This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/0.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "174", "497", "544"], "fr": "La veille de la comp\u00e9tition", "id": "MALAM SEBELUM PERTANDINGAN", "pt": "V\u00c9SPERA DA COMPETI\u00c7\u00c3O", "text": "THE NIGHT BEFORE THE COMPETITION", "tr": "MA\u00c7TAN \u00d6NCEK\u0130 GECE"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/1.webp", "translations": [{"bbox": ["834", "680", "930", "805"], "fr": "[SFX] Da da", "id": "[SFX] DA DA", "pt": "[SFX] DA DA", "text": "...", "tr": "[SFX] TAK TAK"}, {"bbox": ["687", "548", "759", "644"], "fr": "[SFX] Da", "id": "[SFX] DA", "pt": "[SFX] DA", "text": "...", "tr": "[SFX] TAK"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/2.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "135", "931", "452"], "fr": "L\u0027enregistrement commence demain, on ne devrait pas se coucher t\u00f4t ?", "id": "BESOK SUDAH MULAI SYUTING, BAGAIMANA KALAU TIDUR LEBIH AWAL?", "pt": "A GRAVA\u00c7\u00c3O COME\u00c7A AMANH\u00c3, N\u00c3O ACHA MELHOR IRMOS DORMIR MAIS CEDO?", "text": "WE START RECORDING TOMORROW, SHOULDN\u0027T WE GO TO SLEEP EARLY?", "tr": "Yar\u0131n kay\u0131tlar ba\u015fl\u0131yor, erken mi yatsak?"}, {"bbox": ["638", "934", "954", "1250"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je te d\u00e9range, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "MAAF, APA AKU MENGGANGGUMU?", "pt": "DESCULPE, TE INCOMODEI?", "text": "SORRY, DID I DISTURB YOU?", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, seni rahats\u0131z m\u0131 ettim?"}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/3.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "3105", "655", "3485"], "fr": "Et \u00e0 part quelques concerts promotionnels dans le pays M et quelques lives nationaux, notre groupe n\u0027a pas beaucoup d\u0027exp\u00e9rience de concerts ensemble.", "id": "SELAIN BEBERAPA KALI ROADSHOW DI NEGARA M DAN BEBERAPA KALI LIVE DI DALAM NEGERI, PENGALAMAN MANGGUNG BERSAMA BAND KITA TIDAK BANYAK.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EXCETO POR ALGUMAS APRESENTA\u00c7\u00d5ES PROMOCIONAIS NO PA\u00cdS M E ALGUNS SHOWS AO VIVO NO NOSSO PA\u00cdS, NOSSA BANDA N\u00c3O TEM MUITA EXPERI\u00caNCIA TOCANDO JUNTA.", "text": "BESIDES A FEW ROADSHOWS IN THE US AND A FEW LIVE PERFORMANCES IN CHINA, OUR BAND DOESN\u0027T HAVE MUCH EXPERIENCE PERFORMING TOGETHER.", "tr": "Ayr\u0131ca M \u00fclkesindeki birka\u00e7 tan\u0131t\u0131m turu ve \u00fclkedeki birka\u00e7 canl\u0131 performans d\u0131\u015f\u0131nda grubumuzun birlikte pek fazla sahne deneyimi yok."}, {"bbox": ["87", "1662", "405", "2015"], "fr": "Hmm, c\u0027est la premi\u00e8re fois que je monte sur une si grande sc\u00e8ne.", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU BERDIRI DI PANGGUNG SEBESAR INI.", "pt": "SIM, \u00c9 A MINHA PRIMEIRA VEZ EM UM PALCO T\u00c3O GRANDE.", "text": "YEAH, THIS IS MY FIRST TIME ON SUCH A BIG STAGE.", "tr": "Evet, ilk defa bu kadar b\u00fcy\u00fck bir sahnede olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["61", "2017", "395", "2354"], "fr": "Vous trois avez de l\u0027exp\u00e9rience sur sc\u00e8ne, moi seul n\u0027en ai pas.", "id": "KALIAN BERTIGA SUDAH PUNYA PENGALAMAN MANGGUNG, HANYA AKU YANG BELUM.", "pt": "VOC\u00caS TR\u00caS T\u00caM EXPERI\u00caNCIA DE PALCO, S\u00d3 EU QUE N\u00c3O.", "text": "YOU THREE HAVE STAGE EXPERIENCE, BUT I DON\u0027T.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcn\u00fcz\u00fcn de sahne deneyimi var, sadece benim yok."}, {"bbox": ["592", "657", "926", "993"], "fr": "Tu es un peu nerveux, non ?", "id": "APA KAMU SEDIKIT GUGUP?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 UM POUCO NERVOSO, N\u00c3O EST\u00c1?", "text": "ARE YOU A LITTLE NERVOUS?", "tr": "Yani biraz gergin misin acaba?"}, {"bbox": ["67", "3617", "422", "3846"], "fr": "C\u0027est comme ne pas avoir fait d\u0027examens blancs avant le bac...", "id": "INI SEPERTI TIDAK MENGERJAKAN SOAL SIMULASI SEBELUM UJIAN MASUK UNIVERSITAS....", "pt": "\u00c9 COMO N\u00c3O TER FEITO SIMULADOS ANTES DO VESTIBULAR...", "text": "IT\u0027S LIKE NOT DOING PRACTICE TESTS BEFORE THE COLLEGE ENTRANCE EXAM...", "tr": "Bu, \u00fcniversite s\u0131nav\u0131ndan \u00f6nce deneme s\u0131nav\u0131 \u00e7\u00f6zmemi\u015f olmak gibi..."}, {"bbox": ["207", "106", "522", "423"], "fr": "Non... Tu n\u0027es m\u00eame pas branch\u00e9.", "id": "TIDAK... GITARMU BAHKAN TIDAK TERSAMBUNG LISTRIK.", "pt": "N\u00c3O... ISSO NEM EST\u00c1 LIGADO NA TOMADA.", "text": "NO... YOU\u0027RE NOT EVEN PLUGGED IN.", "tr": "Hay\u0131r... seninki fi\u015fe tak\u0131l\u0131 bile de\u011fil."}, {"bbox": ["417", "4367", "1071", "4492"], "fr": "Est-ce que je peux vraiment le faire ?!", "id": "APA AKU BENAR-BENAR BISA?!", "pt": "EU REALMENTE CONSIGO?!", "text": "CAN I REALLY DO THIS?!", "tr": "Ger\u00e7ekten yapabilir miyim?!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/4.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "1884", "1075", "2293"], "fr": "De toute fa\u00e7on, c\u0027est lui qui a mont\u00e9 le groupe en urgence. C\u0027est un fait objectif que nous manquons d\u0027exp\u00e9rience en concert devant un public, il devrait en \u00eatre conscient.", "id": "LAGIPULA BAND INI JUGA BARU DIBENTUKNYA, PENGALAMAN TAMPIL LANGSUNG DI DEPAN PENONTON KITA SEMUA MEMANG KURANG, ITU FAKTA OBJEKTIF, DIA HARUSNYA SADAR ITU.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, FOI ELE QUEM MONTOU A BANDA. \u00c9 UM FATO QUE N\u00c3O TEMOS MUITA EXPERI\u00caNCIA TOCANDO AO VIVO PARA O P\u00daBLICO, ELE DEVE ESTAR CIENTE DISSO.", "text": "HE FORMED THE BAND, SO HE SHOULD BE AWARE THAT WE LACK EXPERIENCE PERFORMING LIVE IN FRONT OF AN AUDIENCE.", "tr": "Zaten grubu da o kurdu, seyirci \u00f6n\u00fcnde canl\u0131 performans deneyimimizin az oldu\u011fu bir ger\u00e7ek, bunun fark\u0131nda olmal\u0131."}, {"bbox": ["481", "870", "852", "1253"], "fr": "Au cas o\u00f9 quelque chose arriverait, ce type, Qin Lan, nous couvrira. Son exp\u00e9rience est aussi vaste que le nombre d\u0027examens blancs que tu as faits~", "id": "KALAU ADA APA-APA, SI QIN LAN ITU PASTI AKAN MENANGGUNGNYA UNTUK KITA. PENGALAMANNYA SEBANYAK SOAL SIMULASI YANG SUDAH KAU KERJAKAN~", "pt": "SE ALGO ACONTECER, AQUELE CARA, QIN LAN, VAI NOS COBRIR. A EXPERI\u00caNCIA DELE \u00c9 COMO A QUANTIDADE DE SIMULADOS QUE VOC\u00ca FEZ~", "text": "IF ANYTHING HAPPENS, QIN LAN WILL HAVE OUR BACKS. HE HAS AS MUCH EXPERIENCE AS YOU HAVE PRACTICE TESTS~", "tr": "Bir aksilik olursa Qin Lan denen o herif bizi kurtar\u0131r. Onun deneyimi senin \u00e7\u00f6zd\u00fc\u011f\u00fcn deneme s\u0131navlar\u0131 kadar \u00e7ok~"}, {"bbox": ["681", "465", "1006", "790"], "fr": "Toi, le premier de la classe, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, demain, contente-toi de bien jouer,", "id": "SI PINTAR, JANGAN KHAWATIR, BESOK KAMU MAIN SAJA SEBAIK-BAIKNYA.", "pt": "G\u00caNIO DOS ESTUDOS, N\u00c3O SE PREOCUPE, AMANH\u00c3 VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA TOCAR BEM,", "text": "MR. WHIZ KID, DON\u0027T WORRY. JUST PLAY YOUR BEST TOMORROW,", "tr": "S\u00fcper \u00f6\u011frenci, endi\u015felenme, yar\u0131n sen sadece kendi part\u0131n\u0131 iyi \u00e7al,"}, {"bbox": ["482", "2862", "1024", "2999"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, ce type a donc des moments de lucidit\u00e9.", "id": "ASTAGA, TERNYATA ORANG INI JUGA BISA BERPIKIR JERNIH.", "pt": "NOSSA, ESSE CARA AT\u00c9 QUE TEM MOMENTOS DE LUCIDEZ.", "text": "OH, THIS GUY ACTUALLY HAS MOMENTS OF CLARITY.", "tr": "Vay can\u0131na, bu herifin de akl\u0131 ba\u015f\u0131nda oldu\u011fu anlar oluyormu\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/5.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "1049", "348", "1174"], "fr": "Je ne veux pas passer le concours d\u0027entr\u00e9e en master...", "id": "TIDAK MAU IKUT UJIAN MASUK PASCASARJANA....", "pt": "N\u00c3O QUERO FAZER P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O...", "text": "DON\u0027T WANT TO TAKE THE GRAD SCHOOL ENTRANCE EXAM...", "tr": "Y\u00fcksek lisans s\u0131nav\u0131na girmek istemiyorum..."}, {"bbox": ["12", "201", "631", "492"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il n\u0027y aura pas d\u0027erreur demain, je ne veux vraiment pas \u00eatre \u00e9limin\u00e9 au premier tour et retourner \u00e0 l\u0027\u00e9cole pour pr\u00e9parer le concours d\u0027entr\u00e9e en master.", "id": "SEMOGA BESOK TIDAK ADA KESALAHAN, AKU TIDAK MAU TERSINGKIR DI BABAK PERTAMA LALU KEMBALI KE SEKOLAH UNTUK PERSIAPAN UJIAN PASCASARJANA.", "pt": "ESPERO QUE N\u00c3O HAJA NENHUM ERRO AMANH\u00c3, EU N\u00c3O QUERO SER ELIMINADO NA PRIMEIRA RODADA E TER QUE VOLTAR PARA A FACULDADE PARA ME PREPARAR PARA A P\u00d3S-GRADUA\u00c7\u00c3O.", "text": "I HOPE NOTHING GOES WRONG TOMORROW. I DON\u0027T WANT TO GET ELIMINATED IN THE FIRST ROUND AND GO BACK TO SCHOOL TO PREPARE FOR THE GRAD SCHOOL ENTRANCE EXAM.", "tr": "Umar\u0131m yar\u0131n bir aksilik olmaz, ilk turda elenip okula d\u00f6n\u00fcp y\u00fcksek lisans s\u0131nav\u0131na haz\u0131rlanmak istemiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/6.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1093", "756", "1203"], "fr": "Pendant ce temps, dans une autre chambre--", "id": "SEMENTARA ITU, DI KAMAR LAIN--", "pt": "ENQUANTO ISSO, EM OUTRO QUARTO--", "text": "MEANWHILE, IN ANOTHER ROOM\u2014", "tr": "Bu s\u0131rada, ba\u015fka bir odada\u2014\u2014"}], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/7.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "5200", "436", "5521"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il ne sera pas affect\u00e9.", "id": "SEMOGA DIA TIDAK TERPENGARUH.", "pt": "ESPERO QUE ELE N\u00c3O SEJA AFETADO.", "text": "I HOPE HE\u0027S NOT AFFECTED.", "tr": "Umar\u0131m etkilenmez."}, {"bbox": ["126", "4029", "441", "4369"], "fr": "Ces derniers temps, il y a eu de nouveau beaucoup de rumeurs n\u00e9gatives \u00e0 son sujet concernant sa participation \u00e0 l\u0027\u00e9mission de groupes.", "id": "BELAKANGAN INI TIBA-TIBA BANYAK OPINI NEGATIF TENTANG DIA YANG IKUT ACARA BAND.", "pt": "ULTIMAMENTE, SEM MOTIVO APARENTE, SURGIRAM MUITOS COMENT\u00c1RIOS NEGATIVOS SOBRE ELE PARTICIPAR DO PROGRAMA DE BANDAS.", "text": "THERE\u0027S BEEN A LOT OF NEGATIVE PUBLICITY ABOUT HIM JOINING THE BAND SHOW RECENTLY.", "tr": "Onun hakk\u0131nda son zamanlarda, bu grup program\u0131na kat\u0131lmas\u0131yla ilgili nedensizce yine bir\u00e7ok olumsuz dedikodu \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["435", "1858", "755", "2178"], "fr": "Je ne m\u0027attendais juste pas \u00e0 ce que certains des groupes plus \u00e9tablis de Mo Na Wo viennent aussi.", "id": "HANYA SAJA TIDAK MENYANGKA BAND-BAND SENIOR DARI GRUP ITU JUGA DATANG.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O ESPERAVA QUE ALGUMAS DAS BANDAS MAIS ANTIGAS E CONSAGRADAS TAMB\u00c9M VIESSEM.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT SOME OF THE OLDER BANDS FROM MAGIC NEST TO BE HERE.", "tr": "Sadece o k\u00f6kl\u00fc gruplardan baz\u0131lar\u0131n\u0131n da gelece\u011fini beklemiyordum."}, {"bbox": ["99", "2309", "422", "2633"], "fr": "Oui, il y en a plusieurs dans le groupe Noir. Nous, au contraire, sommes devenus le nouveau groupe avec peu d\u0027exp\u00e9rience~", "id": "BENAR, DI GRUP HITAM ADA BEBERAPA. KITA MALAH JADI BAND BARU YANG KURANG PENGALAMAN~", "pt": "SIM, O GRUPO PRETO TEM V\u00c1RIAS. N\u00d3S ACABAMOS SENDO A BANDA NOVA COM MENOS EXPERI\u00caNCIA~", "text": "YEAH, THERE ARE A FEW IN THE BLACK GROUP. WE\u0027VE BECOME THE INEXPERIENCED NEW BAND~", "tr": "Evet, Kara Grup\u0027ta birka\u00e7 tane var. Bizim gibi gruplar aksine deneyimsiz yeni gruplar haline geldi~"}, {"bbox": ["61", "3604", "359", "3903"], "fr": "En fait, plus que Lan Xu, je m\u0027inqui\u00e8te un peu pour Xiao Zhenzi.", "id": "SEBENARNYA DIBANDINGKAN LAN XU, AKU SEDIKIT KHAWATIR TENTANG XIAO ZHENZI.", "pt": "NA VERDADE, ESTOU UM POUCO MAIS PREOCUPADO COM XIAO ZHENZI DO QUE COM LAN XU.", "text": "ACTUALLY, I\u0027M A LITTLE MORE WORRIED ABOUT XIAO ZHENZI THAN LAN XU.", "tr": "Asl\u0131nda Lan Xu\u0027dan \u00e7ok Xiao Zhenzi i\u00e7in endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["412", "1565", "632", "1786"], "fr": "Moi aussi.", "id": "AKU JUGA.", "pt": "EU TAMB\u00c9M.", "text": "ME TOO.", "tr": "Ben de."}, {"bbox": ["21", "336", "351", "667"], "fr": "Leurs performances. Derni\u00e8rement, on a plus fait des clowneries et plaisant\u00e9 avec eux pour des prunes, et on a moins parl\u00e9 de musique en fait.", "id": "PERTUNJUKANNYA. BELAKANGAN INI BANYAK BERCANDA DAN MAIN-MAIN DENGAN MEREKA, PEMBICARAAN TENTANG MUSIK MALAH TIDAK SEBANYAK ITU.", "pt": "DE APRESENTA\u00c7\u00c3O. ULTIMAMENTE, TEMOS BRINCADO E FEITO PIADAS COM ELES, MAS N\u00c3O TEMOS CONVERSADO TANTO SOBRE M\u00daSICA.", "text": "PERFORMANCES. RECENTLY, WE\u0027VE BEEN SO BUSY COLLECTING GOLD COINS THAT WE HAVEN\u0027T TALKED MUCH ABOUT MUSIC.", "tr": "performans\u0131. Son zamanlarda onlarla tak\u0131l\u0131p e\u011flenmekten, m\u00fczik hakk\u0131nda pek konu\u015famad\u0131k."}, {"bbox": ["511", "3675", "1070", "4196"], "fr": "Pourquoi KZ peut-il \u00eatre le chanteur principal ? Il a encore le culot de se montrer ? Il va faire baisser les votes du groupe ! Mon Dieu ! Gr\u00e2ce \u00e0 son physique, haha~ Qui sait s\u0027il chantait en direct ou en playback avant... Il y en a beaucoup.", "id": "KENAPA KZ BISA JADI VOKALIS UTAMA? DIA MASIH PUNYA MUKA UNTUK TAMPIL? PASTI MENURUNKAN JUMLAH SUARA BAND! APAAN? MODAL MUKA KALI YA HAHA~ SIAPA TAHU DULU DIA LIP SYNC ATAU NYANYI BENERAN... BANYAK SEKALI", "pt": "POR QUE O KZ PODE SER O VOCALISTA? ELE AINDA TEM CORAGEM DE APARECER? S\u00d3 VAI DIMINUIR OS VOTOS DA BANDA! POR QU\u00ca? PELO ROSTO, HAHA~ QUEM SABE SE ELE CANTAVA DE VERDADE OU FAZIA LIP SYNC ANTES... H\u00c1 MUITOS...", "text": "WHY DOES KZ GET TO BE THE LEAD SINGER? HE EVEN HAS THE NERVE TO SHOW HIS FACE? HE\u0027S GOING TO DRAG DOWN THE BAND\u0027S VOTES! WHY? BECAUSE OF HIS LOOKS, LOL~ WHO KNOWS IF HE LIP-SYNCED BEFORE... THERE ARE A LOT OF", "tr": "KZ ne hakla solist oluyor? H\u00e2l\u00e2 ortaya \u00e7\u0131kmaya y\u00fcz\u00fc m\u00fc var? Grubun oylar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcr ancak! Neymi\u015f? Y\u00fcz\u00fc sayesinde mi, haha~ Kim bilir eskiden canl\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyordu playback mi yap\u0131yordu... Bir s\u00fcr\u00fc..."}, {"bbox": ["511", "3675", "1070", "4196"], "fr": "Pourquoi KZ peut-il \u00eatre le chanteur principal ? Il a encore le culot de se montrer ? Il va faire baisser les votes du groupe ! Mon Dieu ! Gr\u00e2ce \u00e0 son physique, haha~ Qui sait s\u0027il chantait en direct ou en playback avant... Il y en a beaucoup.", "id": "KENAPA KZ BISA JADI VOKALIS UTAMA? DIA MASIH PUNYA MUKA UNTUK TAMPIL? PASTI MENURUNKAN JUMLAH SUARA BAND! APAAN? MODAL MUKA KALI YA HAHA~ SIAPA TAHU DULU DIA LIP SYNC ATAU NYANYI BENERAN... BANYAK SEKALI", "pt": "POR QUE O KZ PODE SER O VOCALISTA? ELE AINDA TEM CORAGEM DE APARECER? S\u00d3 VAI DIMINUIR OS VOTOS DA BANDA! POR QU\u00ca? PELO ROSTO, HAHA~ QUEM SABE SE ELE CANTAVA DE VERDADE OU FAZIA LIP SYNC ANTES... H\u00c1 MUITOS...", "text": "WHY DOES KZ GET TO BE THE LEAD SINGER? HE EVEN HAS THE NERVE TO SHOW HIS FACE? HE\u0027S GOING TO DRAG DOWN THE BAND\u0027S VOTES! WHY? BECAUSE OF HIS LOOKS, LOL~ WHO KNOWS IF HE LIP-SYNCED BEFORE... THERE ARE A LOT OF", "tr": "KZ ne hakla solist oluyor? H\u00e2l\u00e2 ortaya \u00e7\u0131kmaya y\u00fcz\u00fc m\u00fc var? Grubun oylar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcr ancak! Neymi\u015f? Y\u00fcz\u00fc sayesinde mi, haha~ Kim bilir eskiden canl\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyordu playback mi yap\u0131yordu... Bir s\u00fcr\u00fc..."}, {"bbox": ["532", "4093", "1064", "4637"], "fr": "Beaucoup de groupes qui chantent en direct ou en playback utilisent l\u0027auto-tune, ok ? L\u0027auteur du message pr\u00e9c\u00e9dent est un troll pay\u00e9 !", "id": "BANYAK BAND LIP SYNC ITU SUARANYA DI-EDIT, OKE? YANG DI ATAS PASTI BUZZER!", "pt": "CANTAR DE VERDADE OU LIP SYNC... MUITAS BANDAS USAM AUTO-TUNE, OK? O CARA DE CIMA DEVE SER UM BOT/HATER PAGO!", "text": "A LOT OF BANDS LIP-SYNC, OKAY? THE PERSON ABOVE IS A PAID SHILL!", "tr": "Canl\u0131ym\u0131\u015f playbackmi\u015f, bir\u00e7ok grup zaten ses d\u00fczeltme kullan\u0131yor, tamam m\u0131? \u00dcstteki yorum troll herhalde!"}, {"bbox": ["73", "161", "439", "622"], "fr": "En fait, j\u0027ai h\u00e2te de voir les performances des autres groupes.", "id": "SEBENARNYA AKU CUKUP MENANTIKAN PENAMPILAN BAND LAIN.", "pt": "NA VERDADE, ESTOU BEM ANSIOSO PARA VER AS APRESENTA\u00c7\u00d5ES DAS OUTRAS BANDAS.", "text": "ACTUALLY, I\u0027M QUITE EXCITED TO SEE THE OTHER BANDS PERFORM.", "tr": "Asl\u0131nda di\u011fer gruplar\u0131n performanslar\u0131n\u0131 g\u00f6rmeyi d\u00f6rt g\u00f6zle bekliyorum."}, {"bbox": ["532", "4093", "1064", "4637"], "fr": "Beaucoup de groupes qui chantent en direct ou en playback utilisent l\u0027auto-tune, ok ? L\u0027auteur du message pr\u00e9c\u00e9dent est un troll pay\u00e9 !", "id": "BANYAK BAND LIP SYNC ITU SUARANYA DI-EDIT, OKE? YANG DI ATAS PASTI BUZZER!", "pt": "CANTAR DE VERDADE OU LIP SYNC... MUITAS BANDAS USAM AUTO-TUNE, OK? O CARA DE CIMA DEVE SER UM BOT/HATER PAGO!", "text": "A LOT OF BANDS LIP-SYNC, OKAY? THE PERSON ABOVE IS A PAID SHILL!", "tr": "Canl\u0131ym\u0131\u015f playbackmi\u015f, bir\u00e7ok grup zaten ses d\u00fczeltme kullan\u0131yor, tamam m\u0131? \u00dcstteki yorum troll herhalde!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/8.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "964", "446", "1272"], "fr": "On dirait que l\u0027ancienne soci\u00e9t\u00e9 de Xu Kezhen, Surya, c\u0027est-\u00e0-dire le PDG Cao et les autres, ont encore pay\u00e9 pour des articles n\u00e9gatifs sur Xu Kezhen.", "id": "SEPERTINYA PERUSAHAAN LAMA XU KEZHEN, SURYA, YAITU PIHAK CAO ZONG, MEMBELI BERITA NEGATIF TENTANG XU KEZHEN LAGI.", "pt": "PARECE QUE A ANTIGA EMPRESA DE XU KEZHEN, SURYA, OU SEJA, O CHEFE CAO E SEUS COMPARSAS, COMPRARAM NOVAMENTE PROPAGANDA NEGATIVA CONTRA XU KEZHEN.", "text": "IT SEEMS XU KEZHEN\u0027S FORMER COMPANY, SURYA, MEANING CEO CAO AND THE OTHERS, BOUGHT MORE NEGATIVE PRESS FOR XU KEZHEN.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Xu Kezhen\u0027in eski \u015firketi Surya, yani M\u00fcd\u00fcr Cao ve di\u011ferleri, Xu Kezhen hakk\u0131nda yine karalama haberleri sat\u0131n alm\u0131\u015flar."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/9.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "132", "320", "467"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, je viens de recevoir des nouvelles. Selon les informations de surveillance fournies par l\u0027\u00e9quipe de l\u0027\u00e9mission et la confrontation des t\u00e9moignages,", "id": "TUAN MUDA, BARU SAJA MENERIMA KABAR, BERDASARKAN INFORMASI CCTV DARI TIM PROGRAM DAN PERBANDINGAN SAKSI,", "pt": "JOVEM MESTRE, ACABEI DE RECEBER A NOT\u00cdCIA. DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DE VIGIL\u00c2NCIA FORNECIDAS PELA EQUIPE DO PROGRAMA E COMPARA\u00c7\u00c3O DE TESTEMUNHOS,", "text": "SIR, WE JUST RECEIVED NEWS. ACCORDING TO THE SURVEILLANCE FOOTAGE AND WITNESS TESTIMONY PROVIDED BY THE SHOW,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, az \u00f6nce haber ald\u0131m, program ekibinin sa\u011flad\u0131\u011f\u0131 g\u00fcvenlik kameras\u0131 kay\u0131tlar\u0131 ve tan\u0131k ifadelerine g\u00f6re,"}, {"bbox": ["290", "3272", "714", "3721"], "fr": "C\u0027est la v\u00e9rit\u00e9. S\u0027il soup\u00e7onne que je suis all\u00e9 au rassemblement des groupes aussi pour obtenir la statue, alors il est logique que le PDG Cao, qui est dans le m\u00eame bateau que lui, d\u00e9nigre Xu Kezhen en ce moment.", "id": "ITU FAKTA. JIKA DIA MENEBAK AKU IKUT PESTA BAND JUGA UNTUK MENDAPATKAN PATUNG ITU, MAKA CAO ZONG, YANG SEKOMPLOTAN DENGANNYA, MENJATUHKAN NAMA XU KEZHEN SAAT INI SANGAT MASUK AKAL.", "pt": "\u00c9 VERDADE. SE ELE IMAGINA QUE EU FUI PARA A FESTA DA BANDA PARA PEGAR A EST\u00c1TUA, ENT\u00c3O, SENDO O CHEFE CAO UM C\u00daMPLICE DELE, FAZ TODO O SENTIDO ELE DIFAMAR XU KEZHEN NESTE MOMENTO.", "text": "IT\u0027S TRUE. IF HE GUESSED THAT I JOINED THE BAND SHOW TO GET THE STATUE, THEN CEO CAO, WHO\u0027S IN CAHOOTS WITH HIM, SMEARING XU KEZHEN NOW IS QUITE LOGICAL.", "tr": "Bu do\u011fru. E\u011fer benim heykelci\u011fi almak i\u00e7in gruba kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131m\u0131 tahmin ediyorsa, o zaman onunla ayn\u0131 safta olan M\u00fcd\u00fcr Cao\u0027nun \u015fu anda Xu Kezhen\u0027i karalamas\u0131 da olduk\u00e7a mant\u0131kl\u0131."}, {"bbox": ["49", "2082", "351", "2396"], "fr": "Il est vraiment audacieux et t\u00e9m\u00e9raire, il envoie imm\u00e9diatement des gens d\u00e8s qu\u0027il veut quelque chose.", "id": "DIA BENAR-BENAR NEKAT, INGIN MENDAPATKANNYA LANGSUNG MENYURUH ORANG BERTINDAK.", "pt": "ELE \u00c9 REALMENTE OUSADO E IMPRUDENTE, ASSIM QUE DECIDE ALGO, MANDA ALGU\u00c9M AGIR IMEDIATAMENTE.", "text": "HE\u0027S REALLY BOLD, SENDING SOMEONE IMMEDIATELY TO GET IT.", "tr": "Ger\u00e7ekten de c\u00fcretk\u00e2r, almak istedi\u011fi anda hemen adamlar\u0131n\u0131 g\u00f6nderiyor."}, {"bbox": ["580", "3864", "917", "4221"], "fr": "Si Yehuoshan ne se qualifie pas, naturellement, je n\u0027obtiendrai pas la statue.", "id": "JIKA WILD VOLCANO TIDAK LOLOS, TENTU SAJA AKU TIDAK AKAN MENDAPATKAN PATUNG ITU.", "pt": "SE A WILD FIRE N\u00c3O SE CLASSIFICAR, NATURALMENTE EU N\u00c3O CONSEGUIREI A EST\u00c1TUA.", "text": "IF WILD VOLCANO DOESN\u0027T ADVANCE, I WON\u0027T GET THE STATUE.", "tr": "E\u011fer Yabani Volkan bir \u00fcst tura \u00e7\u0131kamazsa, do\u011fal olarak ben de heykelci\u011fi alamam."}, {"bbox": ["124", "2980", "477", "3333"], "fr": "Il semble tr\u00e8s probable que la statue contienne les casiers judiciaires de cette organisation. Il soup\u00e7onne que je suis all\u00e9 au groupe...", "id": "SEPERTINYA SANGAT MUNGKIN PATUNG ITU MENYIMPAN CATATAN KEJAHATAN ORGANISASI ITU. DIA MENEBAK AKU PERGI KE BAND...", "pt": "PARECE QUE \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE A EST\u00c1TUA ESCONDA OS REGISTROS CRIMINAIS DAQUELA ORGANIZA\u00c7\u00c3O. ELE IMAGINA QUE EU FUI PARA A BANDA...", "text": "IT SEEMS HIGHLY LIKELY THAT THE STATUE CONTAINS THE CRIMINAL RECORDS OF THAT ORGANIZATION. HE GUESSED THAT I JOINED THE BAND", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re heykelci\u011fin o organizasyonun su\u00e7 kay\u0131tlar\u0131n\u0131 bar\u0131nd\u0131rd\u0131\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fck ihtimalle do\u011fru. Benim gruba kat\u0131lmam\u0131 tahmin etmesi..."}, {"bbox": ["0", "1507", "279", "1786"], "fr": "C\u0027\u00e9tait bien lui.", "id": "SUDAH KUDUGA ITU DIA.", "pt": "COM CERTEZA FOI ELE.", "text": "IT WAS HIM.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi o."}, {"bbox": ["673", "816", "996", "1146"], "fr": "Ceux qui sont all\u00e9s voler la statue ce jour-l\u00e0 \u00e9taient tr\u00e8s probablement des hommes envoy\u00e9s par votre cousin Arnold.", "id": "ORANG YANG MENCOBA MENCURI PATUNG HARI ITU SANGAT MUNGKIN ADALAH ORANG SURUHAN SEPUPUMU, ARNOLD.", "pt": "AS PESSOAS QUE FORAM ROUBAR A EST\u00c1TUA NAQUELE DIA PROVAVELMENTE FORAM ENVIADAS PELO SEU PRIMO ARNOLD.", "text": "IT\u0027S HIGHLY LIKELY THAT THE PERSON WHO TRIED TO STEAL THE STATUE THAT DAY WAS SENT BY YOUR COUSIN, ARNOLD.", "tr": "O g\u00fcn heykelci\u011fi \u00e7almaya gidenler b\u00fcy\u00fck ihtimalle kuzeniniz Arnold\u0027un g\u00f6nderdi\u011fi adamlard\u0131."}, {"bbox": ["701", "2444", "1047", "2816"], "fr": "Oui... compar\u00e9 aux autres grandes choses qu\u0027il a faites, ce n\u0027est probablement rien.", "id": "YA... MUNGKIN DIBANDINGKAN HAL-HAL BESAR LAINNYA YANG DIA LAKUKAN, INI TIDAK ADA APA-APANYA.", "pt": "\u00c9... TALVEZ COMPARADO \u00c0S OUTRAS COISAS GRANDES QUE ELE FEZ, ISSO N\u00c3O SEJA NADA DEMAIS.", "text": "YES... COMPARED TO THE OTHER BIG THINGS HE\u0027S DONE, THIS IS PROBABLY NOTHING.", "tr": "Evet... Belki de yapt\u0131\u011f\u0131 di\u011fer b\u00fcy\u00fck i\u015flere k\u0131yasla bu hi\u00e7bir \u015fey say\u0131lmaz."}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/10.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "328", "859", "700"], "fr": "Cela d\u00e9pend aussi du format de la comp\u00e9tition de l\u0027\u00e9mission. Tant que Yehuoshan a assez de talent, leur qualification est tout \u00e0 fait justifi\u00e9e.", "id": "INI JUGA TERGANTUNG SISTEM KOMPETISI TIM PROGRAM, SELAMA WILD VOLCANO CUKUP KUAT, KELOLOSAN MEREKA ADALAH HAL YANG WAJAR.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M DEPENDE DAS REGRAS DO PROGRAMA, DESDE QUE A WILD FIRE SEJA FORTE O SUFICIENTE, A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O DELES \u00c9 MERECIDA.", "text": "IT DEPENDS ON THE SHOW\u0027S RULES. AS LONG AS WILD VOLCANO IS SKILLED ENOUGH, THEY\u0027LL ADVANCE AS THEY SHOULD.", "tr": "Bu program\u0131n yar\u0131\u015fma format\u0131na da ba\u011fl\u0131, Yabani Volkan yeterince g\u00fc\u00e7l\u00fcyse, bir \u00fcst tura \u00e7\u0131kmalar\u0131 gayet do\u011fal."}, {"bbox": ["648", "1833", "975", "2161"], "fr": "Si \u00e0 cause de leurs manigances, cela affecte la comp\u00e9tition de Qin Lan,", "id": "JIKA KARENA ULAH MEREKA MEMPENGARUHI PERTANDINGAN QIN LAN,", "pt": "SE AS ARTIMANHAS DELES AFETAREM A COMPETI\u00c7\u00c3O DE QIN LAN,", "text": "IF THEIR SCHEMES AFFECT QIN LAN\u0027S COMPETITION,", "tr": "E\u011fer onlar\u0131n pis i\u015fleri y\u00fcz\u00fcnden Qin Lan\u0027\u0131n yar\u0131\u015fmas\u0131 etkilenirse,"}, {"bbox": ["651", "734", "990", "1112"], "fr": "M\u00eame s\u0027il y a des facteurs d\u0027opinion publique externe, cela ne devrait pas affecter leur qualification.", "id": "MESKIPUN ADA FAKTOR OPINI PUBLIK DARI LUAR, ITU SEHARUSNYA TIDAK MEMPENGARUHI KELOLOSAN MEREKA.", "pt": "MESMO COM FATORES DE OPINI\u00c3O P\u00daBLICA EXTERNA, ISSO N\u00c3O DEVERIA AFETAR A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O DELES.", "text": "EVEN WITH EXTERNAL PUBLIC OPINION, IT SHOULDN\u0027T AFFECT THEIR ADVANCEMENT.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan gelen kamuoyu bask\u0131s\u0131 olsa bile, bu onlar\u0131n bir \u00fcst tura \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 etkilememeli."}, {"bbox": ["622", "3791", "948", "4131"], "fr": "Je ne leur pardonnerai absolument pas.", "id": "AKU PASTI TIDAK AKAN MENGAMPUNI MEREKA.", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O OS PERDOAREI.", "text": "I ABSOLUTELY WON\u0027T LET THEM OFF THE HOOK.", "tr": "Onlar\u0131 kesinlikle affetmem."}, {"bbox": ["467", "1630", "683", "1846"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "BENAR.", "pt": "ISSO MESMO.", "text": "RIGHT.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/12.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "494", "524", "668"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["685", "124", "889", "348"], "fr": "Viens ici.", "id": "SINI.", "pt": "VENHA C\u00c1.", "text": "COME HERE.", "tr": "Buraya gel."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/13.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "2092", "298", "2348"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t joli.", "id": "LUMAYAN BAGUS.", "pt": "AT\u00c9 QUE \u00c9 BONITO.", "text": "KIND OF GOOD LOOKING.", "tr": "Fena de\u011fil."}, {"bbox": ["73", "1586", "302", "1845"], "fr": "\u00c7a va,", "id": "BOLEH JUGA,", "pt": "NADA MAL,", "text": "NOT BAD,", "tr": "\u0130dare eder,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/14.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "339", "341", "619"], "fr": "C\u0027est joli ? Alors je te permets de m\u0027embrasser une fois.", "id": "BAGUS, KAN? KALAU BEGITU, KAU BOLEH MENCIUMKU SEKALI.", "pt": "\u00c9 BONITO? ENT\u00c3O PODE ME DAR UM BEIJO.", "text": "GOOD LOOKING, HUH? THEN I\u0027LL ALLOW YOU ONE KISS.", "tr": "G\u00fczel mi? O zaman bir kere \u00f6pmene izin veriyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/15.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "2373", "684", "2679"], "fr": "L\u0027enregistrement officiel commence bient\u00f4t, tiens-toi bien.", "id": "SEBENTAR LAGI SYUTING RESMI, BERIKAN PENAMPILAN TERBAIK.", "pt": "A GRAVA\u00c7\u00c3O OFICIAL COME\u00c7A DAQUI A POUCO, COMPORTE-SE BEM.", "text": "WE\u0027LL START FILMING SOON, SO BEHAVE.", "tr": "Birazdan resmi kay\u0131t ba\u015flayacak, iyi performans g\u00f6ster."}, {"bbox": ["601", "1844", "878", "2126"], "fr": "Sans g\u00eane.", "id": "TIDAK TAHU MALU.", "pt": "SEM VERGONHA.", "text": "SHAMELESS.", "tr": "Utanmaz."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/16.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "752", "491", "1022"], "fr": "En faisant \u00e7a, on dirait que tu d\u00e9clares ta souverainet\u00e9.", "id": "KAU SEPERTI INI, SEOLAH-OLAH MENDEKLARASIKAN KEPEMILIKAN.", "pt": "ASSIM, PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DECLARANDO POSSE.", "text": "YOU\u0027RE ACTING LIKE YOU\u0027RE DECLARING SOVEREIGNTY.", "tr": "B\u00f6yle yapman, sanki egemenli\u011fini ilan ediyormu\u015fsun gibi."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/17.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1122", "476", "1481"], "fr": "Ajuster un col, \u00e7a compte ? \u00c0 mon avis, il faudrait te mettre un collier et que je te tienne en laisse pour que \u00e7a compte.", "id": "MERAPIKAN KERAH JUGA TERMASUK? MENURUTKU, SEHARUSNYA KAU DIPASANGI KALUNG ANJING DAN TALINYA KUPEGANG, BARU ITU NAMANYA.", "pt": "ARRUMAR A GOLA TAMB\u00c9M CONTA? ACHO QUE S\u00d3 CONTARIA SE EU TE COLOCASSE UMA COLEIRA E TE SEGURASSE PELA GUIA.", "text": "ADJUSTING MY COLLAR COUNTS? I THINK YOU SHOULD PUT A COLLAR ON ME AND TIE ME TO YOUR HAND. THAT\u0027S DECLARING SOVEREIGNTY.", "tr": "Yakay\u0131 d\u00fczeltmek de mi say\u0131l\u0131yor? Bence sana bir tasma tak\u0131p ucunu elime al\u0131rsam say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["396", "1458", "726", "1818"], "fr": "Et ensuite tu aboies \u0027ouaf ouaf\u0027 pour moi, ton ma\u00eetre.", "id": "LALU KAU MENGGONGGONG, \"GUK GUK\", BIAR TUANMU INI MENDENGAR.", "pt": "A\u00cd VOC\u00ca LATIRIA \"AU AU\" PARA MIM, SEU MESTRE.", "text": "THEN BARK LIKE A DOG FOR ME, MASTER.", "tr": "Sonra da \"hav hav\" diye seslen, sahibin duysun bakal\u0131m."}, {"bbox": ["297", "17", "1052", "187"], "fr": "S\u0027il savait que je suis en train de lui installer un traceur, que penserait-il ?", "id": "KALAU DIA TAHU AKU SEDANG MEMASANG ALAT PELACAK PADANYA, APA YANG AKAN DIA PIKIRKAN?", "pt": "O QUE ELE PENSARIA SE SOUBESSE QUE ESTOU INSTALANDO UM RASTREADOR NELE?", "text": "I WONDER WHAT HE\u0027D THINK IF HE KNEW I WAS PUTTING A TRACKER ON HIM?", "tr": "E\u011fer \u00fczerine takip cihaz\u0131 yerle\u015ftirdi\u011fimi bilseydi ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fc?"}, {"bbox": ["787", "1705", "1022", "1877"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, d\u00e9clarer sa souverainet\u00e9.", "id": "BARU ITU NAMANYA MENDEKLARASIKAN KEPEMILIKAN.", "pt": "S\u00d3 ASSIM SERIA DECLARAR POSSE.", "text": "THAT\u0027S DECLARING SOVEREIGNTY.", "tr": "Ancak o zaman egemenlik ilan etmek say\u0131l\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/18.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "811", "913", "1134"], "fr": "Mon vieux, \u00e9coute ce que tu dis ?! Toi, toi, petit garnement, tu es devenu mauvais !", "id": "HEBAT! DENGAR APA YANG KAU KATAKAN?! KAU... KAU BOCAH SUDAH JADI NAKAL YA!", "pt": "MINHA NOSSA, OU\u00c7A O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?! VOC\u00ca... VOC\u00ca APRENDEU COISAS RUINS, HEIN!", "text": "GOOD HEAVENS, LISTEN TO YOURSELF! YOU, YOU, YOU LITTLE RASCAL, YOU\u0027VE GONE BAD!", "tr": "Vay be, ne dedi\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?! Sen... sen yoldan \u00e7\u0131km\u0131\u015fs\u0131n!"}, {"bbox": ["66", "1297", "341", "1603"], "fr": "Devenu mauvais ! Appris... appris avec succ\u00e8s ! Hmph~", "id": "JADI NAKAL! BELAJAR... BELAJAR SAMPAI SUKSES! HMPH~", "pt": "APRENDI COISAS RUINS! APRENDI... E APRENDI BEM! HMPH~", "text": "GONE BAD! I\u0027VE... I\u0027VE BECOME ACCOMPLISHED! HMPH~", "tr": "Yoldan \u00e7\u0131kt\u0131m! Hem de... epey yol katettim! Hmph~"}, {"bbox": ["206", "163", "394", "369"], "fr": "Putain ?!", "id": "SIALAN?!", "pt": "PUTA MERDA?!", "text": "HOLY CRAP?!", "tr": "OHA?!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/19.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "953", "1032", "1057"], "fr": "C\u0027est juste sans g\u00eane.", "id": "MEMANG TIDAK TAHU MALU.", "pt": "\u00c9 QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 SEM VERGONHA.", "text": "IT\u0027S SHAMELESS.", "tr": "Aynen, utanmaz i\u015fte."}, {"bbox": ["271", "128", "1074", "417"], "fr": "On dirait que j\u0027ai progressivement trouv\u00e9 un moyen de g\u00e9rer ce type, Qin Lan,", "id": "SEPERTINYA PERLAHAN-LAHAN AKU MENEMUKAN CARA MENGHADAPI SI QIN LAN INI,", "pt": "PARECE QUE AOS POUCOS ESTOU ENCONTRANDO UMA MANEIRA DE LIDAR COM ESSE CARA, QIN LAN,", "text": "I THINK I\u0027M FINALLY FIGURING OUT HOW TO DEAL WITH THIS QIN LAN GUY.", "tr": "Galiba yava\u015f yava\u015f bu Qin Lan denen herifle ba\u015fa \u00e7\u0131kman\u0131n bir yolunu buluyorum,"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/20.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "694", "696", "1099"], "fr": "Agissez comme nous en avons discut\u00e9 hier soir. Ce mois-ci, ce sera dur pour vous, surveillez les all\u00e9es et venues des membres de Yehuoshan. Bai.", "id": "LAKSANAKAN SESUAI RENCANA YANG KITA BICARAKAN SEMALAM, SEBULAN INI KALIAN HARUS BEKERJA KERAS, PERHATIKAN PERGERAKAN ANGGOTA WILD VOLCANO.", "pt": "AJAM CONFORME O PLANO QUE DISCUTIMOS ONTEM \u00c0 NOITE. ESTE M\u00caS SER\u00c1 DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00caS, FIQUEM DE OLHO NOS MEMBROS DA WILD FIRE.", "text": "ACCORDING TO OUR PLAN LAST NIGHT, IT\u0027LL BE HARD WORK FOR YOU THIS MONTH. KEEP AN EYE ON THE WILD VOLCANO MEMBERS. BAI,", "tr": "D\u00fcn gece konu\u015ftu\u011fumuz gibi hareket edin, bu ay size zahmet olacak, Yabani Volkan \u00fcyelerinin hareketlerine dikkat edin."}, {"bbox": ["50", "362", "377", "578"], "fr": "Ici, ne m\u0027appelez plus Jeune Ma\u00eetre, appelez-moi par mon nom complet, c\u0027est suffisant.", "id": "DI SINI JANGAN PANGGIL AKU TUAN MUDA LAGI, PANGGIL SAJA NAMA LENGKAPKU.", "pt": "AQUI N\u00c3O ME CHAME DE JOVEM MESTRE, PODE ME CHAMAR PELO NOME COMPLETO.", "text": "DON\u0027T CALL ME YOUNG MASTER HERE. JUST CALL ME BY MY FULL NAME.", "tr": "Burada bana Gen\u00e7 Efendi demeyin art\u0131k, tam ad\u0131mla hitap etmeniz yeterli."}, {"bbox": ["653", "1332", "987", "1471"], "fr": "Maintenant affect\u00e9s comme membres du personnel.", "id": "SEKARANG DITUGASKAN MENJADI STAF.", "pt": "AGORA FORAM DESIGNADOS PARA SEREM FUNCION\u00c1RIOS.", "text": "IS CURRENTLY ASSIGNED AS A STAFF MEMBER.", "tr": "\u015eimdi personel olarak g\u00f6revlendirildiler."}, {"bbox": ["674", "1669", "806", "1846"], "fr": "Re\u00e7u !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "GOT IT!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["626", "1041", "1019", "1127"], "fr": "Les anciens gardes du corps de Bai Ge.", "id": "PARA PENGAWAL ASLI BAI GE.", "pt": "OS ANTIGOS GUARDA-COSTAS DE BAI GE.", "text": "FORMERLY BAI GE\u0027S BODYGUARDS.", "tr": "Bai Ge\u0027nin eski korumalar\u0131."}, {"bbox": ["553", "1923", "698", "2101"], "fr": "Termin\u00e9 !", "id": "SELESAI!", "pt": "C\u00c2MBIO!", "text": "OVER!", "tr": "Tamamd\u0131r!"}, {"bbox": ["443", "3", "827", "535"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre !", "id": "TUAN MUDA!", "pt": "JOVEM MESTRE!", "text": "YOUNG MASTER!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi!"}], "width": 1080}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/21.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1846", "549", "2120"], "fr": "Un groupe de rock v\u00e9t\u00e9ran de la ville B~ C\u0027est de la bombe, de la bombe !", "id": "BAND ROCK SENIOR KOTA B~ KEREN BANGET, KEREN BANGET.", "pt": "A BANDA DE ROCK VETERANA DA CIDADE B~ ARRASARAM!", "text": "A VETERAN ROCK BAND FROM CITY B~ AMAZING!", "tr": "B \u015eehri\u0027nin k\u00f6kl\u00fc rock grubu~ Y\u0131k\u0131l\u0131yor resmen!"}, {"bbox": ["402", "3557", "1020", "3708"], "fr": "H\u00e9~ On n\u0027est pas si vieux que \u00e7a, d\u0027accord !", "id": "HEI~ TIDAK SETUA ITU JUGA KALI!", "pt": "EI~ N\u00c3O SOMOS T\u00c3O VELHOS ASSIM, OKAY!", "text": "HEY~ WE\u0027RE NOT THAT OLD!", "tr": "Ay~ O kadar da eski de\u011filiz tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["745", "3813", "1007", "3918"], "fr": "Du groupe Blanc.", "id": "DARI GRUP PUTIH.", "pt": "DO GRUPO BRANCO.", "text": "FROM THE WHITE GROUP.", "tr": "Beyaz Grup\u0027tan."}], "width": 1080}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/22.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1694", "902", "1909"], "fr": "Regarde ce type qui se tra\u00eenait par terre poursuivi par une antilope il y a deux jours, il joue de la guitare plut\u00f4t bien !", "id": "LIHAT ORANG YANG DUA HARI LALU DIKEJAR ANTELOP SAMPAI MERANGKAK-RANGKAK ITU, PERMAINAN GITARNYA LUMAYAN JUGA!", "pt": "OLHA AQUELE CARA QUE DIAS ATR\u00c1S ESTAVA SENDO PERSEGUIDO POR ANT\u00cdLOPES E RASTEJANDO PELO CH\u00c3O, AT\u00c9 QUE TOCA GUITARRA DIREITINHO!", "text": "LOOK AT THAT GUY WHO WAS CHASED AROUND BY AN ANTELOPE A FEW DAYS AGO, HE\u0027S PLAYING THE GUITAR PRETTY WELL!", "tr": "\u015euna bak, birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce antiloplar\u0131n kovalad\u0131\u011f\u0131 yerde s\u00fcr\u00fcnen herif, gitar\u0131 baya\u011f\u0131 iyi \u00e7al\u0131yor!"}, {"bbox": ["44", "2271", "342", "2437"], "fr": "Le groupe Li Meimei du groupe Blanc !", "id": "BAND LI MEIMEI DARI GRUP PUTIH!", "pt": "A BANDA LI MEIMEI DO GRUPO BRANCO!", "text": "LI MEIMEI BAND FROM THE WHITE GROUP!", "tr": "Beyaz Grup\u0027tan Li Meimei Grubu!"}, {"bbox": ["38", "0", "767", "212"], "fr": "Les moutons de Xiu Fei.", "id": "DOMBA XIU FEI.", "pt": "OVELHA DE XIU FEI.", "text": "XIU FEI\u0027S SHEEP", "tr": "Xiu Fei\u0027nin Koyunlar\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/23.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1908", "987", "2071"], "fr": "On dirait que l\u0027\u00e9quipe de l\u0027\u00e9mission a d\u00e9ploy\u00e9 beaucoup d\u0027efforts pour rassembler tous ces groupes vari\u00e9s.", "id": "SEPERTINYA UNTUK MENGUMPULKAN BAND-BAND YANG BERANEKA RAGAM INI, TIM PROGRAM JUGA SUDAH BERUSAHA KERAS.", "pt": "PARECE QUE A EQUIPE DO PROGRAMA SE ESFOR\u00c7OU BASTANTE PARA ENCONTRAR TODAS ESSAS BANDAS VARIADAS.", "text": "IT SEEMS THE PRODUCTION TEAM PUT A LOT OF EFFORT INTO FINDING SUCH A DIVERSE RANGE OF BANDS.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu kadar \u00e7e\u015fitli gruplar\u0131 bir araya getirmek i\u00e7in program ekibi de epey \u00e7aba sarf etmi\u015f."}, {"bbox": ["464", "294", "1022", "500"], "fr": "Ils ont leurs propres id\u00e9es, bien qu\u0027immatures, elles prennent d\u00e9j\u00e0 forme.", "id": "PUNYA PEMIKIRAN SENDIRI, MESKIPUN MASIH MUDA, TAPI SUDAH TERLIHAT BENTUKNYA.", "pt": "T\u00caM SUAS PR\u00d3PRIAS IDEIAS. EMBORA AINDA IMATURAS, J\u00c1 EST\u00c3O TOMANDO FORMA.", "text": "THEY HAVE THEIR OWN STYLE. ALTHOUGH A BIT IMMATURE, IT\u0027S ALREADY TAKING SHAPE.", "tr": "Kendi fikirleri var, acemice olsa da \u015fekillenmeye ba\u015flam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["386", "106", "950", "276"], "fr": "Groupe d\u0027\u00e9tudiants universitaires, style city pop.", "id": "BAND MAHASISWA, ALIRAN CITYPOP.", "pt": "BANDA UNIVERSIT\u00c1RIA, ESTILO CITY POP.", "text": "A COLLEGE BAND, CITYPOP STYLE.", "tr": "\u00dcniversite grubu, city pop tarz\u0131."}, {"bbox": ["113", "1630", "1023", "1853"], "fr": "Un peu surpris. Bien que j\u0027aie gagn\u00e9 mon solo de guitare pr\u00e9c\u00e9dent assez facilement, en regardant la qualit\u00e9 des groupes, il y en a tellement de jeunes et talentueux.", "id": "AGAK MENGEJUTKAN, MESKIPUN SOLO GITARKU SEBELUMNYA MENANG DENGAN CUKUP MUDAH, TAPI MELIHAT KUALITAS BAND-BAND INI, TERNYATA BANYAK SEKALI YANG MUDA DAN HEBAT.", "pt": "UM POUCO SURPREENDENTE. EMBORA MEU SOLO DE GUITARRA ANTERIOR TENHA SIDO RELATIVAMENTE F\u00c1CIL DE VENCER, OLHANDO PARA A QUALIDADE DAS BANDAS, H\u00c1 TANTAS JOVENS E TALENTOSAS.", "text": "IT\u0027S A BIT SURPRISING. ALTHOUGH I WON THE GUITAR SOLO RELATIVELY EASILY BEFORE, LOOKING AT THE QUALITY OF THESE BANDS, THERE ARE SO MANY YOUNG AND TALENTED MUSICIANS.", "tr": "Biraz \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m, \u00f6nceki gitar solomla nispeten kolay kazanm\u0131\u015f olsam da, gruplar\u0131n kalitesine bak\u0131l\u0131rsa, bu kadar \u00e7ok gen\u00e7 ve yetenekli grup varm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/24.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "366", "783", "664"], "fr": "Prochain groupe, Green Rose du groupe Blanc, pr\u00e9parez-vous !", "id": "BAND BERIKUTNYA, GREEN ROSE DARI GRUP PUTIH, BERSIAP!", "pt": "PR\u00d3XIMA BANDA, ROSA VERDE DO GRUPO BRANCO, PREPAREM-SE!", "text": "NEXT BAND, GREEN ROSE FROM THE WHITE GROUP, GET READY!", "tr": "S\u0131radaki grup, Beyaz Grup\u0027tan Ye\u015fil G\u00fcl haz\u0131rlans\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/26.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1760", "267", "2005"], "fr": "Ne perds pas trop lamentablement, Petit Oison Vert~", "id": "JANGAN KALAH TERLALU TELAK, XIAO YAN HIJAU~", "pt": "N\u00c3O PERCA DE LAVADA, PEQUENA GANSINHA VERDE~", "text": "DON\u0027T LOSE TOO BADLY, GREEN LITTLE YAN~", "tr": "\u00c7ok fena kaybetme, Ye\u015fil Kaz Yavrusu~"}, {"bbox": ["795", "653", "1057", "924"], "fr": "Mon Dieu, \u00e7a va \u00eatre dur de se qualifier alors ?", "id": "YA AMPUN, KALAU BEGITU SULIT UNTUK LOLOS, KAN?", "pt": "NOSSA, ENT\u00c3O VAI SER DIF\u00cdCIL SE CLASSIFICAR, N\u00c9?", "text": "MAN, IT\u0027S GOING TO BE TOUGH TO ADVANCE, ISN\u0027T IT?", "tr": "Aman Tanr\u0131m, o zaman bir \u00fcst tura \u00e7\u0131kmak \u00e7ok zor olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["155", "135", "480", "460"], "fr": "Ce sont eux qui ont perdu contre Qin Lan et qui ont actuellement moins 30 points.", "id": "MEREKA YANG KALAH DARI QIN LAN, SAAT INI MINUS 30 POIN.", "pt": "ELES S\u00c3O AQUELES QUE PERDERAM PARA O QIN LAN E EST\u00c3O ATUALMENTE COM 30 PONTOS NEGATIVOS.", "text": "THEY\u0027RE THE ONES WHO LOST TO QIN LAN AND ARE CURRENTLY AT -30 POINTS.", "tr": "Onlar Qin Lan\u0027a yenilip \u015fu anda eksi 30 puanda olanlar."}, {"bbox": ["137", "951", "295", "1129"], "fr": "Bon courage !", "id": "SEMANGAT!", "pt": "FOR\u00c7A!", "text": "GOOD LUCK!", "tr": "Ba\u015far\u0131lar!"}, {"bbox": ["389", "1130", "547", "1297"], "fr": "Naturellement.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "NATURALMENTE.", "text": "NATURALLY.", "tr": "Elbette."}, {"bbox": ["785", "2076", "950", "2228"], "fr": "D\u00e9gage.", "id": "PERGI SANA!", "pt": "CAI FORA!", "text": "SCREW OFF.", "tr": "Defol!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/27.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1019", "432", "1295"], "fr": "Ils ont l\u0027air plut\u00f4t calmes...", "id": "MEREKA TERLIHAT CUKUP TENANG...", "pt": "ELES PARECEM BEM CALMOS...", "text": "THEY SEEM PRETTY CALM...", "tr": "Gayet sakin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorlar..."}, {"bbox": ["66", "2890", "202", "3077"], "fr": "cometure", "id": "MENJADI KENYATAAN", "pt": "QUE SE REALIZE...", "text": "...", "tr": "Ger\u00e7ekle\u015f"}, {"bbox": ["0", "2704", "111", "2878"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re.", "id": "AKU BERHARAP", "pt": "EU ESPERO.", "text": "...", "tr": "Umar\u0131m"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/28.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1465", "831", "1743"], "fr": "Je pensais au d\u00e9part que seul Lao Yan avait une technique exceptionnelle, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que les trois soient des techniciens, avec une conscience musicale et des concepts tr\u00e8s avanc\u00e9s, bien rod\u00e9s et une grande coordination.", "id": "AWALNYA KUKIRA HANYA TEKNIK L\u00dc YAN YANG MENONJOL, TIDAK DISANGKA KETIGANYA ADALAH PEMUSIK TEKNIS, KESADARAN DAN KONSEP MUSIK MEREKA JUGA SANGAT MAJU, SUDAH SANGAT PADU, KOORDINASINYA TINGGI.", "pt": "EU ORIGINALMENTE PENSEI QUE APENAS LAO YAN TINHA UMA T\u00c9CNICA EXCEPCIONAL, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE OS TR\u00caS FOSSEM T\u00c3O HABILIDOSOS. A CONSCI\u00caNCIA MUSICAL E OS CONCEITOS DELES S\u00c3O AVAN\u00c7ADOS, ELES EST\u00c3O BEM ENTROSADOS E T\u00caM ALTA COORDENA\u00c7\u00c3O.", "text": "I ORIGINALLY THOUGHT ONLY LAO YAN WAS TECHNICALLY SKILLED, BUT I DIDN\u0027T EXPECT ALL THREE OF THEM TO BE SO TECHNICAL. THEIR MUSICAL SENSE AND CONCEPTS ARE ALSO VERY ADVANCED. THEY\u0027RE WELL-COORDINATED AND HAVE GREAT CHEMISTRY.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta sadece Lao Yan\u0027\u0131n tekni\u011finin \u00f6ne \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm, me\u011fer \u00fc\u00e7\u00fc de teknik a\u00e7\u0131dan \u00e7ok iyiymi\u015f, m\u00fczik anlay\u0131\u015flar\u0131 ve konseptleri de \u00e7ok geli\u015fmi\u015f, iyi uyum sa\u011flam\u0131\u015flar, aralar\u0131ndaki uyum y\u00fcksek."}, {"bbox": ["88", "152", "352", "426"], "fr": "Bon sang...", "id": "HEBAT...", "pt": "MINHA NOSSA...", "text": "GOOD HEAVENS...", "tr": "Vay can\u0131na..."}, {"bbox": ["23", "1764", "518", "1899"], "fr": "C\u0027est juste que leur style musical est plut\u00f4t de niche, pas s\u00fbr que beaucoup de gens l\u0027acceptent...", "id": "HANYA SAJA ALIRAN MUSIKNYA AGAK NICHE, BELUM TENTU BANYAK ORANG YANG MENERIMANYA.", "pt": "S\u00d3 QUE O ESTILO MUSICAL \u00c9 UM POUCO DE NICHO, TALVEZ MUITAS PESSOAS N\u00c3O ACEITEM...", "text": "IT\u0027S JUST THAT THEIR MUSICAL STYLE IS QUITE NICHE, SO IT MIGHT NOT BE WIDELY ACCEPTED.", "tr": "Sadece m\u00fczik tarzlar\u0131 biraz ni\u015f, herkesin kabul edece\u011fi t\u00fcrden de\u011fil..."}, {"bbox": ["25", "1225", "521", "1319"], "fr": "Leurs trois techniques sont tr\u00e8s fortes.", "id": "TEKNIK MEREKA BERTIGA SANGAT KUAT.", "pt": "A T\u00c9CNICA DOS TR\u00caS \u00c9 MUITO FORTE.", "text": "ALL THREE OF THEM ARE VERY SKILLED.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcn\u00fcn de tekni\u011fi \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["121", "2653", "297", "2844"], "fr": "Grande s\u0153ur, \u00e9pouse-moi !!", "id": "KAKAK, NIKAHI AKU!!", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, CASE COMIGO!!", "text": "MARRY ME, SISTER!!", "tr": "ABLA BEN\u0130MLE EVLEN!!"}, {"bbox": ["63", "2424", "195", "2574"], "fr": "Grande s\u0153ur~", "id": "KAKAK~", "pt": "IRM\u00c3ZINHA~", "text": "SISTER~", "tr": "Abla~"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/29.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "172", "1047", "415"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est int\u00e9ressant~", "id": "INI MENARIK YA~", "pt": "ISSO \u00c9 INTERESSANTE~", "text": "THIS IS INTERESTING~", "tr": "Bu ilgin\u00e7mi\u015f ha~"}, {"bbox": ["133", "950", "273", "1108"], "fr": "Mmh.", "id": "HM.", "pt": "HUM.", "text": "HMM.", "tr": "Mm."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/30.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "177", "977", "432"], "fr": "Green Rose, score total 336 points !", "id": "GREEN ROSE, TOTAL SKOR 336 POIN!", "pt": "ROSA VERDE, PONTUA\u00c7\u00c3O TOTAL DE 336 PONTOS!", "text": "GREEN ROSE, TOTAL SCORE 336 POINTS!", "tr": "Ye\u015fil G\u00fcl, toplam 336 puan!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/31.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "292", "458", "607"], "fr": "Apr\u00e8s d\u00e9duction de 30 points, 306 points, ils se classent premiers du groupe Blanc en termes de points ! Waouh, \u00eatre capable de...", "id": "SETELAH DIKURANGI 30 POIN MENJADI 306 POIN, PERINGKAT PERTAMA DI GRUP PUTIH! WAH, TERNYATA", "pt": "AP\u00d3S A DEDU\u00c7\u00c3O DE 30 PONTOS, FICAM COM 306 PONTOS, OCUPANDO O PRIMEIRO LUGAR NO GRUPO BRANCO! UAU, ELES CONSEGUIRAM...", "text": "AFTER DEDUCTING 30 POINTS, 306 POINTS, RANKING FIRST IN THE WHITE GROUP! WOW, THEY ACTUALLY", "tr": "30 puan d\u00fc\u015f\u00fcld\u00fckten sonra 306 puanla Beyaz Grup\u0027ta birinci s\u0131rada! Vay, me\u011fer..."}, {"bbox": ["274", "734", "640", "1061"], "fr": "Waouh, \u00eatre capable de se hisser en t\u00eate du classement malgr\u00e9 un d\u00e9savantage de 30 points, c\u0027est vraiment un nouveau groupe tr\u00e8s impressionnant !", "id": "WAH, TERNYATA DALAM KONDISI KETINGGALAN 30 POIN MASIH BISA MERAIH PERINGKAT PUNCAK, BENAR-BENAR BAND PENDAFTAR BARU YANG SANGAT HEBAT!", "pt": "UAU, MESMO ESTANDO EM DESVANTAGEM DE 30 PONTOS, ELES AINDA CONSEGUIRAM CHEGAR AO TOPO DA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O, \u00c9 UMA BANDA INICIANTE REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "WOW, DESPITE THE -30 POINT DISADVANTAGE, THEY STILL MANAGED TO REACH THE TOP. THEY\u0027RE A TRULY REMARKABLE NEW BAND!", "tr": "Vay, 30 puanl\u0131k dezavantaja ra\u011fmen zirveye t\u0131rmanabilmeleri, ger\u00e7ekten \u00e7ok yetenekli bir yeni grup!"}, {"bbox": ["409", "50", "789", "175"], "fr": "Baie Transfrontali\u00e8re", "id": "TELUK PELINTAS BATAS", "pt": "BA\u00cdA TRANSFRONTEIRI\u00c7A", "text": "...", "tr": "SINIRLARI A\u015eAN K\u00d6RFEZ"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/32.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "79", "689", "408"], "fr": "\u00c7a donne de plus en plus envie de voir les performances des prochains groupes~", "id": "MEMBUAT SEMAKIN PENASARAN DENGAN PENAMPILAN BAND-BAND BERIKUTNYA~", "pt": "FAZ A GENTE FICAR CADA VEZ MAIS ANSIOSO PELAS APRESENTA\u00c7\u00d5ES DAS PR\u00d3XIMAS BANDAS~", "text": "IT MAKES ME EVEN MORE EXCITED TO SEE THE OTHER BANDS PERFORM~", "tr": "\u0130nsan\u0131 sonraki gruplar\u0131n performanslar\u0131n\u0131 daha da merakland\u0131r\u0131yor~"}], "width": 1080}, {"height": 2318, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/161/33.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "0", "900", "68"], "fr": "Merci aux lecteurs qui ont \u0027ajout\u00e9 des ingr\u00e9dients\u0027 (contribu\u00e9/donn\u00e9) la semaine derni\u00e8re (18/09 - 24/09).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERIKAN \"TAMBAHAN\" MINGGU LALU (18 SEPT - 24 SEPT).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (18/09 - 24/09).", "text": "THANKS TO THE READERS WHO GAVE US EXTRA MATERIAL LAST WEEK (09.18-09.24)", "tr": "Ge\u00e7en hafta (18.09-24.09) ekstralar i\u00e7in ba\u011f\u0131\u015f yapan okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}]
Manhua