This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/0.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "36", "579", "188"], "fr": "Pas fait attention ?! Je t\u0027ai dit de retenir ta force, tu as failli me trancher aussi !", "id": "TIDAK MEMPERHATIKAN?! KUBILANG KENDALIKAN TENAGAMU, HAMPIR SAJA AKU IKUT TERTEBAS!", "pt": "N\u00c3O PRESTOU ATEN\u00c7\u00c3O?! EU DISSE PARA VOC\u00ca SE CONTROLAR UM POUCO, QUASE ME CORTOU JUNTO!", "text": "DIDN\u0027T NOTICE?! I TOLD YOU TO HOLD BACK... YOU ALMOST GOT ME TOO!", "tr": "D\u0130KKAT ETMED\u0130N M\u0130?! SANA G\u00dcC\u00dcN\u00dc KONTROLL\u00dc KULLANMANI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, NEREDEYSE BEN\u0130 DE DO\u011eRAYACAKTIN!"}, {"bbox": ["576", "1407", "1046", "1553"], "fr": "Ce squelette... est vraiment dur \u00e0 ronger.", "id": "KERANGKA TULANG INI... BENAR-BENAR SUSAH DIGEROGOTI.", "pt": "ESTE ESQUELETO... REALMENTE \u00c9 DIF\u00cdCIL DE ROER.", "text": "THIS BONY FRAME... IT\u0027S REALLY HARD TO CHEW ON.", "tr": "BU \u0130SKELET... GER\u00c7EKTEN DE PEK \u00c7\u0130\u011eNENM\u0130YOR."}, {"bbox": ["702", "721", "793", "782"], "fr": "H\u00e9.", "id": "HEI.", "pt": "HEH.", "text": "HEY", "tr": "HEH."}, {"bbox": ["595", "271", "691", "304"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["808", "278", "938", "350"], "fr": "Pointer.", "id": "MENGARAH.", "pt": "APONTANDO", "text": "POINTING", "tr": "\u0130\u015eARET ED\u0130YOR"}], "width": 1200}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "5579", "1014", "5717"], "fr": "Comment a-t-il pu appara\u00eetre ici...", "id": "TERNYATA MUNCUL DI SINI...", "pt": "APARECEU AQUI DE REPENTE...", "text": "APPEARING HERE...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BURADA ORTAYA \u00c7IKTI..."}, {"bbox": ["576", "6535", "954", "6684"], "fr": "Peu importe qui tu es ! D\u00e9gage d\u0027ici !", "id": "SIAPAPUN KAU! CEPAT PERGI DARI SINI!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM VOC\u00ca SEJA! SAIA DAQUI IMEDIATAMENTE!", "text": "WHOEVER YOU ARE! GET OUT OF HERE QUICKLY!", "tr": "K\u0130M OLURSAN OL! HEMEN BURAYI TERK ET!"}, {"bbox": ["668", "583", "961", "762"], "fr": "De l\u0027int\u00e9rieur comme de l\u0027ext\u00e9rieur, il n\u0027est plus humain.", "id": "DARI DALAM SAMPAI LUAR SUDAH BUKAN MANUSIA LAGI.", "pt": "DE DENTRO PARA FORA, J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 MAIS HUMANO.", "text": "FROM THE INSIDE OUT, YOU\u0027RE NO LONGER HUMAN!", "tr": "\u0130\u00c7TEN DI\u015eA TAMAMEN \u0130NSAN OLMAKTAN \u00c7IKMI\u015e."}, {"bbox": ["714", "65", "1061", "191"], "fr": "Quoi ? Tu pensais vraiment le vaincre en un coup ?", "id": "APA? BENAR-BENAR BERPIKIR BISA MENGALAHKAN MUSUH DENGAN SATU JURUS?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE PODE ME DERROTAR COM UM S\u00d3 GOLPE?", "text": "WHAT? YOU REALLY THINK YOU CAN DEFEAT ME IN ONE MOVE?", "tr": "NE? GER\u00c7EKTEN TEK HAMLEDE D\u00dc\u015eMANI YENECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYORDUN?"}, {"bbox": ["723", "5337", "1074", "5479"], "fr": "H\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu insinues, toi avec tes cha\u00eenes ?", "id": "HEI! APA MAKSUDMU DENGAN RANTAI ITU?", "pt": "EI! QUAL \u00c9 A DESSAS CORRENTES?", "text": "HEY! WHAT DO YOU MEAN BY USING THE CHAIN!?", "tr": "HEY! Z\u0130NC\u0130R KULLANAN, NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["78", "5176", "438", "5320"], "fr": "Pas la moindre intention de tuer... une attaque ?", "id": "TIDAK ADA NIAT MEMBUNUH SAMA SEKALI... SERANGAN?", "pt": "NENHUMA INTEN\u00c7\u00c3O ASSASSINA... ATAQUE?", "text": "NOT A TRACE OF KILLING INTENT... ATTACK?", "tr": "H\u0130\u00c7 \u00d6LD\u00dcRME N\u0130YET\u0130 YOK... SALDIRI MI?"}, {"bbox": ["524", "5683", "622", "5750"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["633", "2165", "1052", "2334"], "fr": "Yo !!??... La cible, ce n\u0027est pas moi !", "id": "YO!??... TARGETNYA BUKAN AKU!", "pt": "EI!??... O ALVO N\u00c3O SOU EU!", "text": "YO!!?? ...I\u0027M NOT THE TARGET!", "tr": "YO!??... HEDEF BEN DE\u011e\u0130L\u0130M K\u0130!"}, {"bbox": ["127", "534", "321", "624"], "fr": "Il peut encore se r\u00e9g\u00e9n\u00e9rer...", "id": "MASIH BISA PULIH...", "pt": "AINDA CONSEGUE SE RECUPERAR...", "text": "IT CAN REGENERATE...", "tr": "HALA YEN\u0130LENEB\u0130L\u0130YOR..."}, {"bbox": ["24", "5831", "670", "6044"], "fr": "Num\u00e9ro inconnu - La Fianc\u00e9e Faucheuse ne doit subir aucun dommage !", "id": "\"NOMOR TIDAK DIKENAL\"-MEMPELAI MAUT TIDAK BOLEH GAGAL SEDIKIT PUN!", "pt": "N\u00daMERO DESCONHECIDO - A NOIVA CEIFADORA N\u00c3O PODE SOFRER NENHUM DANO!", "text": "UNKNOWN DESIGNATION - \"CORPSE BRIDE\" MUST NOT BE HARMED!", "tr": "B\u0130L\u0130NMEYEN NUMARA - \u0027\u00d6L\u00dcM TANRI\u00c7ASININ GEL\u0130N\u0130\u0027 H\u0130\u00c7B\u0130R ZARAR G\u00d6RMEMEL\u0130!"}, {"bbox": ["496", "4271", "975", "4346"], "fr": "H\u00e9 ! Ce n\u0027est plus dr\u00f4le !", "id": "HEI! INI SUDAH TIDAK SERU LAGI!", "pt": "EI! ISSO N\u00c3O TEM GRA\u00c7A!", "text": "HEY! THIS ISN\u0027T FUN ANYMORE!", "tr": "HEY! BU H\u0130\u00c7 E\u011eLENCEL\u0130 DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "90", "331", "165"], "fr": "Hmm... Une faille.", "id": "HM... CELAH.", "pt": "HMM. UMA ABERTURA.", "text": "HM... AN OPENING", "tr": "HM. A\u00c7IK NOKTA."}, {"bbox": ["876", "816", "1015", "882"], "fr": "[SFX] Hmph !!!", "id": "HMPH!!!", "pt": "[SFX] HMPH!!!", "text": "HMPH!!", "tr": "[SFX] HMPH!!!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "2365", "1131", "2520"], "fr": "Si je ne peux pas voir clairement, les cha\u00eenes jumelles auront du mal \u00e0 \u00eatre efficaces...", "id": "KALAU TIDAK BISA MELIHAT DENGAN JELAS, RANTAI KEMBAR AKAN SULIT DIGUNAKAN...", "pt": "SE EU N\u00c3O CONSIGO VER DIREITO, AS CORRENTES G\u00caMEAS SER\u00c3O DIF\u00cdCEIS DE USAR...", "text": "IT\u0027S HARD TO USE THE TWIN CHAINS IF I CAN\u0027T SEE CLEARLY...", "tr": "E\u011eER NET G\u00d6REMEZSEM, \u0130K\u0130Z Z\u0130NC\u0130RLER\u0130 KULLANMAK ZORLA\u015eACAK..."}, {"bbox": ["670", "1426", "1191", "1582"], "fr": "Avec ces d\u00e9bris de calcaire, la visibilit\u00e9 est encore plus r\u00e9duite.", "id": "DITAMBAH PECAHAN BATU KAPUR INI, JARAK PANDANG SEMAKIN RENDAH.", "pt": "COM ESTE CALC\u00c1RIO ESMIGALHADO, A VISIBILIDADE EST\u00c1 AINDA PIOR.", "text": "WITH ALL THIS CRUSHED LIMESTONE... VISIBILITY IS EVEN WORSE.", "tr": "BU KIRIK TA\u015e PAR\u00c7ALARIYLA G\u00d6R\u00dc\u015e MESAFES\u0130 DAHA DA AZALDI."}, {"bbox": ["40", "2280", "381", "2419"], "fr": "Pff, cette brume arrive vraiment au bon moment.", "id": "CK, KABUT INI DATANG DI SAAT YANG TEPAT.", "pt": "PFFT, ESTA N\u00c9VOA CHEGOU BEM NA HORA.", "text": "DAMN, THIS FOG CAME AT JUST THE RIGHT TIME.", "tr": "PFFT, BU S\u0130S DE TAM ZAMANINDA GELD\u0130."}, {"bbox": ["83", "1024", "446", "1127"], "fr": "Un \u00e9pais brouillard, hein...", "id": "KABUT TEBAL, YA...", "pt": "N\u00c9VOA DENSA, \u00c9...?", "text": "HEAVY FOG...", "tr": "YO\u011eUN S\u0130S M\u0130..."}, {"bbox": ["599", "209", "916", "321"], "fr": "Depuis quand...", "id": "SEJAK KAPAN...", "pt": "DESDE QUANDO...", "text": "WHEN DID IT START...", "tr": "NE ZAMAN BA\u015eLADI..."}, {"bbox": ["590", "2681", "835", "2766"], "fr": "C\u0027est probl\u00e9matique !", "id": "GAWAT!", "pt": "QUE PROBLEMA!", "text": "TROUBLE!", "tr": "BA\u015eIMIZ DERTTE!"}, {"bbox": ["42", "66", "174", "122"], "fr": "Hein ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["819", "647", "1092", "717"], "fr": "Il fait si sombre...", "id": "SUDAH SEGELAP INI.", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O ESCURO.", "text": "IT\u0027S SO DARK...", "tr": "\u00c7OK KARANLIK OLDU."}, {"bbox": ["349", "3168", "560", "3223"], "fr": "H\u00e9.", "id": "HEI.", "pt": "HEH.", "text": "HEY", "tr": "HEH."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/4.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1065", "747", "1143"], "fr": "Hmph ! Vaines ruses.", "id": "HMPH! TRIK MEMBOSANKAN.", "pt": "HMPH! TRUQUE BOBOCA.", "text": "HMPH! BORING TRICKS.", "tr": "HMPH! SIKICI NUMARALAR."}, {"bbox": ["378", "400", "507", "450"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["19", "476", "161", "598"], "fr": "Odeur !", "id": "BAU!", "pt": "CHEIRO!", "text": "WHAT!", "tr": "KOKU!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1836", "673", "1981"], "fr": "Hein !... Il vise les yeux ?", "id": "HAH!... MENGINCAR MATA, YA?", "pt": "H\u00c3!... MIRANDO NOS OLHOS?", "text": "WHAT! ...AIMING FOR THE EYES?", "tr": "NE!... G\u00d6ZLER\u0130ME M\u0130 GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["893", "70", "1120", "138"], "fr": "... Quelque chose cloche.", "id": "...ADA YANG TIDAK BERES.", "pt": "...ALGO EST\u00c1 ERRADO.", "text": "...SOMETHING\u0027S WRONG.", "tr": "...B\u0130R TUHAFLIK VAR."}, {"bbox": ["405", "90", "555", "187"], "fr": "[SFX] Kchak !", "id": "[SFX] KRAK!", "pt": "[SFX] CRAC!", "text": "[SFX] CRACK!", "tr": "[SFX] KRAK!"}, {"bbox": ["124", "930", "271", "1009"], "fr": "[SFX] Wiiing !!!", "id": "[SFX] NGIING!!!", "pt": "[SFX] BAM!!!", "text": "[SFX] CLANG!!!", "tr": "[SFX] \u00c7INNN!!!"}, {"bbox": ["842", "644", "1006", "722"], "fr": "Zut !", "id": "SIAL!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "2460", "680", "2677"], "fr": "Cet endroit est mon terrain de jeu sp\u00e9cialement con\u00e7u pour te chasser~", "id": "TEMPAT INI ADALAH TAMAN BERMAINKU UNTUK MEMBURUMU~", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 O MEU PARQUINHO PARTICULAR PARA TE CA\u00c7AR~", "text": "THIS PLACE IS MY PERSONAL HUNTING GROUND FOR YOU~", "tr": "BURASI SEN\u0130 AVLAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL OLARAK HAZIRLADI\u011eIM OYUN ALANIM~"}, {"bbox": ["420", "3141", "669", "3283"], "fr": "Tu n\u0027apprends jamais, hein ?", "id": "TIDAK KAPOK JUGA, YA?", "pt": "N\u00c3O APRENDE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU HAVEN\u0027T LEARNED YOUR LESSON, HAVE YOU?", "tr": "AKILLANMIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["669", "410", "1190", "552"], "fr": "M\u00eame cet \u00e9pais brouillard soudain \u00e9tait probablement dans les calculs de ce vieux renard...", "id": "KABUT TEBAL YANG TIBA-TIBA INI SEPERTINYA SUDAH ADA DALAM PERHITUNGAN SI TUA LICIK INI...", "pt": "ESTA N\u00c9VOA DENSA E REPENTINA PROVAVELMENTE ESTAVA NOS C\u00c1LCULOS DESSE VELHO ASTUTO...", "text": "THIS SUDDEN FOG IS PROBABLY PART OF THAT OLD CUNNING FOX\u0027S PLAN...", "tr": "BU AN\u0130 YO\u011eUN S\u0130S B\u0130LE MUHTEMELEN BU YA\u015eLI KURDUN HESAPLARI DAH\u0130L\u0130NDEYD\u0130..."}, {"bbox": ["31", "63", "591", "209"], "fr": "On dirait que ces r\u00e9cifs ne sont pas l\u00e0 que pour l\u0027esbroufe de ses disciples.", "id": "SEPERTINYA KARANG-KARANG INI BUKAN DIGUNAKAN PARA PENGIKUT UNTUK MENGGERTAK SAJA.", "pt": "PARECE QUE ESTES RECIFES N\u00c3O S\u00c3O S\u00d3 PARA OS DISC\u00cdPULOS FAZEREM ALARDE.", "text": "IT SEEMS THESE REEFS AREN\u0027T JUST FOR SHOW...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU KAYALIKLAR, M\u00dcR\u0130TLER\u0130N SADECE G\u00d6ZDA\u011eI VERMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANDI\u011eI B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["338", "4878", "768", "5023"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as fui tout ce temps, ma proie !", "id": "SELAMA INI KAU YANG MENGHINDARIKU, MANGSA!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca QUEM EST\u00c1 SE ESCONDENDO DE MIM O TEMPO TODO, PRESA!", "text": "YOU\u0027VE BEEN DODGING ME ALL ALONG... PREY!", "tr": "HEP BENDEN KA\u00c7AN SEND\u0130N, AVIM!"}, {"bbox": ["64", "2785", "295", "2857"], "fr": "Me chasser...", "id": "MEMBURUKU...", "pt": "ME CA\u00c7AR...", "text": "HUNTING ME...", "tr": "BEN\u0130 AVLAMAK..."}, {"bbox": ["212", "4519", "438", "4617"], "fr": "Du d\u00e9but \u00e0 la fin...", "id": "DARI AWAL SAMPAI AKHIR.", "pt": "DO COME\u00c7O AO FIM...", "text": "FROM BEGINNING TO END...", "tr": "BA\u015eTAN SONA."}, {"bbox": ["72", "666", "298", "747"], "fr": "Cet endroit...", "id": "TEMPAT INI...", "pt": "ESTE LUGAR...", "text": "THIS PLACE...", "tr": "BU YER..."}, {"bbox": ["95", "2234", "388", "2322"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit.", "id": "SUDAH KUBILANG.", "pt": "EU DISSE...", "text": "I TOLD YOU...", "tr": "S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["778", "788", "1147", "932"], "fr": "C\u0027est devenu compl\u00e8tement son terrain !", "id": "BENAR-BENAR SUDAH MENJADI KANDANGNYA!", "pt": "TORNOU-SE COMPLETAMENTE O CAMPO DE BATALHA DELE!", "text": "THIS HAS COMPLETELY BECOME HIS TURF!", "tr": "TAMAMEN ONUN SAHASI OLDU!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/7.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "1988", "1038", "2136"], "fr": "Cette fois, pas de p\u00eacheur pour semer le trouble ! N\u0027esp\u00e8re m\u00eame pas me sceller \u00e0 nouveau !", "id": "KALI INI TIDAK ADA NELAYAN YANG MENGGANGGU! JANGAN HARAP KAU BISA MENYEGELKU LAGI!", "pt": "DESTA VEZ N\u00c3O H\u00c1 PESCADOR PARA ATRAPALHAR! NEM PENSE EM ME SELAR DE NOVO!", "text": "THIS TIME, WITHOUT THAT FISHERMAN INTERFERING! YOU WON\u0027T BE ABLE TO SEAL ME AGAIN!", "tr": "BU SEFER ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRACAK B\u0130R BALIK\u00c7I YOK! BEN\u0130 B\u0130R DAHA M\u00dcH\u00dcRLEYEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 SANMA!"}, {"bbox": ["752", "652", "1163", "805"], "fr": "Tu veux retenter le m\u00eame tour ? Hmph, alors essaie donc.", "id": "MASIH MAU MENGGUNAKAN TRIK LAMA? HMPH, KALAU BEGITU COBA SAJA.", "pt": "AINDA QUER USAR O MESMO TRUQUE? HMPH, ENT\u00c3O TENTE.", "text": "TRYING THE SAME TRICK AGAIN? HUH, THEN LET\u0027S TRY IT.", "tr": "HALA AYNI ESK\u0130 NUMARAYI MI DENEMEK \u0130ST\u0130YORSUN? HMPH, O ZAMAN GEL DE DENE."}, {"bbox": ["70", "4327", "360", "4475"], "fr": "[SFX] Uwaah !!!!", "id": "[SFX] UGHAA!!!", "pt": "[SFX] UGH!!!", "text": "WAAAH!!!!", "tr": "[SFX] U\u011eAAAH!!!"}, {"bbox": ["738", "4876", "1180", "5021"], "fr": "... Tu comptes lui arracher directement le C\u0153ur d\u0027Innocence !?", "id": "...MAU LANGSUNG MENCUNGKIL HATI MURNI ITU!?", "pt": "QUER ARRANCAR MEU CORA\u00c7\u00c3O PURO DIRETAMENTE?!", "text": "...TRYING TO DIG OUT THE HEART OF THE CHILD DIRECTLY!?", "tr": "DO\u011eRUDAN \u0027SAF KALB\u0130\u0027 S\u00d6K\u00dcP ALMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["337", "1503", "617", "1607"], "fr": "!!!!!!", "id": "!!!!!!", "pt": "!!!!!!", "text": "!!!!!!", "tr": "!!!!!!"}, {"bbox": ["478", "2439", "823", "2521"], "fr": "Main de Lutin ? Couverture !", "id": "TANGAN SETAN KECIL? LIPUTI!", "pt": "M\u00c3OZINHA FANTASMA? CUBRA!", "text": "LITTLE GHOST HAND... COVERAGE!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEYTAN EL\u0130? KAPAT!"}, {"bbox": ["955", "2546", "1158", "2640"], "fr": "Hame\u00e7on !!", "id": "KAIL!!", "pt": "ANZOL!!", "text": "FISHHOOK!!", "tr": "OLTA \u0130\u011eNES\u0130!!"}, {"bbox": ["794", "3606", "1173", "3684"], "fr": "Je refuse de croire que \u00e7a ne va pas toucher !", "id": "AKU TIDAK PERCAYA MASIH TIDAK KENA!", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE AINDA N\u00c3O PEGOU!", "text": "I DON\u0027T BELIEVE THIS WON\u0027T WORK!", "tr": "HALA VURAMADI\u011eIMA \u0130NANMIYORUM!"}, {"bbox": ["42", "3610", "324", "3680"], "fr": "\u00c0 cette distance...", "id": "JARAK INI...", "pt": "A ESTA DIST\u00c2NCIA...", "text": "AT THIS DISTANCE...", "tr": "BU MESAFE..."}, {"bbox": ["921", "1839", "1044", "1946"], "fr": "[SFX] Yin !", "id": "[SFX] NGH!", "pt": "[SFX] YIN!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX] HNN!"}, {"bbox": ["876", "1037", "1011", "1138"], "fr": "[SFX] Bzzz !", "id": "[SFX] WUNG!", "pt": "[SFX] VMMMM!", "text": "[SFX] HUM!", "tr": "[SFX] VZZZT!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/8.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "603", "1065", "714"], "fr": "N\u0027y pense m\u00eame pas !!!!", "id": "JANGAN HARAP!!!", "pt": "NEM PENSE NISSO!!!", "text": "NO WAY!!!!", "tr": "AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME!!!"}, {"bbox": ["791", "3969", "1027", "4105"], "fr": "Main de Lutin !! [SFX] Ugh !!!..", "id": "TANGAN SETAN KECIL!! UGH!!!..", "pt": "M\u00c3OZINHA FANTASMA!! UGH!!!..", "text": "LITTLE GHOST HAND!! UGH!!!...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEYTAN EL\u0130!! U\u011eHH!!!.."}, {"bbox": ["84", "1363", "502", "1462"], "fr": "Il a encore un coup en r\u00e9serve !!?", "id": "MASIH ADA JURUS LAIN!!?", "pt": "AINDA TEM UM TRUQUE NA MANGA!!?", "text": "HE STILL HAS A TRICK UP HIS SLEEVE!!?", "tr": "HALA B\u0130R HAMLES\u0130 DAHA MI VAR!!?"}, {"bbox": ["529", "109", "714", "174"], "fr": "Tends-toi !!!", "id": "MENEGANG!!!", "pt": "TENSIONAR!!!", "text": "BRACE YOURSELF!!!", "tr": "[SFX] GERRR!!!"}, {"bbox": ["84", "430", "248", "499"], "fr": "[SFX] Ting !!..", "id": "[SFX] TANG!!..", "pt": "[SFX] TING!!..", "text": "LISTEN!!...", "tr": "[SFX] TINK!!.."}, {"bbox": ["887", "4701", "1147", "4783"], "fr": "Je ne peux plus le bloquer !", "id": "TIDAK BISA DITAHAN LAGI!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO MAIS SEGURAR!", "text": "I CAN\u0027T HOLD IT ANYMORE!", "tr": "ARTIK ENGELLEYEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["758", "303", "1153", "381"], "fr": "[SFX] Ooooooh !!!", "id": "[SFX] OOOOOHHHHH!!!!!", "pt": "[SFX] OOOOOHHHHH!!!!!", "text": "OOOHHHHHH!!!!!!!!", "tr": "[SFX] OOOOOOOHHHHHHH!!!!!!!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "517", "801", "666"], "fr": "Hein ! Combien d\u0027\u00e2mes a-t-il bien pu drainer ? Ce genre de pouvoir divin n\u0027a donc aucune limite !", "id": "HAH! SEBENARNYA BERAPA BANYAK JIWA YANG SUDAH DIPERAS, KEKUATAN GAIB SEMACAM INI BENAR-BENAR TIDAK ADA BATASNYA, YA!", "pt": "H\u00c3! QUANTAS ALMAS ELE EXTRAIU, AFINAL? ESSE TIPO DE PODER DIVINO N\u00c3O TEM LIMITES?", "text": "WHAT! JUST HOW MANY SOULS HAS HE EXTRACTED... IS THERE NO LIMIT TO THIS DIVINE ABILITY!?", "tr": "NE! ACABA KA\u00c7 TANE RUH \u00c7IKARDI? BU T\u00dcR B\u0130R \u0130LAH\u0130 G\u00dcC\u00dcN H\u0130\u00c7 SINIRI YOK MU!"}, {"bbox": ["305", "4660", "762", "4851"], "fr": "On dirait qu\u0027il va falloir coop\u00e9rer pour \u00e7a~", "id": "SEPERTINYA MASALAH INI... HARUS BEKERJA SAMA BARU BISA BERHASIL~", "pt": "PARECE QUE... VAMOS TER QUE COOPERAR NESTA~", "text": "IT SEEMS WE\u0027LL HAVE TO... COOPERATE ON THIS~", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU \u0130\u015e \u0130\u00c7\u0130N \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAK GEREKECEK~"}, {"bbox": ["653", "2392", "1156", "2539"], "fr": "Il fait de plus en plus chaud ici. C\u0027est \u00e0 cause de cette brume ?", "id": "TEMPAT INI SEMAKIN PANAS... APA KARENA KABUT INI?", "pt": "ESTE LUGAR EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS QUENTE. \u00c9 POR CAUSA DESTA N\u00c9VOA?", "text": "THIS PLACE IS GETTING HOTTER... IS IT THE FOG?", "tr": "BURASI G\u0130TT\u0130K\u00c7E ISINIYOR. BU S\u0130S Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130?"}, {"bbox": ["212", "2409", "465", "2552"], "fr": "Mais... c\u0027est un peu \u00e9trange.", "id": "TAPI... AGAK ANEH.", "pt": "MAS... EST\u00c1 UM POUCO ESTRANHO.", "text": "BUT... SOMETHING\u0027S STRANGE.", "tr": "AMA... B\u0130RAZ GAR\u0130P."}, {"bbox": ["67", "1866", "345", "1947"], "fr": "[SFX] Ssss !!...", "id": "[SFX] HSSS!!!", "pt": "[SFX] SSSSSS!!...", "text": "[SFX] HISS HISS HISS!!...", "tr": "[SFX] TISSS TISSS TISSS!!..."}, {"bbox": ["224", "3422", "515", "3503"], "fr": "Oh ! Nicole !!", "id": "OH! NICOLE!!", "pt": "OH! NICOLE!!", "text": "OH! NICOLE!!", "tr": "OH! NICOLE!!"}, {"bbox": ["828", "1880", "1137", "1957"], "fr": "Je n\u0027arrive pas \u00e0 le battre...", "id": "TIDAK BISA MENANG MELAWANNYA...", "pt": "N\u00c3O CONSIGO VENC\u00ca-LO...", "text": "I CAN\u0027T BEAT IT...", "tr": "ONU YENEM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["659", "3022", "753", "3093"], "fr": "Oh !", "id": "OH!", "pt": "OH!", "text": "OH!", "tr": "OH!"}, {"bbox": ["50", "81", "302", "163"], "fr": "Cet os !!!!", "id": "TULANG INI!!!!", "pt": "ESSE OSSO!!!!", "text": "THESE BONES!!!!", "tr": "BU KEM\u0130K!!!!"}, {"bbox": ["96", "3930", "517", "4023"], "fr": "Jocke ! Toi...", "id": "JOKE! KAU...", "pt": "JOCK! VOC\u00ca...", "text": "JOKE! YOU...", "tr": "QIAOKE! SEN..."}, {"bbox": ["94", "849", "370", "943"], "fr": "[SFX] Uwaaa !!!!", "id": "[SFX] UWAAAHHH!!!!!", "pt": "[SFX] UWAAAAAH!!!!!", "text": "WAAAAAHHHHHH!!!!", "tr": "[SFX] UWAAAAAHHH!!!!!"}], "width": 1200}, {"height": 746, "img_url": "snowmtl.ru/latest/the-last-21-grams/60/10.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua