This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 19
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/1.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "480", "1012", "645"], "fr": "Chapitre 19 : Puisque je ne peux pas le jeter, alors je le cacherai (Partie 2)", "id": "EPISODE 19: KARENA TIDAK BISA DIBUANG, SEMBUNYIKAN SAJA (BAGIAN 2)", "pt": "CAP\u00cdTULO 19: J\u00c1 QUE N\u00c3O D\u00c1 PARA JOGAR FORA, ENT\u00c3O ESCONDA (PARTE 2)", "text": "CHAPTER 19 IF I CAN\u0027T THROW IT AWAY, THEN HIDE IT (PART 2)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 19: Madem Atam\u0131yorsun, O Zaman Sakla (K\u0131s\u0131m 2)"}, {"bbox": ["343", "215", "664", "649"], "fr": "Sc\u00e9nario et dessin : Secret. \u00c9diteur : Zhuzi", "id": "GAMBAR/CERITA: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "pt": "ARTE: SECRET\nEDITOR: ZHUZI", "text": "Drawn by: Secret\nEditor: Zhuzi", "tr": "\u00c7izen: Secret\nEdit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["102", "480", "1012", "645"], "fr": "Chapitre 19 : Puisque je ne peux pas le jeter, alors je le cacherai (Partie 2)", "id": "EPISODE 19: KARENA TIDAK BISA DIBUANG, SEMBUNYIKAN SAJA (BAGIAN 2)", "pt": "CAP\u00cdTULO 19: J\u00c1 QUE N\u00c3O D\u00c1 PARA JOGAR FORA, ENT\u00c3O ESCONDA (PARTE 2)", "text": "CHAPTER 19 IF I CAN\u0027T THROW IT AWAY, THEN HIDE IT (PART 2)", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 19: Madem Atam\u0131yorsun, O Zaman Sakla (K\u0131s\u0131m 2)"}, {"bbox": ["396", "136", "718", "221"], "fr": "Regarde vite !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "OLHA!", "text": "...", "tr": "\u00c7abuk bak!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/3.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "221", "671", "399"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu t\u0027es fait \u00e0 la jambe ?", "id": "Kakimu kenapa?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM A SUA PERNA?", "text": "WHAT HAPPENED TO YOUR LEG?", "tr": "Baca\u011f\u0131na ne oldu senin?"}, {"bbox": ["339", "88", "549", "248"], "fr": "Attends une minute,", "id": "Tunggu sebentar,", "pt": "ESPERE UM POUCO,", "text": "WAIT A SEC,", "tr": "Bir saniye,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/4.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "221", "295", "346"], "fr": "[SFX] Tchip...", "id": "[SFX] Ck....", "pt": "[SFX] TSK...", "text": "[SFX] Tsk...", "tr": "[SFX] Tsk..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "122", "494", "304"], "fr": "Non... je suis tomb\u00e9 sans faire expr\u00e8s...", "id": "Ti-, tidak sengaja jatuh....", "pt": "EU... EU CA\u00cd SEM QUERER...", "text": "I... I ACCIDENTALLY FELL...", "tr": "Y-yanl\u0131\u015fl\u0131kla d\u00fc\u015ft\u00fcm..."}, {"bbox": ["472", "799", "706", "990"], "fr": "Tu ne te serais pas bless\u00e9 \u00e0 l\u0027instant, quand m\u00eame ?", "id": "Bukan jatuh barusan, kan?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca SE MACHUCOU AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "IT WASN\u0027T FROM FALLING JUST NOW, RIGHT?", "tr": "Yoksa demin mi d\u00fc\u015ft\u00fcn?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/6.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1159", "407", "1400"], "fr": "S\u0027il s\u0027\u00e9tait bless\u00e9, je me serais fait gronder \u00e0 coup s\u00fbr, quelle plaie.", "id": "Kalau dia terluka, aku pasti dimarahi. Merepotkan sekali.", "pt": "SE ELE SE MACHUCASSE, EU COM CERTEZA LEVARIA UMA BRONCA. QUE PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "IF HE\u0027S HURT, I\u0027LL DEFINITELY GET SCOLDED. WHAT A PAIN.", "tr": "E\u011fer yaralan\u0131rsa kesin azar i\u015fitirim, ne ba\u015f belas\u0131."}, {"bbox": ["536", "92", "761", "289"], "fr": "C\u0027\u00e9tait il y a quelques jours.", "id": "Beberapa hari yang lalu.", "pt": "FOI H\u00c1 ALGUNS DIAS.", "text": "IT WAS A FEW DAYS AGO", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nceydi."}, {"bbox": ["791", "407", "965", "558"], "fr": "[SFX] Ouf... Tant mieux alors.", "id": "[SFX] Hah... syukurlah.", "pt": "UFA, AINDA BEM.", "text": "PHEW, THAT\u0027S GOOD", "tr": "Oh, iyi o zaman."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/7.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "300", "430", "508"], "fr": "Hein ? Et ton bras, c\u0027est quoi encore ? Tomb\u00e9 aussi ?", "id": "Hah? Lenganmu kenapa lagi? Jatuh juga?", "pt": "HUM? E O QUE ACONTECEU COM SEU BRA\u00c7O? CAIU TAMB\u00c9M?", "text": "HM? WHAT HAPPENED TO YOUR ARM? DID YOU FALL TOO?", "tr": "Hm? Kolundaki o da ne? O da m\u0131 d\u00fc\u015fmekten?"}, {"bbox": ["112", "213", "239", "340"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "HUM?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "171", "997", "331"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "[SFX] Mmm...", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "UMM...", "tr": "[SFX] Mmm..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "1639", "1024", "1920"], "fr": "Mon oncle et ma tante sont des gens si bons, je pr\u00e9f\u00e8re croire que c\u0027est Xiao Mo qui ment.", "id": "Paman dan Bibi orang yang baik, aku lebih percaya Xiao Mo yang berbohong.", "pt": "TIO E TIA S\u00c3O PESSOAS T\u00c3O BOAS, PREFIRO ACREDITAR QUE O XIAO MO EST\u00c1 MENTINDO.", "text": "UNCLE AND AUNT ARE SUCH GOOD PEOPLE, I\u0027D RATHER BELIEVE XIAO MO IS LYING", "tr": "Day\u0131m ve yengem o kadar iyi insanlar ki, Xiao Mo\u0027nun yalan s\u00f6yledi\u011fine inanmay\u0131 tercih ederim."}, {"bbox": ["52", "63", "521", "410"], "fr": "Il ne parlait pas, me fixait juste avec des yeux suppliants, comme s\u0027il attendait que je fasse quelque chose.", "id": "Dia tidak bicara, hanya menatapku dengan penuh harap seolah menunggu aku melakukan sesuatu.", "pt": "ELE N\u00c3O FALAVA, APENAS ME OLHAVA FIXAMENTE COMO SE ESTIVESSE ESPERANDO QUE EU FIZESSE ALGUMA COISA.", "text": "HE DIDN\u0027T SPEAK, JUST LOOKED AT ME EXPECTANTLY, AS IF WAITING FOR ME TO DO SOMETHING.", "tr": "Konu\u015fmuyordu, sadece \u00f6ylece bana bak\u0131yordu, sanki bir \u015fey yapmam\u0131 bekliyormu\u015f gibi."}, {"bbox": ["456", "1381", "907", "1685"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, j\u0027ai eu l\u0027impression de comprendre vaguement quelque chose, mais \u00e7a me semblait impossible.", "id": "Saat itu, aku sepertinya samar-samar mengerti sesuatu, tapi rasanya tidak mungkin,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU PARECIA TER ENTENDIDO ALGO VAGAMENTE, MAS ACHAVA QUE ERA IMPOSS\u00cdVEL,", "text": "AT THAT TIME, I THINK I FAINTLY UNDERSTOOD SOMETHING, BUT I ALSO THOUGHT IT WAS IMPOSSIBLE,", "tr": "O zamanlar sanki bir \u015feyi belli belirsiz anlam\u0131\u015ft\u0131m ama yine de imkans\u0131z oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "841", "304", "1030"], "fr": "Alors, en rentrant, je le dirai \u00e0 ma tante.", "id": "Kalau begitu, nanti aku beritahu Bibi.", "pt": "ENT\u00c3O, QUANDO EU VOLTAR, VOU CONTAR PARA A TIA.", "text": "THEN I\u0027LL TELL AUNT WHEN WE GET BACK.", "tr": "O zaman eve d\u00f6n\u00fcnce yengeme s\u00f6yleyece\u011fim."}, {"bbox": ["200", "236", "441", "428"], "fr": "Pour qu\u0027ils te mettent un peu de pommade.", "id": "Biar mereka mengobati lukamu.", "pt": "PARA ELES PASSAREM UM REM\u00c9DIO EM VOC\u00ca.", "text": "TO PUT SOME MEDICINE ON IT FOR YOU.", "tr": "Sana ila\u00e7 s\u00fcrmelerini sa\u011flar\u0131m."}, {"bbox": ["100", "77", "342", "287"], "fr": "Tu l\u0027as dit \u00e0 tes parents ?", "id": "Apa kau sudah memberitahu ayah ibumu?", "pt": "VOC\u00ca CONTOU PARA SEUS PAIS?", "text": "DID YOU TELL YOUR PARENTS?", "tr": "Annene babana s\u00f6yledin mi?"}, {"bbox": ["263", "1228", "493", "1413"], "fr": "N-non, ne lui dis rien !", "id": "Ja-, jangan, jangan beritahu dia.", "pt": "N-N\u00c3O, N\u00c3O CONTE PARA ELA.", "text": "NO, DON\u0027T, DON\u0027T TELL HER", "tr": "H-hay\u0131r, sak\u0131n ona s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["322", "562", "499", "723"], "fr": "Non.