEI CURIOSO.", "text": "N-NO! IT\u0027S JUST... SENIOR IS ALSO SOMEONE AROUND ME... SO, I\u0027M C-CURIOUS, THAT\u0027S ALL.", "tr": "Yo-yok can\u0131m! Sadece... o abla da, sonu\u00e7ta, tan\u0131d\u0131k biri... Me-merak ettim i\u015fte."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "101", "616", "361"], "fr": "HMPH, RASSURE-TOI, NOUS N\u0027AVONS AUCUN ACCORD DE MARIAGE ULTERIEUR.", "id": "HMPH, TENANG SAJA, KAMI TIDAK PUNYA PERJANJIAN PERNIKAHAN LANJUTAN.", "pt": "HMPH, FIQUE TRANQUILO, N\u00c3O TEMOS NENHUM ACORDO DE CASAMENTO POSTERIOR.", "text": "HMPH, DON\u0027T WORRY, WE DON\u0027T HAVE ANY FURTHER MARRIAGE ARRANGEMENTS.", "tr": "Hmph, merak etme, aram\u0131zda devam eden bir evlilik anla\u015fmas\u0131 yok."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "106", "585", "384"], "fr": "POUR \u00caTRE PR\u00c9CIS, D\u00c8S LE PREMIER REGARD, JE NE L\u0027AI PAS AIM\u00c9, LUI (Bai Ji).", "id": "TEPATNYA, SEJAK PERTAMA KALI MELIHAT ORANG ITU, AKU SUDAH TIDAK MENYUKAINYA.", "pt": "PARA SER EXATO, EU N\u00c3O GOSTEI DELA DESDE O PRIMEIRO MOMENTO EM QUE A VI.", "text": "TO BE PRECISE, FROM THE FIRST MOMENT I SAW THAT GUY, I DIDN\u0027T LIKE HER.", "tr": "Do\u011frusunu s\u00f6ylemek gerekirse, o k\u0131z\u0131 g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm ilk andan beri ondan ho\u015flanmad\u0131m."}, {"bbox": ["301", "1461", "753", "1782"], "fr": "IL \u00c9TAIT TROP RADIEUX, JOYEUX, \u00c9BLOUISSANT.", "id": "DIA TERLALU CERIA, TERBUKA, DAN MENYILAUKAN.", "pt": "ELA \u00c9 MUITO RADIANTE, ALEGRE, DESLUMBRANTE.", "text": "SHE\u0027S TOO SUNNY, CHEERFUL, AND DAZZLING.", "tr": "Fazla ne\u015feli, hayat dolu ve g\u00f6z al\u0131c\u0131yd\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/10.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "96", "623", "399"], "fr": "TR\u00c8S DOU\u00c9 POUR ATTIRER L\u0027ATTENTION DANS LA FOULE. TOUT CELA... \u00c9TAIT TOTALEMENT INCOMPATIBLE AVEC MOI.", "id": "SANGAT PANDAI MENJADI PUSAT PERHATIAN DI KERAMAIAN, SEMUA INI... SANGAT TIDAK COCOK DENGANKU.", "pt": "ELA \u00c9 MUITO BOA EM SER O CENTRO DAS ATEN\u00c7\u00d5ES NA MULTID\u00c3O. TUDO ISSO... N\u00c3O COMBINA COMIGO.", "text": "SHE\u0027S VERY GOOD AT BEING THE CENTER OF ATTENTION IN A CROWD, ALL OF THAT... DOESN\u0027T FIT WITH ME AT ALL.", "tr": "Kalabal\u0131kta dikkat \u00e7ekmekte \u00e7ok ustayd\u0131, b\u00fct\u00fcn bunlar... benimle hi\u00e7 uyu\u015fmuyordu."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/11.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "66", "664", "419"], "fr": "DEPUIS TOUT PETIT, JE SAVAIS CE DONT J\u0027AVAIS BESOIN. PEUT-\u00caTRE PARCE QUE MES PARENTS AVAIENT D\u00c9J\u00c0 DIVORC\u00c9 QUAND J\u0027\u00c9TAIS ENCORE UN B\u00c9B\u00c9...", "id": "SEJAK KECIL AKU SUDAH MENGERTI APA YANG KUINGINKAN... MUNGKIN KARENA ORANG TUAKU SUDAH BERCERAI SEJAK AKU MASIH BAYI...", "pt": "DESDE PEQUENO EU ENTENDI O QUE PRECISAVA. TALVEZ PORQUE MEUS PAIS SE DIVORCIARAM QUANDO EU AINDA ERA UM BEB\u00ca...", "text": "I\u0027VE KNOWN WHAT I NEEDED SINCE I WAS LITTLE. PERHAPS IT\u0027S BECAUSE MY PARENTS DIVORCED WHEN I WAS JUST A BABY...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri neye ihtiyac\u0131m oldu\u011funu biliyordum. Belki de ben daha bebekken annemle babam\u0131n bo\u015fanm\u0131\u015f olmas\u0131ndand\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/12.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "199", "713", "517"], "fr": "AYANT GRANDI SEULEMENT AVEC MON P\u00c8RE, J\u0027ASPIRAIS EN FAIT DAVANTAGE \u00c0 CETTE TENDRESSE, \u00c0 CET AMOUR DOUX ET F\u00c9MININ...", "id": "AKU YANG SEJAK KECIL HANYA DITEMANI AYAH, SEBENARNYA LEBIH MERINDUKAN KASIH SAYANG YANG LEMBUT DARI SEORANG WANITA...", "pt": "CRESCENDO APENAS COM MEU PAI, EU NA VERDADE ANSIEI MAIS POR AQUELE AMOR GENTIL E FEMININO...", "text": "GROWING UP WITH ONLY MY FATHER, I ACTUALLY LONGED FOR THAT GENTLE, FEMININE AFFECTION...", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri yan\u0131mda sadece babam oldu\u011fu i\u00e7in, asl\u0131nda bir kad\u0131ndan gelen o nazik sevgiyi daha \u00e7ok \u00f6zl\u00fcyordum..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/13.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "603", "654", "943"], "fr": "EN M\u00caME TEMPS, J\u0027AIMAIS INCONSCIEMMENT LES CHOSES MIGNONNES, LES TENUES... ADORABLES.", "id": "DI SAAT YANG SAMA, TANPA SADAR AKU JUGA MENYUKAI HAL-HAL YANG IMUT, PAKAIAN... YANG IMUT.", "pt": "AO MESMO TEMPO, EU INCONSCIENTEMENTE GOSTAVA DE COISAS FOFAS, ROUPAS... FOFAS.", "text": "AT THE SAME TIME, I WOULD UNCONSCIOUSLY LIKE CUTE THINGS, CUTE... OUTFITS.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, fark\u0131nda olmadan sevimli \u015feylerden, sevimli... k\u0131yafetlerden ho\u015flan\u0131yordum."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "101", "699", "432"], "fr": "MAIS MON P\u00c8RE, QUI ESP\u00c9RAIT SANS CESSE QUE JE DEVIENNE UN VRAI HOMME ET QUE JE REPRENNE SON AFFAIRE FAMILIALE, SE METTAIT EN COL\u00c8RE ENCORE ET ENCORE \u00c0 CAUSE DE CELA.", "id": "TAPI AYAHKU YANG SELALU BERHARAP AKU MENJADI PRIA SEJATI DAN MENERUSKAN BISNIS KELUARGANYA, KARENA ITU BERULANG KALI MENJADI SANGAT MARAH.", "pt": "MAS MEU PAI, QUE SEMPRE ESPEROU QUE EU ME TORNASSE UM HOMEM DE VERDADE E ASSUMISSE SEUS NEG\u00d3CIOS, FICAVA FURIOSO COM ISSO REPETIDAMENTE.", "text": "BUT MY FATHER, WHO ALWAYS HOPED I WOULD BECOME A MANLY MAN AND TAKE OVER HIS FAMILY BUSINESS, WOULD GET FURIOUS TIME AND TIME AGAIN BECAUSE OF THIS.", "tr": "Ama benim tam bir erkek olmam\u0131 ve aile i\u015fini devralmam\u0131 uman babam, bu y\u00fczden defalarca \u00e7ok \u00f6fkelendi."}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/16.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "156", "755", "498"], "fr": "SOUS SES R\u00c9PRIMANDES INCESSANTES, J\u0027AI COMMENC\u00c9 \u00c0 R\u00c9PRIMER INCONSCIEMMENT LES CHOSES QUE J\u0027AIMAIS, APPRENANT \u00c0 DEVENIR UN HOMME AU SENS STRICT DU TERME.", "id": "DALAM OMELANNYA YANG TERUS-MENERUS, AKU JUGA MULAI TANPA SADAR MENEKAN HAL-HAL YANG KUSUKAI, BELAJAR BAGAIMANA MENJADI SEORANG PRIA SECARA TERTULIS.", "pt": "SOB SUAS BRONCAS INCESSANTES, COMECEI A REPRIMIR INCONSCIENTEMENTE AS COISAS QUE GOSTAVA, APRENDENDO A SER UM HOMEM NO SENTIDO LITERAL DA PALAVRA.", "text": "UNDER HIS CONSTANT SCOLDING, I ALSO BEGAN TO UNCONSCIOUSLY SUPPRESS THE THINGS I LIKED IN MY HEART, LEARNING HOW TO BECOME A MAN IN THE LITERAL SENSE.", "tr": "Onun bitmek bilmeyen azarlamalar\u0131yla, ben de fark\u0131nda olmadan i\u00e7imdeki sevdi\u011fim \u015feyleri bast\u0131rmaya ba\u015flad\u0131m, s\u00f6zde bir erkek olmay\u0131 \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["146", "1315", "660", "1704"], "fr": "MAIS BON~ LA R\u00c9PRESSION N\u0027EST APR\u00c8S TOUT QUE R\u00c9PRESSION. UNE FOIS QU\u0027ELLE APPARA\u00ceT, CELA SIGNIFIE QUE LES CHOSES R\u00c9PRIM\u00c9ES SONT CELLES QUE L\u0027ON D\u00c9SIRE VRAIMENT...", "id": "TAPI YA~ MENEKAN TETAPLAH MENEKAN, SEKALI ADA PENEKANAN, ITU BERARTI HAL YANG DITEKAN ITULAH YANG SEBENARNYA DIINGINKAN...", "pt": "MAS~ REPRESS\u00c3O \u00c9 APENAS REPRESS\u00c3O. QUANDO H\u00c1 REPRESS\u00c3O, SIGNIFICA QUE AS COISAS REPRIMIDAS S\u00c3O O QUE REALMENTE SE DESEJA...", "text": "BUT~ SUPPRESSION IS JUST SUPPRESSION AFTER ALL. ONCE THERE IS SUPPRESSION, IT MEANS THAT THE SUPPRESSED THING IS WHAT YOU REALLY WANT...", "tr": "Ama i\u015fte~ bast\u0131rmak sonu\u00e7ta sadece bast\u0131rmakt\u0131r, bir kez bast\u0131rma ortaya \u00e7\u0131kt\u0131 m\u0131, bu bast\u0131r\u0131lan \u015feyin asl\u0131nda ger\u00e7ekten istedi\u011fin \u015fey oldu\u011fu anlam\u0131na gelir..."}, {"bbox": ["220", "2754", "703", "3076"], "fr": "MAIS, \u00c0 MA GRANDE SURPRISE, LORS DE CETTE SOIR\u00c9E O\u00d9 LES ADULTES PARADAIT AVEC LEURS ENFANTS, JE L\u0027AI RENCONTR\u00c9E.", "id": "TAPI YANG TIDAK KUDUGA ADALAH, DI PESTA MALAM DI MANA PARA ORANG DEWASA MEMAMERKAN ANAK-ANAK MEREKA, AKU BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "MAS, PARA MINHA SURPRESA, NAQUELA FESTA ONDE OS ADULTOS EXIBIAM SEUS FILHOS, EU A ENCONTRARIA.", "text": "BUT WHAT I DIDN\u0027T EXPECT WAS THAT AT THAT PARTY WHERE ADULTS SHOW OFF THEIR CHILDREN, I WOULD MEET HER.", "tr": "Ama beklemedi\u011fim bir \u015fey oldu; b\u00fcy\u00fcklerin \u00e7ocuklar\u0131yla \u00f6v\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc o partide onunla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["143", "3783", "620", "4049"], "fr": "RENCONTRER CELLE QUE J\u0027AIMAIS DANS MON C\u0152UR, L\u0027ADORABLE\u2014", "id": "BERTEMU DENGAN DIA YANG KUSUKAI DALAM HATI, YANG IMUT\u2014", "pt": "ENCONTRAR AQUELA PESSOA FOFA DE QUEM EU GOSTAVA\u2014", "text": "MEETING THE ONE I LIKED IN MY HEART, THE CUTE\u2014", "tr": "Kalbimin sevdi\u011fi, o sevimli olanla\u2014"}, {"bbox": ["447", "4168", "821", "4378"], "fr": "ACCESSIBLE ET AIMABLE,", "id": "RAMAH DAN MUDAH DIDEKATI.", "pt": "AMIG\u00c1VEL.", "text": "APPROACHABLE", "tr": "S\u0131cakkanl\u0131 olanla."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/17.