This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 165
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/1.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "320", "809", "746"], "fr": "DESSIN : TANG REN JIA\n\u00c9DITEURS RESPONSABLES : GU XIANG, HUI YINBI", "id": "Ilustrasi: Tang Ren Jia\nEditor Penanggung Jawab: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "pt": "ARTE: TANG REN JIA\nEDITORES RESPONS\u00c1VEIS: GUXIANG, HUI YIN BI", "text": "Illustrated by: Tang Ren Jia Editor: Gu Xiang, Hui Yin Bi", "tr": "\u00c7izer: Tang Ren Jia\nEdit\u00f6r: Guxiang, Hui Yin Bi"}, {"bbox": ["87", "79", "1050", "230"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["87", "79", "1050", "230"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab ET SI JE DEVENAIS SOUDAINEMENT IMMORTEL ? \u00bb DE HUAN YAN XIAO YU (QIDIAN CHINESE NETWORK - GROUPE YUEWEN)", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u003c\u003cApa yang Harus Kulakukan Jika Tiba-tiba Menjadi Dewa?\u003e\u003e karya Huan Yan Xiao Yu dari Qidian China Literature Group", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \u0027E SE DE REPENTE EU ME TORNASSE IMORTAL?\u0027 DO AUTOR HUAN YAN XIAO YU DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO CHINA LITERATURE.", "text": "Adapted from the Qi Dian Chinese web novel of the same name \"Suddenly Becoming an Immortal\" by author Huan Yan Xiao Yu of Yuewen Group.", "tr": "Qidian \u00c7ince Web Sitesi yazar\u0131 Huan Yan Xiaoyu\u0027nun \u0027Aniden \u00d6l\u00fcms\u00fcz Olursam Ne Yapmal\u0131y\u0131m?\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/2.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "1093", "1038", "1257"], "fr": "PAS DE PANIQUE, CE N\u0027EST QU\u0027UN AJUSTEMENT TECHNIQUE !", "id": "JANGAN PANIK, INI HANYA PENYESUAIAN TEKNIS!", "pt": "N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO, \u00c9 APENAS UM AJUSTE T\u00c9CNICO!", "text": "Don\u0027t panic, it\u0027s just a technical adjustment!", "tr": "PAN\u0130K YOK, SADECE TEKN\u0130K B\u0130R AYARLAMA!"}, {"bbox": ["187", "1415", "388", "1626"], "fr": "\u00c0 BIEN Y R\u00c9FL\u00c9CHIR, C\u0027EST PLUT\u00d4T UNE OPPORTUNIT\u00c9.", "id": "KALAU DIPIRKAN-PIKIR, INI MALAH SEBUAH KESEMPATAN.", "pt": "PENSANDO BEM, ISSO \u00c9 UMA OPORTUNIDADE.", "text": "Thinking about it carefully, this is actually an opportunity.", "tr": "\u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, BU ASLINDA B\u0130R FIRSAT."}, {"bbox": ["928", "161", "1114", "351"], "fr": "QI ZIXIAO DEVAIT COMBIEN D\u00c9J\u00c0 ? QUELQUES MILLIARDS ?", "id": "QI ZIXIAO ITU UTANG BERAPA BANYAK YA? BELASAN MILIAR?", "pt": "QUANTO QI ZIXIAO DEVIA? MAIS DE UM BILH\u00c3O?", "text": "How much does Qi Zixiao owe? Billions?", "tr": "Q\u0130 Z\u0130X\u0130AO\u0027NUN NE KADAR BORCU VARDI? B\u0130RKA\u00c7 M\u0130LYAR MI?"}, {"bbox": ["769", "370", "993", "589"], "fr": "IL SEMBLERAIT QU\u0027UNE AUTRE VAGUE SE SOIT AJOUT\u00c9E PAR LA SUITE, JE N\u0027AI M\u00caME PAS OS\u00c9 ME RENSEIGNER DAVANTAGE...", "id": "SEPERTINYA KEMUDIAN BERTAMBAH LAGI, AKU SAMPAI TIDAK BERANI BERTANYA LEBIH LANJUT...", "pt": "PARECE QUE DEPOIS ADICIONARAM MAIS UMA PARCELA, EU NEM OUSEI PERGUNTAR MAIS...", "text": "It seems like another wave was added later, I didn\u0027t even dare to ask about it...", "tr": "SONRADAN B\u0130R DALGA DAHA EKLENM\u0130\u015e G\u0130B\u0130, DAHA FAZLA SORMADIM B\u0130LE..."}, {"bbox": ["890", "720", "1161", "938"], "fr": "TU AS D\u00c9J\u00c0 GAGN\u00c9 BEAUCOUP D\u0027ARGENT, QUELQUES MILLIARDS DE RIEN DU TOUT, TU PEUX G\u00c9RER \u00c7A !", "id": "KAU KAN ORANG YANG SUDAH PERNAH DAPAT UANG BANYAK, CUMA BEBERAPA PULUH MILIAR SAJA PASTI BISA KAU ATASI!", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 GANHOU MUITO DINHEIRO, ALGUNS BILH\u00d5ES S\u00c3O FICHINHA PARA VOC\u00ca!", "text": "You\u0027re someone who\u0027s made big money before, you can handle a mere tens of billions!", "tr": "SEN B\u00dcY\u00dcK PARALAR KAZANMI\u015e B\u0130R\u0130S\u0130N, SADECE B\u0130RKA\u00c7 ON M\u0130LYARCIK, HALLEDEB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["127", "151", "371", "354"], "fr": "LES CR\u00c9ANCIERS... LES CR\u00c9ANCIERS SONT L\u00c0 !", "id": "PE-PE-PE-PENAGIH UTANG DATANG MENANGKAP ORANG!", "pt": "OS CO-CO-CO-COBRADORES EST\u00c3O VINDO PEGAR A GENTE!", "text": "The creditor is here to collect!", "tr": "ALACAKLI, ALACAKLI, ALACAKLILAR ADAM YAKALAMAYA GELD\u0130!"}, {"bbox": ["461", "672", "654", "793"], "fr": "CALME-TOI, LIN FAN, CALME-TOI !", "id": "TENANG, TENANG, LIN FAN!", "pt": "CALMA, LIN FAN! CALMA!", "text": "Calm down, calm down Lin Fan!", "tr": "SAK\u0130N OL, SAK\u0130N OL L\u0130N FAN!"}, {"bbox": ["18", "599", "342", "945"], "fr": "ILS AVAIENT DIT QU\u0027ILS S\u0027EN CHARGERAIENT, ET \u00c7A ME RETOMBE DESSUS ? POURQUOI MOI...", "id": "BILANGNYA AKAN DIURUS SENDIRI, TAPI KENAPA JADINYA AKU YANG KENA? KENAPA AKU BEGINI.", "pt": "DISSE QUE IA RESOLVER SOZINHO, MAS NO FIM SOBROU PARA MIM, N\u00c9? POR QUE SEMPRE EU?", "text": "She said she would handle it herself, but in the end, it still falls on my head? Why is it like this?", "tr": "KEND\u0130 BA\u015eIMA HALLEDECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, SONU\u00c7TA Y\u0130NE BANA KALMADI MI? BU NASIL B\u0130R DURUM?"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/3.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "2234", "379", "2509"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9, M\u00caME SI CE TRUC EST INUTILE POUR LES CULTIVATEURS, POUR LES GENS ORDINAIRES, C\u0027EST UN VRAI TR\u00c9SOR INESTIMABLE !", "id": "HEHEHE, MESKIPUN BENDA INI TIDAK BEGITU BERGUNA BAGI KULTIVATOR, TAPI BAGI ORANG BIASA, INI BENAR-BENAR HARTA KARUN YANG SULIT DIDAPAT!", "pt": "HEHEHE, EMBORA ESTA COISA N\u00c3O SIRVA PARA CULTIVADORES, PARA PESSOAS COMUNS, \u00c9 DEFINITIVAMENTE UM TESOURO INESTIM\u00c1VEL!", "text": "Hehehe, although this thing is useless to cultivators, it\u0027s definitely a treasure that\u0027s hard to come by for ordinary people!", "tr": "HEHEHE, BU \u015eEY GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER \u0130\u00c7\u0130N PEK B\u0130R \u0130\u015eE YARAMASA DA, SIRADAN \u0130NSANLAR \u0130\u00c7\u0130N KES\u0130NL\u0130KLE PAHA B\u0130\u00c7\u0130LEMEZ B\u0130R HAZ\u0130NE!"}, {"bbox": ["859", "2614", "1047", "2820"], "fr": "MAINTENANT, IL FAUT TESTER L\u0027EFFICACIT\u00c9 DU REM\u00c8DE...", "id": "SELANJUTNYA, AKU AKAN MENCOBA KHASIAT OBATNYA...", "pt": "AGORA \u00c9 HORA DE TESTAR O EFEITO DO REM\u00c9DIO...", "text": "Next is to test the effectiveness of the medicine...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE \u0130LACIN ETK\u0130S\u0130N\u0130 DENEME ZAMANI..."}, {"bbox": ["772", "109", "1003", "349"], "fr": "IL EST AUSSI TEMPS DE FABRIQUER CE TRUC !", "id": "INI JUGA SAATNYA UNTUK MEMBUAT BENDA ITU!", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 HORA DE FAZER AQUILO!", "text": "It\u0027s time to make that too!", "tr": "O \u015eEY\u0130 YAPMANIN DA ZAMANI GELD\u0130!"}, {"bbox": ["809", "1947", "1030", "2139"], "fr": "LA PILULE MIRACLE QUI GU\u00c9RIT TOUT !", "id": "PIL SAKTI PENYEMBUH SEGALA PENYAKIT!", "pt": "P\u00cdLULA MILAGROSA QUE CURA TUDO!", "text": "Panacea!", "tr": "HER DERDE DEVA G\u00dc\u00c7 HAPI!"}, {"bbox": ["587", "3156", "1137", "3323"], "fr": "UN CULTIVATEUR AU STADE INTERM\u00c9DIAIRE DE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS, EN PLEINE FORME, SANS MALADIE NI DOULEUR~", "id": "SEORANG KULTIVATOR TAHAP PEMBENTUKAN DASAR TENGAH YANG TUBUHNYA SEHAT BUGAR TANPA PENYAKIT DAN RASA SAKIT~", "pt": "UM CULTIVADOR NO EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO DA CONSTRU\u00c7\u00c3O DA BASE, COM O CORPO FORTE E SEM DOEN\u00c7AS OU DORES~", "text": "A Foundation Establishment stage cultivator with a healthy body and no pain~", "tr": "SA\u011eLI\u011eI YER\u0130NDE, HASTALIKSIZ VE ACISIZ B\u0130R TEMEL KURMA A\u015eAMASI ORTA SEV\u0130YE GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130S\u0130~"}, {"bbox": ["895", "559", "1167", "656"], "fr": "D\u0027ACCORD, \u00c0 DEMAIN.", "id": "BAIK, SAMPAI JUMPA BESOK.", "pt": "OK, AT\u00c9 AMANH\u00c3.", "text": "Okay, see you tomorrow.", "tr": "TAMAM, YARIN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["320", "2837", "424", "2955"], "fr": "...AH.", "id": "...AH", "pt": "...AH", "text": "...Ah", "tr": "AH..."}, {"bbox": ["86", "1826", "237", "1923"], "fr": "TERMIN\u00c9 !", "id": "SELESAI!", "pt": "CONCLU\u00cdDO!", "text": "Completed!", "tr": "TAMAMLANDI!"}, {"bbox": ["529", "1138", "668", "1219"], "fr": "[SFX] PLAF ! (Gris\u00e9)", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] CLIQUE!", "text": "[SFX]Drunk", "tr": "[SFX] BAM!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/4.webp", "translations": [{"bbox": ["847", "484", "1158", "759"], "fr": "JE DOIS VOIR ZHOU NA ET LES AUTRES \u00c0 MIDI. AVANT DE LEUR PR\u00c9SENTER OFFICIELLEMENT, JE DOIS D\u0027ABORD TESTER SON EFFICACIT\u00c9...", "id": "SIANG INI AKU AKAN BERTEMU ZHOU NA DAN YANG LAIN, SEBELUM MEMPROMOSIKANNYA SECARA RESMI, AKU HARUS MENCOBANYA DULU APAKAH ADA EFEKNYA...", "pt": "AO MEIO-DIA VOU ME ENCONTRAR COM A ZHOU NA E AS OUTRAS. ANTES DE PROMOVER OFICIALMENTE, TENHO QUE TESTAR SE FUNCIONA...", "text": "I\u0027m meeting with Zhou Na and the others at noon, I have to test if it works before the official promotion...", "tr": "\u00d6\u011eLEN ZHOU NA VE D\u0130\u011eERLER\u0130YLE BULU\u015eACA\u011eIM, RESMEN SATI\u015eA SUNMADAN \u00d6NCE ETK\u0130L\u0130 OLUP OLMADI\u011eINI DENEMEM LAZIM..."}, {"bbox": ["45", "2597", "287", "2805"], "fr": "POURQUOI \u00caTES-VOUS VENU SI T\u00d4T CE MATIN ? LE REPAS N\u0027EST-IL PAS PR\u00c9VU POUR MIDI ?", "id": "KENAPA ANDA DATANG PAGI-PAGI SEKALi? BUKANKAH ACARA MAKANNIA SIANG NANTI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO T\u00c3O CEDO? O ALMO\u00c7O N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 AO MEIO-DIA?", "text": "Why are you here so early in the morning? Isn\u0027t the dinner at noon?", "tr": "NEDEN BU KADAR ERKEN GELD\u0130N\u0130Z? YEMEK \u00d6\u011eLEN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["934", "62", "1148", "288"], "fr": "ON DIT QUE \u00c7A GU\u00c9RIT TOUTES LES MALADIES, IL FAUT DONC TROUVER QUELQU\u0027UN DE MALADE POUR L\u0027ESSAYER !", "id": "KATANYA MENYEMBUHKAN SEGALA PENYAKIT, TAPI HARUS CARI ORANG SAKIT UNTUK MENCOBANYA!", "pt": "DIZEM QUE CURA TUDO, ENT\u00c3O PRECISO ACHAR ALGU\u00c9M DOENTE PARA EXPERIMENTAR!", "text": "It\u0027s said to be a panacea, so I have to find someone who\u0027s sick to try it!", "tr": "HER DERDE DEVA D\u0130YORLAR AMA DENEMEK \u0130\u00c7\u0130N HASTA B\u0130R\u0130N\u0130 BULMAK LAZIM!"}, {"bbox": ["127", "1870", "330", "2126"], "fr": "LIN FAN ! TU DOIS ME DONNER UNE EXPLICATION AUJOURD\u0027HUI !", "id": "LIN FAN! HARI INI KAU HARUS MEMBERIKU PENJELASAN!", "pt": "LIN FAN! VOC\u00ca PRECISA ME DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O HOJE!", "text": "Lin Fan! You must give me an explanation today!", "tr": "L\u0130N FAN! BUG\u00dcN BANA B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPMAK ZORUNDASIN!"}, {"bbox": ["115", "3851", "343", "4084"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI AS POUSS\u00c9 MON FR\u00c8RE \u00c0 PORTER DES V\u00caTEMENTS DE FEMME ?", "id": "APAKAH KAU YANG MENYURUH ADIKKU MEMAKAI PAKAIAN WANITA?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUE FEZ MEU IRM\u00c3O USAR ROUPAS DE MULHER?", "text": "Did you make my brother crossdress?", "tr": "KARDE\u015e\u0130M\u0130 KADIN KIYAFET\u0130 G\u0130YMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N SEN M\u0130 KI\u015eKIRTTIN?"}, {"bbox": ["794", "1473", "1018", "1619"], "fr": "SI T\u00d4T, QUI EST-CE ?", "id": "PAGI-PAGI BEGINI, SIAPA YA?", "pt": "T\u00c3O CEDO, QUEM \u00c9?", "text": "So early, who is it?", "tr": "BU SAATTE K\u0130M OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["83", "88", "300", "226"], "fr": "PERSONNE POUR TESTER LE M\u00c9DICAMENT !", "id": "TIDAK ADA ORANG UNTUK MENCOBA OBATNYA!", "pt": "N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M PARA TESTAR O REM\u00c9DIO!", "text": "No one to test the medicine!", "tr": "\u0130LACI DENEYECEK K\u0130MSE YOK!"}, {"bbox": ["679", "2888", "921", "3078"], "fr": "QUI T\u0027A PARL\u00c9 D\u0027UN REPAS !", "id": "SIAPA YANG BICARA SOAL ACARA MAKAN DENGANMU!", "pt": "QUEM FALOU COM VOC\u00ca SOBRE ALMO\u00c7O?!", "text": "Who told you about the dinner!", "tr": "SANA YEMEKLE \u0130LG\u0130L\u0130 K\u0130M B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLED\u0130 K\u0130!"}, {"bbox": ["323", "1012", "469", "1152"], "fr": "J\u0027ARRIVE, J\u0027ARRIVE !", "id": "DATANG! DATANG!", "pt": "J\u00c1 VAI, J\u00c1 VAI!", "text": "Coming, coming!", "tr": "GEL\u0130YORUM, GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["873", "4866", "998", "5000"], "fr": "HEIN ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["237", "4491", "347", "4605"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["592", "2385", "835", "2593"], "fr": "NA... NA... NA... S\u0152UR NA ?!", "id": "NA-NA-NA, KAK NA?!", "pt": "NA-NA-NA, IRM\u00c3 NA?!", "text": "Nana, Sister Na?!", "tr": "NA-NA-NA, NA ABLA?!"}, {"bbox": ["70", "3106", "262", "3278"], "fr": "JE TE DEMANDE,", "id": "AKU BERTANYA PADAMU,", "pt": "EU TE PERGUNTO,", "text": "I\u0027m asking you,", "tr": "SANA SORUYORUM,"}], "width": 1200}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/5.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "4043", "352", "4255"], "fr": "MON GAR\u00c7ON ! JE T\u0027AI APPEL\u00c9 TELLEMENT DE FOIS SANS R\u00c9PONSE, JE M\u0027INQUI\u00c9TAIS QU\u0027IL TE SOIT ARRIV\u00c9 QUELQUE CHOSE !", "id": "DASAR BOCAH! SUDAH BERAPA KALI DITELEPON TIDAK DIANGKAT, AKU SAMPAI KHAWATIR KAU KENAPA-NAPA!", "pt": "GAROTO! TE LIGUEI TANTAS VEZES E VOC\u00ca N\u00c3O ATENDEU, FIQUEI PREOCUPADA QUE ALGO TIVESSE ACONTECIDO!", "text": "Good lad! I\u0027ve called you so many times and you didn\u0027t answer, I was worried something happened to you!", "tr": "SEN\u0130 G\u0130D\u0130 \u00c7OCUK! KA\u00c7 KERE ARADIM A\u00c7MADIN, BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELD\u0130 D\u0130YE END\u0130\u015eELEND\u0130M!"}, {"bbox": ["433", "747", "670", "913"], "fr": "EUM, S\u0152UR NA, IL DOIT Y AVOIR UN MALENTENDU \u00c0 CE SUJET !", "id": "ITU, KAK NA, INI PASTI ADA KESALAHPAHAMAN!", "pt": "HUM, IRM\u00c3 NA, DEVE HAVER ALGUM MAL-ENTENDIDO!", "text": "That, Sister Na, there must be some misunderstanding!", "tr": "\u015eEY, NA ABLA, BU \u0130\u015eTE KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130R YANLI\u015e ANLA\u015eILMA VAR!"}, {"bbox": ["714", "4509", "946", "4676"], "fr": "NON... S\u0152UR, \u00c9COUTE MON EXPLICATION...", "id": "BUKAN, KAK, DENGARKAN PENJELASANKU...", "pt": "N\u00c3O, IRM\u00c3, ME ESCUTE EXPLICAR...", "text": "No, Sister, listen to my explanation...", "tr": "HAYIR, ABLA, BIRAK A\u00c7IKLAYAYIM..."}, {"bbox": ["966", "4824", "1179", "5069"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9... EUM, IL Y A EU UN PETIT SOUCI AVEC LE LIVE, DONC ON VA S\u0027ARR\u00caTER L\u00c0 POUR AUJOURD\u0027HUI, HEIN...", "id": "HEH... ITU, SIARAN LANGSUNGNYA ADA SEDIKIT MASALAH, HARI INI CUKUP SAMPAI DI SINI DULU YA...", "pt": "HEH... HUM, A LIVE TEVE UM PROBLEMINHA, ENT\u00c3O VAMOS ENCERRAR POR HOJE, OK?", "text": "Heh... The live broadcast had some issues, so that\u0027s it for today.", "tr": "HEH... \u015eEY, CANLI YAYINDA B\u0130R SORUN \u00c7IKTI, BUG\u00dcNL\u00dcK BU KADAR..."}, {"bbox": ["100", "3589", "377", "3754"], "fr": "IDIE, NE T\u0027EN FAIS PAS, J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 PERC\u00c9 \u00c0 JOUR LA STRAT\u00c9GIE DE CE BOSS ! YO QIQI-CHAN !", "id": "IDIE TENANG SAJA, AKU SUDAH MEMBACA POLA SERANGAN BOSS INI! YO QIQI-CHAN", "pt": "IDIE, FIQUE TRANQUILO, EU J\u00c1 SAQUEI A T\u00c1TICA DESTE CHEFE! YO QIQI-CHAN", "text": "DIE, don\u0027t worry, I\u0027ve already seen through this boss\u0027s tricks! YO", "tr": "IDIE MERAK ETME, BU BOSS\u0027UN TAKT\u0130KLER\u0130N\u0130 \u00c7\u00d6ZD\u00dcM! YO QIQI-CHAN"}, {"bbox": ["486", "2314", "751", "2539"], "fr": "EN PARLANT DE TRAVESTISSEMENT ET DE LIVE STREAMING...", "id": "BICARA SOAL PAKAIAN WANITA DAN SIARAN LANGSUNG...", "pt": "FALANDO EM ROUPAS DE MULHER E LIVES...", "text": "Speaking of crossdressing and live streaming...", "tr": "KADIN KIYAFETLER\u0130 VE CANLI YAYIN DEM\u0130\u015eKEN..."}, {"bbox": ["7", "1422", "348", "1698"], "fr": "POUR TOUT TE DIRE, J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE CE GAMIN NON SEULEMENT PORTAIT DES V\u00caTEMENTS DE FEMME DANS MON DOS,", "id": "PENJELASANNYA ADALAH, AKU MENEMUKAN BOCAH INI TIDAK HANYA DIAM-DIAM MEMAKAI PAKAIAN WANITA,", "pt": "PARA EXPLICAR MELHOR, EU DESCOBRI QUE ESSE GAROTO N\u00c3O S\u00d3 USOU ROUPAS DE MULHER ESCONDIDO DE MIM,", "text": "To elaborate, I found out that this kid not only crossdresses behind my back,", "tr": "UZUN LAFIN KISASI, BU VELED\u0130N BENDEN G\u0130ZL\u0130 KADIN KIYAFETLER\u0130 G\u0130YD\u0130\u011e\u0130N\u0130 FARK ETT\u0130M,"}, {"bbox": ["103", "4660", "284", "4885"], "fr": "MA PAROLE ? CETTE TENUE... QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST AU JUSTE...", "id": "DASAR PEREMPUAN JADI-JADIAN? PAKAIANMU INI... SEBENARNYA...", "pt": "GAROTA? ESSA SUA ROUPA... O QUE \u00c9 ISSO, AFINAL?", "text": "Crossdressing? What exactly is your outfit...", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 O \u0027KIZ\u0027 KIYAFETLER\u0130N? BU \u00dcZER\u0130NDEK\u0130LER DE NE B\u00d6YLE..."}, {"bbox": ["100", "5156", "306", "5361"], "fr": "...TOI, LE GAMIN, TU OSES FAIRE \u00c7A DANS LE DOS DE TA FAMILLE...", "id": "...DASAR BOCAH, BERANI-BERANINYA KAU DIAM-DIAM DARI KELUARGA...", "pt": "...SEU MOLEQUE, VOC\u00ca TEVE A CORAGEM DE FAZER ISSO ESCONDIDO DA FAM\u00cdLIA...", "text": "...You kid, you actually dared to do this behind the family\u0027s back...", "tr": "...SEN\u0130 VELET, A\u0130LENDEN G\u0130ZL\u0130 BUNU YAPMAYA NASIL C\u00dcRET EDERS\u0130N..."}, {"bbox": ["216", "1757", "383", "1959"], "fr": "WAOUH, UNE CONVENTION ? UN LIVE STREAM ?", "id": "WAH, PAMERAN ANIME? SIARAN LANGSUNG?", "pt": "UAU, EVENTO DE ANIM\u00ca? LIVE?", "text": "Wow, anime convention? Live streaming?", "tr": "VAY, AN\u0130ME FUARI MI? CANLI YAYIN MI?"}, {"bbox": ["421", "4321", "621", "4494"], "fr": "ET TA CONCLUSION, C\u0027\u00c9TAIT QU\u0027IL RESTAIT ENFERM\u00c9 \u00c0 LA MAISON \u00c0 JOUER AUX JEUX VID\u00c9O ?", "id": "KAU BILANGNYA DI RUMAH MAIN GAME?", "pt": "A SUA EXPLICA\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE VOC\u00ca ESTAVA EM CASA JOGANDO?", "text": "So your vacation was spent at home playing games?", "tr": "SEN\u0130N BAHANEN EVDE OYUN OYNAMAK MIYDI?"}, {"bbox": ["203", "2736", "473", "2992"], "fr": "...HIER, IL ME SEMBLE AVOIR VU UNE INFO !", "id": "...KEMARIN SEPERTINYA AKU MELIHAT SEBUAH BERITA!", "pt": "...ONTEM EU ACHO QUE VI UMA NOT\u00cdCIA!", "text": "...I think I saw a news report yesterday!", "tr": "...D\u00dcN B\u0130R HABER G\u00d6RM\u00dc\u015eT\u00dcM SANK\u0130!"}, {"bbox": ["880", "5373", "1063", "5556"], "fr": "S\u0152UR, EN FAIT, JE...", "id": "KAK, ITU AKU SEBENARNYA...", "pt": "IRM\u00c3, \u00c9 QUE EU, NA VERDADE...", "text": "Sister, I actually...", "tr": "ABLA, ASLINDA BEN..."}, {"bbox": ["87", "1961", "317", "2199"], "fr": "TU NE FAIS PAS LES CHOSES \u00c0 MOITI\u00c9, TOI, LE GAMIN !", "id": "BERMAIN-MAIN CUKUP HEBOH YA KAU, BOCAH!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 INDO LONGE DEMAIS, MOLEQUE!", "text": "You\u0027re playing pretty big, kid!", "tr": "BAYA\u011eI B\u00dcY\u00dcK OYNUYORSUN HA, SEN\u0130 VELET!"}, {"bbox": ["738", "3607", "908", "3750"], "fr": "CETTE FOIS, C\u0027EST S\u00dbR, JE PASSE !", "id": "KALI INI PASTI BERHASIL!", "pt": "DESTA VEZ EU PASSO, COM CERTEZA!", "text": "I\u0027ll definitely pass this time!", "tr": "BU EL KES\u0130N GE\u00c7ECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["520", "1523", "853", "1632"], "fr": "ET EN PLUS, ALLER \u00c0 UNE CONVENTION ! ET FAIRE UN LIVE STREAM !", "id": "MASIH IKUT PAMERAN ANIME SEGALA! MASIH SIARAN LANGSUNG PULA!", "pt": "E AINDA FOI NUM EVENTO DE ANIM\u00ca! E FEZ LIVE!", "text": "And you\u0027re even going to some anime convention! And live streaming!", "tr": "B\u0130R DE AN\u0130ME FUARINA KATILMI\u015eSIN! \u00dcST\u00dcNE B\u0130R DE CANLI YAYIN A\u00c7MI\u015eSIN!"}, {"bbox": ["174", "1244", "440", "1381"], "fr": "D\u00c9VELOPPE ?", "id": "MAU DIJELASKAN LEBIH RINCI?", "pt": "EXPLIQUE MELHOR?", "text": "Elaborate?", "tr": "DAHA A\u00c7IK KONU\u015eAYIM MI?"}, {"bbox": ["813", "2009", "1005", "2243"], "fr": "HEIN ? ATTENDS !", "id": "EH? TUNGGU!", "pt": "HEIN? ESPERA!", "text": "Huh? Wait a minute!", "tr": "HA? B\u0130R SAN\u0130YE!"}, {"bbox": ["936", "993", "1110", "1175"], "fr": "POURQUOI NE PAS D\u00c9VELOPPER UN PEU ?", "id": "BAGAIMANA KALAU ANDA JELASKAN LEBIH RINCI?", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca EXPLICAR MELHOR?", "text": "Why don\u0027t you elaborate?", "tr": "BELK\u0130 S\u0130Z DETAYLI ANLATIRSINIZ?"}, {"bbox": ["967", "4211", "1070", "4354"], "fr": "[SFX] FLASH !!", "id": "[SFX] TING!!", "pt": "AH, LEMBREI!!", "text": "[SFX]!", "tr": "[SFX] HA!"}, {"bbox": ["930", "2741", "1088", "2950"], "fr": "J\u0027AI TROUV\u00c9 !", "id": "ADA IDE!", "pt": "J\u00c1 SEI!", "text": "Got it!", "tr": "BULDUM!"}, {"bbox": ["273", "1088", "341", "1162"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "3420", "1176", "3510"], "fr": "D\u00c9FI DE CONQU\u00caTE DE TOUS LES BOSS AVEC LA BAGUETTE DE FLANDRE, STREAM NON-STOP JUSQU\u0027\u00c0 LA VICTOIRE ! 109.4H", "id": "TANTANGAN MENAKLUKKAN SEMUA BOSS TONGKAT SIHIR FARLANDEN, TIDAK AKAN BERHENTI SIARAN SEBELUM SELESAI 109,4 JAM", "pt": "DESAFIO DA VARINHA M\u00c1GICA DE FALANDEN: TODOS OS CHEFES. N\u00c3O DESLIGO A LIVE AT\u00c9 CONCLUIR! 109.4H", "text": "Falanden Magic Wand All Bosses Guide Challenge, No Clearing No Stream 109.4H", "tr": "FRANDEN\u0027\u0130N ASASI T\u00dcM BOSS\u0027LARI YENME MEYDAN OKUMASI, BA\u015eARANA KADAR YAYIN A\u00c7IK! 109.4S"}, {"bbox": ["412", "1472", "495", "1560"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["78", "708", "162", "794"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/6.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "2067", "498", "2339"], "fr": "IL FAUT POURSUIVRE SON VRAI SOI, NE PAS SE LAISSER ENFERMER PAR LES CARCANS DE LA R\u00c9ALIT\u00c9, CE GENRE DE CHOSES !", "id": "HARUS MENGEJAR JATI DIRI YANG SEBENARNYA, JANGAN TERKEKANG OLEH ATURAN-ATURAN REALITAS DAN SEMACAMNYA!", "pt": "DEVEMOS BUSCAR NOSSO EU MAIS VERDADEIRO, N\u00c3O NOS PRENDER \u00c0S REGRAS E RESTRI\u00c7\u00d5ES DA REALIDADE, E COISAS ASSIM!", "text": "You have to pursue the most authentic self, don\u0027t be bound by the rules of reality!", "tr": "EN GER\u00c7EK BENL\u0130\u011e\u0130N\u0130 ARAMALISIN, GER\u00c7EKL\u0130\u011e\u0130N KISITLAMALARINA BA\u011eLI KALMAMALISIN FALAN F\u0130LAN!"}, {"bbox": ["50", "1784", "233", "1979"], "fr": "CE GAMIN QUI SE TRAVESTIT A DIT QUE C\u0027EST TOI QUI LUI AS DIT \u00c7A,", "id": "SOAL PAKAIAN WANITA, BOCAH INI BILANG, KAU YANG MEMBERITAHUNYA,", "pt": "ESSE MOLEQUE QUE SE VESTE DE MULHER DISSE QUE FOI VOC\u00ca QUEM DISSE A ELE,", "text": "As for why he was crossdressing, this kid said you told him to,", "tr": "BU VELET, KADIN KIYAFETLER\u0130 G\u0130YME F\u0130KR\u0130N\u0130 ONA SEN\u0130N S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLATTI,"}, {"bbox": ["189", "1586", "354", "1772"], "fr": "JE LUI AI DEMAND\u00c9 POURQUOI IL PORTAIT DES V\u00caTEMENTS DE FEMME ?", "id": "AKU BERTANYA PADANYA KENAPA MEMAKAI PAKAIAN WANITA?", "pt": "EU PERGUNTEI A ELE POR QUE ELE USA ROUPAS DE MULHER?", "text": "I asked him why he was crossdressing?", "tr": "ONA NEDEN KADIN KIYAFET\u0130 G\u0130YD\u0130\u011e\u0130N\u0130 SORDUM?"}, {"bbox": ["823", "2583", "1032", "2781"], "fr": "QI ZIXIAO, C\u0027EST ENCORE TOI LA RESPONSABLE !!", "id": "QI ZIXIAO, SUDAH PASTI INI ULAHMU LAGI!!", "pt": "QI ZIXIAO, \u00c9 CULPA SUA DE NOVO!!", "text": "Qi Zixiao, it\u0027s you again!!", "tr": "Q\u0130 Z\u0130X\u0130AO, Y\u0130NE SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN OLDU\u011eU BELL\u0130!!"}, {"bbox": ["247", "2494", "453", "2704"], "fr": "SE POURRAIT-IL QU\u0027IL FASSE ALLUSION \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0 ?", "id": "APAKAH DIA MERUJUK PADA SAAT ITU?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE EST\u00c1 SE REFERINDO \u00c0QUELA VEZ?", "text": "Could he be referring to that time?", "tr": "YOKSA O ZAMANDAN MI BAHSED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["886", "1731", "1087", "1910"], "fr": "COMMENT AURAI-JE PU...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU...", "pt": "COMO EU PODERIA...", "text": "How could I...", "tr": "BEN NASIL OLUR DA..."}, {"bbox": ["90", "145", "329", "366"], "fr": "C\u0027EST DE PORTER DES V\u00caTEMENTS DE FEMME !", "id": "MEMAKAI PAKAIAN WANITA!", "pt": "\u00c9 USAR ROUPAS DE MULHER!", "text": "It\u0027s crossdressing!", "tr": "KADIN KIYAFET\u0130 G\u0130YMEKTEN BAHSED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["846", "268", "1038", "457"], "fr": "[SFX] GLOUPS !! ALORS C\u0027EST VRAI...", "id": "[SFX] GUH!! TERNYATA BENAR.", "pt": "[SFX] GUH!! \u00c9 S\u00c9RIO?!", "text": "[SFX]Gulp", "tr": "[SFX] H\u00d6NK!! GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["783", "1910", "925", "2074"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["867", "2252", "1031", "2410"], "fr": "ATTENDS,", "id": "TUNGGU,", "pt": "ESPERA,", "text": "Wait a minute,", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE,"}, {"bbox": ["17", "592", "210", "661"], "fr": "LE MA\u00ceTRE DU TRAVESTISSEMENT !", "id": "MASTER CROSSDRESSING!", "pt": "MESTRE DO CROSSDRESSING!", "text": "Crossdressing Master!", "tr": "CROSSDRESSING USTASI!"}, {"bbox": ["865", "106", "1115", "168"], "fr": "P*TAIN, REMBOURSEZ !", "id": "RNM, KEMBALIKAN UANGKU!", "pt": "DESGRA\u00c7A, DEVOLVE O DINHEIRO!", "text": "Refund the money!", "tr": "LANET OLSUN, PARAMI GER\u0130 VER!"}, {"bbox": ["84", "1205", "348", "1483"], "fr": "WAOUH...", "id": "WAH...", "pt": "UAU...", "text": "Wow...", "tr": "VAAAY..."}, {"bbox": ["839", "1256", "1134", "1520"], "fr": "QUELLE MORT SOCIALE TRAGIQUE...", "id": "KEJADIAN MEMALUKAN YANG SANGAT PARAH... JADI TUJUH BERITA UTAMA.", "pt": "QUE MORTE SOCIAL TR\u00c1GICA... FOI PARAR NAS 7 PRINCIPAIS MANCHETES.", "text": "What a tragic social death...", "tr": "NE KADAR FEC\u0130 B\u0130R SOSYAL REZALET... YED\u0130 KEZ MAN\u015eET OLDU!"}, {"bbox": ["53", "431", "105", "478"], "fr": "NUL.", "id": "NOOB", "pt": "FRACO!", "text": "Trash", "tr": "EZ\u0130K"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/7.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "673", "841", "956"], "fr": "\u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YINBI\nSUPERVISEUR : JIUJIJI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : SHI TIAN, XIAO XI LUO\nSC\u00c9NARISTE : FULI, JIUJIJI\n\u00c9DITEUR : TEWU TU\nASSISTANTS : SHENG SHENG, ER YUAN, ER GOU, BEI MIAN", "id": "Editor Penanggung Jawab: Hui Yin Bi\nPengawas: Jiu Jiji\nPena Utama: Shi Tian Xiao Xi Luo\nPenulis Naskah: Fu Li, Jiu Jiji\nEditor: Te Wu Tu\nAsisten: Sheng Sheng, Er Yuan, Er Gou, Bei Mian", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUI YIN BI\nPRODUTOR: JIUJIJI\nARTISTA PRINCIPAL: SHITIAN XIAOXILUO\nROTEIRISTA: FULI JIUJIJI\nEDITOR: TEWUTU\nASSISTENTES: SHENG SHENG, ER YUAN, ER GOU, BEI MIAN", "text": "Editor: Hui Yin Bi Producer: Jiu Ji Ji Main Writer: Shi Tian Xiao Xi Luo Script: Welfare Jiu Ji Ji Editor: Special Agent Rabbit Assistant: Sheng Sheng Er Yuan Er Gou Cup Noodle", "tr": "SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: HUI YIN BI\nYAPIMCI: JIU JIJI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SHI TIAN, XIAO XI LUO\nSENAR\u0130ST: FULI, JIU JIJI\nED\u0130T\u00d6R: TE WU TU\nAS\u0130STAN: SHENG SHENG, ER YUAN, ER GOU, BEI MIAN"}, {"bbox": ["408", "38", "783", "673"], "fr": "DEVENIR IMMORTEL", "id": "MENJADI DEWA", "pt": "RUMO \u00c0 IMORTALIDADE", "text": "Becoming an Immortal", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ OLDUM"}], "width": 1200}, {"height": 732, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-do-you-do-when-you-suddenly-become-an-immortal/165/8.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "224", "428", "316"], "fr": "VOTEZ, COMENTEZ, METTEZ EN FAVORIS ! S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON VOTE BULANAN, KOMENTAR, DAN FAVORIT! KUMOHON!", "pt": "VOTOS MENSAIS, COMENT\u00c1RIOS E FAVORITOS! POR FAVOR!", "text": "REQUESTING MONTHLY VOTES, COMMENTS, AND COLLECTIONS! PLEASE!", "tr": "AYLIK OYLARINIZI, YORUMLARINIZI VE FAVOR\u0130LER\u0130N\u0130ZE EKLEMEN\u0130Z\u0130 R\u0130CA ED\u0130YORUZ! L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["402", "31", "810", "155"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MARDIS ET SAMEDIS ! NE MANQUEZ PAS \u00c7A~ !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA DAN SABTU! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN~!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E S\u00c1BADOS! N\u00c3O PERCAM!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND SATURDAY! SEE YOU THEN~!", "tr": "HER SALI VE CUMARTES\u0130 YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM! SAKIN KA\u00c7IRMAYIN~!"}], "width": 1200}]
Manhua