This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/0.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1313", "599", "1425"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : TAN SHI / CHANGPEI LITERATURE | SC\u00c9NARISTE PRINCIPAL : MU YOUZI", "id": "KARYA ASLI: TAN SHI/CHANGPEI LITERATURE\nARTIS UTAMA: MU YOUZI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TAN SHI / LITERATURA CHANGPEI\nDESENHISTA PRINCIPAL: MU YOUZI", "text": "Original Work: Tan Shi / Changpei Literature, Lead Artist: Mu Youzi", "tr": "Orijinal Eser: Tan Shi/Changpei Edebiyat\u0131\nBa\u015f \u00c7izer: Mu Youzi"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/1.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "9", "584", "225"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : YUGONG MIYA | COLLABORATION : S, LAN, DINGDONG | PRODUCTION : OUPO MAN SHE | \u00c9DITEUR RESPONSABLE : FULING", "id": "PENULIS NASKAH: AMAMIYA MIYA\nASISTEN: S, LAN, DINGDONG\nPRODUKSI: OUPO MAN SHE\nEDITOR: FULING", "pt": "ROTEIRISTA: AMEMIYA MIYA\nASSISTENTES: S, LAN, DING DONG\nPRODU\u00c7\u00c3O: OUBO COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: FU LING", "text": "Scriptwriter: Yugong Mia, Assistants: S, Lan, Dingdong, Production: Opal Studio, Editor: Fuling", "tr": "Senarist: Amamiya Miya\nYard\u0131mc\u0131lar: S, Lan, Dingdong\nYap\u0131m: Opal Manhua Toplulu\u011fu\nEdit\u00f6r: Fuling"}, {"bbox": ["315", "301", "774", "508"], "fr": "BILIBILI COMICS EXCLUSIF. TOUTE FORME DE REPRODUCTION EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS FERONT L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "EKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTE TRABALHO EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS CASO SEJA DETECTADA.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["258", "301", "775", "509"], "fr": "BILIBILI COMICS EXCLUSIF. TOUTE FORME DE REPRODUCTION EST INTERDITE. LES CONTREVENANTS FERONT L\u0027OBJET DE POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "EKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS. DILARANG MEREPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTE TRABALHO EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS CASO SEJA DETECTADA.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/2.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "606", "535", "914"], "fr": "VOTRE BRAS GU\u00c9RIT BIEN, IL N\u0027Y A AUCUN PROBL\u00c8ME...", "id": "LENGANMU SUDAH PULIH DENGAN BAIK, TIDAK ADA MASALAH...", "pt": "SEU BRA\u00c7O EST\u00c1 SE RECUPERANDO BEM, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMAS...", "text": "Your arm\u0027s healing nicely. No problems...", "tr": "Kolunuz iyi iyile\u015fmi\u015f, bir sorun yok..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/4.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1916", "556", "2243"], "fr": "C\u0027EST EN LISANT LE JOURNAL QUE J\u0027AI VU TON NOM, ET CE N\u0027EST QU\u0027APR\u00c8S AVOIR V\u00c9RIFI\u00c9 TON VISAGE \u00c0 LA T\u00c9L\u00c9VISION LE SOIR QUE J\u0027AI OS\u00c9 CONFIRMER QUE C\u0027\u00c9TAIT MON FILS.", "id": "AKU BARU TAHU SETELAH MELIHAT NAMAMU DI KORAN, LALU MALAMNYA MEMASTIKAN WAJAHMU DI TV, BARU BERANI YAKIN ITU ANAKKU.", "pt": "FOI S\u00d3 QUANDO VI SEU NOME NO JORNAL E DEPOIS VERIFIQUEI SEU ROSTO NA TELEVIS\u00c3O \u00c0 NOITE QUE OUSEI CONFIRMAR QUE ERA MEU FILHO.", "text": "I saw your name in the newspaper, then checked your face on TV tonight before I dared to confirm it was my son.", "tr": "Gazetede ad\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcnce, ak\u015fam da televizyonda y\u00fcz\u00fcn\u00fc kontrol edince ancak o\u011flum oldu\u011funu anlad\u0131m."}, {"bbox": ["394", "101", "635", "289"], "fr": "MAMAN ?", "id": "IBU?", "pt": "M\u00c3E?", "text": "Mom?", "tr": "Anne?"}, {"bbox": ["305", "1474", "856", "1656"], "fr": "TU AS TOURN\u00c9 UNE S\u00c9RIE T\u00c9L\u00c9 ET TU NE L\u0027AS M\u00caME PAS DIT \u00c0 LA FAMILLE.", "id": "MAIN DRAMA SAJA TIDAK MEMBERITAHU KELUARGA,", "pt": "VOC\u00ca FEZ UMA S\u00c9RIE DE TV E NEM CONTOU PARA A FAM\u00cdLIA,", "text": "You filmed a TV series and didn\u0027t even tell us?", "tr": "Dizi \u00e7ekti\u011fini bile eve s\u00f6ylemiyorsun,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/5.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "393", "749", "507"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/6.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "359", "451", "642"], "fr": "JE NE TE L\u0027AI M\u00caME PAS DIT, TA M\u00c8RE M\u0027APPELLE TOUT LE TEMPS.", "id": "AKU BAHKAN TIDAK MEMBERITAHUMU, IBUMU SELALU MENELEPONKU.", "pt": "EU NEM TE CONTEI, SUA M\u00c3E SEMPRE ME LIGA.", "text": "I didn\u0027t even tell you, but your mom kept calling me.", "tr": "Sana s\u00f6ylemedim ama annen s\u00fcrekli beni ar\u0131yor."}, {"bbox": ["491", "59", "696", "216"], "fr": "YANGXIAO,", "id": "YANGXIAO,", "pt": "YANG XIAO,", "text": "Yangxiao,", "tr": "Yangxiao,"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/7.