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "66", "430", "286"], "fr": "OH ! TON TEINT... EST SI P\u00c2LE.", "id": "OH! WAJAHMU... PUCAT SEKALI.", "pt": "NOSSA! SEU ROSTO... EST\u00c1 T\u00c3O P\u00c1LIDO.", "text": "SONG! YOUR COMPLEXION... IS SO PALE.", "tr": "Hey! Y\u00fcz\u00fcn... \u00e7ok solgun."}, {"bbox": ["534", "909", "833", "1111"], "fr": "LA DOUCE ELLE.", "id": "DIA YANG LEMBUT.", "pt": "ELA, T\u00c3O GENTIL.", "text": "GENTLE HER.", "tr": "O nazik k\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/18.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1901", "685", "2155"], "fr": "VIENS, JE T\u0027EMM\u00c8NE AILLEURS PRENDRE L\u0027AIR !", "id": "AYO, AKU AKAN MEMBAWAMU KE TEMPAT LAIN UNTUK MENCARI UDARA SEGAR!", "pt": "VENHA, VOU TE LEVAR PARA OUTRO LUGAR PARA TOMAR UM AR!", "text": "COME, I\u0027LL TAKE YOU SOMEWHERE ELSE TO GET SOME FRESH AIR!", "tr": "Gel, seni hava alman i\u00e7in ba\u015fka bir yere g\u00f6t\u00fcreyim!"}, {"bbox": ["140", "88", "571", "389"], "fr": "TU... NE TE SENS PAS BIEN ?", "id": "APAKAH KAMU TIDAK ENAK BADAN?", "pt": "EST\u00c1... SE SENTINDO MAL?", "text": "ARE YOU, UNCOMFORTABLE?", "tr": "\u0130yi de\u011fil misin?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "432", "534", "702"], "fr": "PLUS TARD, J\u0027AI APPRIS QUE CETTE FILLE \u00c9TAIT L\u0027AMIE D\u0027ENFANCE DE CE TYPE, BAI JI (MOI-M\u00caME).", "id": "KEMUDIAN AKU BARU TAHU, GADIS INI ADALAH TEMAN MASA KECIL ORANG ITU (BAI JI).", "pt": "DEPOIS DESCOBRI QUE ESSA GAROTA ERA AMIGA DE INF\u00c2NCIA DA BAI JI.", "text": "LATER I FOUND OUT THAT THIS GIRL WAS BAI JI\u0027S CHILDHOOD FRIEND.", "tr": "Sonradan \u00f6\u011frendim ki, bu k\u0131z, o Bai Ji\u0027nin \u00e7ocukluk arkada\u015f\u0131ym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["137", "2161", "619", "2498"], "fr": "ELLE, CEPENDANT, N\u0027\u00c9TAIT PAS AUSSI \u00c9BLOUISSANTE QUE BAI JI (MOI-M\u00caME), MAIS APPORTAIT PLUT\u00d4T UN SENTIMENT... APAISANT.", "id": "DIA TIDAK MENYILAUKAN SEPERTI BAI JI, MALAH BISA MEMBERIKAN RASA... KETENANGAN.", "pt": "MAS ELA N\u00c3O ERA DESLUMBRANTE COMO A BAI JI, PELO CONTR\u00c1RIO, TRANSMITIA UMA SENSA\u00c7\u00c3O DE... PAZ.", "text": "BUT SHE WASN\u0027T AS DAZZLING AS BAI JI, INSTEAD, SHE GAVE OFF A... REASSURING VIBE.", "tr": "Ama o, Bai Ji gibi g\u00f6z al\u0131c\u0131 de\u011fildi, aksine insana bir t\u00fcr... huzur hissi veriyordu."}, {"bbox": ["360", "1771", "799", "2071"], "fr": "BIEN QU\u0027ELLES AIENT TOUTES LES DEUX GRANDI ENSEMBLE DEPUIS L\u0027ENFANCE EN RAISON DES AFFAIRES FAMILIALES,", "id": "MESKIPUN KEDUANYA JUGA KARENA HUBUNGAN PERDAGANGAN INDUSTRI KELUARGA, TUMBUH BERSAMA SEJAK KECIL.", "pt": "EMBORA AS DUAS TAMB\u00c9M TENHAM CRESCIDO JUNTAS DESDE A INF\u00c2NCIA DEVIDO \u00c0S RELA\u00c7\u00d5ES COMERCIAIS DE SUAS FAM\u00cdLIAS.", "text": "ALTHOUGH THE TWO OF THEM ALSO GREW UP TOGETHER BECAUSE OF THEIR FAMILIES\u0027 BUSINESS DEALINGS", "tr": "Ailelerinin ticari ili\u015fkileri nedeniyle, ikisi de k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fckten beri birlikte b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["415", "2583", "895", "2699"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/20.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "194", "683", "464"], "fr": "PLUS TARD, ELLE A TOUJOURS \u00c9COUT\u00c9 ATTENTIVEMENT MES SOUCIS.", "id": "KEMUDIAN, DIA SELALU DENGAN TULUS MENDENGARKAN KELUH KESAHKU.", "pt": "DEPOIS, ELA SEMPRE OUVIU ATENTAMENTE MINHAS ANG\u00daSTIAS.", "text": "LATER, SHE ALWAYS LISTENED CAREFULLY TO MY TROUBLES.", "tr": "Sonralar\u0131, dertlerimi hep can kula\u011f\u0131yla dinledi."}, {"bbox": ["247", "1166", "727", "1497"], "fr": "COMPATISSANT \u00c0 MON INS\u00c9CURIT\u00c9 D\u00c9COULANT DE LA S\u00c9PARATION PR\u00c9COCE D\u0027AVEC MA M\u00c8RE.", "id": "BERSEMPATI PADA RASA TIDAK AMANKU KARENA DITINGGAL IBU SEJAK DINI.", "pt": "COMPADECEU-SE DA MINHA INSEGURAN\u00c7A DEIXADA PELA AUS\u00caNCIA PRECOCE DA MINHA M\u00c3E.", "text": "SYMPATHIZING WITH MY INSECURITY LEFT BY MY MOTHER\u0027S EARLY DEPARTURE.", "tr": "Annemin erken vedas\u0131n\u0131n bende b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 g\u00fcvensizlik hissine anlay\u0131\u015f g\u00f6steriyordu."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/21.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "206", "578", "547"], "fr": "POUR \u00caTRE HONN\u00caTE, CETTE \u00c9COUTE M\u0027A VRAIMENT APPORT\u00c9 UNE CHALEUR QUE JE N\u0027AVAIS JAMAIS RESSENTIE AUPARAVANT.", "id": "SEJUJURNYA, DIDENGARKAN SEPERTI INI BENAR-BENAR MEMBERIKU KEHANGATAN YANG BELUM PERNAH KURASAKAN.", "pt": "PARA SER SINCERO, ESSE TIPO DE ATEN\u00c7\u00c3O REALMENTE ME TROUXE UM CALOR QUE EU NUNCA TINHA SENTIDO ANTES.", "text": "TO BE HONEST, SUCH LISTENING REALLY BROUGHT ME A WARMTH I HAD NEVER EXPERIENCED BEFORE.", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, bu \u015fekilde dinlenmek, bana ger\u00e7ekten de daha \u00f6nce hi\u00e7 tatmad\u0131\u011f\u0131m bir s\u0131cakl\u0131k verdi."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/22.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "160", "719", "536"], "fr": "FINALEMENT, COMME POUSS\u00c9 PAR UNE FORCE INVISIBLE, J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 DE ME MONTRER TEL QUE J\u0027\u00c9TAIS. J\u0027ASPIRAIS, J\u0027ASPIRAIS \u00c0 CE QUE QUELQU\u0027UN PUISSE ME COMPRENDRE, CONNA\u00ceTRE TOUT DE MOI.", "id": "AKHIRNYA, ENTAN KENAPA, AKU MEMUTUSKAN UNTUK BENAR-BENAR JUJUR... AKU MENDAMBAKAN, MENDAMBAKAN SESEORANG YANG BISA MENGERTIKU, YANG BISA MENGETAHUI SEGALANYA TENTANGKU.", "pt": "FINALMENTE, NUM IMPULSO, DECIDI SER COMPLETAMENTE HONESTO. EU ANSIEI, ANSIEI POR ALGU\u00c9M QUE PUDESSE ME ENTENDER, QUE PUDESSE SABER TUDO SOBRE MIM.", "text": "IN THE END, DRIVEN BY A MOMENT OF MADNESS, I DECIDED TO REVEAL MY TRUE SELF COMPLETELY... I YEARNED, YEARNED FOR SOMEONE TO UNDERSTAND ME, TO KNOW EVERYTHING ABOUT ME.", "tr": "Sonunda, nas\u0131l olduysa, kendimi tamamen a\u00e7maya karar verdim. Birinin beni anlayabilmesini, her \u015feyimi bilebilmesini arzuluyordum."}, {"bbox": ["319", "1536", "814", "1894"], "fr": "EN M\u00caME TEMPS, C\u0027\u00c9TAIT AUSSI PAR UN D\u00c9SIR PRESSANT DE CONFIRMATION, D\u0027UN BESOIN DE S\u00c9CURIT\u00c9...", "id": "DI SAAT YANG SAMA, ITU JUGA KARENA KEINGINAN MENDESAK UNTUK MENDAPATKAN KEPASTIAN RASA AMAN...", "pt": "AO MESMO TEMPO, ERA TAMB\u00c9M POR UM DESEJO URGENTE DE TER MINHA SEGURAN\u00c7A CONFIRMADA...", "text": "AT THE SAME TIME, IT WAS ALSO OUT OF A DESPERATE NEED FOR A SENSE OF SECURITY TO BE VALIDATED...", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, bu g\u00fcvende olma hissinin acilen onaylanmas\u0131n\u0131 istememdendi..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/23.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "90", "591", "402"], "fr": "JE LUI AI MONTR\u00c9 LES CHOSES QUE J\u0027AIMAIS.", "id": "AKU MENUNJUKKAN HAL-HAL YANG KUSUKAI PADANYA.", "pt": "MOSTREI A ELA AS COISAS QUE EU GOSTAVA.", "text": "I SHOWED HER THE THINGS I LIKED.", "tr": "Sevdi\u011fim \u015feyleri ona g\u00f6sterdim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/24.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "327", "569", "611"], "fr": "MAIS, \u00c0 MA GRANDE SURPRISE,", "id": "TAPI YANG TIDAK KUDUGA ADALAH,", "pt": "MAS, PARA MINHA SURPRESA,", "text": "BUT TO MY SURPRISE,", "tr": "Ama beklemedi\u011fim bir \u015fey oldu,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/25.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "108", "727", "451"], "fr": "CONTRAIREMENT AUX AUTRES QUI M\u0027AURAIENT M\u00c9PRIS\u00c9 EN APPRENANT MES GO\u00dbTS, ELLE... M\u0027A DIT AVEC ENTHOUSIASME...", "id": "TIDAK SEPERTI ORANG LAIN YANG AKAN JIJIK SETELAH MENGETAHUI KESUKAANKU, MELAINKAN... DENGAN ANTUSIAS MEMBERITAHUKU", "pt": "AO CONTR\u00c1RIO DE OUTROS QUE SENTIRIAM REPULSA AO SABER DOS MEUS GOSTOS, ELA... ANIMADAMENTE ME DISSE", "text": "UNLIKE OTHERS WHO WOULD DISLIKE ME AFTER KNOWING MY PREFERENCES, SHE... EXCITEDLY TOLD ME", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n aksine, zevklerimi \u00f6\u011frendi\u011finde tiksinmedi, aksine heyecanla bana..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/26.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "245", "678", "569"], "fr": "ALORS, TIMIDEMENT, DE MANI\u00c8RE SUGGESTIVE... J\u0027AI R\u00c9V\u00c9L\u00c9 QUE J\u0027AIMAIS AUSSI... LES TENUES ADORABLES.", "id": "JADI, DENGAN MALU-MALU, SECARA TERSIRAT... AKU MENGATAKAN BAHWA AKU JUGA MENYUKAI... PAKAIAN YANG IMUT.", "pt": "ENT\u00c3O, TIMIDAMENTE, DE FORMA SUGESTIVA... EU DISSE QUE TAMB\u00c9M GOSTAVA DE... ROUPAS FOFAS.", "text": "SO, I SHYLY, HINTINGLY... SAID THAT I ALSO LIKED... CUTE CLOTHES.", "tr": "Bunun \u00fczerine, utanga\u00e7\u00e7a, imal\u0131 bir \u015fekilde... benim de sevimli k\u0131yafetlerden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledim."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/27.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "146", "687", "485"], "fr": "ELLE M\u0027A AUSSI FORTEMENT ENCOURAG\u00c9 ! ET M\u0027A DIT QUE SI L\u0027ON AIME QUELQUE CHOSE, ON A LE DROIT DE LE FAIRE.", "id": "DIA JUGA MEMBERIKU DORONGAN YANG KUAT! DAN MEMBERITAHUKU, JIKA MENYUKAI SESUATU, LAKUKAN SAJA...", "pt": "ELA TAMB\u00c9M ME DEU MUITO ENCORAJAMENTO! E ME DISSE QUE, SE EU GOSTASSE DE ALGO, PODERIA FAZ\u00ca-LO.", "text": "SHE ALSO GAVE ME A LOT OF ENCOURAGEMENT! AND TOLD ME THAT IF I LIKED SOMETHING, I COULD JUST DO IT.", "tr": "O da bana b\u00fcy\u00fck bir cesaret verdi! Ve neyi seviyorsan onu yapabilece\u011fini s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/28.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "153", "704", "501"], "fr": "\u00c0 CET INSTANT, J\u0027AI EU LE SENTIMENT D\u0027AVOIR TROUV\u00c9, MOI QUI \u00c9TAIS SI SEUL, L\u0027AMIE QUE JE CHERCHAIS, LA PERSONNE QUE JE D\u00c9SIRAIS AIMER.", "id": "SAAT ITU, AKU SEOLAH TELAH MEMUTUSKAN, INILAH TEMAN YANG DICARI OLEH DIRIKU YANG KESEPIAN, ADALAH ORANG YANG KUDAMBAKAN UNTUK KUSUKAI.", "pt": "NAQUELE MOMENTO, PARECIA QUE EU TINHA DECIDIDO QUE ELA ERA A AMIGA QUE EU, SOZINHO, PROCURAVA, A PESSOA QUE EU DESEJAVA GOSTAR.", "text": "AT THAT MOMENT, I FELT LIKE I HAD FOUND THE FRIEND I, ALL ALONE, HAD BEEN SEARCHING FOR, THE PERSON I YEARNED TO LIKE.", "tr": "O an, sanki karar vermi\u015ftim; bu, yapayaln\u0131z benim arad\u0131\u011f\u0131m arkada\u015ft\u0131, sevmek istedi\u011fim ki\u015fiydi."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/29.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "88", "613", "437"], "fr": "J\u0027IMAGINAIS M\u00caME D\u00c9J\u00c0 NOTRE QUOTIDIEN HEUREUX ENSEMBLE DANS LE FUTUR.", "id": "BAHKAN SUDAH MEMBAYANGKAN KESEHARIAN YANG BAHAGIA BERSAMANYA DI MASA DEPAN.", "pt": "EU AT\u00c9 IMAGINEI UMA ROTINA FELIZ COM ELA NO FUTURO.", "text": "I EVEN IMAGINED A HAPPY FUTURE TOGETHER WITH HER.", "tr": "Hatta onunla gelecekteki mutlu g\u00fcnlerimizi zihnimde canland\u0131rmaya ba\u015flam\u0131\u015ft\u0131m bile."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/30.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "247", "653", "542"], "fr": "MAIS EN M\u00caME TEMPS, J\u0027AVAIS OUBLI\u00c9 QUE CE SERAIT NOTRE SEULE RENCONTRE AUSSI... HARMONIEUSE.", "id": "TAPI DI SAAT YANG SAMA, AKU JUGA LUPA, INI HANYALAH SATU-SATUNYA PERTEMUAN KITA YANG BEGITU... HARMONIS.", "pt": "MAS, AO MESMO TEMPO, ESQUECI QUE AQUELA FOI A \u00daNICA VEZ QUE NOS ENCONTRAMOS DE FORMA T\u00c3O... HARMONIOSA.", "text": "BUT AT THE SAME TIME, I FORGOT THAT THIS WAS THE ONLY TIME WE HAD SUCH A... HARMONIOUS MEETING.", "tr": "Ama ayn\u0131 zamanda unutmu\u015ftum ki, bu bizim b\u00f6ylesine uyumlu tek g\u00f6r\u00fc\u015fmemizdi."}, {"bbox": ["302", "1102", "768", "1396"], "fr": "CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 ENSUITE A \u00c9T\u00c9 LE TOURNANT QUI A CHANG\u00c9 MA VIE.", "id": "KEJADIAN BERIKUTNYA ADALAH TITIK BALIK YANG MENGUBAH HIDUPKU.", "pt": "O QUE ACONTECEU DEPOIS FOI O EVENTO QUE MUDOU MINHA VIDA.", "text": "WHAT HAPPENED NEXT WAS THE TURNING POINT THAT CHANGED MY LIFE FOREVER.", "tr": "Sonras\u0131nda olanlar ise hayat\u0131m\u0131 de\u011fi\u015ftiren bir d\u00f6n\u00fcm noktas\u0131 oldu."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/31.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "502", "707", "1007"], "fr": "STUDIO JIU LU\nGROUPE FUN 1 : 229896261\nGROUPE 2 : 390631276\nGROUPE 3 : 909201319\nGROUPE 4 : 327677546\nGROUPE 5 : 856199424", "id": "STUDIO MEI LU - GRUP FAN\nGRUP 1: 229896261\nGRUP 2: 390631276\nGRUP 3: 909201319\nGRUP 4: 327677546\nGRUP 5: 856199424", "pt": "GRUPO 1: 229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 909201319\nGRUPO 4: 327677546\nGRUPO 5: 856199424", "text": "...", "tr": "2396 ST\u00dcDYOSU HAYRAN GRUPLARI:\nGRUP 1: 229896261\nGRUP 2: 390631276\nGRUP 3: 909201319\nGRUP 4: 327677546\nGRUP 5: 856199424"}, {"bbox": ["179", "374", "699", "848"], "fr": "STUDIO JIU LU\nGROUPE FUN 1 : 229896261\nGROUPE 2 : 390631276\nGROUPE 3 : 909201319\nGROUPE 4 : 327677546\nGROUPE 5 : 856199424", "id": "STUDIO MEI LU - GRUP FAN\nGRUP 1: 229896261\nGRUP 2: 390631276\nGRUP 3: 909201319\nGRUP 4: 327677546\nGRUP 5: 856199424", "pt": "GRUPO 1: 229896261\nGRUPO 2: 390631276\nGRUPO 3: 909201319\nGRUPO 4: 327677546\nGRUPO 5: 856199424", "text": "...", "tr": "2396 ST\u00dcDYOSU HAYRAN GRUPLARI:\nGRUP 1: 229896261\nGRUP 2: 390631276\nGRUP 3: 909201319\nGRUP 4: 327677546\nGRUP 5: 856199424"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/32.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "372", "352", "582"], "fr": "MOI, NATURELLEMENT S\u00c9DUISANT(E), AI \u00c9T\u00c9 PRIS(E) POUR CIBLE PAR MON DISCIPLE YANDERE.", "id": "AKU YANG TERLAHIR MEMIKAT DIINCAR OLEH MURID YANDERE.", "pt": "EU, COM MEU CHARME CONG\u00caNITO, FUI ALVO DE UMA DISC\u00cdPULA YANDERE.", "text": "I, WITH INNATE CHARM, WAS TARGETED BY A YANDERE DISCIPLE.", "tr": "Do\u011fu\u015ftan Gelen Cazibemle Yandere Bir \u00c7\u0131ra\u011f\u0131n Tak\u0131nt\u0131s\u0131 Oldum."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/33.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "2656", "424", "2817"], "fr": "MOI, L\u0027IMMORTEL ET \u00c9TERNEL, AI PRIS POUR \u00c9POUSE LA D\u00c9ESSE ER\u0027E.", "id": "AKU YANG ABADI DAN AWET MUDA MENIKAHI ISTRI DEWA BUAYA (ER\u0027E SHEN).", "pt": "EU, IMORTAL E SEM IDADE, CASEI-ME COM UMA ESPOSA DEUSA CROCODILO.", "text": "I, WHO AM NEITHER OLD NOR DEAD, MARRIED THE GOD ER\u0027E AS MY WIFE.", "tr": "Ya\u015flanmayan ve \u00d6l\u00fcms\u00fcz Ben, Timsah Tanr\u0131\u00e7as\u0131 Kar\u0131mla Evlendim."}], "width": 900}, {"height": 206, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-graduation-project-is-making-butter/80/34.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "80", "625", "145"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}, {"bbox": ["372", "80", "779", "144"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT, PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua