This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1360", "531", "1423"], "fr": "Regarde ! Exclusivit\u00e9 Kuaikan Manhua.", "id": "Cepat lihat! Eksklusif Kuaikan Manhua", "pt": "", "text": "LOOK! EXCLUSIVE TO KUAIKAN MANHUA", "tr": "HEMEN BAK!"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "503", "294", "569"], "fr": "31 d\u00e9cembre.", "id": "31 Desember", "pt": "31 DE DEZEMBRO", "text": "DECEMBER 31ST", "tr": "31 ARALIK"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "532", "404", "731"], "fr": "Yao, tu n\u0027avais pas dit", "id": "Yao, bukannya kamu bilang", "pt": "YAO, VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE", "text": "YAO, DIDN\u0027T YOU SAY", "tr": "YAO, SEN DEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N"}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "83", "456", "320"], "fr": "que tu allais d\u00eener avec des amis ce soir ?", "id": "kamu mau pergi makan malam dengan beberapa teman?", "pt": "VOC\u00ca IA JANTAR COM ALGUNS AMIGOS \u00c0 NOITE?", "text": "YOU WERE GOING OUT FOR DINNER WITH SOME FRIENDS TONIGHT?", "tr": "AK\u015eAM ARKADA\u015eLARINLA YEME\u011eE G\u0130DECEKT\u0130N?"}, {"bbox": ["461", "297", "620", "501"], "fr": "Pourquoi n\u0027es-tu pas encore parti ?", "id": "Kenapa belum pergi juga?", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O FOI?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU GONE YET?", "tr": "NEDEN HALA G\u0130TMED\u0130N?"}, {"bbox": ["9", "1267", "188", "1359"], "fr": "Quoi, tu me chasses ou quoi ~", "id": "Kenapa, mengusirku, ya~", "pt": "O QU\u00ca, EST\u00c1 ME EXPULSANDO?~", "text": "WHAT, ARE YOU TRYING TO GET RID OF ME~?", "tr": "NE O, BEN\u0130 M\u0130 KOVUYORSUN~"}, {"bbox": ["458", "1431", "599", "1519"], "fr": "Mais non.", "id": "Tidak, kok.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "NO", "tr": "HAYIR CANIM"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1343", "261", "1483"], "fr": "Tu es encore enrhum\u00e9, je ferais mieux de rester.", "id": "Kamu masih pilek begini, sebaiknya aku tetap di sini saja.", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 RESFRIADO, \u00c9 MELHOR EU FICAR.", "text": "YOU STILL HAVE A COLD, I SHOULD STAY.", "tr": "HALA NEZLES\u0130N, BEN KALAYIM EN \u0130Y\u0130S\u0130."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "23", "394", "214"], "fr": "On passe le r\u00e9veillon ensemble \u00e0 la maison, je commande \u00e0 manger, \u00e7a te dit ~", "id": "Kita rayakan tahun baru di rumah saja, aku pesan makanan, bagaimana~", "pt": "VAMOS PASSAR O ANO NOVO JUNTOS EM CASA, EU PE\u00c7O ALGUMA COISA PARA COMER, QUE TAL?~", "text": "LET\u0027S SPEND NEW YEAR\u0027S EVE TOGETHER AT HOME. I\u0027LL ORDER SOME FOOD, HOW ABOUT THAT~?", "tr": "YILBA\u015eINI EVDE B\u0130RL\u0130KTE GE\u00c7\u0130REL\u0130M, BEN B\u0130R \u015eEYLER S\u0130PAR\u0130\u015e EDER\u0130M, NE DERS\u0130N~"}, {"bbox": ["495", "774", "650", "966"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "Sebaiknya tidak usah.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1.", "text": "ON SECOND THOUGHT...", "tr": "BO\u015e VER."}, {"bbox": ["412", "617", "530", "761"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "105", "245", "284"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9, je sors manger quelque chose de bon !!", "id": "Aku sudah memutuskan, aku mau keluar makan enak!!", "pt": "DECIDI, VOU SAIR PARA COMER ALGO GOSTOSO!!", "text": "I\u0027VE DECIDED, I\u0027M GOING OUT TO EAT SOMETHING DELICIOUS!!", "tr": "KARAR VERD\u0130M, DI\u015eARI \u00c7IKIP G\u00dcZEL B\u0130R \u015eEYLER Y\u0130YECE\u011e\u0130M!!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "98", "281", "283"], "fr": "Allez, emm\u00e8ne-moi vite, petit Yao Yao.", "id": "Ayo, cepat antar aku, Xiao Yao Yao.", "pt": "VAMOS, ME LEVE LOGO, XIAO YAO YAO.", "text": "COME ON, TAKE ME, XIAO YAOYAO.", "tr": "HAD\u0130, \u00c7ABUK G\u00d6T\u00dcR BEN\u0130, K\u00dc\u00c7\u00dcK YAO YAO."}, {"bbox": ["517", "477", "681", "654"], "fr": "Hein ? Maintenant ?", "id": "Hah? Sekarang?", "pt": "AH? AGORA?", "text": "HUH? NOW?", "tr": "HA? \u015e\u0130MD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["167", "833", "331", "1033"], "fr": "Oui, d\u00e9p\u00eache-toi ~", "id": "Iya, cepat~", "pt": "SIM, R\u00c1PIDO~", "text": "YES, HURRY UP~", "tr": "EVET, ACELE ET~"}, {"bbox": ["371", "1239", "428", "1402"], "fr": "Au m\u00eame moment", "id": "Sementara itu", "pt": "ENQUANTO ISSO", "text": "MEANWHILE", "tr": "BU SIRADA"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "1080", "246", "1275"], "fr": "\u00cates-vous toujours pr\u00e9occup\u00e9 par ce qui s\u0027est pass\u00e9 hier...", "id": "Apakah Anda masih memikirkan soal kemarin...", "pt": "O SENHOR AINDA EST\u00c1 PREOCUPADO COM O QUE ACONTECEU ONTEM...", "text": "ARE YOU STILL WORRIED ABOUT YESTERDAY\u0027S...?", "tr": "D\u00dcN OLANLAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN HALA..."}, {"bbox": ["329", "529", "500", "729"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, il est temps de manger,", "id": "Tuan Muda, sudah waktunya makan,", "pt": "JOVEM MESTRE, EST\u00c1 NA HORA DE COMER,", "text": "YOUNG MASTER, IT\u0027S TIME FOR DINNER.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, YEMEK VAKT\u0130,"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "1243", "331", "1428"], "fr": "[SFX] Atchoum ! Qui parle de moi ?", "id": "[SFX] Hacih! Siapa yang mengumpatku?", "pt": "[SFX] ATCHIM! QUEM EST\u00c1 FALANDO MAL DE MIM?", "text": "ACHOO! WHO\u0027S TALKING ABOUT ME?", "tr": "HAP\u015eU! K\u0130M BENDEN BAHSED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["586", "1498", "683", "1547"], "fr": "Patron,", "id": "Bos", "pt": "CHEFE", "text": "BOSS", "tr": "PATRON"}, {"bbox": ["44", "57", "270", "284"], "fr": "Comment la cam\u00e9ra de surveillance peut-elle \u00eatre en panne sans \u00eatre r\u00e9par\u00e9e ! Quel patron \u00e9cervel\u00e9 !", "id": "Kenapa CCTV rusak tidak diperbaiki! Bos macam apa ini, tidak punya otak.", "pt": "POR QUE A C\u00c2MERA DE VIGIL\u00c2NCIA QUEBROU E VOC\u00ca N\u00c3O CONSERTOU? QUE TIPO DE CHEFE DESCUIDADO \u00c9 ESSE?", "text": "WHY HAVEN\u0027T YOU FIXED THE BROKEN SECURITY CAMERAS?! WHAT KIND OF CARELESS BOSS ARE YOU?", "tr": "KAMERA BOZUKKEN NEDEN TAM\u0130R ETT\u0130RM\u0130YORSUN! NE B\u0130\u00c7\u0130M PATRONSUN SEN, APTAL MISIN?"}, {"bbox": ["42", "119", "397", "277"], "fr": "Comment la cam\u00e9ra de surveillance peut-elle \u00eatre en panne sans \u00eatre r\u00e9par\u00e9e ! Quel patron \u00e9cervel\u00e9 !", "id": "Kenapa CCTV rusak tidak diperbaiki! Bos macam apa ini, tidak punya otak.", "pt": "POR QUE A C\u00c2MERA DE VIGIL\u00c2NCIA QUEBROU E VOC\u00ca N\u00c3O CONSERTOU? QUE TIPO DE CHEFE DESCUIDADO \u00c9 ESSE?", "text": "WHY HAVEN\u0027T YOU FIXED THE BROKEN SECURITY CAMERAS?! WHAT KIND OF CARELESS BOSS ARE YOU?", "tr": "KAMERA BOZUKKEN NEDEN TAM\u0130R ETT\u0130RM\u0130YORSUN! NE B\u0130\u00c7\u0130M PATRONSUN SEN, APTAL MISIN?"}, {"bbox": ["44", "57", "270", "284"], "fr": "Comment la cam\u00e9ra de surveillance peut-elle \u00eatre en panne sans \u00eatre r\u00e9par\u00e9e ! Quel patron \u00e9cervel\u00e9 !", "id": "Kenapa CCTV rusak tidak diperbaiki! Bos macam apa ini, tidak punya otak.", "pt": "POR QUE A C\u00c2MERA DE VIGIL\u00c2NCIA QUEBROU E VOC\u00ca N\u00c3O CONSERTOU? QUE TIPO DE CHEFE DESCUIDADO \u00c9 ESSE?", "text": "WHY HAVEN\u0027T YOU FIXED THE BROKEN SECURITY CAMERAS?! WHAT KIND OF CARELESS BOSS ARE YOU?", "tr": "KAMERA BOZUKKEN NEDEN TAM\u0130R ETT\u0130RM\u0130YORSUN! NE B\u0130\u00c7\u0130M PATRONSUN SEN, APTAL MISIN?"}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "994", "671", "1198"], "fr": "La cam\u00e9ra de surveillance est en panne : et \u00e7a fait plusieurs mois d\u00e9j\u00e0.", "id": "CCTV-nya rusak: Sudah rusak beberapa bulan.", "pt": "A C\u00c2MERA DE VIGIL\u00c2NCIA QUEBROU: E J\u00c1 FAZ ALGUNS MESES.", "text": "THE SECURITY CAMERAS ARE BROKEN: THEY\u0027VE BEEN BROKEN FOR MONTHS.", "tr": "KAMERA BOZUKTU: HEM DE B\u0130RKA\u00c7 AYDIR BOZUK."}, {"bbox": ["192", "1348", "394", "1568"], "fr": "Pourquoi ne pas l\u0027avoir fait r\u00e9parer plus t\u00f4t ?!!!", "id": "Kenapa tidak segera diperbaiki?!!!", "pt": "POR QUE N\u00c3O CONSERTOU ANTES?!!!", "text": "WHY DIDN\u0027T YOU FIX THEM SOONER?!!!", "tr": "NEDEN DAHA \u00d6NCE TAM\u0130R ETT\u0130RMED\u0130N?!!!"}, {"bbox": ["25", "524", "163", "693"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "854", "714", "1034"], "fr": "Tu es si press\u00e9, tu es son petit ami ?", "id": "Kamu buru-buru sekali, apa kamu pacarnya?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O APRESSADO, POR ACASO \u00c9 O NAMORADO DELE?", "text": "YOU\u0027RE SO ANXIOUS, ARE YOU HIS BOYFRIEND?", "tr": "BU KADAR ACELE ETT\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, ONUN ERKEK ARKADA\u015eI MISIN?"}, {"bbox": ["550", "258", "704", "450"], "fr": "... J\u0027ai oubli\u00e9, voil\u00e0 tout. Quelle autre raison y aurait-il ?", "id": "... Lupa, memangnya kenapa lagi.", "pt": "..ESQUECI, U\u00c9. QUE OUTRO MOTIVO TERIA?", "text": "...I FORGOT, WHY ELSE?", "tr": "...UNUTMU\u015eUM \u0130\u015eTE, BA\u015eKA NE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130."}, {"bbox": ["4", "1287", "173", "1455"], "fr": "Pas du tout !", "id": "Bukan!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "OF COURSE NOT!", "tr": "DE\u011e\u0130L\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "1392", "242", "1608"], "fr": "Sa guitare, un objet si important, a \u00e9t\u00e9 d\u00e9truite dans mon magasin. J\u0027en prendrai l\u0027enti\u00e8re responsabilit\u00e9.", "id": "Gitarnya, barang sepenting itu dirusak orang di tokoku, aku pasti akan bertanggung jawab.", "pt": "O INSTRUMENTO DELE, ALGO T\u00c3O IMPORTANTE, FOI DESTRU\u00cdDO NA MINHA LOJA. COM CERTEZA VOU ME RESPONSABILIZAR.", "text": "HIS GUITAR, SUCH AN IMPORTANT ITEM, WAS DESTROYED IN MY BAR. I\u0027LL TAKE RESPONSIBILITY.", "tr": "ONUN ENSTR\u00dcMANI, BU KADAR \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY BEN\u0130M D\u00dcKKANIMDA MAHVED\u0130LD\u0130, KES\u0130NL\u0130KLE SORUMLULU\u011eU \u00dcSTLENECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["502", "696", "703", "937"], "fr": "Le groupe de Qin Lan est le groupe r\u00e9sident de mon bar, et Qin Lan est aussi mon ami,", "id": "Band Qin Lan adalah band tetap di barku, Qin Lan juga temanku,", "pt": "A BANDA DO QIN LAN \u00c9 A BANDA RESIDENTE DO MEU BAR, E O QIN LAN TAMB\u00c9M \u00c9 MEU AMIGO,", "text": "QIN LAN\u0027S BAND IS A RESIDENT BAND AT MY BAR, AND QIN LAN IS ALSO MY FRIEND,", "tr": "QIN LAN\u0027\u0130N GRUBU BARIMIN DA\u0130M\u0130 GRUBUDUR, QIN LAN DA ARKADA\u015eIMDIR,"}, {"bbox": ["320", "2074", "528", "2306"], "fr": "Si tu as besoin d\u0027aide, n\u0027h\u00e9site pas \u00e0 me le dire.", "id": "Kalau kamu butuh bantuan, katakan saja padaku.", "pt": "SE PRECISAR DE AJUDA, \u00c9 S\u00d3 ME DIZER.", "text": "IF YOU NEED ANY HELP, JUST LET ME KNOW.", "tr": "YARDIMA \u0130HT\u0130YACIN OLURSA, \u00c7EK\u0130NME S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["73", "275", "269", "502"], "fr": "En fait, Qin Lan est venu me voir une fois auparavant, il savait aussi que la surveillance \u00e9tait en panne.", "id": "Sebenarnya Qin Lan pernah datang menemuiku sekali, dia juga tahu CCTV-nya rusak.", "pt": "NA VERDADE, O QIN LAN J\u00c1 VEIO ME PROCURAR UMA VEZ, ELE TAMB\u00c9M SABIA QUE A C\u00c2MERA ESTAVA QUEBRADA.", "text": "ACTUALLY, QIN LAN CAME TO ME BEFORE, AND HE KNEW THE CAMERAS WERE BROKEN.", "tr": "ASLINDA QIN LAN DAHA \u00d6NCE B\u0130R KEZ BANA GELM\u0130\u015eT\u0130, O DA KAMERANIN BOZUK OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORDU."}, {"bbox": ["351", "493", "520", "699"], "fr": "Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas,", "id": "Tapi tenang saja,", "pt": "MAS PODE FICAR TRANQUILO,", "text": "BUT DON\u0027T WORRY,", "tr": "AMA MERAK ETME,"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1078", "228", "1308"], "fr": "\u00c0 vrai dire, \u00e7a fait longtemps que je n\u0027ai pas vu le jeune ma\u00eetre aussi agit\u00e9.", "id": "Ngomong-ngomong, sudah lama aku tidak melihat Tuan Muda sepanik ini.", "pt": "FALANDO NISSO, FAZ TEMPO QUE N\u00c3O VEJO O JOVEM MESTRE T\u00c3O AGITADO.", "text": "IT\u0027S BEEN A WHILE SINCE I\u0027VE SEEN THE YOUNG MASTER SO AGITATED.", "tr": "LAF ARAMIZDA, GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027Y\u0130 UZUN ZAMANDIR BU KADAR TELA\u015eLI G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["48", "1398", "252", "1630"], "fr": "La derni\u00e8re fois... il me semble que c\u0027\u00e9tait quand le jeune ma\u00eetre \u00e9tait en CM2 et qu\u0027il avait perdu son cartable.", "id": "Terakhir kali... sepertinya waktu Tuan Muda kelas 5 SD kehilangan tas sekolahnya.", "pt": "A \u00daLTIMA VEZ... ACHO QUE FOI QUANDO O JOVEM MESTRE PERDEU A MOCHILA NA 5\u00aa S\u00c9RIE.", "text": "THE LAST TIME... SEEMS TO BE WHEN HE LOST HIS SCHOOLBAG IN 5TH GRADE.", "tr": "EN SON... SANIRIM GEN\u00c7 EFEND\u0130 5. SINIFTAYKEN OKUL \u00c7ANTASINI KAYBETM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["468", "338", "680", "588"], "fr": "Plus de surveillance, comment faire maintenant, zut !", "id": "CCTV-nya tidak ada, bagaimana ini, sialan.", "pt": "SEM AS C\u00c2MERAS, COMO VAMOS FAZER? DROGA!", "text": "HOW CAN I INVESTIGATE WITHOUT THE SECURITY FOOTAGE? DAMN IT!", "tr": "KAMERALAR YOKSA NE YAPACA\u011eIZ, KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["530", "544", "746", "769"], "fr": "Faudra-t-il vraiment en arriver \u00e0 v\u00e9rifier les empreintes digitales ?", "id": "Apa benar-benar harus sampai tes sidik jari?", "pt": "SER\u00c1 QUE REALMENTE VAMOS PRECISAR CHEGAR AO PONTO DE VERIFICAR AS IMPRESS\u00d5ES DIGITAIS?", "text": "DO I REALLY HAVE TO RESORT TO FINGERPRINT ANALYSIS?", "tr": "GER\u00c7EKTEN PARMAK \u0130Z\u0130 KONTROL\u00dc A\u015eAMASINA MI GELD\u0130K?"}, {"bbox": ["215", "218", "291", "399"], "fr": "[SFX] Didi didi", "id": "[SFX] DIT DIT DIT DIT", "pt": "[SFX] DI DI DI DI", "text": "[SFX]Beep beep beep beep", "tr": "[SFX] D\u0130 D\u0130 D\u0130 D\u0130"}, {"bbox": ["384", "1041", "432", "1303"], "fr": "[SFX] Didi didi", "id": "[SFX] DIT DIT DIT DIT", "pt": "[SFX] DI DI DI DI", "text": "[SFX]Beep beep beep beep", "tr": "[SFX] D\u0130 D\u0130 D\u0130 D\u0130"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "536", "443", "739"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, le jeune ma\u00eetre, parce que son p\u00e8re l\u0027avait r\u00e9primand\u00e9 une fois,", "id": "Oh, astaga, Tuan Muda waktu itu karena ditegur ayahnya,", "pt": "AH, NAQUELA \u00c9POCA, O JOVEM MESTRE FICOU ASSIM PORQUE O PAI O REPREENDEU UMA VEZ,", "text": "OH, BACK THEN, WHEN THE YOUNG MASTER WAS SCOLDED BY HIS FATHER,", "tr": "AH, GEN\u00c7 EFEND\u0130 O ZAMAN BABASI TARAFINDAN B\u0130R KEZ AZARLANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["335", "783", "517", "997"], "fr": "avait l\u0027air si vex\u00e9 et boudeur, c\u0027\u00e9tait adorable ~", "id": "raut wajahnya yang sedih dan kesal itu sangat menggemaskan~", "pt": "AQUELE JEITINHO MAGOADO E EMBURRADO ERA T\u00c3O FOFO~", "text": "HE LOOKED SO CUTE WITH HIS GRIEVANCES AND PUFFED-UP CHEEKS~", "tr": "HEM \u00dcZG\u00dcN HEM DE SOMURTKAN HAL\u0130 \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130YD\u0130~"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "86", "698", "234"], "fr": "C\u0027est la voiture de qui qui sonne comme \u00e7a ?!", "id": "Mobil siapa yang berbunyi itu?!", "pt": "DE QUEM \u00c9 ESSE CARRO BUZINANDO?!", "text": "WHOSE CAR ALARM IS GOING OFF?!", "tr": "K\u0130M\u0130N ARABASI BU \u00d6TEN?!"}, {"bbox": ["490", "803", "715", "1001"], "fr": "\u00c7a fait une \u00e9ternit\u00e9 qu\u0027elle sonne !!", "id": "Sudah bunyi dari tadi!!", "pt": "J\u00c1 FAZ UM TEMP\u00c3O!!", "text": "IT\u0027S BEEN GOING OFF FOR A WHILE!!", "tr": "YARIM SAATT\u0130R \u00d6T\u00dcYOR!!"}, {"bbox": ["281", "69", "341", "309"], "fr": "[SFX] Didi didi", "id": "[SFX] DIT DIT DIT DIT", "pt": "[SFX] DI DI DI DI", "text": "[SFX]Beep beep beep beep", "tr": "[SFX] D\u0130 D\u0130 D\u0130 D\u0130"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/16.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "521", "370", "755"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, m\u00eame quand le jeune ma\u00eetre est grincheux, il est mignon.", "id": "Astaga, Tuan Muda kalau sedang marah juga menggemaskan.", "pt": "NOSSA, O JOVEM MESTRE IRRITADO TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO FOFO.", "text": "AH, THE YOUNG MASTER LOOKS CUTE WHEN HE\u0027S ANGRY TOO.", "tr": "AH, GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N S\u0130N\u0130RL\u0130 HAL\u0130 DE \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130."}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "983", "535", "1161"], "fr": "Le patron a dit que la guitare de Qin Lan a \u00e9t\u00e9 cass\u00e9e dans l\u0027arri\u00e8re-cour,", "id": "Bos bilang gitar Qin Lan dirusak di halaman belakang,", "pt": "O CHEFE DISSE QUE O LOCAL ONDE A GUITARRA DO QIN LAN FOI QUEBRADA \u00c9 NOS FUNDOS,", "text": "THE BOSS SAID QIN LAN\u0027S GUITAR WAS SMASHED IN THE BACKYARD,", "tr": "PATRON, QIN LAN\u0027IN G\u0130TARININ KIRILDI\u011eI YER\u0130N ARKA BAH\u00c7E OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130,"}, {"bbox": ["174", "1994", "344", "2187"], "fr": "il y a des voitures gar\u00e9es pr\u00e8s de l\u00e0.", "id": "ada mobil yang terparkir di dekat sana.", "pt": "H\u00c1 CARROS ESTACIONADOS POR PERTO.", "text": "WHERE THERE ARE CARS PARKED NEARBY.", "tr": "ORANIN YAKININDA ARABALAR PARK HAL\u0130NDE."}, {"bbox": ["287", "1211", "464", "1409"], "fr": "Tu penses que c\u0027est possible que,", "id": "Menurutmu, mungkinkah,", "pt": "SER\u00c1 QUE,", "text": "DO YOU THINK, PERHAPS,", "tr": "SENCE OLAB\u0130L\u0130R M\u0130,"}, {"bbox": ["301", "136", "438", "303"], "fr": "Youshu,", "id": "You Shu,", "pt": "YOUSHU,", "text": "YOU SHU,", "tr": "YOU SHU,"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/18.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "1913", "498", "2133"], "fr": "Comment as-tu pu choisir un endroit aussi isol\u00e9 ? Il y a m\u00eame une rivi\u00e8re \u00e0 proximit\u00e9.", "id": "Kenapa kamu memilih tempat terpencil begini, bahkan ada sungai di dekatnya.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ESCOLHEU UM LUGAR T\u00c3O AFASTADO? TEM AT\u00c9 UM RIO POR PERTO.", "text": "WHY DID YOU CHOOSE SUCH A REMOTE PLACE? THERE\u0027S EVEN A RIVER NEARBY.", "tr": "NEDEN BU KADAR SAPA B\u0130R YER SE\u00c7T\u0130N, YAKINLARDA NEH\u0130R B\u0130LE VAR."}, {"bbox": ["369", "2188", "555", "2406"], "fr": "Comment on va rentrer ce soir ?", "id": "Nanti malam bagaimana pulangnya?", "pt": "COMO VAMOS VOLTAR \u00c0 NOITE?", "text": "HOW ARE WE GETTING BACK LATER TONIGHT?", "tr": "AK\u015eAM NASIL D\u00d6NECE\u011e\u0130Z?"}, {"bbox": ["536", "1262", "685", "1444"], "fr": "Diana,", "id": "Diana,", "pt": "DIANA,", "text": "DIANA,", "tr": "DIANA,"}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "908", "396", "1143"], "fr": "Ou alors on dort \u00e0 l\u0027h\u00f4tel \u00e0 l\u0027\u00e9tage, passer une nuit l\u00e0-bas, ce ne serait pas bien ~", "id": "Atau kita menginap saja di hotel atas, semalam, kan enak~", "pt": "OU PODEMOS DORMIR NO HOTEL L\u00c1 EM CIMA, PASSAR UMA NOITE, N\u00c3O SERIA BOM?~", "text": "OR WE COULD STAY AT THE HOTEL UPSTAIRS FOR THE NIGHT, WOULDN\u0027T THAT BE NICE~?", "tr": "YA DA \u00dcST KATTAK\u0130 OTELDE KALIRIZ, B\u0130R GECE KONAKLAMAK FENA MI OLUR~"}, {"bbox": ["501", "1912", "726", "2182"], "fr": "Et puis, dans un endroit isol\u00e9 comme \u00e7a, on peut tirer des feux d\u0027artifice !", "id": "Lagi pula, di tempat terpencil seperti ini bisa menyalakan kembang api!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EM LUGARES AFASTADOS COMO ESTE, PODEMOS SOLTAR FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO!", "text": "BESIDES, WE CAN SET OFF FIREWORKS IN A REMOTE PLACE LIKE THIS!", "tr": "AYRICA, B\u00d6YLE SAPA YERLERDE HAVA\u0130 F\u0130\u015eEK ATILAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["219", "71", "407", "287"], "fr": "Il est venu en voiture, il peut nous raccompagner.", "id": "Dia bawa mobil, bisa mengantar kita.", "pt": "ELE VEIO DE CARRO, PODE NOS LEVAR.", "text": "HE DROVE, HE CAN GIVE US A RIDE.", "tr": "ONUN ARABASI VAR, B\u0130Z\u0130 BIRAKAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["451", "1488", "640", "1718"], "fr": "J\u0027adore les grillades et les fruits de mer d\u0027ici.", "id": "Aku suka sekali barbekyu dan hidangan laut di sini.", "pt": "EU GOSTO MUITO DO CHURRASCO E DOS FRUTOS DO MAR DAQUI.", "text": "I REALLY LIKE THE BARBECUE AND SEAFOOD HERE.", "tr": "BURADAK\u0130 MANGALI VE DEN\u0130Z \u00dcR\u00dcNLER\u0130N\u0130 \u00c7OK SEV\u0130YORUM."}, {"bbox": ["516", "1048", "735", "1269"], "fr": "Diana, l\u0027ancienne chanteuse principale du groupe de Qin Lan.", "id": "Diana, mantan vokalis band Qin Lan.", "pt": "DIANA, EX-VOCALISTA DA BANDA DO QIN LAN.", "text": "DIANA, QIN LAN\u0027S BAND\u0027S FORMER LEAD SINGER", "tr": "DIANA, QIN LAN GRUBUNUN ESK\u0130 VOKAL\u0130ST\u0130."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "154", "265", "373"], "fr": "Fr\u00e8re Lan, tu aimes les feux d\u0027artifice ?", "id": "Kak Lan, kamu suka kembang api?", "pt": "LAN GE, VOC\u00ca GOSTA DE FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO?", "text": "LAN GE, DO YOU LIKE FIREWORKS?", "tr": "AB\u0130 LAN, HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER\u0130 SEVER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["583", "297", "717", "465"], "fr": "J\u0027adore !", "id": "Suka!", "pt": "GOSTO!", "text": "I DO!", "tr": "SEVER\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/22.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "64", "429", "300"], "fr": "Sauf Xiao Bai, j\u0027aime tout le reste !", "id": "Selain Xiao Bai, aku suka semuanya!", "pt": "MENOS O XIAO BAI, GOSTO DE TODO O RESTO!", "text": "I LIKE EVERYTHING EXCEPT XIAO BAI!", "tr": "XIAO BAI HAR\u0130\u00c7 HER \u015eEY\u0130 SEVER\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/23.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "745", "495", "947"], "fr": "Ce n\u0027est pas du tout mon ami !!", "id": "Dia bukan temanku!!", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 MEU AMIGO!!", "text": "HE\u0027S NOT MY FRIEND!!", "tr": "O BEN\u0130M ARKADA\u015eIM FALAN DE\u011e\u0130L!!"}, {"bbox": ["106", "110", "267", "297"], "fr": "Xiao Bai ? Qui est Bai Ge ?", "id": "Xiao Bai? Siapa Bai Ge?", "pt": "XIAO BAI? QUEM \u00c9 BAI GE?", "text": "XIAO BAI? WHO IS BAI GE?", "tr": "XIAO BAI MI? BAI GE K\u0130M?"}, {"bbox": ["507", "195", "668", "382"], "fr": "C\u0027est un de ses amis.", "id": "Itu salah satu temannya.", "pt": "\u00c9 UM AMIGO DELE.", "text": "HE\u0027S HIS FRIEND.", "tr": "ONUN B\u0130R ARKADA\u015eI."}], "width": 750}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "3621", "196", "3836"], "fr": "Mon Dieu, cette guitare, elle ne t\u0027accompagnait pas depuis de nombreuses ann\u00e9es ?", "id": "Ya ampun, bukannya gitar itu sudah bersamamu bertahun-tahun?", "pt": "MEU DEUS, AQUELA GUITARRA N\u00c3O ESTAVA COM VOC\u00ca H\u00c1 MUITOS ANOS?", "text": "OH MY GOD, WASN\u0027T THAT GUITAR WITH YOU FOR MANY YEARS?", "tr": "AMAN TANRIM, O G\u0130TAR YILLARDIR SENDE DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["266", "236", "509", "463"], "fr": "Un de ses... non-amis, qui s\u0027appelle Bai. Il est aussi \u00e0 l\u0027universit\u00e9 S.", "id": "Salah satu... bukan teman, namanya Bai. Dari Universitas S juga.", "pt": "UM... N\u00c3O AMIGO DELE, CHAMADO BAI. TAMB\u00c9M DA UNIVERSIDADE S.", "text": "A... NON-FRIEND OF HIS, NAMED BAI. ALSO FROM S UNIVERSITY.", "tr": "ONUN B\u0130R... ARKADA\u015eI OLMAYAN B\u0130R\u0130, ADI BAI. O DA S \u00dcN\u0130VERS\u0130TES\u0130\u0027NDE."}, {"bbox": ["432", "986", "639", "1233"], "fr": "Lan, raconte \u00e0 tout le monde ce qui s\u0027est pass\u00e9 ce jour-l\u00e0.", "id": "Lan, ceritakan pada semua orang apa yang terjadi hari itu.", "pt": "LAN, CONTE PARA TODO MUNDO O QUE ACONTECEU NAQUELE DIA.", "text": "LAN, TELL EVERYONE WHAT HAPPENED THAT DAY.", "tr": "LAN, HERKESE O G\u00dcN NE OLDU\u011eUNU ANLATSANA."}, {"bbox": ["331", "3296", "590", "3676"], "fr": "Ce type nomm\u00e9 Mi Er a os\u00e9 casser ta guitare !", "id": "Siapa itu yang namanya Mi Er, berani-beraninya membanting gitarmu!", "pt": "AQUELE TAL DE MI ER QUEBROU SUA GUITARRA!", "text": "THAT MI ER GUY ACTUALLY SMASHED YOUR GUITAR!", "tr": "O MI ER DENEN HER\u0130F SEN\u0130N G\u0130TARINI KIRMI\u015e!"}, {"bbox": ["92", "722", "252", "910"], "fr": "Ah, vous vous \u00eates disput\u00e9s ?", "id": "Ah, bertengkar ya?", "pt": "AH, VOC\u00caS BRIGARAM?", "text": "AH, DID YOU HAVE A FALLING OUT?", "tr": "AH, ARANIZ MI BOZULDU?"}, {"bbox": ["152", "1457", "269", "1600"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "OK.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "PEKALA."}, {"bbox": ["228", "102", "334", "227"], "fr": "Oh,", "id": "Oh,", "pt": "OH,", "text": "OH,", "tr": "OH,"}, {"bbox": ["204", "3071", "461", "3309"], "fr": "C\u0027est inadmissible !!", "id": "Keterlaluan!!", "pt": "ISSO \u00c9 DEMAIS!!", "text": "THAT\u0027S TOO MUCH!!", "tr": "BU \u00c7OK FAZLA!!"}, {"bbox": ["503", "2057", "553", "2653"], "fr": "Le camarade Qin Lan a donc expliqu\u00e9 la situation \u00e0 tout le monde comme ceci.", "id": "Qin Lan menceritakannya seperti ini kepada semua orang.", "pt": "O COLEGA QIN LAN EXPLICOU ASSIM PARA TODOS.", "text": "QIN LAN THEN BRIEFLY EXPLAINED TO EVERYONE", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130 QIN LAN DURUMU HERKESE B\u00d6YLE A\u00c7IKLADI."}, {"bbox": ["503", "2057", "553", "2653"], "fr": "Le camarade Qin Lan a donc expliqu\u00e9 la situation \u00e0 tout le monde comme ceci.", "id": "Qin Lan menceritakannya seperti ini kepada semua orang.", "pt": "O COLEGA QIN LAN EXPLICOU ASSIM PARA TODOS.", "text": "QIN LAN THEN BRIEFLY EXPLAINED TO EVERYONE", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130 QIN LAN DURUMU HERKESE B\u00d6YLE A\u00c7IKLADI."}], "width": 750}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "581", "687", "795"], "fr": "Merde ! Une guitare, c\u0027est plus important que mon/ma partenaire, surtout une qui a tant d\u0027ann\u00e9es...", "id": "Sialan, gitar itu lebih penting dari pacarku, apalagi sudah lama...", "pt": "NOSSA, UM INSTRUMENTO \u00c9 MAIS IMPORTANTE QUE MEU NAMORADO(A), AINDA MAIS UM QUE TENHO H\u00c1 TANTO TEMPO...", "text": "DAMN... A GUITAR IS MORE IMPORTANT THAN MY PARTNER, ESPECIALLY ONE THAT\u0027S BEEN AROUND FOR SO LONG...", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R... ENSTR\u00dcMAN DED\u0130\u011e\u0130N SEVG\u0130L\u0130MDEN B\u0130LE \u00d6NEML\u0130D\u0130R, HELE K\u0130 O KADAR ESK\u0130YSE..."}, {"bbox": ["528", "950", "746", "1163"], "fr": "Putain, si quelqu\u0027un cassait ma guitare, je lui ferais la peau.", "id": "Sialan, siapa pun yang membanting gitarku, aku pasti akan melawannya habis-habisan.", "pt": "PQP, SE ALGU\u00c9M QUEBRASSE MEU INSTRUMENTO, EU COM CERTEZA IA PRA CIMA DESSA PESSOA.", "text": "IF ANYONE SMASHED MY GUITAR, I\u0027D FIGHT THEM TO THE DEATH.", "tr": "ANASINI SATAYIM, K\u0130M BEN\u0130M ENSTR\u00dcMANIMI KIRSA, ONUNLA \u00d6L\u00dcM\u00dcNE KAPI\u015eIRIM."}, {"bbox": ["69", "2367", "242", "2544"], "fr": "Je te dis que je vais lui faire \u00e7a !", "id": "Kubilang padamu, aku pasti akan menghajarnya begini!", "pt": "EU TE DIGO, EU DEFINITIVAMENTE VOU FAZER ISSO COM ELE!", "text": "I\u0027M TELLING YOU, I\u0027D DO THIS TO HIM!", "tr": "SANA D\u0130YORUM, ONU KES\u0130N B\u00d6YLE YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["50", "1517", "224", "1708"], "fr": "Fr\u00e8re Lan ! On va trouver des gens pour lui r\u00e9gler son compte !", "id": "Kak Lan! Kita cari orang untuk menghajarnya!", "pt": "LAN GE! VAMOS CHAMAR ALGU\u00c9M PARA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE!", "text": "LAN GE! LET\u0027S FIND SOMEONE TO DEAL WITH HIM!", "tr": "AB\u0130 LAN! B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 BULUP ONU HALLEDEL\u0130M!"}, {"bbox": ["315", "68", "492", "281"], "fr": "Huit ou neuf ans.", "id": "Sudah delapan atau sembilan tahun.", "pt": "OITO OU NOVE ANOS.", "text": "EIGHT, NINE YEARS.", "tr": "SEK\u0130Z DOKUZ YIL OLDU."}, {"bbox": ["313", "2055", "487", "2231"], "fr": "Oui, r\u00e9glons-lui son compte !", "id": "Benar, hajar dia!", "pt": "ISSO, DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NELE!", "text": "YEAH, DEAL WITH HIM!", "tr": "EVET, ONU HALLEDEL\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "629", "217", "783"], "fr": "Et ensuite \u00e7a !", "id": "Lalu begini!", "pt": "E DEPOIS ASSIM!", "text": "AND THEN LIKE THIS!", "tr": "SONRA B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["84", "117", "222", "276"], "fr": "Comme \u00e7a !", "id": "Begini!", "pt": "ASSIM!", "text": "LIKE THIS!", "tr": "B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["557", "922", "728", "986"], "fr": "[SFX] Mordre sauvagement", "id": "Menggigit dengan ganas", "pt": "MORDER COM FOR\u00c7A.", "text": "[SFX] Bite fiercely", "tr": "[SFX] VAH\u015e\u0130CE ISIRMA"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "627", "665", "838"], "fr": "Et ensuite, il faut lui faire... \u00e7a !", "id": "Lalu aku akan... begini padanya!", "pt": "E DEPOIS AINDA VOU FAZER... ASSIM COM ELE!", "text": "AND THEN WE\u0027LL... LIKE THIS!", "tr": "SONRA B\u0130R DE ONU... B\u00d6YLE YAPACA\u011eIZ!"}, {"bbox": ["536", "341", "663", "427"], "fr": "\u00c7a sent plut\u00f4t bon.", "id": "Lumayan wangi.", "pt": "AT\u00c9 QUE \u00c9 CHEIROSO.", "text": "SMELLS NICE.", "tr": "FENA KOKMUYOR."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/29.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "70", "398", "275"], "fr": "\u00c7a, ce n\u0027est pas trop mon truc... Je ne peux pas me r\u00e9soudre \u00e0 le faire.", "id": "Yang ini kurang seleraku... Aku tidak tega.", "pt": "ESTE N\u00c3O FAZ MUITO O MEU TIPO... N\u00c3O CONSIGO.", "text": "THIS DOESN\u0027T SUIT MY TASTE... I CAN\u0027T BRING MYSELF TO DO IT.", "tr": "BU PEK BEN\u0130M TARZIM DE\u011e\u0130L... YAPAMAM."}, {"bbox": ["549", "755", "722", "938"], "fr": "Oui, oui, oui ! \u00c7a, c\u0027est une bonne id\u00e9e !", "id": "Benar, benar, benar! Ini baru boleh!", "pt": "SIM, SIM, SIM! ESSA PODE SER UMA OP\u00c7\u00c3O!", "text": "YES, YES, YES! THIS WORKS!", "tr": "EVET EVET EVET! BU OLUR!"}, {"bbox": ["30", "594", "209", "793"], "fr": "Alors on pourrait aussi lui faire \u0026@#*\u00a7!...", "id": "Kalau begitu, kita bisa juga @)*\uffe5)\u2014#\u003e", "pt": "ENT\u00c3O AINDA PODEMOS FAZER ISSO COM ELE @)*\u00a5)\u2014#\u003e", "text": "THEN WE CAN ALSO...", "tr": "O ZAMAN ONU B\u0130R DE @)*\uffe5)\u2014#\u003e"}, {"bbox": ["280", "1168", "419", "1318"], "fr": "Vous deux, \u00e7a suffit.", "id": "Kalian berdua sudah cukup.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, J\u00c1 CHEGA.", "text": "ENOUGH YOU TWO.", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z KES\u0130N ARTIK."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "228", "640", "417"], "fr": "Youshu, attends un peu sur le c\u00f4t\u00e9.", "id": "You Shu, tunggu sebentar di samping.", "pt": "YOUSHU, ESPERE UM POUCO A\u00cd AO LADO.", "text": "YOU SHU, WAIT HERE FOR A MOMENT.", "tr": "YOU SHU, SEN YANDA B\u0130RAZ BEKLE."}, {"bbox": ["18", "681", "181", "873"], "fr": "D\u0027accord, jeune ma\u00eetre.", "id": "Baik, Tuan Muda.", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE.", "text": "YES, YOUNG MASTER.", "tr": "TAMAM, GEN\u00c7 EFEND\u0130."}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1677", "401", "1893"], "fr": "Mon... Un ami s\u0027est fait casser sa guitare, mais on ne trouve pas de preuves.", "id": "Milikku......... ada gitar teman yang dibanting orang, tapi tidak bisa menemukan bukti.", "pt": "MEU.........., UM AMIGO MEU TEVE A GUITARRA QUEBRADA POR ALGU\u00c9M, MAS N\u00c3O CONSEGUIMOS ENCONTRAR PROVAS.", "text": "MY... A FRIEND\u0027S GUITAR WAS SMASHED, BUT WE CAN\u0027T FIND ANY EVIDENCE.", "tr": "BEN\u0130M... B\u0130R ARKADA\u015eIMIN G\u0130TARI KIRILDI AMA KANIT BULAMIYOR."}, {"bbox": ["29", "1995", "286", "2205"], "fr": "Je pense que la dashcam de votre voiture devrait avoir enregistr\u00e9 cette p\u00e9riode. Pourriez-vous me laisser la regarder ?", "id": "Sepertinya dashcam di mobil Anda merekam kejadian waktu itu, bolehkah saya meminjamnya untuk dilihat?", "pt": "ACHO QUE A C\u00c2MERA VEICULAR DO SEU CARRO DEVE TER A GRAVA\u00c7\u00c3O DAQUELE PER\u00cdODO, VOC\u00ca PODERIA ME EMPRESTAR PARA EU DAR UMA OLHADA?", "text": "I THINK THE DASHCAM IN YOUR CAR MIGHT HAVE FOOTAGE FROM THAT TIME. COULD I BORROW IT?", "tr": "ARABANIZDAK\u0130 ARA\u00c7 KAMERASINDA O ZAMANA A\u0130T KAYITLAR OLMALI, B\u0130R BAKAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["53", "797", "239", "1009"], "fr": "Une de vos voitures est gar\u00e9e en permanence pr\u00e8s de l\u0027arri\u00e8re-cour du bar Corbeau Noir.", "id": "Ada mobil Anda yang selalu terparkir di dekat halaman belakang Bar Gagak Hitam.", "pt": "UM DOS SEUS CARROS EST\u00c1 ESTACIONADO PERTO DOS FUNDOS DO BAR CORVO NEGRO.", "text": "ONE OF YOUR CARS HAS BEEN PARKED NEAR THE BACKYARD OF THE BLACK CROW BAR.", "tr": "S\u0130Z\u0130N B\u0130R ARABANIZ HEP KARA KARGA BARI\u0027NIN ARKA BAH\u00c7ES\u0130N\u0130N YAKININDA DURUYOR."}, {"bbox": ["34", "85", "208", "296"], "fr": "Euh, bonjour, puis-je vous parler de quelque chose ?", "id": "Anu, halo, bisakah saya bicara sebentar dengan Anda?", "pt": "HUM, OL\u00c1, POSSO FALAR COM VOC\u00ca SOBRE UM ASSUNTO?", "text": "UM, HELLO. CAN I ASK YOU A FAVOR?", "tr": "\u015eEY, MERHABA, S\u0130Z\u0130NLE B\u0130R \u015eEY KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["439", "549", "587", "703"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/32.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "95", "497", "320"], "fr": "C\u0027est... assez important.", "id": "Masalah ini... cukup penting.", "pt": "ESTE ASSUNTO... \u00c9 BEM IMPORTANTE.", "text": "THIS MATTER... IS QUITE IMPORTANT.", "tr": "BU KONU... OLDUK\u00c7A \u00d6NEML\u0130."}, {"bbox": ["40", "692", "715", "1119"], "fr": "Que pensez-vous qu\u0027il va se passer ensuite ?\nA. Se coucher, Lan et Diana dans la m\u00eame chambre...\nB. Perte de contr\u00f4le apr\u00e8s avoir bu, Lan devient fou furieux contre Yao~\nC. Bai Ge d\u00e9cide d\u0027aller trouver Lan, la v\u00e9rit\u00e9 \u00e9clate.\nD. Un accident se produit.", "id": "Menurutmu apa yang akan terjadi selanjutnya?\nA. Mandi lalu tidur, Lan dan Diana satu kamar....\nB. Mabuk dan lepas kendali, Lan mengamuk pada Yao~\nC. Bai Ge memutuskan mencari Lan, kebenaran terungkap.\nD. Terjadi kecelakaan.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA QUE VAI ACONTECER A SEGUIR?\nA. IR DORMIR, LAN E DIANA NO MESMO QUARTO...\nB. PERDER O CONTROLE DEPOIS DE BEBER, LAN SURTA COM YAO~\nC. BAI GE DECIDE PROCURAR LAN, A VERDADE VEM \u00c0 TONA\nD. ACONTECEU UM ACIDENTE", "text": "WHAT DO YOU THINK WILL HAPPEN NEXT? A. SLEEP, LAN AND DIANA IN ONE ROOM... B. DRUNKEN RAGE, LAN GOES WILD AT YAO~ C. BAI GE DECIDES TO FIND LAN, THE TRUTH IS REVEALED D. AN ACCIDENT OCCURS", "tr": "SENCE SIRADA NE OLACAK? A. YIKANIP YATARLAR, LAN VE DIANA AYNI ODADA... B. SARHO\u015e OLUP KONTROLDEN \u00c7IKAR, LAN, YAO\u0027YA SALDIRIR~ C. BAI GE, LAN\u0027I BULMAYA KARAR VER\u0130R, GER\u00c7EK ORTAYA \u00c7IKAR. D. B\u0130R KAZA OLUR."}, {"bbox": ["40", "692", "715", "1119"], "fr": "Que pensez-vous qu\u0027il va se passer ensuite ?\nA. Se coucher, Lan et Diana dans la m\u00eame chambre...\nB. Perte de contr\u00f4le apr\u00e8s avoir bu, Lan devient fou furieux contre Yao~\nC. Bai Ge d\u00e9cide d\u0027aller trouver Lan, la v\u00e9rit\u00e9 \u00e9clate.\nD. Un accident se produit.", "id": "Menurutmu apa yang akan terjadi selanjutnya?\nA. Mandi lalu tidur, Lan dan Diana satu kamar....\nB. Mabuk dan lepas kendali, Lan mengamuk pada Yao~\nC. Bai Ge memutuskan mencari Lan, kebenaran terungkap.\nD. Terjadi kecelakaan.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA QUE VAI ACONTECER A SEGUIR?\nA. IR DORMIR, LAN E DIANA NO MESMO QUARTO...\nB. PERDER O CONTROLE DEPOIS DE BEBER, LAN SURTA COM YAO~\nC. BAI GE DECIDE PROCURAR LAN, A VERDADE VEM \u00c0 TONA\nD. ACONTECEU UM ACIDENTE", "text": "WHAT DO YOU THINK WILL HAPPEN NEXT? A. SLEEP, LAN AND DIANA IN ONE ROOM... B. DRUNKEN RAGE, LAN GOES WILD AT YAO~ C. BAI GE DECIDES TO FIND LAN, THE TRUTH IS REVEALED D. AN ACCIDENT OCCURS", "tr": "SENCE SIRADA NE OLACAK? A. YIKANIP YATARLAR, LAN VE DIANA AYNI ODADA... B. SARHO\u015e OLUP KONTROLDEN \u00c7IKAR, LAN, YAO\u0027YA SALDIRIR~ C. BAI GE, LAN\u0027I BULMAYA KARAR VER\u0130R, GER\u00c7EK ORTAYA \u00c7IKAR. D. B\u0130R KAZA OLUR."}], "width": 750}, {"height": 639, "img_url": "snowmtl.ru/latest/we-are-not-friends/61/33.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "197", "432", "291"], "fr": "Lik\u00e9 depuis longtemps~", "id": "Sudah, sudah di-like dari tadi~", "pt": "J\u00c1 CURTI FAZ TEMPO~", "text": "ORDERED IT A LONG TIME AGO~", "tr": "\u00c7OKTAN BE\u011eEND\u0130M~"}, {"bbox": ["289", "126", "357", "214"], "fr": "Lik\u00e9, lik\u00e9 !", "id": "Sudah, sudah di-like.", "pt": "CURTI, CURTI.", "text": "ORDERED, ORDERED", "tr": "BE\u011eEND\u0130M BE\u011eEND\u0130M."}, {"bbox": ["40", "27", "120", "115"], "fr": "Vous avez lik\u00e9 ?", "id": "Sudah di-like?", "pt": "J\u00c1 CURTIU?", "text": "DID YOU LIKE IT?", "tr": "BE\u011eEND\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["70", "464", "123", "570"], "fr": "Like", "id": "Like", "pt": "CURTIR", "text": "LIKED", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["348", "472", "388", "571"], "fr": "Suivre", "id": "Follow", "pt": "SEGUIR", "text": "FOLLOW", "tr": "TAK\u0130P ET"}], "width": 750}]
Manhua