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "3415", "823", "3693"], "fr": "DEPUIS TOUT PETIT, AVEC TON CARACT\u00c8RE T\u00caTU, TU N\u0027AS JAMAIS SUPPORT\u00c9 LES REMARQUES DES AUTRES.", "id": "SIFAT KERAS KEPALAMU ITU DARI KECIL TIDAK BISA DIBILANGI ORANG,", "pt": "ESSE SEU TEMPERAMENTO TEIMOSO, DESDE PEQUENO VOC\u00ca N\u00c3O AGUENTA SER CONTRARIADO,", "text": "You\u0027ve always been stubborn since you were little, refusing to listen to anyone.", "tr": "Bu inat\u00e7\u0131 huyun y\u00fcz\u00fcnden k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri kimsenin laf\u0131n\u0131 dinlemezsin,"}, {"bbox": ["360", "324", "695", "580"], "fr": "J\u0027AI PEUR QUE SI JE LE DIS, VOUS ALLIEZ ENCORE ME PERSUADER DE TROUVER UN BON TRAVAIL.", "id": "AKU TAKUT KALAU AKU BILANG, IBU AKAN MENYURUHKU MENCARI PEKERJAAN YANG BAIK.", "pt": "EU TINHA MEDO QUE, SE EU FALASSE, VOC\u00ca IA ME ACONSELHAR A ACHAR UM BOM EMPREGO DE NOVO.", "text": "I was afraid that if I told you, you\u0027d start nagging me again about finding a stable job.", "tr": "S\u00f6ylersem yine bana iyi bir i\u015f bulmam\u0131 \u00f6\u011f\u00fctleyece\u011finizden korktum."}, {"bbox": ["121", "2171", "453", "2423"], "fr": "CE N\u0027EST PAS PARCE QUE J\u0027AI PEUR QUE TU NE VIVES PAS BIEN ?!", "id": "ITU BUKANNYA KARENA TAKUT HIDUPMU SUSAH!", "pt": "N\u00c3O ERA POR MEDO DE VOC\u00ca N\u00c3O ESTAR BEM?!", "text": "That\u0027s because I\u0027m worried about you!", "tr": "Senin k\u00f6t\u00fc bir hayat s\u00fcrmenden korktu\u011fumuz i\u00e7in de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["337", "1850", "656", "2100"], "fr": "EST-CE QUE TA M\u00c8RE NE VEUT PAS QUE TU JOUES LA COM\u00c9DIE ?", "id": "APAKAH IBUMU TIDAK INGIN KAU BERAKTING?", "pt": "SUA M\u00c3E N\u00c3O QUERIA QUE VOC\u00ca ATUASSE?", "text": "Doesn\u0027t your mom want you to act?", "tr": "Annen senin oyunculuk yapman\u0131 istemiyor mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["101", "58", "495", "322"], "fr": "VOUS NE VOULIEZ PAS QUE JE JOUE LA COM\u00c9DIE,", "id": "BUKANNYA IBU TIDAK INGIN AKU BERAKTING,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUERIA QUE EU ATUASSE,", "text": "You didn\u0027t want me to act,", "tr": "Oyunculuk yapmam\u0131 istemiyordunuz hani,"}, {"bbox": ["212", "3755", "594", "4046"], "fr": "IL FAUT TOUJOURS TOUT FAIRE \u00c0 TA FA\u00c7ON !", "id": "SEMUANYA HARUS MENURUTI KEMAUANMU BARU BISA!", "pt": "TUDO TEM QUE SER DO SEU JEITO!", "text": "Everything has to go your way!", "tr": "\u0130lla her \u015fey senin istedi\u011fin gibi mi olmal\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/8.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1710", "498", "1968"], "fr": "TU N\u0027AVAIS SIMPLEMENT PAS L\u0027INTENTION DE LE DIRE \u00c0 LA FAMILLE, ET TU ES ENCORE EN COL\u00c8RE CONTRE TA M\u00c8RE.", "id": "KAU MEMANG TIDAK BERNIAT MEMBERITAHU KELUARGA, DAN MASIH MARAH PADA IBUMU.", "pt": "VOC\u00ca SIMPLESMENTE N\u00c3O PRETENDIA CONTAR PARA A FAM\u00cdLIA, E AINDA ESTAVA BRAVO COM SUA M\u00c3E.", "text": "You weren\u0027t planning to tell us and you\u0027re still angry with your mom.", "tr": "Ailene s\u00f6ylemeye niyetin yoktu i\u015fte, bir de annene k\u0131z\u0131yorsun."}, {"bbox": ["119", "520", "581", "848"], "fr": "JE VOULAIS JUSTEMENT VOUS LAISSER LE D\u00c9COUVRIR PAR VOUS-M\u00caME, POUR UNE DOUBLE SURPRISE.", "id": "BUKANNYA AKU BERMAKSUD MEMBIARKAN IBU MENEMUKANNYA SENDIRI, AGAR MENDAPAT KEJUTAN GANDA.", "pt": "EU N\u00c3O ESTAVA PLANEJANDO DEIXAR VOC\u00ca DESCOBRIR SOZINHA, PARA TER UMA SURPRESA EM DOBRO?", "text": "Wasn\u0027t I planning to let you discover it yourself for a double surprise?", "tr": "Sizin kendiniz ke\u015ffedip iki kat s\u00fcrpriz ya\u015faman\u0131z\u0131 istemi\u015ftim."}, {"bbox": ["292", "2028", "851", "2277"], "fr": "\u00c7A FAIT SI LONGTEMPS SANS NOUVELLES, JE NE SAIS M\u00caME PAS COMMENT TU VAS.", "id": "SUDAH LAMA TIDAK ADA KABAR, TIDAK TAHU BAGAIMANA KEADAANMU.", "pt": "TANTO TEMPO SEM NOT\u00cdCIAS, EU N\u00c3O SABIA COMO VOC\u00ca ESTAVA.", "text": "No news for so long, I didn\u0027t know how you were doing.", "tr": "Bu kadar zamand\u0131r haber yok, nas\u0131l ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131 da bilmiyoruz."}, {"bbox": ["355", "161", "757", "462"], "fr": "MAIS REGARDEZ UN PEU DE QUI JE TIENS MON CARACT\u00c8RE.", "id": "IBU JUGA TIDAK MELIHAT SIFATKU INI MENURUNI SIAPA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O V\u00ca DE QUEM EU PUXEI ESSE TEMPERAMENTO?", "text": "Well, look who I take after.", "tr": "E siz de kime \u00e7ekti\u011fime bir bak\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/9.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "5044", "770", "5195"], "fr": "TU DEVRAIS AUSSI FUMER MOINS, CE N\u0027EST PAS BON POUR LA SANT\u00c9.", "id": "ROKOK JUGA HARUS DIKURANGI, TIDAK BAIK UNTUK KESEHATAN.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M PRECISA FUMAR MENOS, FAZ MAL PARA A SA\u00daDE.", "text": "You should smoke less too, it\u0027s bad for your health.", "tr": "Sigaray\u0131 da azalt, sa\u011fl\u0131\u011fa zararl\u0131."}, {"bbox": ["190", "5286", "678", "5564"], "fr": "NE CROIS PAS QUE TA M\u00c8RE NE SAVAIT PAS QUE TU FUMAIS EN TERMINALE, C\u0027EST JUSTE QUE JE N\u0027AI PAS DAIGN\u00c9 TE LE DIRE !", "id": "JANGAN KIRA IBUMU TIDAK TAHU KAU MEROKOK WAKTU KELAS 3 SMA, AKU HANYA MALAS MENGATAKANNYA!", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE SUA M\u00c3E N\u00c3O SABIA QUE VOC\u00ca FUMAVA NO \u00daLTIMO ANO DO ENSINO M\u00c9DIO, EU S\u00d3 N\u00c3O QUIS TE CONFRONTAR!", "text": "Don\u0027t think I didn\u0027t know you were smoking in your senior year, I just didn\u0027t bother saying anything!", "tr": "Lise sonda sigara i\u00e7ti\u011fini annen bilmiyor sanma, ben sana laf etmeye tenezz\u00fcl etmedim!"}, {"bbox": ["148", "236", "413", "414"], "fr": "\u00c7A VA BIEN...", "id": "BAIK-BAIK SAJA...", "pt": "ESTOU BEM...", "text": "Pretty good...", "tr": "Gayet iyi..."}, {"bbox": ["383", "1501", "794", "1724"], "fr": "PARFOIS LES TOURNAGES SONT LONGS MAIS ON PEUT SE REPOSER ENTRE LES PRISES.", "id": "KADANG JADWAL SYUTING PANJANG, TAPI DI TENGAH-TENGAH BISA ISTIRAHAT.", "pt": "\u00c0S VEZES AS FILMAGENS S\u00c3O LONGAS, MAS D\u00c1 PARA DESCANSAR NO MEIO.", "text": "Sometimes the filming days are long but there\u0027s time to rest in between.", "tr": "Bazen \u00e7ekimler uzun s\u00fcr\u00fcyor ama arada dinlenebiliyorum."}, {"bbox": ["670", "1294", "851", "1432"], "fr": "PAS FATIGU\u00c9,", "id": "TIDAK LELAH,", "pt": "N\u00c3O ESTOU CANSADO,", "text": "Not tired,", "tr": "Yorucu de\u011fil,"}, {"bbox": ["68", "768", "426", "1037"], "fr": "MAMAN, JE NE ME SUIS PAS FAIT MALTRAITER, LES A\u00ceN\u00c9S PRENNENT BIEN SOIN DE MOI.", "id": "IBU, AKU TIDAK DI-BULLY, PARA SENIOR SANGAT MENJAGAKU.", "pt": "M\u00c3E, N\u00c3O SOFRI BULLYING, OS VETERANOS CUIDAM BEM DE MIM.", "text": "Mom, I\u0027m not being bullied. The seniors are all taking good care of me.", "tr": "Anne, zorbal\u0131\u011fa u\u011fram\u0131yorum, k\u0131demliler bana \u00e7ok iyi bak\u0131yor."}, {"bbox": ["17", "3459", "226", "3583"], "fr": "OUI,", "id": "IYA,", "pt": "SIM,", "text": "Yeah,", "tr": "Evet,"}, {"bbox": ["61", "1922", "531", "2281"], "fr": "CES DERNIERS JOURS, J\u0027AI APPRIS \u00c0 CONSULTER WEIBO, ET HIER J\u0027AI VU UN TRUC SUR LA DROGUE EN TENDANCES,", "id": "BEBERAPA HARI INI AKU BELAJAR MAIN WEIBO DARI ORANG, KEMARIN MELIHAT DI TRENDING TOPIK ADA BERITA TENTANG NARKOBA,", "pt": "ESSES DIAS APRENDI A USAR O WEIBO COM ALGU\u00c9M, E ONTEM VI NOS TRENDING TOPICS ALGO SOBRE USO DE DROGAS,", "text": "I learned how to use Weibo these days, then yesterday I saw some drug scandal trending,", "tr": "Bu aralar Weibo\u0027ya girmeyi \u00f6\u011frendim, d\u00fcn bir de ne g\u00f6reyim, trendlerde uyu\u015fturucuyla ilgili bir \u015feyler vard\u0131,"}, {"bbox": ["161", "3622", "573", "3953"], "fr": "\u00c0 PART \u00caTRE D\u00c9SOB\u00c9ISSANT QUANT AU CHOIX DE CARRI\u00c8RE, JE POURRAIS PRESQUE \u00caTRE \u00c9LU PARMI LES DIX FILS LES PLUS PIEUX DE CHINE. COMMENT PEUT-ON LANCER DE TELLES RUMEURS ?", "id": "SELAIN TIDAK PATUH DALAM MEMILIH KARIER, AKU BISA DIKATAKAN SEBAGAI SALAH SATU ANAK PALING BERBAKTI DI TIONGKOK, MANA ADA YANG MEMFITNAH SEPERTI ITU.", "pt": "FORA SER DESOBEDIENTE NA ESCOLHA DA CARREIRA, EU PODERIA SER INDICADO PARA OS DEZ FILHOS MAIS PIEDOSOS DA CHINA. QUEM ESPALHARIA UM RUMOR DESSES?", "text": "Apart from not listening to you about my career choice, I\u0027m practically a model son. How could there be such rumors?", "tr": "Meslek se\u00e7imi konusunda s\u00f6z dinlememem d\u0131\u015f\u0131nda, \u00c7in\u0027in en fedakar on evlad\u0131ndan biri se\u00e7ilebilirdim, kim b\u00f6yle bir dedikodu \u00e7\u0131kar\u0131r?"}, {"bbox": ["392", "3109", "855", "3453"], "fr": "\u00c7A ME MET HORS DE MOI, MON FILS A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 OB\u00c9ISSANT DEPUIS PETIT, COMMENT POURRAIT-IL SE DROGUER.", "id": "AKU BENAR-BENAR MARAH, ANAKKU DARI KECIL PENURUT, BAGAIMANA MUNGKIN PAKAI NARKOBA.", "pt": "EU FIQUEI FURIOSA, MEU FILHO SEMPRE FOI OBEDIENTE DESDE PEQUENO, COMO PODERIA USAR DROGAS?", "text": "I was so angry, my son has always been obedient, how could he possibly be involved with drugs?", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok sinirlendim, benim o\u011flum k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri s\u00f6z dinler, nas\u0131l uyu\u015fturucu kullan\u0131r?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/10.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "175", "672", "375"], "fr": "COMPRIS, JE N\u0027AI PAS BEAUCOUP FUM\u00c9.", "id": "SUDAH TAHU, TIDAK MEROKOK BANYAK JUGA.", "pt": "ENTENDI, NEM FUMEI MUITO.", "text": "I know, I haven\u0027t smoked much.", "tr": "Biliyorum, zaten \u00e7ok i\u00e7miyorum."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/11.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "418", "813", "745"], "fr": "ME LE DIRE \u00c0 MOI, \u00c7A VA, MAIS FAIS ATTENTION QUE D\u0027AUTRES NE L\u0027APPRENNENT PAS ET LE R\u00c9P\u00c8TENT DANS TON DOS.", "id": "KALAU BICARA PADAKU SAJA TIDAK APA-APA, HATI-HATI JANGAN SAMPAI ORANG LAIN TAHU LALU MEREKA MENYEBARKANNYA DI BELAKANGMU,", "pt": "COMIGO TUDO BEM, MAS CUIDADO PARA OS OUTROS N\u00c3O DESCOBRIREM E ESPALHAREM POR A\u00cd,", "text": "Telling me is one thing, be careful who else hears about it, they might gossip behind your back.", "tr": "Bana s\u00f6ylemen neyse de, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n duyup arkandan konu\u015fmamas\u0131na dikkat et,"}, {"bbox": ["113", "218", "437", "395"], "fr": "TON... ORIENTATION SEXUELLE,", "id": "SOAL ORIENTASI SEKSUALMU ITU,", "pt": "ESSA SUA... ORIENTA\u00c7\u00c3O SEXUAL,", "text": "About your... sexual orientation,", "tr": "Senin o cinsel y\u00f6nelimin,"}, {"bbox": ["101", "1609", "408", "1822"], "fr": "C\u0027EST QUELQUE CHOSE.", "id": "ITU BISA JADI MASALAH BESAR.", "pt": "ISSO SERIA UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "That\u0027s a big deal.", "tr": "O da ne \u00f6yle!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/12.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "347", "806", "557"], "fr": "\u00c7A NE VOUS D\u00c9RANGE PLUS ?", "id": "IBU SUDAH TIDAK KEBERATAN LAGI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE IMPORTA MAIS?", "text": "You don\u0027t mind anymore?", "tr": "Art\u0131k umursam\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["0", "0", "725", "409"], "fr": "CETTE GUERRE FROIDE QUI SEMBLAIT SI DIFFICILE \u00c0 R\u00c9SOUDRE, AU MILIEU DES MARQUES D\u0027ATTENTION,", "id": "PERANG DINGIN YANG KUKIRA SULIT UNTUK BERDAMAI, DALAM PERHATIAN DAN KASIH SAYANG,", "pt": "A GUERRA FRIA QUE EU PENSEI QUE SERIA DIF\u00cdCIL DE RESOLVER, COM ATEN\u00c7\u00c3O E CARINHO,", "text": "The cold war I thought would be hard to resolve,", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta uzla\u015fmas\u0131 zor san\u0131lan so\u011fuk sava\u015f, hal hat\u0131r sormalarla,"}, {"bbox": ["143", "1419", "525", "1508"], "fr": "S\u0027EST PROGRESSIVEMENT DISSIP\u00c9E.", "id": "PERLAHAN MENGHILANG.", "pt": "FOI DESAPARECENDO AOS POUCOS.", "text": "gradually disappeared amidst the concerned inquiries.", "tr": "yava\u015f yava\u015f kayboldu."}, {"bbox": ["0", "40", "724", "296"], "fr": "CETTE GUERRE FROIDE QUI SEMBLAIT SI DIFFICILE \u00c0 R\u00c9SOUDRE, AU MILIEU DES MARQUES D\u0027ATTENTION,", "id": "PERANG DINGIN YANG KUKIRA SULIT UNTUK BERDAMAI, DALAM PERHATIAN DAN KASIH SAYANG,", "pt": "A GUERRA FRIA QUE EU PENSEI QUE SERIA DIF\u00cdCIL DE RESOLVER, COM ATEN\u00c7\u00c3O E CARINHO,", "text": "The cold war I thought would be hard to resolve,", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta uzla\u015fmas\u0131 zor san\u0131lan so\u011fuk sava\u015f, hal hat\u0131r sormalarla,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/13.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "1211", "431", "1573"], "fr": "TU M\u0027AS TENU T\u00caTE PENDANT DEUX ANS POUR \u00c7A. TA M\u00c8RE S\u0027OPPOSE \u00c0 TES RELATIONS AMOUREUSES ET TU LA TRAITES COMME UNE ENNEMIE, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "KAU SUDAH KERAS KEPALA PADAKU SELAMA DUA TAHUN KARENA MASALAH INI, IBUMU MELARANGMU PACARAN, KAU ANGGAP DIA MUSUH, YA?", "pt": "VOC\u00ca FOI TEIMOSO COMIGO POR DOIS ANOS POR CAUSA DISSO. SUA M\u00c3E IMPEDIU VOC\u00ca DE NAMORAR E VOC\u00ca A TRATOU COMO INIMIGA, N\u00c3O FOI?", "text": "We\u0027ve been at odds for two years over this! Just because your mom objects to your relationship, you treat her like an enemy, don\u0027t you?", "tr": "Bu y\u00fczden benimle iki y\u0131ld\u0131r inatla\u015f\u0131yorsun, annen senin ili\u015fkine kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131 diye onu d\u00fc\u015fman m\u0131 belledin?"}, {"bbox": ["86", "387", "389", "576"], "fr": "SI \u00c7A M\u0027IMPORTAIT, M\u0027\u00c9COUTERAIS-TU ?", "id": "KALAU AKU KEBERATAN, APAKAH KAU AKAN MENDENGARKAN?", "pt": "SE EU ME IMPORTAR, VOC\u00ca VAI OUVIR?", "text": "Would I care if you did?", "tr": "Umursasam dinler misin?"}, {"bbox": ["446", "673", "607", "789"], "fr": "\u00c7A SUFFIT,", "id": "SUDAHLAH,", "pt": "CHEGA,", "text": "Alright,", "tr": "Tamamd\u0131r,"}, {"bbox": ["153", "0", "787", "128"], "fr": "EN FAIT, J\u0027ATTENDAIS CE MOMENT DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "TERNYATA AKU SUDAH LAMA MENANTIKAN SAAT INI.", "pt": "ACONTECE QUE EU J\u00c1 ESPERAVA POR ESTE MOMENTO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "I\u0027ve been waiting for this moment.", "tr": "Me\u011fer ben \u00e7oktan bu an\u0131 bekliyormu\u015fum."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/14.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1381", "768", "1585"], "fr": "JE SUIS EN COUPLE...", "id": "AKU PACARAN...", "pt": "ESTOU NAMORANDO...", "text": "I\u0027m in a relationship...", "tr": "Bir ili\u015fkim var..."}, {"bbox": ["465", "293", "596", "408"], "fr": "JE,", "id": "AKU,", "pt": "EU,", "text": "I,", "tr": "Ben,"}, {"bbox": ["571", "61", "762", "212"], "fr": "MAMAN,", "id": "IBU,", "pt": "M\u00c3E,", "text": "Mom,", "tr": "Anne,"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/15.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "637", "771", "737"], "fr": "QUAND IL EST AMOUREUX, IL AIMERAIT QUE LE MONDE ENTIER LE SACHE.", "id": "PACARAN SAJA SEPERTI INGIN SELURUH DUNIA TAHU,", "pt": "COME\u00c7A A NAMORAR E QUER QUE O MUNDO INTEIRO SAIBA,", "text": "So eager to tell the world about your relationship,", "tr": "Bir ili\u015fkiye ba\u015flay\u0131nca da hemen t\u00fcm d\u00fcnyaya duyurmak istiyorsun,"}, {"bbox": ["214", "1045", "645", "1131"], "fr": "M\u00caME MA M\u00c8RE, IL NE VEUT PAS L\u0027\u00c9PARGNER.", "id": "BAHKAN IBU SENDIRI TIDAK AKU LEWATKAN.", "pt": "NEM MINHA M\u00c3E VOC\u00ca POUPA.", "text": "you can\u0027t even spare your own mother.", "tr": "Annemi bile rahat b\u0131rakm\u0131yorsun."}, {"bbox": ["86", "267", "665", "471"], "fr": "J\u0027AI VRAIMENT \u00c9T\u00c9 CONTAMIN\u00c9 PAR CHI MINGYAO.", "id": "AKU BENAR-BENAR TERTULAR CHI MINGYAO.", "pt": "EU REALMENTE FUI CONTAMINADO PELO CHI MINGYAO.", "text": "I\u0027m definitely being influenced by Chi Mingyao.", "tr": "Ger\u00e7ekten de Chi Mingyao\u0027dan bana da bula\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/16.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "360", "520", "503"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/17.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "126", "848", "347"], "fr": "JE ME SUIS EMPORT\u00c9 ET J\u0027AI PARL\u00c9 TROP VITE...", "id": "TADI KECEPLOSAN KARENA TERLALU SEMANGAT.", "pt": "FIQUEI EMOCIONADO E ACABEI FALANDO DEMAIS...", "text": "Got a little carried away in the moment...", "tr": "Bir anl\u0131k heyecanla a\u011fz\u0131mdan ka\u00e7\u0131rd\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/18.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "234", "811", "433"], "fr": "SI VOUS NE POUVEZ PAS ACCEPTER...", "id": "KALAU IBU TIDAK BISA MENERIMA...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O PUDER ACEITAR...", "text": "If you can\u0027t accept it...", "tr": "E\u011fer kabul edemezseniz..."}, {"bbox": ["152", "42", "330", "171"], "fr": "EUH,", "id": "ITU,", "pt": "BEM,", "text": "Um,", "tr": "\u015eey,"}, {"bbox": ["52", "1091", "898", "1198"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/19.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1541", "848", "1711"], "fr": "...AM\u00c8NE-LE \u00c0 LA MAISON POUR LE NOUVEL AN, QU\u0027ON VOIE.", "id": "..BAWA PULANG SAAT TAHUN BARU BIAR KULIHAT.", "pt": "...TRAGA-O PARA CASA NO ANO NOVO PARA EU VER.", "text": "...Bring him home for the New Year.", "tr": "...Y\u0131lba\u015f\u0131nda eve getir de bir g\u00f6relim."}, {"bbox": ["533", "649", "847", "871"], "fr": "ALORS JE N\u0027EN PARLERAI PLUS DEVANT VOUS \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": ".KALAU BEGITU LAIN KALI AKU TIDAK AKAN MENYEBUTNYA LAGI DI DEPAN IBU.", "pt": ".ENT\u00c3O EU N\u00c3O VOU MAIS TOCAR NO ASSUNTO NA SUA FRENTE.", "text": "Then I won\u0027t mention it in front of you again.", "tr": "O zaman bundan sonra sizin yan\u0131n\u0131zda konusunu a\u00e7mam."}, {"bbox": ["151", "117", "648", "313"], "fr": "ALORS ROMPS, NON ?", "id": "KALAU BEGITU PUTUS SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O TERMINE COM ELE, U\u00c9?", "text": "So you\u0027ll break up with him?", "tr": "O zaman ayr\u0131lsana?"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/20.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "2175", "686", "2502"], "fr": "TANT QUE C\u0027EST QUELQU\u0027UN D\u0027HONN\u00caTE QUI VEUT MENER UNE VIE STABLE AVEC TOI, \u00c7A IRA.", "id": "ASALKAN DIA JUJUR DAN MAU MENJALANI HIDUP DENGANMU SECARA SERIUS, ITU SUDAH CUKUP,", "pt": "DESDE QUE SEJA ALGU\u00c9M HONESTO E DISPOSTO A TER UMA VIDA EST\u00c1VEL COM VOC\u00ca, TUDO BEM,", "text": "As long as he\u0027s honest and willing to settle down with you,", "tr": "Yeter ki d\u00fcr\u00fcst olsun ve seninle huzurlu bir hayat ya\u015famaya raz\u0131 olsun,"}, {"bbox": ["501", "1893", "846", "2112"], "fr": "C\u0027EST SEULEMENT APR\u00c8S L\u0027AVOIR VU QUE JE SAURAI SI J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 REDIRE.", "id": "SETELAH MELIHATNYA BARU TAHU APAKAH ADA KEBERATAN ATAU TIDAK,", "pt": "S\u00d3 DEPOIS DE VER \u00c9 QUE EU VOU SABER SE TENHO ALGUMA OBJE\u00c7\u00c3O,", "text": "I\u0027ll have to meet him to decide.", "tr": "G\u00f6r\u00fcnce anlar\u0131m bir itiraz\u0131m olup olmayaca\u011f\u0131n\u0131,"}, {"bbox": ["483", "406", "764", "596"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ RIEN \u00c0 REDIRE ?!", "id": "IBU TIDAK KEBERATAN?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM OBJE\u00c7\u00d5ES?!", "text": "You don\u0027t mind?!", "tr": "Bir itiraz\u0131n\u0131z yok mu?!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/21.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "347", "507", "643"], "fr": "TU N\u0027ES D\u00c9J\u00c0 PAS QUELQU\u0027UN DE TRANQUILLE, NE VA PAS EN TROUVER UN ENCORE PLUS AGIT\u00c9 QUE TOI.", "id": "KAMU SENDIRI SUDAH TIDAK TENANG, JANGAN CARI YANG LEBIH TIDAK TENANG DARIMU.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 INQUIETO, N\u00c3O ARRANJE ALGU\u00c9M MAIS INQUIETO QUE VOC\u00ca.", "text": "You\u0027re already restless enough, don\u0027t go finding someone even more restless than you.", "tr": "Sen zaten yerinde duramayan birisin, kendinden beterini bulma."}, {"bbox": ["168", "1643", "554", "1923"], "fr": "ON DIRAIT QUE \u00c7A S\u0027\u00c9LOIGNE UN PEU DE CE QUE MA M\u00c8RE EXIGE,", "id": "SEPERTINYA AGAK BERBEDA DENGAN YANG DIINGINKAN IBUKU,", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 UMA CERTA DIST\u00c2NCIA DO QUE MINHA M\u00c3E EXIGE,", "text": "Seems a bit far from what my mom had in mind,", "tr": "Annemin istedikleriyle aras\u0131nda biraz fark var gibi,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/22.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "560", "360", "775"], "fr": "CEUX QUE J\u0027AIME, VOUS LES AIMEREZ CERTAINEMENT.", "id": "YANG KUSUKAI PASTI IBU JUGA SUKA.", "pt": "SE EU GOSTO, VOC\u00ca COM CERTEZA VAI GOSTAR.", "text": "I\u0027m sure you\u0027ll like whoever I like.", "tr": "Benim be\u011fendi\u011fimi siz de kesin be\u011fenirsiniz."}, {"bbox": ["452", "77", "662", "217"], "fr": "MAIS...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/23.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "705", "685", "898"], "fr": "JE ME SUIS R\u00c9CONCILI\u00c9 AVEC MA M\u00c8RE.", "id": "AKU SUDAH BERDAMAI DENGAN IBUKU.", "pt": "EU FIZ AS PAZES COM MINHA M\u00c3E.", "text": "I made up with my mom.", "tr": "Annemle bar\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/24.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "38", "487", "379"], "fr": "ELLE M\u0027A DIT DE T\u0027AMENER \u00c0 LA MAISON POUR LE NOUVEL AN POUR QU\u0027ELLE TE VOIE.", "id": "DIA MENYURUHKU MEMBAWAMU PULANG SAAT TAHUN BARU UNTUK DILIHAT.", "pt": "ELA ME DISSE PARA TE LEVAR PARA CASA NO ANO NOVO.", "text": "She wants me to bring you home for the New Year.", "tr": "Y\u0131lba\u015f\u0131nda seni eve getirmemi s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/25.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "323", "748", "602"], "fr": "C\u0027EST LA VILLE O\u00d9 ON A EU NOTRE ACCROCHAGE ?", "id": "KOTA TEMPAT KITA TABRAKAN DULU ITU?", "pt": "\u00c9 AQUELA CIDADE ONDE TIVEMOS A COLIS\u00c3O TRASEIRA?", "text": "Is that the city where we had the rear-end collision?", "tr": "Hani \u015fu arkadan \u00e7arpt\u0131\u011f\u0131m\u0131z \u015fehir mi?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/26.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "242", "729", "549"], "fr": "SUIS-JE TROP PR\u00c9CIPIT\u00c9 D\u0027AVOIR PRIS CETTE D\u00c9CISION SANS LUI EN PARLER ?", "id": "APAKAH AKU TERLALU TERBURU-BURU, MEMBUAT KEPUTUSAN SENDIRI TANPA BERDISKUSI DENGANNYA.", "pt": "SER\u00c1 QUE FUI MUITO PRECIPITADO E TOMEI UMA DECIS\u00c3O SEM DISCUTIR COM ELE?", "text": "Was I too hasty? I made the decision without discussing it with him.", "tr": "Acaba \u00e7ok mu acele ettim, ona dan\u0131\u015fmadan kendi ba\u015f\u0131ma karar verdim."}, {"bbox": ["332", "1515", "624", "1761"], "fr": "SI TU PENSES QUE C\u0027EST TROP RAPIDE...", "id": "KALAU KAU MERASA INI TERLALU CEPAT...", "pt": "SE VOC\u00ca ACHAR QUE \u00c9 MUITO R\u00c1PIDO...", "text": "If you think it\u0027s too soon...", "tr": "E\u011fer \u00e7ok h\u0131zl\u0131 oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsan..."}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/27.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1251", "823", "1410"], "fr": "ALORS,", "id": "BEGINI,", "pt": "ASSIM,", "text": "Well then,", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m,"}, {"bbox": ["419", "3373", "734", "3628"], "fr": "EST-CE QUE TON FR\u00c8RE ACCEPTERA QUE TU AIES UN PETIT AMI ?", "id": "APAKAH KAKAKMU BISA MENERIMA KAU PUNYA PACAR LAKI-LAKI?", "pt": "SEU IRM\u00c3O CONSEGUE ACEITAR QUE VOC\u00ca ARRANJOU UM NAMORADO?", "text": "Can your brother accept that you have a boyfriend?", "tr": "Abin bir erkek arkada\u015f\u0131n oldu\u011funu kabul eder mi?"}, {"bbox": ["64", "3731", "388", "3985"], "fr": "TU N\u0027AS PAS ENTENDU DIRE QUE MON FR\u00c8RE EST LE GENRE \u00c0 AVOIR LE CERVEAU COMPL\u00c8TEMENT PRIS PAR L\u0027AMOUR ?", "id": "KAU TIDAK DENGAR ORANG-ORANG BILANG KAKAKKU ITU BUDAK CINTA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O OUVIU OS OUTROS DIZEREM QUE MEU IRM\u00c3O \u00c9 UM BOBO APAIXONADO?", "text": "Haven\u0027t you heard everyone say my brother is a hopeless romantic?", "tr": "Abimin tam bir a\u015fk mecnunu oldu\u011funu duymad\u0131n m\u0131 herkesten?"}, {"bbox": ["224", "1461", "703", "1816"], "fr": "JE VAIS D\u0027ABORD PRENDRE RENDEZ-VOUS AVEC MON FR\u00c8RE, S\u0027IL A DU TEMPS CES JOURS-CI, JE T\u0027EMM\u00c8NERAI LE RENCONTRER.", "id": "AKU BUAT JANJI DULU DENGAN KAKAKKU, KALAU DIA ADA WAKTU BEBERAPA HARI INI, AKU AJAK KAU MENEMUINYA DULU.", "pt": "VOU MARCAR COM MEU IRM\u00c3O PRIMEIRO, SE ELE TIVER TEMPO ESTES DIAS, TE LEVO PARA CONHEC\u00ca-LO.", "text": "I\u0027ll talk to my brother first. If he\u0027s free in the next few days, I\u0027ll take you to meet him.", "tr": "\u00d6nce abimle bir g\u00f6r\u00fc\u015feyim, bu aralar vakti olursa seni onunla tan\u0131\u015ft\u0131r\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["384", "94", "831", "392"], "fr": "IL RESTE ENCORE TROIS MOIS AVANT LE NOUVEL AN, NON ? JE TROUVE \u00c7A ENCORE UN PEU LENT.", "id": "SAMPAI TAHUN BARU MASIH ADA TIGA BULAN, KAN? AKU MALAH MERASA ITU AGAK LAMA,", "pt": "FALTAM TR\u00caS MESES PARA O ANO NOVO, N\u00c3O \u00c9? EU AT\u00c9 ACHO UM POUCO DEMORADO,", "text": "There are still three months until New Year\u0027s, right? I still think it\u0027s a bit slow,", "tr": "Y\u0131lba\u015f\u0131na daha \u00fc\u00e7 ay var, de\u011fil mi? Bence biraz yava\u015f bile,"}, {"bbox": ["199", "3173", "454", "3364"], "fr": "SI SOUDAINEMENT,", "id": "TIBA-TIBA SEKALI,", "pt": "T\u00c3O DE REPENTE,", "text": "So sudden,", "tr": "Bu kadar ani,"}, {"bbox": ["370", "4709", "731", "4919"], "fr": "IL PEUT SE M\u00caLER DE TOUT, MAIS IL NE SE M\u00caLERA JAMAIS DE MES HISTOIRES D\u0027AMOUR.", "id": "DIA TIDAK AKAN PEDULI SOAL APAPUN, APALAGI SOAL AKU PACARAN.", "pt": "ELE PODE SE METER EM QUALQUER COISA, MENOS NO MEU NAMORO.", "text": "He won\u0027t interfere with my relationships.", "tr": "O ba\u015fka \u015feylere kar\u0131\u015fsa bile benim a\u015fk hayat\u0131ma kar\u0131\u015fmaz."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/28.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "203", "416", "494"], "fr": "LES DEUX FILS DE LA FAMILLE CHI, L\u0027UN EST COMPL\u00c8TEMENT PRIS PAR L\u0027AMOUR, L\u0027AUTRE EST UN GAMIN INSUPPORTABLE.", "id": "DUA PUTRA KELUARGA CHI, SATU BUDAK CINTA, SATU ANAK NAKAL,", "pt": "OS DOIS FILHOS DA FAM\u00cdLIA CHI, UM \u00c9 BOBO APAIXONADO E O OUTRO \u00c9 UM PESTINHA,", "text": "The two Chi sons, one a hopeless romantic, the other a troublemaker,", "tr": "Chi ailesinin iki o\u011flu: biri a\u015fk mecnunu, di\u011feri yaramaz \u00e7ocuk."}, {"bbox": ["526", "1210", "792", "1410"], "fr": "C\u0027EST UNE VRAIE R\u00c9V\u00c9LATION !", "id": "BENAR-BENAR MEMBUKA MATA.", "pt": "REALMENTE ABRIU MEUS OLHOS.", "text": "I\u0027ve truly seen it all.", "tr": "Ger\u00e7ekten de ufkum a\u00e7\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/29.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "2860", "879", "3104"], "fr": "DE PEUR QUE TU NE DOIVES SIGNER UN CONTRAT ABUSIF, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TAKUTNYA KAU MAU MENANDATANGANI KONTRAK SEPIHAK, BUKAN.", "pt": "COM MEDO DE VOC\u00ca TER QUE ASSINAR UMA CL\u00c1USULA ABUSIVA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Afraid I\u0027ll make you sign an unfair contract, aren\u0027t you?", "tr": "Ona zorba bir s\u00f6zle\u015fme imzalataca\u011f\u0131ndan korkuyorum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["204", "1324", "593", "1636"], "fr": "VOUS DEVEZ ENCORE AMENER QUELQU\u0027UN PERSONNELLEMENT, PR\u00c9SIDENT CHI ?", "id": "PRESIDIR CHI MAU MEMBAWA ORANG SENDIRI?", "pt": "O PRESIDENTE CHI PRECISA TRAZER ALGU\u00c9M PESSOALMENTE?", "text": "And you even brought him here personally, CEO Chi?", "tr": "Bir de bizzat m\u0131 getirdiniz adam\u0131, M\u00fcd\u00fcr Chi?"}, {"bbox": ["155", "3319", "513", "3594"], "fr": "TU ME DONNES UNE MISSION DE RELATIONS PUBLIQUES AUSSI LOURDE D\u00c8S LE D\u00c9BUT,", "id": "KAU BARU DATANG SUDAH MEMBERIKU TUGAS HUMAS SEBERAT INI,", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 CHEGA ME DANDO UMA TAREFA DE RELA\u00c7\u00d5ES P\u00daBLICAS T\u00c3O PESADA,", "text": "You give me such a difficult PR task right off the bat,", "tr": "Daha gelir gelmez bana bu kadar a\u011f\u0131r bir halkla ili\u015fkiler g\u00f6revi verdin,"}, {"bbox": ["477", "3587", "879", "3914"], "fr": "ET COMME TU REFUSES D\u0027\u00c9COUTER L\u0027AGENT ET DE ROMPRE AVEC L\u0027ARTISTE, JE DEVRAIS PEUT-\u00caTRE ENVISAGER UN CONTRAT ABUSIF.", "id": "TIDAK MAU MENDENGARKAN MANAJER DAN PUTUS DENGAN ARTIS, SEHARUSNYA AKU MEMPERTIMBANGKAN KONTRAK SEPIHAK.", "pt": "E AINDA N\u00c3O QUER OUVIR O AGENTE E TERMINAR COM O ARTISTA. EU DEVERIA CONSIDERAR UMA CL\u00c1USULA ABUSIVA.", "text": "and refuse to listen to the manager and break up with the artist. I should consider an unfair contract.", "tr": "Bir de (o) menajerinin s\u00f6z\u00fcn\u00fc dinleyip (benimle) ayr\u0131lmaya yana\u015fm\u0131yor, benim de art\u0131k zorba bir s\u00f6zle\u015fme d\u00fc\u015f\u00fcnmem gerek."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/30.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "421", "460", "691"], "fr": "LI YANGXIAO, C\u0027EST BIEN \u00c7A ? JE SUIS XU YUNCHU.", "id": "LI YANGXIAO, KAN? AKU XU YUNCHU.", "pt": "LI YANGXIAO, CERTO? EU SOU XU YUNCHU.", "text": "Li Yangxiao, right? I\u0027m Xu Yunchu.", "tr": "Li Yangxiao, de\u011fil mi? Ben Xu Yunchu."}, {"bbox": ["364", "1477", "614", "1662"], "fr": "BONJOUR, GRANDE S\u0152UR YUNCHU.", "id": "KAK YUNCHU, APA KABAR.", "pt": "OL\u00c1, IRM\u00c3 YUNCHU.", "text": "Hello, Sister Yunchu.", "tr": "Merhaba Yunchu Abla."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/31.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "434", "834", "732"], "fr": "IL A L\u0027AIR PLUT\u00d4T SAGE MAINTENANT, MAIS CE QU\u0027IL FAIT NE SEMBLE PAS TR\u00c8S SAGE.", "id": "SEKARANG KELIHATANNYA CUKUP PENURUT, TAPI PERBUATANNYA SEPERTINYA TIDAK BEGITU PENURUT, YA.", "pt": "AGORA PARECE AT\u00c9 BEM COMPORTADO, MAS AS COISAS QUE FAZ N\u00c3O PARECEM T\u00c3O COMPORTADAS ASSIM, HEIN?", "text": "He seems quite well-behaved now, but the things he does don\u0027t seem very well-behaved.", "tr": "\u015eimdi bak\u0131nca uslu duruyor ama yapt\u0131klar\u0131 pek uslu \u015feyler de\u011fil gibi."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/32.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1868", "656", "2195"], "fr": "POURQUOI LES ARTISTES DONT JE M\u0027OCCUPE NE SONT-ILS JAMAIS REPOSANTS ?", "id": "KENAPA ARTIS YANG KUURUS SELALU SAJA MEMBUAT REPOT.", "pt": "POR QUE OS ARTISTAS QUE EU ASSUMO NUNCA ME D\u00c3O SOSSEGO?", "text": "Why are the artists I manage always so troublesome?", "tr": "Neden benim ilgilendi\u011fim sanat\u00e7\u0131lar hi\u00e7 rahat vermiyor ki?"}, {"bbox": ["501", "3752", "859", "4051"], "fr": "LA S\u00c9RIE EST DIFFUS\u00c9E DEPUIS CINQ SEMAINES ET A \u00c9T\u00c9 QUATRE FOIS EN TENDANCE, \u00c7A SEMBLE PLUT\u00d4T \u00c9CONOMIQUE EN TERMES DE PUBLICIT\u00c9.", "id": "DRAMANYA TAYANG LIMA MINGGU SUDAH EMPAT KALI MASUK TRENDING TOPIK, SEPERTINYA CUKUP MENGHEMAT UANG, YA.", "pt": "A S\u00c9RIE FOI EXIBIDA POR CINCO SEMANAS E ENTROU NOS TRENDING TOPICS QUATRO VEZES. AT\u00c9 QUE ECONOMIZOU BASTANTE DINHEIRO, HEIN?", "text": "The drama has been on air for five weeks and has trended four times. Seems pretty cost-effective.", "tr": "Dizi be\u015f haftada d\u00f6rt kez trend oldu, bu da baya\u011f\u0131 masraftan kurtarm\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["564", "2424", "742", "2566"], "fr": "MAIS BON,", "id": "TAPI SIH,", "pt": "MAS,", "text": "However,", "tr": "Ama neyse,"}, {"bbox": ["185", "311", "509", "559"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR D\u00c9RANG\u00c9.", "id": "BENAR-BENAR MEREPOTKANMU.", "pt": "REALMENTE TE INCOMODEI MUITO.", "text": "It\u0027s really troubling you.", "tr": "Size ger\u00e7ekten zahmet verdim."}, {"bbox": ["134", "1722", "288", "1854"], "fr": "[SFX] HUM...", "id": "OH,", "pt": "HUM,", "text": "Well,", "tr": "H\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/33.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "202", "455", "472"], "fr": "GRANDE S\u0152UR YUNCHU, ARR\u00caTEZ DE VOUS MOQUER DE MOI.", "id": "KAK YUNCHU, JANGAN MENYINDIRKU LAGI.", "pt": "IRM\u00c3 YUNCHU, PARE DE ME ZOAR.", "text": "Sister Yunchu, please don\u0027t tease me.", "tr": "Yunchu Abla, benimle u\u011fra\u015fmay\u0131n art\u0131k."}, {"bbox": ["487", "1331", "845", "1586"], "fr": "AVEC LE PR\u00c9SIDENT CHI ICI, COMMENT OSERAIS-JE ?", "id": "ADA PRESIDIR CHI, MANA BERANI AKU.", "pt": "COM O PRESIDENTE CHI AQUI, COMO EU OUSARIA?", "text": "With CEO Chi here, I wouldn\u0027t dare.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Chi buradayken ne haddime."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/34.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1001", "792", "1184"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS \u00c0 \u00ab HUI XIAO HE LIU SHUI HUA LA LA LALA \u00bb POUR AVOIR GAGN\u00c9 1 T-SHIRT PERSONNALIS\u00c9 \u00ab ACCROCHAGE \u00bb !", "id": "SELAMAT KEPADA @XIAOHELIUSHUIHUALALA LaLa TELAH MEMENANGKAN 1 KAOS CUSTOM \u300aTABRAKAN\u300b", "pt": "PARAB\u00c9NS A @XIAOHELUSHUIHUALALALA POR GANHAR 1 CAMISETA PERSONALIZADA DE \"COLIS\u00c3O TRASEIRA\"!", "text": "Congratulations to @XiaoherLiushuiHuahua for winning a custom \"Rear-End Collision\" T-shirt!", "tr": "Tebrikler @XiaoHeLiuShuiHuaLaLaLaLa, \"Arkadan \u00c7arp\u0131\u015fma\" \u00f6zel tasar\u0131m ti\u015f\u00f6rt\u00fc kazand\u0131n\u0131z (1 adet)."}], "width": 900}, {"height": 1109, "img_url": "snowmtl.ru/latest/unexpected-luck/110/35.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "127", "635", "400"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS \u00c0 @XIAOMAZI_AI ET @SHENIUZAI POUR AVOIR GAGN\u00c9 1 PETIT PENDENTIF CD PERSONNALIS\u00c9 !", "id": "SELAMAT KEPADA @XIAOMAZIAI DAN @SHENIUZAI KARENA TELAH MEMENANGKAN MASING-MASING 1 GANTUNGAN KUNCI MINI CD CUSTOM.", "pt": "PARAB\u00c9NS A @XIAOMAZIAI E @SHENIUZAI POR GANHAREM 1 CHAVEIRO DE CD PERSONALIZADO!", "text": "Congratulations to @XiaoMaZiAi and @SheNiuZai for winning a custom CD keychain!", "tr": "Tebrikler @XiaoMaZiAi ve @SheNiuZai, \u00f6zel tasar\u0131m CD s\u00fcs\u00fc kazand\u0131n\u0131z (1 adet)."}, {"bbox": ["199", "574", "718", "897"], "fr": "LES GAGNANTS SONT PRI\u00c9S D\u0027ENVOYER UNE CAPTURE D\u0027\u00c9CRAN DE LEUR \u00ab J\u0027AIME \u00bb ET LEUR ADRESSE DE LIVRAISON PAR MESSAGE PRIV\u00c9 AU COMPTE WEIBO DU STUDIO : @OUPO MAN SHE AVANT LE 2 SEPTEMBRE. NOUS ENVERRONS LES PRIX D\u00c8S QUE POSSIBLE. MERCI POUR VOTRE SOUTIEN ET VOTRE AFFECTION ~!", "id": "UNTUK PARA PEMENANG, MOHON KIRIM SCREENSHOT (BUKTI LIKE/IKUTI) DAN ALAMAT PENERIMA KE WEIBO STUDIO: @OUPO MAN SHE SEBELUM TANGGAL 2 SEPTEMBER. KAMI AKAN SEGERA MENGIRIMKAN HADIAHNYA. TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN DAN CINTA KALIAN SEMUA~!", "pt": "OS AMIGOS SORTEADOS, POR FAVOR, ENVIEM UMA CAPTURA DE TELA DO SEU \u0027U-LIKE\u0027 E SEU ENDERE\u00c7O DE ENTREGA POR MENSAGEM PRIVADA PARA O WEIBO DO EST\u00daDIO: @OUBOCOMICS ANTES DE 2 DE SETEMBRO. ENVIAREMOS OS PR\u00caMIOS O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL! OBRIGADO PELO APOIO E CARINHO DE TODOS~!", "text": "Winners, please send a screenshot of your likes and your mailing address to our studio\u0027s Weibo: @OpalManShe before September 2nd. We will send out the prizes as soon as possible. Thank you for your support and love!", "tr": "Kazanan arkada\u015flar, l\u00fctfen 2 Eyl\u00fcl\u0027den \u00f6nce be\u011feni ekran g\u00f6r\u00fcnt\u00fcn\u00fcz\u00fc ve teslimat adresinizi @OpalManhuaToplulugu Weibo hesab\u0131na \u00f6zel mesajla g\u00f6nderin. \u00d6d\u00fclleri en k\u0131sa s\u00fcrede g\u00f6nderece\u011fiz. Deste\u011finiz ve sevginiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler~!"}, {"bbox": ["303", "1032", "822", "1101"], "fr": "", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL.", "text": "...", "tr": "En h\u0131zl\u0131 ve en istikrarl\u0131,"}], "width": 900}]
Manhua