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["194", "1151", "342", "1267"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "115", "514", "324"], "fr": "Tu ne me mens pas, hein ? C\u0027est vraiment une blessure due \u00e0 une chute ?", "id": "Kau tidak bohong, kan? Benar karena jatuh?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 MENTINDO PARA MIM, EST\u00c1? FOI MESMO UMA QUEDA?", "text": "YOU\u0027RE NOT LYING TO ME, RIGHT? IT\u0027S REALLY FROM A FALL?", "tr": "Beni kand\u0131rm\u0131yorsun, de\u011fil mi? Ger\u00e7ekten d\u00fc\u015ferek mi yaraland\u0131n?"}, {"bbox": ["521", "1449", "726", "1603"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "Sudahlah.", "pt": "ESQUECE.", "text": "FORGET IT.", "tr": "Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["543", "439", "709", "553"], "fr": "[SFX] Mmm.", "id": "Mm.", "pt": "HUM.", "text": "YEAH.", "tr": "Hm."}, {"bbox": ["448", "681", "572", "772"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/14.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "51", "681", "204"], "fr": "Si seulement...", "id": "Kalau saja...", "pt": "SE...", "text": "IF", "tr": "E\u011fer..."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/15.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "1903", "948", "2138"], "fr": "Xiao Mo a s\u00fbrement suppli\u00e9 son p\u00e8re de l\u0027aider, mais \u00e7a n\u0027a servi \u00e0 rien.", "id": "Xiao Mo pasti juga pernah meminta ayahnya untuk menolongnya, tapi tidak berhasil.", "pt": "O XIAO MO COM CERTEZA TAMB\u00c9M IMPLOROU AO PAI PARA SALV\u00c1-LO, MAS N\u00c3O ADIANTOU.", "text": "XIAO MO MUST HAVE BEGGED HIS DAD TO SAVE HIM, BUT IT WAS NO USE", "tr": "Xiao Mo kesin babas\u0131ndan onu kurtarmas\u0131n\u0131 istemi\u015ftir ama i\u015fe yaramam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["123", "1376", "475", "1666"], "fr": "Si seulement j\u0027en avais parl\u00e9 \u00e0 mes parents, peut-\u00eatre que les choses n\u0027auraient pas empir\u00e9 \u00e0 ce point.", "id": "Kalau saja aku memberitahu ayah ibuku, mungkin keadaan tidak akan separah ini.", "pt": "SE EU TIVESSE CONTADO AOS MEUS PAIS, TALVEZ AS COISAS N\u00c3O TIVESSEM PIORADO TANTO.", "text": "IF ONLY I HAD TOLD MY PARENTS, MAYBE THINGS WOULDN\u0027T HAVE GOTTEN WORSE.", "tr": "Ke\u015fke anneme babama s\u00f6yleseydim, belki o zaman i\u015fler bu kadar k\u00f6t\u00fcye gitmezdi."}, {"bbox": ["66", "2680", "380", "2932"], "fr": "Alors il n\u0027a eu d\u0027autre choix que de me demander de l\u0027aide, mais je l\u0027ai carr\u00e9ment ignor\u00e9.", "id": "Makanya dia terpaksa meminta bantuanku, tapi aku malah mengabaikannya.", "pt": "POR ISSO ELE TEVE QUE ME PEDIR AJUDA, MAS EU SIMPLESMENTE O IGNOREI.", "text": "SO HE HAD TO ASK ME FOR HELP, BUT I JUST IGNORED HIM", "tr": "Bu y\u00fczden benden yard\u0131m istemek zorunda kald\u0131, ama ben onu direkt g\u00f6rmezden geldim."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/16.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "311", "699", "504"], "fr": "Je regrette \u00e9norm\u00e9ment.", "id": "Sangat, sangat menyesal.", "pt": "MUITO, MUITO ARREPENDIDO(A).", "text": "I REGRET IT SO MUCH", "tr": "\u00c7ok ama \u00e7ok pi\u015fman\u0131m."}, {"bbox": ["333", "167", "565", "339"], "fr": "Vraiment, je...", "id": "Aku sungguh...", "pt": "EU REALMENTE...", "text": "I REALLY...", "tr": "Ben ger\u00e7ekten..."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "2257", "955", "2507"], "fr": "Le d\u00e9c\u00e8s de sa m\u00e8re signifiait en fait que la douleur qui le torturait avait disparu...", "id": "Kematian ibunya ternyata berarti penderitaan yang menyiksanya telah hilang...", "pt": "O FALECIMENTO DA M\u00c3E SIGNIFICAVA QUE A DOR QUE O ATORMENTAVA TINHA DESAPARECIDO...", "text": "HIS MOTHER\u0027S DEATH MEANT THE END OF THE TORMENT THAT CAUSED HIM PAIN...", "tr": "Annesinin \u00f6l\u00fcm\u00fc, me\u011fer ona eziyet eden ac\u0131n\u0131n son bulmas\u0131 anlam\u0131na geliyormu\u015f..."}, {"bbox": ["642", "1061", "983", "1321"], "fr": "Je ne pouvais que faire l\u0027innocente et lui dire de ne pas \u00eatre triste, que les morts sont morts...", "id": "Aku hanya bisa pura-pura bodoh dan mengatakan padanya jangan sedih, yang sudah pergi biarlah pergi...", "pt": "EU S\u00d3 PODIA FINGIR IGNOR\u00c2NCIA E DIZER A ELE PARA N\u00c3O FICAR TRISTE, QUE OS MORTOS J\u00c1 SE FORAM...", "text": "I COULD ONLY PRETEND TO BE DUMB AND TELL HIM NOT TO BE SAD, THAT THE DECEASED ARE AT PEACE...", "tr": "Ben de sadece aptal\u0131 oynay\u0131p ona \u00fcz\u00fclmemesini, \u00f6lenle \u00f6l\u00fcnmedi\u011fini s\u00f6yleyebildim..."}, {"bbox": ["177", "105", "479", "349"], "fr": "Plus tard, ma tante est tomb\u00e9e malade et est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e. Tout le monde consolait Xiao Mo.", "id": "Kemudian, Bibi sakit dan meninggal, semua orang menghibur Xiao Mo.", "pt": "MAIS TARDE, A TIA FICOU DOENTE E FALECEU. TODOS ESTAVAM CONSOLANDO O XIAO MO.", "text": "LATER, AUNT GOT SICK AND DIED. EVERYONE WAS COMFORTING XIAO MO.", "tr": "Daha sonra yengem hastalan\u0131p vefat etti, herkes Xiao Mo\u0027yu teselli ediyordu."}, {"bbox": ["495", "2020", "815", "2278"], "fr": "Tu imagines un peu le genre de vie qu\u0027il a men\u00e9e pendant tout ce temps ?", "id": "Bisakah kau bayangkan kehidupan seperti apa yang selama ini dia jalani?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE IMAGINAR O TIPO DE VIDA QUE ELE LEVOU ESSE TEMPO TODO?", "text": "CAN YOU IMAGINE? WHAT KIND OF LIFE HAS HE BEEN LIVING ALL THIS TIME?", "tr": "Ne t\u00fcr bir hayat ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hayal edebiliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/18.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "203", "656", "478"], "fr": "Je trouve \u00e7a juste terrifiant. Le plus terrifiant, c\u0027est que j\u0027\u00e9tais aussi l\u0027une des complices.", "id": "Aku hanya merasa sangat mengerikan, dan yang paling mengerikan adalah aku juga salah satu kaki tangannya.", "pt": "EU S\u00d3 ACHAVA MUITO ASSUSTADOR, E O MAIS ASSUSTADOR \u00c9 QUE EU TAMB\u00c9M ERA UM DOS C\u00daMPLICES.", "text": "I JUST FEEL TERRIFIED. THE SCARIEST PART IS THAT I WAS ALSO AN ACCOMPLICE", "tr": "Sadece \u00e7ok korkun\u00e7 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, en korkun\u00e7 olan\u0131 ise benim de su\u00e7 ortaklar\u0131ndan biri olmamd\u0131."}, {"bbox": ["486", "455", "849", "723"], "fr": "Je n\u0027ai jamais os\u00e9 parler du pass\u00e9 \u00e0 qui que ce soit, ni oser m\u0027excuser aupr\u00e8s de Xiao Mo.", "id": "Sejujurnya, aku tidak pernah berani menceritakan masa lalu kepada orang lain, juga tidak berani meminta maaf pada Xiao Mo.", "pt": "EU NUNCA OUSEI CONTAR A NINGU\u00c9M SOBRE O PASSADO, NEM PEDIR DESCULPAS AO XIAO MO.", "text": "I NEVER DARED TO TELL ANYONE ABOUT THE PAST, NOR DID I DARE TO APOLOGIZE TO XIAO MO", "tr": "Bu y\u00fczden ge\u00e7mi\u015fte olanlar\u0131 kimseye anlatmaya ya da Xiao Mo\u0027dan \u00f6z\u00fcr dilemeye asla cesaret edemedim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/19.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "390", "585", "652"], "fr": "Je m\u0027occupe de lui uniquement parce que \u00e7a me permet de me sentir un peu mieux.", "id": "Aku merawatnya murni karena dengan begitu hatiku merasa sedikit lebih baik.", "pt": "EU CUIDAVA DELE PURAMENTE PORQUE FAZER ISSO ME FAZIA SENTIR UM POUCO MELHOR.", "text": "I TOOK CARE OF HIM PURELY BECAUSE IT MADE ME FEEL BETTER.", "tr": "Ona bakmam\u0131n tek nedeni, bunun vicdan\u0131m\u0131 biraz olsun rahatlatmas\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["116", "159", "433", "399"], "fr": "Et j\u0027esp\u00e9rais toujours b\u00eatement, par chance, qu\u0027apr\u00e8s tant d\u0027ann\u00e9es, il aurait s\u00fbrement oubli\u00e9.", "id": "Dan aku masih selalu berharap dengan sia-sia kalau setelah bertahun-tahun dia pasti sudah lupa.", "pt": "E SEMPRE PENSAVA, COM OTIMISMO, QUE DEPOIS DE TANTOS ANOS ELE CERTAMENTE TERIA ESQUECIDO.", "text": "I ALWAYS HOPED HE\u0027D FORGOTTEN AFTER SO MANY YEARS.", "tr": "Ve hep, \u0027bunca y\u0131ldan sonra kesin unutmu\u015ftur\u0027 diye saf\u00e7a umuyordum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/20.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "448", "758", "695"], "fr": "J\u0027ai fait des choses vraiment impardonnables.", "id": "Telah melakukan hal yang sangat keterlaluan.", "pt": "FIZ COISAS MUITO ERRADAS.", "text": "I DID SOMETHING REALLY AWFUL", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok ileri gitmi\u015ftim."}, {"bbox": ["316", "327", "507", "480"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/21.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "2358", "598", "2574"], "fr": "Waouh ! Merci !", "id": "[SFX] Wah! Terima kasih!", "pt": "UAU! OBRIGADA!", "text": "WOW! THANK YOU!", "tr": "Vay! Te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["308", "4056", "571", "4280"], "fr": "\u00c7a fait une \u00e9ternit\u00e9 que je n\u0027ai pas re\u00e7u de cadeau d\u0027anniversaire ! La derni\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait quand j\u0027\u00e9tais toute petite !", "id": "Sudah lama sekali aku tidak menerima hadiah ulang tahun! Terakhir kali saat masih kecil dulu...", "pt": "FAZ TANTO TEMPO QUE N\u00c3O RECEBO UM PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO! A \u00daLTIMA VEZ FOI...", "text": "I HAVEN\u0027T RECEIVED A BIRTHDAY GIFT IN SO LONG! THE LAST TIME WAS...", "tr": "Uzun zamand\u0131r do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesi almam\u0131\u015ft\u0131m! En son..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/23.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "129", "385", "242"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/25.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "73", "727", "140"], "fr": "\u203bType D", "id": "*Tipe D", "pt": "*TIPO D", "text": "*TYPE D", "tr": "\u203bD Tipi"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/26.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "476", "960", "660"], "fr": "Hein ? Alors attends que j\u0027aie fini de ranger, on descendra ensemble.", "id": "Eh? Kalau begitu tunggu aku selesai beres-beres, kita turun bareng ya.", "pt": "EI? ENT\u00c3O ESPERE EU ME ARRUMAR E DESCEMOS JUNTOS.", "text": "AH? THEN WAIT FOR ME TO TIDY UP AND WE\u0027LL GO DOWNSTAIRS TOGETHER", "tr": "Ha? O zaman haz\u0131rlanmam\u0131 bekle, birlikte a\u015fa\u011f\u0131 inelim."}, {"bbox": ["311", "984", "621", "1218"], "fr": "C\u0027est super urgent, je file ! Prends ton temps pour ranger !", "id": "Benar-benar buru-buru, aku pergi dulu ya, kau beres-beres saja pelan-pelan!", "pt": "ESTOU COM MUITA PRESSA, VOU NA FRENTE, VOC\u00ca SE ARRUMA COM CALMA!", "text": "I\u0027M REALLY IN A HURRY, I\u0027LL GO FIRST! YOU TIDY UP SLOWLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten acelem var, ben gidiyorum, sen yava\u015f yava\u015f toparlan!"}, {"bbox": ["246", "129", "535", "299"], "fr": "J\u0027ai un truc urgent, alors je pars devant !", "id": "Aku ada urusan mendesak, jadi aku pergi dulu ya!", "pt": "EU TENHO UM ASSUNTO URGENTE, ENT\u00c3O VOU NA FRENTE!", "text": "I HAVE SOMETHING URGENT TO DO, SO I\u0027LL BE GOING NOW!", "tr": "Acele bir i\u015fim daha var, ben ka\u00e7t\u0131m!"}, {"bbox": ["499", "1185", "763", "1346"], "fr": "Bye bye !", "id": "Dadah!", "pt": "TCHAU!", "text": "BYE-BYE!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal!"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/27.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "3435", "688", "3637"], "fr": "[SFX] Wouaah ! C\u0027est... c\u0027est quoi, \u00e7a ?!", "id": "[SFX] Uwaa! A-, Apa ini?!", "pt": "[SFX] AH! O-O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "EEK! W-WHAT IS IT?!", "tr": "[SFX] Vay! Bu-bu da ne?!"}, {"bbox": ["372", "3311", "592", "3481"], "fr": "[SFX] Ouah !", "id": "[SFX] Uwaa!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "EEK!", "tr": "[SFX] Aaa!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/28.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "2187", "760", "2360"], "fr": "Joyeux anniversaire.", "id": "Selamat ulang tahun.", "pt": "FELIZ ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "HAPPY BIRTHDAY.", "tr": "Do\u011fum g\u00fcn\u00fcn kutlu olsun."}, {"bbox": ["742", "402", "931", "562"], "fr": "Une \u00e9charpe ?", "id": "Syal?", "pt": "CACHECOL?", "text": "A SCARF?", "tr": "Atk\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["661", "296", "838", "451"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/29.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "274", "364", "436"], "fr": "Qu\u0027est-ce que \u00e7a signifie ?", "id": "Apa maksudnya ini?", "pt": "O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "WHAT DOES THIS MEAN?", "tr": "Bu da ne demek \u015fimdi?"}, {"bbox": ["497", "540", "763", "756"], "fr": "C\u0027est de toute \u00e9vidence un cadeau d\u0027anniversaire pour toi.", "id": "Jelas ini hadiah ulang tahun untukmu.", "pt": "OBVIAMENTE \u00c9 UM PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO PARA VOC\u00ca.", "text": "IT\u0027S OBVIOUSLY A BIRTHDAY GIFT FOR YOU", "tr": "Belli ki sana do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesi."}, {"bbox": ["93", "149", "255", "288"], "fr": "[SFX] Euh...", "id": "[SFX] Mmm..", "pt": "[SFX] HMM...", "text": "UMM...", "tr": "[SFX] Mmm..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/30.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "59", "548", "275"], "fr": "? Comment sais-tu que c\u0027est mon anniversaire aujourd\u0027hui ?", "id": "? Bagaimana kau tahu hari ini ulang tahunku?", "pt": "? COMO VOC\u00ca SABE QUE HOJE \u00c9 MEU ANIVERS\u00c1RIO?", "text": "HOW DID YOU KNOW IT\u0027S MY BIRTHDAY TODAY?", "tr": "? Bug\u00fcn benim do\u011fum g\u00fcn\u00fcm oldu\u011funu nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["670", "539", "941", "786"], "fr": "Ce genre de choses n\u0027a pas d\u0027importance. Plus on a de cadeaux d\u0027anniversaire, mieux c\u0027est, non ?", "id": "Hal seperti ini tidak penting. Bukankah semakin banyak hadiah ulang tahun semakin baik?", "pt": "ESSE TIPO DE COISA N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE. QUANTO MAIS PRESENTES DE ANIVERS\u00c1RIO, MELHOR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THAT\u0027S NOT IMPORTANT. THE MORE BIRTHDAY GIFTS, THE BETTER, RIGHT?", "tr": "B\u00f6yle \u015feyler \u00f6nemli de\u011fil, do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesi ne kadar \u00e7ok olursa o kadar iyi de\u011fil midir?"}, {"bbox": ["569", "391", "801", "556"], "fr": "C\u0027est Yue qui me l\u0027a dit.", "id": "Kudengar dari Le Yue.", "pt": "A LEYUE ME CONTOU.", "text": "I HEARD IT FROM YUE.", "tr": "Yue s\u00f6yledi."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/31.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "79", "620", "335"], "fr": "C\u0027est vrai, mais on est d\u00e9j\u00e0 en avril.", "id": "Memang benar begitu, tapi sekarang sudah bulan April.", "pt": "\u00c9 O QUE SE DIZ, MAS J\u00c1 ESTAMOS EM ABRIL.", "text": "THAT\u0027S TRUE, BUT IT\u0027S APRIL NOW.", "tr": "\u00d6yle diyorsun ama \u015fu an Nisan ay\u0131nday\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/32.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "155", "363", "394"], "fr": "Tu n\u0027avais pas perdu ton \u00e9charpe pr\u00e9c\u00e9dente ?", "id": "Bukankah syalmu yang sebelumnya hilang?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PERDEU SEU CACHECOL ANTERIOR?", "text": "DIDN\u0027T YOU LOSE YOUR PREVIOUS SCARF?", "tr": "\u00d6nceki atk\u0131n\u0131 kaybetmemi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["532", "1704", "788", "1911"], "fr": "Parce que tu es toujours si t\u00eate en l\u0027air.", "id": "Karena kau selalu ceroboh dan pelupa.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEMPRE PERDENDO AS COISAS.", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE ALWAYS SO CARELESS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc hep bir \u015feylerini unutursun."}, {"bbox": ["238", "1428", "451", "1619"], "fr": "Tu t\u0027en souviens encore ?", "id": "Kau masih ingat?", "pt": "VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA?", "text": "YOU STILL REMEMBER?", "tr": "Hala hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["419", "2067", "590", "2218"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/33.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "112", "767", "231"], "fr": "Oups... J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir dit une b\u00eatise...", "id": "Se-, sepertinya aku salah bicara....", "pt": "P-PARECE QUE FALEI ALGO ERRADO...", "text": "OH, I THINK I SAID SOMETHING WRONG...", "tr": "\u015e-\u015fey, san\u0131r\u0131m yanl\u0131\u015f bir \u015fey s\u00f6yledim..."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/34.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "2574", "999", "2849"], "fr": "Je croyais que personne d\u0027autre que mes parents ne se souviendrait de mon anniversaire.", "id": "Kukira selain ayah dan ibu, tidak akan ada yang ingat ulang tahunku.", "pt": "EU PENSEI QUE, AL\u00c9M DO PAPAI E DA MAM\u00c3E, NINGU\u00c9M MAIS SE LEMBRARIA DO MEU ANIVERS\u00c1RIO.", "text": "I THOUGHT NO ONE WOULD REMEMBER MY BIRTHDAY EXCEPT MY MOM AND DAD.", "tr": "Annemle babam d\u0131\u015f\u0131nda kimsenin do\u011fum g\u00fcn\u00fcm\u00fc hat\u0131rlamayaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["50", "1912", "350", "2064"], "fr": "[SFX] Boum", "id": "[SFX] Deg", "pt": "[SFX] TUM TUM", "text": "[SFX] Thump", "tr": "[SFX] G\u00fcm!"}, {"bbox": ["504", "55", "694", "220"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/35.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "100", "689", "302"], "fr": "De temps en temps, tu arrives \u00e0 \u00eatre un chef de d\u00e9partement passable, disons~", "id": "Kau sesekali bolehlah dianggap ketua yang baik~", "pt": "VOC\u00ca, OCASIONALMENTE, AT\u00c9 QUE D\u00c1 PARA UM BOM CHEFE DE DEPARTAMENTO~", "text": "YOU CAN OCCASIONALLY BE CONSIDERED A GOOD SENIOR~", "tr": "Arada s\u0131rada sen de eh i\u015fte iyi bir b\u00f6l\u00fcm ba\u015fkan\u0131 say\u0131l\u0131rs\u0131n~"}, {"bbox": ["293", "573", "500", "752"], "fr": "Je l\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9, non ?", "id": "Aku kan memang selalu baik?", "pt": "SEMPRE FUI, OK?", "text": "ALWAYS HAVE BEEN, OKAY?", "tr": "Hep \u00f6yleydim, tamam m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/36.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1337", "454", "1530"], "fr": "L\u0027anniversaire du senpai tombe pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9.", "id": "Ulang tahun senior di liburan musim panas.", "pt": "O ANIVERS\u00c1RIO DO VETERANO \u00c9 NAS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O.", "text": "SENIOR\u0027S BIRTHDAY IS IN THE SUMMER VACATION.", "tr": "K\u0131demlinin do\u011fum g\u00fcn\u00fc yaz tatilinde."}, {"bbox": ["665", "480", "934", "679"], "fr": "Au fait, as-tu d\u00e9j\u00e0 offert un cadeau d\u0027anniversaire \u00e0 Wei Xinyuan ?", "id": "Oh ya, apa kau pernah memberi Wei Xinyuan hadiah ulang tahun?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca J\u00c1 DEU ALGUM PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO PARA O WEI XINYUAN?", "text": "BY THE WAY, HAVE YOU EVER GIVEN WEI XINYUAN A BIRTHDAY GIFT?", "tr": "Bu arada, Wei Xinyuan\u0027a hi\u00e7 do\u011fum g\u00fcn\u00fc hediyesi verdin mi?"}, {"bbox": ["113", "1174", "371", "1377"], "fr": "J\u0027aurais bien voulu, mais dommage, je n\u0027en ai pas eu l\u0027occasion.", "id": "Aku sih mau, sayangnya tidak ada kesempatan.", "pt": "EU BEM QUE QUERIA, MAS QUE PENA, N\u00c3O TIVE CHANCE.", "text": "I WANT TO, BUT I DON\u0027T HAVE THE CHANCE", "tr": "Ben de isterdim ama ne yaz\u0131k ki f\u0131rsat\u0131m olmad\u0131."}, {"bbox": ["592", "388", "759", "528"], "fr": "D\u0027ailleurs,", "id": "Oh ya,", "pt": "A PROP\u00d3SITO,", "text": "BY THE WAY,", "tr": "Bu arada,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/37.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "804", "534", "1076"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je vais y aller. Quand ce sera ton anniversaire, n\u0027oublie pas de me le dire \u00e0 l\u0027avance pour que je puisse te rendre la pareille. Si tu me le dis maintenant, il y a de fortes chances que j\u0027oublie.", "id": "Kalau tidak ada apa-apa lagi, aku pergi dulu. Nanti kalau ulang tahunmu tiba, ingat beritahu aku sebelumnya supaya aku bisa membalas hadiahnya. Kalau kau bilang sekarang, kemungkinan besar aku akan lupa.", "pt": "OK, EU VOU INDO ENT\u00c3O. QUANDO FOR SEU ANIVERS\u00c1RIO, LEMBRE-SE DE ME AVISAR COM ANTECED\u00caNCIA PARA EU PODER RETRIBUIR O PRESENTE. SE EU DISSER AGORA, PROVAVELMENTE...", "text": "I HAVE SOMETHING TO DO, SO I\u0027LL BE GOING NOW. WHEN YOUR BIRTHDAY COMES, REMEMBER TO TELL ME IN ADVANCE SO I CAN RETURN THE FAVOR. IF I SAY IT NOW, I\u0027LL PROBABLY", "tr": "Ba\u015fka bir \u015fey yoksa ben gideyim art\u0131k. Do\u011fum g\u00fcn\u00fcn geldi\u011finde bana \u00f6nceden haber vermeyi unutma ki sana bir kar\u015f\u0131l\u0131k hediyesi verebileyim. \u015eimdi s\u00f6ylersen b\u00fcy\u00fck ihtimalle unuturum."}, {"bbox": ["95", "629", "386", "879"], "fr": "Bon, s\u0027il n\u0027y a rien d\u0027autre, je m\u0027en vais.", "id": "Ka-, kalau tidak ada urusan lain, aku pergi dulu,", "pt": "ENT\u00c3O, SE N\u00c3O TIVER MAIS NADA, EU VOU INDO,", "text": "WELL, IF THERE\u0027S NOTHING ELSE, I\u0027LL BE GOING NOW,", "tr": "O-o zaman, ba\u015fka bir \u015fey yoksa ben gideyim,"}, {"bbox": ["848", "1540", "1015", "1676"], "fr": "Bye bye !", "id": "Dadah!", "pt": "TCHAU!", "text": "BYE-BYE!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal!"}, {"bbox": ["612", "1234", "844", "1407"], "fr": "Mmm, salut.", "id": "Mm, dadah.", "pt": "HUM, TCHAU.", "text": "YEAH, BYE.", "tr": "Hm, ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/43.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "545", "855", "797"], "fr": "Bonne ann\u00e9e en avance \u00e0 tous ! Continuez \u00e0 nous soutenir l\u0027ann\u00e9e prochaine !", "id": "Selamat Tahun Baru lebih awal semuanya! Mohon dukungannya lagi tahun depan!", "pt": "DESEJO A TODOS UM FELIZ ANO NOVO ANTECIPADO! POR FAVOR, CONTINUEM ME APOIANDO NO PR\u00d3XIMO ANO!", "text": "WISHING EVERYONE A HAPPY NEW YEAR IN ADVANCE! PLEASE CONTINUE TO SUPPORT US NEXT YEAR!", "tr": "Herkese \u015fimdiden mutlu y\u0131llar! Gelecek y\u0131l da l\u00fctfen desteklemeye devam edin!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/44.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "159", "788", "452"], "fr": "Weibo de l\u0027auteur : @secretXianLaiWuShi", "id": "Weibo Penulis: @secretGabut", "pt": "WEIBO DO AUTOR: @SECRET\u54b8\u6765\u65e0\u4e8b", "text": "@SECRET DOING NOTHING IN PARTICULAR", "tr": "Yazar\u0131n Weibo\u0027su: @secretAylakAylak"}, {"bbox": ["309", "701", "375", "766"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/45.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 31, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-invisible-star-pre-serialization/19/46.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua