This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/0.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "687", "1006", "870"], "fr": "Ne panique pas ! Tu connais les capacit\u00e9s de Jessica !", "id": "JANGAN PANIK! KAMU TAHU KEMAMPUAN JESSICA!", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO! VOC\u00ca CONHECE AS HABILIDADES DA JESSICA!", "text": "DON\u0027T PANIC! YOU KNOW WHAT JESSICA IS CAPABLE OF!"}, {"bbox": ["69", "837", "407", "1068"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9, Jessica !!!!", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI! JESSICA!!!!", "pt": "O QUE ACONTECEU, AFINAL?! JESSICA!!!!", "text": "WHAT HAPPENED!? JESSICA!!!!"}, {"bbox": ["844", "973", "1165", "1103"], "fr": "Mais... les traces de combat sur ce pont...", "id": "TAPI... BEKAS PERTEMPURAN DI JEMBATAN INI...", "pt": "MAS... AS MARCAS DE BATALHA NESTA PONTE...", "text": "BUT... THE BATTLE MARKS ON THIS BRIDGE..."}, {"bbox": ["830", "184", "1030", "249"], "fr": "O\u00f9 es-tu !?", "id": "DI MANA KAMU!?", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1?!", "text": "WHERE ARE YOU!?"}, {"bbox": ["13", "1188", "424", "1306"], "fr": "J\u0027aurais d\u00fb \u00eatre avec elle.", "id": "SEHARUSNYA AKU BERSAMANYA.", "pt": "EU DEVERIA ESTAR COM ELA!", "text": "I SHOULD BE WITH HER..."}, {"bbox": ["488", "1241", "668", "1351"], "fr": "Ne dis pas de b\u00eatises.", "id": "JANGAN BICARA OMONG KOSONG.", "pt": "N\u00c3O DIGA BESTEIRAS!", "text": "DON\u0027T SAY SUCH STUPID THINGS."}, {"bbox": ["607", "404", "828", "470"], "fr": "[SFX] Ha... Ha...", "id": "[SFX] HAH... HAH...", "pt": "[SFX] HA... HA...", "text": "HA... HA..."}, {"bbox": ["142", "45", "275", "114"], "fr": "O\u00f9 !", "id": "DI MANA!", "pt": "ONDE!", "text": "WHERE!?"}, {"bbox": ["704", "1490", "1153", "1620"], "fr": "As-tu oubli\u00e9 ton \"r\u00f4le\" !?", "id": "PAHAMI \"PERANMU\", APA KAMU SUDAH BINGUNG!?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE SEU \"PAPEL\"?! EST\u00c1 CONFUSO?!", "text": "DO YOU UNDERSTAND YOUR \"ROLE\"!? HAVE YOU LOST YOUR MIND!?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/1.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "1395", "1186", "1580"], "fr": "M*RDE !!!!!! C\u0027est moi qui aurais d\u00fb attirer les ennemis vers la mort !!!", "id": "SIALAN!!!!!! SEHARUSNYA AKU YANG MEMANCING MUSUH KE KEMATIAN MEREKA!!!", "pt": "MERDA!!!!!! EU DEVERIA SER AQUELE QUE ATRAI OS INIMIGOS PARA A MORTE!!!", "text": "DAMN IT!!!!!!! I SHOULD BE THE ONE LURING THE ENEMY TO THEIR DEATHS!!!"}, {"bbox": ["47", "53", "425", "248"], "fr": "Jessica a dit que tu \u00e9tais un maillon crucial pour d\u00e9truire la \"Forge\" !", "id": "JESSICA BILANG KAMU ADALAH BAGIAN KUNCI UNTUK MENGHANCURKAN \"TUNGKU PELEBURAN\"!", "pt": "JESSICA DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA PE\u00c7A CHAVE NA DESTRUI\u00c7\u00c3O DA \"FORNALHA\"!", "text": "JESSICA SAID YOU\u0027RE THE KEY TO DESTROYING THE \"FURNACE\"!"}, {"bbox": ["73", "1395", "527", "1525"], "fr": "Je n\u0027ai aucune capacit\u00e9 de combat ! Ni m\u00eame... 1 gramme d\u0027essence.", "id": "AKU TIDAK PUNYA KEMAMPUAN BERTARUNG! JUGA TIDAK PUNYA... 1 GRAM INTI SARI!", "pt": "EU N\u00c3O TENHO HABILIDADE DE LUTA! NEM... 1 GRAMA DE ESS\u00caNCIA.", "text": "I DON\u0027T HAVE COMBAT ABILITIES! NOR DO I HAVE... THE PUREST 1 GRAM."}, {"bbox": ["600", "453", "1062", "583"], "fr": "Si nous te perdons... notre plan est compl\u00e8tement fichu.", "id": "KEHILANGANMU... RENCANA KITA AKAN HANCUR TOTAL.", "pt": "SE PERDERMOS VOC\u00ca... NOSSO PLANO ESTAR\u00c1 ARRUINADO!", "text": "WITHOUT YOU... OUR PLAN IS RUINED!"}, {"bbox": ["448", "651", "711", "717"], "fr": "Je ne m\u0027attendais juste pas...", "id": "HANYA SAJA TIDAK MENYANGKA...", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA...", "text": "I JUST DIDN\u0027T EXPECT"}, {"bbox": ["900", "778", "1180", "844"], "fr": "...\u00e0 ce que tu sois si l\u00e2che !", "id": "KAMU BEGITU PENGECUT!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O COVARDE!", "text": "YOU TO BE SO COWARDLY!"}, {"bbox": ["349", "1051", "553", "1126"], "fr": "J\u0027AI DIT !!!", "id": "KUBILANG!!!", "pt": "EU DISSE!!!", "text": "LISTEN!!!"}, {"bbox": ["144", "938", "541", "1011"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit !?", "id": "APA KATAMU!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY!?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/2.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "407", "1097", "598"], "fr": "\u00c7a suffit, je sais... ce qu\u0027elle repr\u00e9sente pour toi, mais r\u00e9fl\u00e9chis bien.", "id": "SUDAHLAH, AKU TAHU... ARTI DIA BAGIMU, TAPI COBA PIKIRKAN BAIK-BAIK.", "pt": "TUDO BEM, EU SEI... O QUE ELA SIGNIFICA PARA VOC\u00ca, MAS PENSE BEM.", "text": "FINE, I KNOW... WHAT SHE MEANS TO YOU. BUT THINK CAREFULLY..."}, {"bbox": ["654", "893", "1181", "1026"], "fr": "Elle a m\u00eame utilis\u00e9 le reste de ses forces pour maintenir la capacit\u00e9 de nous prot\u00e9ger tous les deux.", "id": "DIA BAHKAN MENGGUNAKAN SISA KEKUATANNYA UNTUK MEMPERTAHANKAN KEMAMPUAN MELINDUNGI KITA BERDUA.", "pt": "ELA AT\u00c9 USOU SUA FOR\u00c7A RESTANTE PARA MANTER A HABILIDADE DE NOS PROTEGER.", "text": "SHE EVEN USED HER REMAINING POWER TO MAINTAIN THE ABILITY TO PROTECT US!"}, {"bbox": ["9", "636", "647", "809"], "fr": "Apr\u00e8s que l\u0027illusion de Jessica se soit dissip\u00e9e, il n\u0027y avait aucun ennemi aux alentours !", "id": "SETELAH ILUSI TIRUAN JESSICA MENGHILANG, TIDAK ADA SATU PUN MUSUH DI SEKITAR!", "pt": "DEPOIS QUE A ILUS\u00c3O DE IMITA\u00c7\u00c3O DA JESSICA FOI DESFEITA, N\u00c3O HAVIA INIMIGOS POR PERTO!", "text": "AFTER JESSICA\u0027S IMITATION ILLUSION WAS RELEASED, THERE WASN\u0027T A SINGLE ENEMY AROUND!"}, {"bbox": ["147", "161", "339", "226"], "fr": "Gould...", "id": "GUDE...", "pt": "GUDE...", "text": "GUDE..."}, {"bbox": ["11", "1017", "544", "1150"], "fr": "N\u0027est-ce pas pour te permettre d\u0027atteindre le noyau... d\u0027atteindre l\u0027objectif ?", "id": "BUKANKAH INI SEMUA AGAR KAMU BISA MENCAPAI INTI... DAN MERAIH TUJUANMU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 TUDO PARA QUE VOC\u00ca ALCANCE O N\u00daCLEO... E ATINJA O OBJETIVO?", "text": "ISN\u0027T IT SO YOU CAN REACH THE CORE... AND ACHIEVE OUR GOAL?"}, {"bbox": ["884", "1552", "998", "1609"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HM?"}, {"bbox": ["278", "1394", "459", "1437"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/3.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "299", "827", "429"], "fr": "Alors... h\u00e9 ! Tu m\u0027as bien \u00e9cout\u00e9 ?", "id": "JADI... HEI! APA KAMU MENDENGARKANKU BAIK-BAIK?", "pt": "ENT\u00c3O... EI! VOC\u00ca EST\u00c1 ME OUVINDO?!", "text": "SO... HEY! HAVE YOU BEEN LISTENING TO ME?"}, {"bbox": ["566", "461", "844", "546"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "APA INI?", "pt": "O QUE S\u00c3O ESTAS COISAS?", "text": "WHAT ARE THESE?"}, {"bbox": ["97", "83", "210", "120"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/4.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "3158", "954", "3285"], "fr": "On dirait... qu\u0027elles essaient de me dire quelque chose !", "id": "SEPERTINYA... INGIN MEMBERITAHUKU SESUATU!", "pt": "\u00c9 COMO SE... ESTIVESSEM TENTANDO ME DIZER ALGO!", "text": "IT\u0027S LIKE... THEY\u0027RE TRYING TO TELL ME SOMETHING!"}, {"bbox": ["26", "3662", "601", "3794"], "fr": "Non ! Ces choses ne sont pas des pouvoirs divins... elles semblent plus... bienveillantes... !!", "id": "TIDAK MUNGKIN! BENDA-BENDA INI BUKAN KEKUATAN GAIB, RASANYA LEBIH... BERNIAT BAIK...!!", "pt": "N\u00c3O! ESTAS COISAS N\u00c3O S\u00c3O PODERES DIVINOS... PARECEM MAIS... BENEVOLENTES...!!", "text": "NO! THESE THINGS AREN\u0027T DIVINE ABILITIES. THEY FEEL MORE... BENEVOLENT!!"}, {"bbox": ["559", "455", "924", "580"], "fr": "Tu ne les vois pas ? Ces lueurs bleues fantomatiques.", "id": "APA KAMU TIDAK LIHAT? CAHAYA BIRU REDUP INI.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE V\u00ca-LAS? ESTAS LUZES AZUIS FANTASMAG\u00d3RICAS.", "text": "CAN\u0027T YOU SEE? THESE BLUE LIGHTS..."}, {"bbox": ["937", "734", "1159", "864"], "fr": "Hein ? O\u00f9 \u00e7a, o\u00f9 \u00e7a ?", "id": "HAH? DI MANA, DI MANA?", "pt": "H\u00c3? ONDE, ONDE?", "text": "HUH? WHERE? WHERE?"}, {"bbox": ["635", "4165", "1129", "4243"], "fr": "Ah ! C\u0027est juste ton intuition, n\u0027est-ce pas !?", "id": "AH! ITU HANYA INTUISIMU, KAN!?", "pt": "AH! \u00c9 S\u00d3 SUA INTUI\u00c7\u00c3O, CERTO?!", "text": "AH! IT\u0027S JUST YOUR INTUITION!?"}, {"bbox": ["574", "183", "818", "265"], "fr": "Il y a... quoi ?", "id": "ADA... APA?", "pt": "TEM... ALGUMA COISA?", "text": "IS... THERE SOMETHING?"}, {"bbox": ["39", "2999", "516", "3126"], "fr": "Je ne sais pas ! Toutes ces choses volent vers le m\u00eame endroit.", "id": "TIDAK JELAS! BENDA-BENDA INI SEMUA TERBANG KE SATU ARAH.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA! TODAS ESSAS COISAS VOARAM PARA UM LUGAR.", "text": "I DON\u0027T KNOW! THESE THINGS ARE ALL FLYING IN ONE DIRECTION!"}, {"bbox": ["739", "1289", "1163", "1411"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ! N\u0027approchez pas !", "id": "BENDA APA INI! JANGAN MENDEKAT!", "pt": "QUE COISAS S\u00c3O ESSAS?! N\u00c3O SE APROXIMEM!", "text": "WHAT ARE THESE THINGS!? STAY AWAY!"}, {"bbox": ["173", "2731", "439", "2799"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas, Fogg !?", "id": "ADA APA, FOGE!?", "pt": "O QUE FOI, FOGE?!", "text": "WHAT\u0027S WRONG, FOLG!?"}, {"bbox": ["228", "1671", "421", "1815"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["729", "2178", "929", "2243"], "fr": "H\u00e9 !!!???", "id": "HEI!!!???", "pt": "EI!!!???", "text": "HEY!!???"}, {"bbox": ["717", "3440", "1200", "3557"], "fr": "On dirait... et si c\u0027\u00e9tait l\u0027\u00c9glise...", "id": "SEPERTINYA... JANGAN-JANGAN GEREJA.", "pt": "PARECE QUE... E SE FOR A IGREJA?", "text": "WHAT IF... WHAT IF IT\u0027S THE CHURCH?"}, {"bbox": ["427", "1570", "800", "1642"], "fr": "Comment \u00e7a, je ne les vois pas !?", "id": "KENAPA AKU TIDAK BISA LIHAT!?", "pt": "POR QUE EU N\u00c3O CONSIGO VER?!", "text": "WHY CAN\u0027T I SEE THEM!?"}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/5.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "704", "266", "843"], "fr": "Attends... Attends ! C\u0027est ici !", "id": "TUNGGU... TUNGGU! DI SINI!", "pt": "ESPERE... ESPERE! \u00c9 AQUI!", "text": "WAIT... WAIT! IT\u0027S HERE!"}, {"bbox": ["580", "887", "895", "1013"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il derri\u00e8re ces conteneurs... ?", "id": "DI BALIK WADAH-WADAH INI ADA... APA?", "pt": "ATR\u00c1S DESTES RECIPIENTES... O QUE H\u00c1?", "text": "THERE\u0027S... SOMETHING BEHIND THESE CONTAINERS?"}, {"bbox": ["753", "2149", "1178", "2222"], "fr": "JE PARLE, NON !!!????", "id": "AKU \u0027KAN SEDANG BICARA!!!????", "pt": "ESTOU FALANDO!!!????", "text": "AM I SPEAKING!!!!???"}, {"bbox": ["392", "1753", "619", "1816"], "fr": "TU COM-PRENDS !!", "id": "MENGER! TI!", "pt": "VOC\u00ca! ME! ENTENDEU?!", "text": "DO! YOU! UNDERSTAND!!"}, {"bbox": ["43", "1444", "315", "1572"], "fr": "Une... une cr\u00e9ature mal\u00e9fique g\u00e9ante !!!", "id": "MA... MAKHLUK JAHAT RAKSASA!!!", "pt": "UMA CRIATURA MALIGNA... GIGANTESCA!!!", "text": "GI... GIANT EVIL CREATURE!!!"}, {"bbox": ["438", "2249", "731", "2364"], "fr": "[SFX] Gou... Hou... Hou...", "id": "[SFX] GUH... HUH... HUH...", "pt": "[SFX] GU... HU... HU...", "text": "GU... HOO... HOO"}, {"bbox": ["834", "1484", "1196", "1612"], "fr": "Une cr\u00e9ature mal\u00e9fique ? Je ne pense pas...", "id": "MAKHLUK JAHAT? KURASA BUKAN...", "pt": "CRIATURA MALIGNA? ACHO QUE N\u00c3O...", "text": "AN EVIL CREATURE? I DON\u0027T THINK SO..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/6.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "260", "989", "335"], "fr": "Qui... est l\u00e0 ?", "id": "SIAPA... DATANG?", "pt": "QUEM... CHEGOU?", "text": "SOME...ONE\u0027S COMING..."}, {"bbox": ["759", "549", "1058", "626"], "fr": "Parle... Parle.", "id": "BICAR... BICARA.", "pt": "FALE... FALE LOGO.", "text": "SPEAK..."}, {"bbox": ["328", "65", "471", "128"], "fr": "[SFX] Hou... Hou...", "id": "[SFX] HUH... HUH...", "pt": "[SFX] HU... HU...", "text": "HOO... HOO"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/7.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "341", "365", "499"], "fr": "Toi... es-tu humain ou autre chose ?", "id": "KAMU... MANUSIA ATAU APA?", "pt": "VOC\u00ca... \u00c9 HUMANO OU O QU\u00ca?", "text": "ARE... YOU HUMAN OR SOMETHING?"}, {"bbox": ["644", "528", "1158", "605"], "fr": "Je suis comme toi... ah, humain.", "id": "AKU SAMA SEPERTIMU... AH, MANUSIA.", "pt": "EU SOU COMO VOC\u00ca... AH, HUMANO.", "text": "I\u0027M JUST LIKE YOU... AH, HUMAN."}, {"bbox": ["544", "768", "1162", "832"], "fr": "Mais... goulp, il y a une diff\u00e9rence entre toi et moi.", "id": "TAPI... GUH, AKU BERBEDA DENGANMU.", "pt": "MAS... GUH, EU SOU DIFERENTE DE VOC\u00ca.", "text": "BUT... GUH, THERE\u0027S A DIFFERENCE BETWEEN US."}, {"bbox": ["721", "84", "871", "158"], "fr": "Humain.", "id": "MANUSIA.", "pt": "HUMANO.", "text": "HUMAN."}], "width": 1200}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/8.webp", "translations": [{"bbox": ["741", "3715", "1168", "3853"], "fr": "Ne panique pas ! Regarde bien ! Il est pi\u00e9g\u00e9 !", "id": "JANGAN PANIK! LIHAT BAIK-BAIK! DIA TERPERANGKAP!", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO! OLHE COM ATEN\u00c7\u00c3O! ELE EST\u00c1 PRESO!", "text": "DON\u0027T PANIC! LOOK CLOSELY! HE\u0027S TRAPPED!"}, {"bbox": ["67", "832", "448", "969"], "fr": "Tu ne vois pas clair ? Alors, s\u0027il te pla\u00eet, \u00e9coute-moi attentivement.", "id": "TIDAK BISA LIHAT JELAS? KALAU BEGITU TOLONG DENGARKAN AKU BAIK-BAIK.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE VER DIREITO? ENT\u00c3O, POR FAVOR, ME ESCUTE COM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "CAN\u0027T SEE CLEARLY? THEN PLEASE LISTEN TO ME CAREFULLY."}, {"bbox": ["72", "2567", "412", "2786"], "fr": "[SFX] Oh hahahahahaha !", "id": "[SFX] OH HAHAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] OHAHAHAHAHA!", "text": "OH HAHAHAHAHAHA"}, {"bbox": ["607", "3891", "888", "4014"], "fr": "C\u0027est quoi, ce type, au juste ?", "id": "SEBENARNYA APA MAKHLUK INI?", "pt": "O QUE DIABOS \u00c9 ESTE CARA?", "text": "WHAT IS THIS GUY!?"}, {"bbox": ["660", "3337", "1163", "3540"], "fr": "Vraiment ! Enfin attendu, enfin !!!", "id": "BEGITUKAH! AKHIRNYA DATANG JUGA! AKHIRNYA!!!", "pt": "\u00c9 MESMO! FINALMENTE ESPEREI POR ISTO, FINALMENTE!!!", "text": "REALLY!? FINALLY! FINALLY!!!"}, {"bbox": ["7", "3887", "482", "4010"], "fr": "Un simple mouvement et toute la surface de l\u0027eau devient si br\u00fblante...", "id": "HANYA BERGERAK SEDIKIT SAJA SUDAH MEMBUAT SELURUH PERMUKAAN AIR JADI SEPANAS INI...", "pt": "S\u00d3 DE SE MOVER UM POUCO, TODA A SUPERF\u00cdCIE DA \u00c1GUA FICA T\u00c3O ESCALDANTE...", "text": "JUST A SINGLE MOVEMENT MAKES THE ENTIRE SURFACE SO SCALDING..."}, {"bbox": ["720", "1195", "1146", "1339"], "fr": "Dis-moi ! Tu es le \"Noyau\", n\u0027est-ce pas !", "id": "KATAKAN PADAKU! KAMU \"INTI\"-NYA, KAN!", "pt": "DIGA-ME! VOC\u00ca \u00c9 O \"N\u00daCLEO\", CERTO?!", "text": "TELL ME! YOU\u0027RE THE \"CORE,\" RIGHT!?"}, {"bbox": ["816", "2320", "1173", "2406"], "fr": "R\u00e9ponds \u00e0 ma question.", "id": "JAWAB PERTANYAANKU.", "pt": "RESPONDA MINHA PERGUNTA.", "text": "ANSWER MY QUESTION!"}, {"bbox": ["236", "1930", "724", "2023"], "fr": "Attends... tes doigts...", "id": "TUNGGU... JARIMU.", "pt": "ESPERE... SEU DEDO.", "text": "WAIT... YOUR FINGERS..."}, {"bbox": ["95", "1423", "334", "1496"], "fr": "Le Noyau est...", "id": "INTINYA ADALAH...", "pt": "O N\u00daCLEO \u00c9...", "text": "THE CORE IS..."}, {"bbox": ["5", "3672", "343", "3738"], "fr": "[SFX] Uwaah !!! C\u0027est br\u00fblant !", "id": "[SFX] UWAAH!!! PANAS SEKALI!", "pt": "[SFX] UWAAAH!!! QUE QUENTE!", "text": "UWAA!!! SO HOT!"}, {"bbox": ["103", "248", "560", "320"], "fr": "Moi ? Qu\u0027est-ce que tu veux dire !?", "id": "AKU? APA MAKSUDNYA!?", "pt": "EU? O QUE QUER DIZER?!", "text": "ME? WHAT DO YOU MEAN!?"}, {"bbox": ["506", "574", "1028", "722"], "fr": "Toi, pourquoi ne puis-Je te voir clairement...?", "id": "KAMU, KENAPA AKU TIDAK BISA MELIHATMU DENGAN JELAS...?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9... POR QUE EU N\u00c3O CONSIGO V\u00ca-LO CLARAMENTE...?", "text": "YOU... WHY CAN I NOT SEE YOU CLEARLY...?"}, {"bbox": ["214", "3463", "376", "3604"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/9.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "227", "988", "353"], "fr": "Hahahaha... Hou hou... Quel dommage, quel dommage !", "id": "[SFX] HAHAHAHA... HUHU, SAYANG SEKALI, SAYANG SEKALI!", "pt": "[SFX] HAHAHAHA... HUFF... QUE PENA, QUE PENA!", "text": "HAHAHAHA... HOO HOO... WHAT A PITY! WHAT A PITY!"}, {"bbox": ["562", "722", "1151", "861"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 te rencontrer seulement maintenant, alors que je suis tomb\u00e9 dans ce corps d\u0027esclave du monde.", "id": "TIDAK KUSANGKA BARU BERTEMU DENGANMU SEKARANG, AKU SUDAH JATUH DALAM KONDISI SEBAGAI BUDAK DUNIA INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA ENCONTR\u00c1-LO SOMENTE AGORA, QUANDO J\u00c1 CA\u00cd NESTE CORPO DE ESCRAVO MORTAL.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TO MEET YOU NOW, WHEN I\u0027M ALREADY IN THIS WRETCHED STATE."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/10.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "513", "617", "734"], "fr": "Sinon, J\u0027aurais pu \u00e0 nouveau semer le chaos \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s ! Ami d\u0027antan~", "id": "KALAU TIDAK, AKU BISA KEMBALI MEMBUAT KEKACAUAN BERSAMAMU! TEMAN LAMAKU~", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU PODERIA MAIS UMA VEZ CAUSAR ESTRAGOS AO SEU LADO! MEU AMIGO DE OUTRORA~!", "text": "OTHERWISE, I COULD HAVE CAUSED HAVOC WITH YOU AGAIN! MY OLD FRIEND~"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/11.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "1468", "1086", "1614"], "fr": "Et ensuite ? Tu n\u0027as pas encore r\u00e9pondu \u00e0 ma question.", "id": "LALU? KAMU BELUM MENJAWAB PERTANYAANKU.", "pt": "E ENT\u00c3O? VOC\u00ca AINDA N\u00c3O RESPONDEU MINHA PERGUNTA.", "text": "AND THEN? YOU HAVEN\u0027T ANSWERED MY QUES..."}, {"bbox": ["104", "597", "533", "726"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 ! Toucher directement une chose aussi dangereuse !", "id": "HEI HEI HEI! LANGSUNG MENYENTUH BENDA BERBAHAYA SEPERTI ITU!", "pt": "EI, EI, EI! TOCAR DIRETAMENTE EM ALGO T\u00c3O PERIGOSO!", "text": "HEY HEY HEY! TOUCHING SUCH A DANGEROUS THING DIRECTLY!"}, {"bbox": ["790", "166", "1173", "295"], "fr": "Ma flamme... r\u00e9sonnera avec ton \u00e2me...", "id": "API-KU... AKAN BERESONANSI DENGAN JIWAMU...", "pt": "MINHA CHAMA... RESSOAR\u00c1 COM SUA ALMA...", "text": "MY FLAMES... WILL RESONATE WITH YOUR SOUL..."}, {"bbox": ["97", "37", "339", "109"], "fr": "Viens !! Touche... !", "id": "AYO!! SENTUH...!", "pt": "VENHA!! TOQUE...!", "text": "COME!! TOUCH...!"}, {"bbox": ["109", "863", "418", "937"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s doux.", "id": "SANGAT LEMBUT.", "pt": "MUITO SUAVE.", "text": "SO GENTLE..."}, {"bbox": ["13", "2725", "181", "2841"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/12.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "671", "1181", "801"], "fr": "Bien s\u00fbr... et, la situation devrait \u00eatre encore plus urgente que ce que j\u0027ai transmis !", "id": "TENTU SAJA... DAN, SITUASINYA SEHARUSNYA LEBIH MENDESAK DARIPADA YANG KUSAMPAIKAN!", "pt": "CLARO... E MAIS, A SITUA\u00c7\u00c3O DEVE SER AINDA MAIS URGENTE DO QUE EU TRANSMITI!", "text": "OF COURSE... AND THE SITUATION IS PROBABLY MORE URGENT THAN I CONVEYED!"}, {"bbox": ["325", "40", "480", "97"], "fr": "FOGG !!!!", "id": "FOGE!!!!", "pt": "FOGE!!!!", "text": "FOLG!!!!!"}, {"bbox": ["416", "327", "676", "388"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est quoi ?", "id": "ITU... APA?", "pt": "AQUILO... \u00c9 O QU\u00ca?", "text": "WHAT... IS THAT?"}, {"bbox": ["111", "555", "522", "665"], "fr": "Ce que tu m\u0027as fait voir... est-ce r\u00e9el !?", "id": "YANG KAU PERLIHATKAN PADAKU...? APA ITU BENAR-BENAR ADA!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ME MOSTROU...? REALMENTE EXISTE?!", "text": "WHAT YOU SHOWED ME...? DOES IT REALLY EXIST!?"}, {"bbox": ["40", "123", "184", "173"], "fr": "[SFX] Gaha !!!", "id": "[SFX] GAHA!!!!", "pt": "[SFX] GAHA!!!", "text": "GAAH!!!!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/13.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "59", "1180", "269"], "fr": "Non... compar\u00e9 \u00e0 cela, ce que fait l\u0027\u00c9glise n\u0027est qu\u0027une action de pleutre.", "id": "TIDAK... DIBANDINGKAN DENGAN ITU, APA YANG DILAKUKAN GEREJA HANYALAH TINDAKAN PENGECUT.", "pt": "N\u00c3O... COMPARADO A ISSO, O QUE A IGREJA FAZ S\u00c3O MEROS ATOS DE COVARDES.", "text": "NO... COMPARED TO THAT, WHAT THE CHURCH DOES IS MERE CHILD\u0027S PLAY."}, {"bbox": ["709", "1477", "1174", "1627"], "fr": "Seulement le reste de ma vie \u00e0 passer avec Jessica !", "id": "HANYALAH SISA HIDUP YANG KUHADAPI BERSAMA JESSICA!", "pt": "\u00c9 APENAS ENFRENTAR O RESTO DA MINHA VIDA COM JESSICA!", "text": "JUST THE REST OF MY LIFE SPENT WITH JESSICA!"}, {"bbox": ["42", "1397", "454", "1538"], "fr": "Alors il ne reste plus qu\u0027\u00e0 d\u00e9truire cette Forge !!..", "id": "KALAU BEGITU, SATU-SATUNYA CARA ADALAH MENGHANCURKAN TUNGKU PELEBURAN INI!!...", "pt": "ENT\u00c3O, A \u00daNICA COISA A FAZER \u00c9 DESTRUIR ESTA FORNALHA!!", "text": "THEN THE ONLY OPTION IS TO DESTROY THIS FURNACE!!"}, {"bbox": ["234", "406", "698", "545"], "fr": "Quand il descendra, toi, moi, et m\u00eame le monde entier...", "id": "SAAT IA TURUN, KAU, AKU, BAHKAN SELURUH DUNIA FANA INI...", "pt": "QUANDO ISSO DESCER, VOC\u00ca, EU, E AT\u00c9 MESMO TODO O MUNDO MORTAL...", "text": "WHEN IT DESCENDS, YOU, I, AND EVEN THE ENTIRE MORTAL WORLD..."}, {"bbox": ["107", "64", "426", "173"], "fr": "... Est-ce li\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00c9glise !", "id": "...APA INI ADA HUBUNGANNYA DENGAN GEREJA!", "pt": "....ISSO TEM LIGA\u00c7\u00c3O COM A IGREJA?!", "text": "... DOES THIS HAVE ANYTHING TO DO WITH THE CHURCH?!"}, {"bbox": ["104", "920", "319", "991"], "fr": "La fin du monde ?", "id": "KIAMAT?", "pt": "O FIM DO MUNDO?", "text": "DOOMSDAY?"}, {"bbox": ["945", "1166", "1122", "1317"], "fr": "Et alors !?", "id": "JADI!?", "pt": "E DA\u00cd?!", "text": "SO WHAT?!"}, {"bbox": ["727", "562", "1149", "650"], "fr": "... serons tous an\u00e9antis !", "id": "SEMUANYA ADALAH BENCANA BESAR!", "pt": "\u00c9 TUDO UM DESASTRE TOTAL!", "text": "WILL FACE UTTER ANNIHILATION!"}], "width": 1200}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/14.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "4805", "882", "4973"], "fr": "C\u0027est la pitoyable r\u00e9sonance qu\u0027il produit apr\u00e8s avoir senti le souffle d\u0027\u00e2me naissant en toi !!!", "id": "INI ADALAH RESONANSI MENYEDIHKAN YANG MUNCUL SETELAH MERASAKAN SISA NAPAS JIWA YANG SEDANG TUMBUH DI DALAM TUBUHMU!!!", "pt": "ESTA \u00c9 A RESSON\u00c2NCIA LAMENT\u00c1VEL QUE ELE PRODUZIU AP\u00d3S SENTIR O LEVE REST\u00cdCIO DE ALMA QUE EST\u00c1 SE FORMANDO DENTRO DE VOC\u00ca!!!", "text": "THIS PITIFUL RESONANCE IS A REACTION TO THE SLIVER OF SOUL REMNANT BREWING WITHIN YOU!!!"}, {"bbox": ["479", "4232", "936", "4379"], "fr": "Ce qui bat dans ma poitrine n\u0027est pas mon c\u0153ur.", "id": "YANG BERDETAK DI RONGGA DADAKU BUKANLAH JANTUNGKU.", "pt": "O QUE BATE NO MEU PEITO N\u00c3O \u00c9 MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "WHAT BEATS IN MY CHEST IS NOT MY HEART..."}, {"bbox": ["704", "1144", "1174", "1331"], "fr": "Ce filet de pouvoir divin que vous avez lanc\u00e9 lors de votre chute m\u0027apaise encore aujourd\u0027hui !!!", "id": "KEKUATAN GAIB YANG ANDA LEPASKAN SAAT ANDA GUGUR MASIH MENENANGKANKU HINGGA HARI INI!!!", "pt": "O FRAGMENTO DE PODER DIVINO QUE VOC\u00ca LIBEROU QUANDO CAIU AINDA ME CONFORTA AT\u00c9 HOJE!!!", "text": "BUT THE DIVINE ABILITY YOU UNLEASHED AS YOU FELL, WHICH CONTINUES TO SOOTHE ME TO THIS DAY!!!"}, {"bbox": ["441", "845", "1041", "980"], "fr": "M\u00eame l\u0027atmosph\u00e8re est impr\u00e9gn\u00e9e d\u0027un souffle de pouvoir divin si doux~", "id": "BAHKAN UDARA INI PUN DIPENUHI DENGAN AROMA KEKUATAN GAIB YANG BEGITU MANIS~", "pt": "AT\u00c9 MESMO ESTA ATMOSFERA EST\u00c1 IMPREGNADA COM UMA ESS\u00caNCIA T\u00c3O DOCE DE PODER DIVINO~", "text": "EVEN THE ATMOSPHERE IS SATURATED WITH SUCH A SWEET DIVINE AURA~"}, {"bbox": ["539", "1778", "1150", "1972"], "fr": "En effet, mon serment de sang avec Ma\u00eetre Avatar m\u0027oblige \u00e0 surveiller le C\u0153ur d\u0027Innocence sans m\u0027en \u00e9loigner d\u0027un pas.", "id": "BENAR, SUMPAH DARAH DAN DAGINGKU DENGAN TUAN AVATAR MENGHARUSKANKU MENJAGA HATI MURNI INI TANPA BERANJAK SEDIKIT PUN.", "pt": "DE FATO, MEU JURAMENTO DE CARNE E OSSO COM O SENHOR AVATAR EXIGE QUE EU GUARDE O CORA\u00c7\u00c3O PURO SEM ME AFASTAR UM INSTANTE.", "text": "INDEED, THE BLOOD OATH I MADE WITH THE AVATAR COMPELS ME TO GUARD THE HEART OF THE CHILD EVERY SECOND."}, {"bbox": ["597", "3194", "1150", "3396"], "fr": "Comment ? Serait-ce une rumeur ? Je ne pense pas... Tu sais pourquoi ?", "id": "KENAPA? APA ITU HANYA RUMOR? KURASA BUKAN... TAHU KENAPA?", "pt": "O QU\u00ca? \u00c9 UM RUMOR? ACHO QUE N\u00c3O... SABE POR QU\u00ca?", "text": "WHAT? ARE THEY RUMORS? I DON\u0027T THINK SO. KNOW WHY?"}, {"bbox": ["113", "2496", "609", "2618"], "fr": "Au fait~ On dit que ce C\u0153ur d\u0027Innocence est particuli\u00e8rement int\u00e9ress\u00e9 par les \u00e2mes nouvelles-n\u00e9es.", "id": "OH YA~ HATI MURNI INI KATANYA SANGAT TERTARIK PADA JIWA-JIWA YANG BARU LAHIR.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE~ DIZEM QUE ESTE CORA\u00c7\u00c3O PURO TEM UM INTERESSE ESPECIAL EM ALMAS REC\u00c9M-NASCIDAS.", "text": "OH RIGHT~ IT\u0027S SAID THIS HEART OF THE CHILD IS PARTICULARLY INTERESTED IN NEWBORN SOULS."}, {"bbox": ["707", "1549", "1060", "1626"], "fr": "Dame Marie, hein.", "id": "TUAN MARY, YA.", "pt": "SENHORA MARY!", "text": "LADY MARY..."}, {"bbox": ["152", "1968", "418", "2033"], "fr": "Tu n\u0027as pas encore devin\u00e9 ?", "id": "BELUM MENEBAK?", "pt": "AINDA N\u00c3O ADIVINHOU?", "text": "HAVEN\u0027T YOU GUESSED YET?"}, {"bbox": ["515", "3718", "755", "3840"], "fr": "Alors tu ne le savais pas encore !?", "id": "TERNYATA KAMU BELUM TAHU YA!?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SABIA?!", "text": "YOU REALLY DON\u0027T KNOW?!"}, {"bbox": ["802", "599", "1147", "678"], "fr": "Tous te sentent.", "id": "SEMUA BISA MERASAKANMU.", "pt": "TODOS CONSEGUEM SENTIR VOC\u00ca.", "text": "CAN SENSE YOU."}, {"bbox": ["90", "461", "423", "531"], "fr": "Chaque fois que je viens ici...", "id": "SETIAP KALI DATANG KE TEMPAT INI.", "pt": "SEMPRE QUE VEM A ESTE LUGAR...", "text": "EVERY TIME I COME HERE..."}, {"bbox": ["747", "81", "880", "140"], "fr": "[SFX] Ah.", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH..."}, {"bbox": ["113", "1327", "259", "1391"], "fr": "[SFX] Aah !!!", "id": "[SFX] AH!!!.", "pt": "[SFX] AH!!!", "text": "AH!!!"}, {"bbox": ["9", "1735", "273", "1792"], "fr": "[SFX] Ouh... Hou...", "id": "[SFX] UH... HUH...", "pt": "[SFX] UUU... HUU...", "text": "[SFX] Mm... Huh..."}, {"bbox": ["218", "2211", "400", "2257"], "fr": "Toi...", "id": "KAMU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU..."}], "width": 1200}, {"height": 1472, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/50/15.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "697", "960", "1083"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}, {"bbox": ["45", "1104", "410", "1319"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "..."}], "width": 1200}]
Manhua